The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
Informacje ogólne
1 Przeczytaj instrukcję obsługi.
należy przeczytać jeszcze przed pierwszym uruchomieniem.
2 Zachowaj instrukcję.
z niej korzystać.
3 Uważaj na ostrzeżenia.
ostrzeżeń i zaleceń producenta.
4 Stosuj zalecenia.
stosowane i przestrzegane.
5 Woda i wilgoć.
czy zaparowanych. Nie należy również narażać go na bezpośrednie działanie wody
(np. deszczu).
6 Akcesoria.
statywach, uchwytach lub stolikach. Urządzenie może spaść, spowodować poważne
obrażenia dzieci i dorosłych oraz ulec uszkodzeniu. Używaj tylko uchwytów,
statywów i stojaków zalecanych przez producenta, autoryzowanych instalatorów lub
sprzedawanych w komplecie. Montaż przeprowadzaj zgodnie z zaleceniami
producenta lub autoryzowanych instalatorów i korzystaj z fabrycznego bądź
zalecanego osprzętu.
7 Montaż ścienny lub sufitowy.
pod sufitem tylko wtedy, gdy producent na to zezwala i tylko w sposób, na jaki
producent zezwala.
8 Wentylacja.
przegrzewaniu się podczas pracy. Zarówno podczas instalacji, jak i już podczas
eksploatacji należy się upewnić, że żadne otwory wentylacyjne nie są zastawione i
urządzenie ma zapewniony swobodny przepływ powietrza. Nie należy urządzenia
ustawiać w bezpośredniej styczności z meblami tapicerowanymi, takimi, jak fotele,
sofy itp. Nie należy również montować go do futerałów, stojaków czy szafek, które
utrudniają chłodzenie.
alert the user to the presence of uninsulated
Wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i obsługi
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc w przyszłości
Jest krytycznie ważne, aby przestrzegać wszystkich
Wszystkie zalecenia i porady zawarte w instrukcji powinny być
Urządzenie nie może być używane w pomieszczeniach wilgotnych
Nie stawiaj urządzenia na niestabilnych kartonach, podstawkach,
Urządzenie może być montowane na ścianie bądź
Otwory w obudowie przeznaczone są do wentylacji i zapobiegania
9 Źródła ciepła.
Nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak
grzejniki, kaloryfery czy piece. Jeśli ustawisz je w pobliżu wzmacniacza, sprawdź, czy
nie grzeje się on zbyt mocno.
10 Ochrona przewodu zasilającego.
Przewód zasilający powinien być tak ułożony,
aby nie było możliwości go nadepnąć ani przytrzasnąć. Nie należy go mocować do
powierzchni za pomocą gwoździ bądź jakichkolwiek innych ostrych elementów
montażowych. W razie konieczności wymiany przewodu należy czynność tę
powierzyć autoryzowanemu punktowi naprawy.
11 Czyszczenie.
Wyłącz urządzenie z gniazda sieciowego. Do czyszczenia używaj
tylko lekko zwilżonej szmatki. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Nie używaj żrących
środków czyszczących.
12 Przerwy w eksploatacji.
Na dłuższe przerwy w używaniu wyłączaj urządzenie z
gniazda sieciowego.
13 Burze i pioruny.
Podczas burzy lepiej urządzenie wyłączyć z gniazda sieciowego.
Uderzenie pioruna w linie zasilające może doprowadzić do przepięcia i całkowitego
spalenia części elektrycznej urządzenia. Uszkodzenie takie nie podlega naprawie
gwarancyjnej.
14 Przeciążanie.
Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń pod jedno gniazdo
sieciowe. Może to doprowadzić w skrajnych przypadkach nawet do pożaru. Z całą
pewnością skutkować to będzie nadmiernym rozgrzewaniem się przewodów
zasilających i spadkiem efektywności aparatury.
15 Uwaga na otwory.
Nie należy wrzucać przez otwory żadnych przedmiotów ani
wlewać żadnych płynów. Urządzenie to wyposażone jest w obwody elektryczne,
które w styczności z płynami oraz przedmiotami mogą ulec całkowitemu
uszkodzeniu.
Odłącz
urządzenie od gniazdka sieciowego i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w
wypadku gdy:
a. Kabel zasilający lub wtyczka uległy uszkodzeniu.
b. Urządzenie upadło lub zostało zalane
c. Urządzenie było wystawione na działanie deszczu lub wody
d. Urządzenie nie pracuje normalnie mimo iż jest obsługiwane zgodnie z instrukcją.
e. Urządzenie nie pracuje normalnie lub wykazuje widoczne zmiany spadku
wydajności.
17 Podłączenia.
Nie podłączać urządzeń nie zalecanych przez producenta.
Podłączanie takich urządzeń może doprowadzić do ryzyka uszkodzenia.
18 Części zamienne.
Upewnij się, że jeśli potrzebne są części zamienne, to technik
dokonujący naprawy używa części zalecanych przez producenta. Jeśli nie będą
używane części dokładnie takie, jakie zaleca instrukcja serwisowa, urządzenie może
nie pracować prawidłowo a nawet ulec uszkodzeniu, doprowadzić do porażenia
prądem lub pożaru.
19 Kontrola bezpieczeństwa.
W razie wątpliwości co do poprawnego działania
urządzenia poproś serwis o dokładne sprawdzenie produktu pod względem
bezpieczeństwa użytkowania.
20 Serwisowanie.
Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. Otwieranie
obudowy może doprowadzić do porażenia prądem zagrażającemu zdrowiu i życiu i
innych zagrożeń.
CASCADE MODEL TWELVE
ii
INSTRUKCJA UżYTKOWNIKA SUBWOOFERA CASCADE MODEL TWELVE
Spis treści
ii
1
1
2
Informacje istotne dla użytkownika
Rozpakowywanie subwoofera
Ustawienie subwoofera
Obsługa i połączenia
3
4
5
6
6
7
7
7
9
9
10
11
11
14
15
16
17
19
Połączenia
Obsługa
Room Adaptive Bass Optimalization SystemTM (R.A.B.O.S)
Zawartość płyty testowej R.A.B.O.S
Miernik poziomu sygnału SPL R.A.B.O.S. (RSLM)
Początkowe ustawienie poziomu
Kalibracja poziomu subwoofera
Przeprowadzanie pomiarów
Jak działa equalizer parametryczny?
Wypełnianie szablonów pomiarowych
Wykorzystanie przymiaru
Poziom
Co i jak mierzyć
Regulacja korektora R.A.B.O.S.
Końcowa kalibracja systemu
Utrzymanie i serwis
Szablony pomiarowe R.A.B.O.S.
Dane techniczne
CASCADE MODEL TWELVE
POLSKI
iii
Infinity Cascade™Model Twelve
Seria Cascade firmy Infinity to kontynuator wieloletnich tradycji
konstruowania kolumn o dźwięku wiernym oryginałowi.
Przetwornik ze stworzoną przez nas membraną Metal Matrix Diaphragm
(MMD®), potężny wzmacniacz oraz wynalazek Infinity, system
optymalizacji basu Room Adaptive Bass Optimization System™, a
wszystko to w solidnej, wytrzymałej obudowie – doskonałe zestawienie,
zapewniające bezkompromisowy bas w jakimkolwiek systemie stereo czy
wielokanałowego kina domowego. Dodatkowo smukłe obudowy
pozwalają na łatwą adaptację kolumn w każdym pomieszczeniu.
Rozpakowywanie Subwoofera
Jeśli rozpakowana kolumna okaże się uszkodzona, niezwłocznie
skontaktuj się ze sprzedawcą. Kartony po kolumnach przechowuj na
wypadek konieczności transportowania ich, na przykład do serwisu.
™
USTAWIENIE SUBWOOFERA
Ustawienie subwoofera w niektórych przypadkach może się okazać
trudniejsze lub bardziej mozolne, niż ustawianie kolumn głównych.
Najistotniejsze jest, abyś uważnie przeczytał wszystkie nasze wskazówki
odnośnie podłączania subwoofera. Jeśli po przeczytaniu będziesz miał
jeszcze jakieś pytania, autoryzowany sprzedawca Infinity z całą pewnością
je rozwieje.
Najistotniejszym elementem przesądzającym o jakości brzmienia
subwoofera jest jego lokalizacja w pomieszczeniu. Następnym elementem,
który jest krytycznie ważny jest właściwe ustawienie poziomu dźwięku
subwoofera w stosunku do kolumn głównych. Zbyt duży poziom
spowoduje efekt ciężkiego, dudniącego dźwięku, a zbyt mały podważy
zasadność stosowania subwoofera.
Powszechnie znaną opinią, pod którą podpisało się wiele znanych
autorytetów jest fakt, iż bas (dźwięk poniżej 125 Hz) jest bezkierunkowy.
Wiele osób jednak błędnie założyło, że wobec tego jego lokalizacja jest
nieistotna. Nic bardziej mylącego. Najniższe częstotliwości są trudne do
zlokalizowania, gdyż ich fale są niezwykle długie (dłuższe niż wiele
pomieszczeń, w których się rozchodzą). Fakt ten powoduje, że właśnie
szalenie istotne jest właściwe umieszczenie subwoofera w pomieszczeniu,
gdyż długie fale odbijają się od ścian, mebli i wszystkich innych
przedmiotów znajdujących się w tym pomieszczeniu, załamują powodując
fale stojące, a więc miejsca, w których bas słychać lepiej i gorzej. Wpływ
umieszczenia subwoofera na jakość dźwięku jest zatem wiążąca.
W świetle tych faktów zalecamy eksperymentowanie z ustawieniem
subwoofera w pomieszczeniu, gdyż możemy udzielić kilku wskazówek,
jednak każde pomieszczenie jest inne, i w każdym pomieszczeniu
„właściwa” lokalizacja subwoofera będzie inna.
SUBWOOFER
GŁOŚNIK PRAWY
GŁÓWNE MIEJSCE
SŁUCHANIA
Rysunek 1: Ten przykład ilustruje ustawienie subwoofera za
przednią prawą kolumną, aby odtworzyć ustawienie
instrumentów basowych w orkiestrze i/lub wspomóc energię
basu w ścieżkach filmowych.
Generalną zasadą, jaką należy się kierować, jest fakt, iż przy ustawieniu
subwoofera w rogu pomieszczenia postrzegana ilość basu będzie
największa. Bas ten jednak będzie najgorszej jakości (słaba selektywność,
preferowanie pewnych częstotliwości), a im dalej będziemy odsuwać
subwoofer od rogów i ścian pomieszczenia, tym ów bas będzie
selektywniejszy i czystszy, ale słyszeć go będziemy coraz mniej. Sztuka
polega na znalezieniu najlepszego miejsca na drodze kompromisu
ilościowo/jakościowego.
CASCADE MODEL TWELVE
1
OBS
łUGA I POłňCZENIA
Panel tylny
Model Twelve/230
LFE
Input
Min
50
LFE
Włącznik zasilania
Wyjścia liniowe
Wejścia liniowe
Wskaźnik zasilania
Of f
On
Phase
Normal
Regulator zwrotnicy
Regulator poziomu (głośności) subwoofera
Przełącznik Normal/LFE
Przełącznik fazy
Sterowanie systemem optymalizacji basu
(patrz strona 5)
Włącznik R.A.B.O.S.
Regulator częstotliwości
Regulator poziomu korekcji
Regulator dobroci korekcji
Max
150
Level
Crossover
[Hz]
Green: On
Red: Standby
Line In
DOUBLE INSULATION
When servicing only use identical parts.
Power
AC 220-240V~50/60Hz
110VA
Line Out
CASCADE MODEL TWELVE
POLSKI
2
POłňCZENIA
Jeśli masz system z amplitunerem Dolby Digital i/
lub DTS wyposażonym w wyjście LFE:
Wyjście Subwoofer
SUBWOOFER OR
lub LFE
LFE OUTPUT
Model Twelve/230
• Ustaw przełącznik Normal/LFE na LFE
AMPLITUNER/PROCESOR
On
Phase
LFE
Max
Min
150
50
LFE
Input
Off
Normal
Level
Crossover
[Hz]
Green:On
Red:Standby
Line In
Line Out
Jeśli Twój amplituner/procesor ma wyjścia
subwooferowe lewego i prawego kanału:
AMPLITUNER/PROCESOR
Model Twelve/230
• ustaw przełącznik Normal/LFE na Normal
LFE
Input
Of f
On
Phase
Normal
LFE
Level
Max
Min
Crossover
[Hz]
150
50
Green:On
Red:Standby
Line In
Line Out
WSKAZÓWKA: W tym przypadku nie potrzebujesz połączenia Y. Podłącz
po prostu wyjście LFE amplitunera/procesora do któregoś z wejść
subwoofera.
Subwoofer Cascade Model 15 wyposażony jest
Wyjście Subwoofer
lub LFE
także w wyjście liniowe. Pozwala to na
połączenie w „łańcuch” kilku subwooferów. W
prosty sposób połącz pierwszy subwoofer z
amplitunerem jak pokazaliśmy powyżej, a
kolejny(e) połącz z wyjściem poprzedniego.
UWAGA: wyjście sygnału wyprowadzone jest
Model Twelve/230
przed obwodami R.A.B.O.S. Każdy system
R.A.B.O.S. musi być skonfigurowany
indywidualnie.
SUBWOOFER ORLFE OUTPUT
AMPLITUNER/PROCESOR
WSKAZÓWKA: Niektóre amplitunery mają pojedyncze wyjście
subwooferowe (nie mylić z wyjściem LFE po lewej). W tym przypadku
zalecamy wykorzystanie połączenia Y (dostępne osobno), aby uzyskać
najlepszy rezultat.
AMPLITUNER/PROCESOR
Green: On
Red: Standby
LFE
Line In
Input
Line Out
lub
OR
Model Twelve/230
LFE
Input
Green: On
Red: Standby
Line In
Line Out
CASCADE MODEL TWELVE
3
Model Twelve/230
Green: On
Red: Standby
LFE
Line In
Input
Line Out
Model Twelve/230
Green: On
Red: Standby
LFE
Line In
Input
Line Out
OBS
łUGA
Włączanie
Podłącz swój subwoofer do gniazda sieciowego. Nie używaj wyjścia na
tylnej ściance amplitunera!
Na początek ustaw głośność ( potencjometr
subwoofer (przełącznik
) a następnie resztę Twojego systemu audio.
) na minimum. Włącz
Automatyka
Kiedy włącznik jest w pozycji „ON” lampka kontrolna sygnalizuje
stan subwoofera. Czerwony kolor wskazuje stan czuwania, kiedy żaden
sygnał nie dociera do subwoofera, a zielony stan działania. Kiedy do
subwoofera nie będzie docierał żaden dźwięk przez około 10 minut,
subwoofer sam przejdzie w stan czuwania.
Podczas normalnej pracy na co dzień subwoofer może być stale włączony.
Uaktywniać się będzie po otrzymaniu sygnału na wejściu, a po
wyłączeniu reszty sprzętu sam się wyłączy. Używanie wyłącznika
zalecane jest jedynie podczas dłuższych przerw, np. na urlopowy wyjazd.
Regulacja poziomu
Ustaw poziom potencjometrem na połowę. Jeśli nie usłyszysz
działania subwoofera sprawdź połączenia. Czy wszystkie przewody
podłączyłeś prawidłowo? Czy gniazdo sieciowe jest aktywne? Czy
przełącznik główny
wszystkie połączenia i przełączniki, włącz muzykę o standardowym
poziomie basu w nagraniu.
jest w pozycji „On”? Kiedy zweryfikujesz
Regulacja częstotliwości podziału
Uwaga: w systemach z cyfrowymi dekoderami Dolby Digital i DTS
regulacja ta odbywa się w amplitunerze (procesorze) surround a
subwoofer powinien być ustawiony w tryb LFE (przełącznik
filtracji na wejściu).
Regulator
ten odpowiada za podział „zadań” pomiędzy kolumny
główne, a subwoofer. Częstotliwość, jaką na nim ustawiamy, to granica
pracy subwoofera. W systemach, gdzie kolumny główne swobodnie
przenoszą niski bas częstotliwość tę można ustawić nisko – na poziomie
od 50 – 100 Hz. Kiedy używamy minimonitorów o ograniczonej
skuteczności w niskim paśmie ustawić należy przedział 120 do 150 Hz.
– bez
Przełącznik fazy
Przełącznik determinuje „synchronizację” subwoofera z resztą
systemu głośnikowego. Generalnie nie ma tu ustawienia dobrego i złego.
Fazę ustawiamy w to położenie, w którym subwoofer w miejscu odsłuchu
słychać lepiej.
Ustaw poziom całego systemu na komfortowy odsłuch, pozwalający na
pełną weryfikację brzmienia. Ustaw poziom subwoofera (potencjometr
) tak, aby zapewnić sobie czytelne i proporcjonalne brzmienie basu.
Wiele osób ma tendencję do ustawiania subwoofera zbyt głośno. Taka
sytuacja może nastąpić zwłaszcza, kiedy ustawiamy subwoofer za
pomocą ścieżki filmowej. Te bywają tak zróżnicowane, że ustawianie
subwoofera podczas cichych scen może doprowadzić do całkowitego
przesterowania dźwięku podczas głośniejszego momentu. Dla tego
radzimy ustawić jego poziom na muzyce, a podczas filmu poczekać na
„kulminacyjny” moment filmu.
Generalnie subwoofer powinien pogłębić i rozbudować fundament
basowy systemu, a nie zwiększyć ogólny poziom basu. Tak właśnie
ustawiają go doświadczeni użytkownicy.
System Infinity R.A.B.O.S. jest łatwym w użyciu, lecz bardzo efektywnym
systemem poprawy jakości dźwięku w niskich częstotliwościach.
Subwoofer Cascade Model Twelve wyposażono w korektor parametryczny,
dzięki któremu możesz precyzyjnie ustawić brzmienie systemu za
pomocą testu R.A.B.O.S. i kilku prostych wskazówek, które znajdują się
poniżej. Zajmie Ci to około 30 minut.
Zestaw R.A.B.O.S. zawiera
• specjalistyczny miernik poziomu dźwięku (SPL)
• płytę testową CD
• instrukcję
• szablony pomiarów
• przymiar
• „klucz” do regulacji
Czym jest R.A.B.O.S.
Płyta CD zawiera specjalnie przygotowane sygnały, które wykorzystasz
podczas pomiarów. Miernik SPL posłuży do pobrania informacji służących
do korekcji. Za pomocą tych narzędzi w łatwy sposób nakreślisz
charakterystykę basu w Twoim pomieszczeniu. Z użyciem przymiaru
określisz parametry niezbędne do przeprowadzenia korekcji, a kluczem tę
korekcję wprowadzisz do korektora subwoofera.
Cel optymalizacji basu
W autentycznych warunkach odsłuchowych (czyli w naszych domach, a
nie w komorach laboratoriów dźwięku) jakość zależy tyleż samo od
sprzętu, ile od pomieszczenia, w jakim pracuje. Zarówno lokalizacja
subwoofera (jak i pozostałych kolumn, choć nieco mniej), jak i kształt i
wystój wnętrza ma fundamentalne znaczenie. Tak więc zgromadzenie
choćby najlepszego sprzętu na świecie (a który to?) wcale nie musi być
gwarancją na najlepszego dźwięku.
Przeprowadzenie testu R.A.B.O.S.
Ta instrukcja zakłada, że subwoofer masz zainstalowany prawidłowo i
zgodnie z opisanymi tu zaleceniami. Zakładamy również, że Twój sprzęt
jest sprawny i prawidłowo skonfigurowany.
Przygotowanie
Zanim przystąpisz do regulacji systemu, upewnij się, że:
• System R.A.B.O.S. jest włączony
• Wszystkie regulatory R.A.B.O.S.
ruchem wskazówek zegara maksymalnie
• Przełącznik „kontur” (Loudness) we wzmacniaczu – jeśli istnieje – jest
wyłączony
• Regulacja barwy tonu jest pasywna, bądź ustawiona na „zero”
• Wszelkie efekty surround są wyłączone
• W systemach surround ustawienia „bass management” ustawione są
poprawnie
Do przeprowadzenia testu będziesz potrzebował odtwarzacz CD (lub
kompatybilny DVD). Pilot zdalnego sterowania do CD (DVD) będzie
pomocny, choć nie konieczny.
W celu osiągnięcia najlepszych rezultatów zaleca się, aby wszelkie meble,
drzwi, okna i inne elementy wystroju wnętrza były na swoim
standardowym miejscu (np., jeśli zwykle słuchasz muzyki lub oglądasz
filmy z zamkniętymi drzwiami, ale otwartym oknem, oraz fotelem
wysuniętym na środek, niech i tak będzie podczas testów).
Najważniejsze informacje są oznaczone symbolem:
Pożyteczne wskazówki są oznaczone symbolem:
- w pozycji „On”.
są ustawione zgodnie z
Szereg użytkowników korektory graficzne lub parametryczne postrzega
dość niewłaściwie. Bowiem urządzenia te generalnie nie służą do
modyfikacji brzmienia „pod gust”, lecz do usuwania problemów z
akustyką wnętrza. Każde pomieszczenie ma swoje brzmienie, swoje
częstotliwości rezonansowe itp. itd. Jest to potężny korektor brzmienia.
Korektor zastosowany w zestawie audio ma zadanie kompensować to
brzmienie, i usuwać problemy.
W profesjonalnych instalacjach nagłaśniających profesjonalni akustycy
wykorzystują zaawansowane analizatory dźwięku oraz skomplikowane
korektory. W warunkach domowych praktyka ta byłaby szalenie uciążliwa
i nieekonomiczna. Stąd pomysł na R.A.B.O.S. – kiedy zlokalizujemy
problem, system ten bardzo szybko i efektywnie pomoże nam go usunąć.
CASCADE MODEL TWELVE
5
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.