FRAMTID
DOV8/2
ENGLISH
Warning! Before proceeding with installation, read the safety information in the User Manual.
DEUTSCH
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation die Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
FRANÇAIS
Attention! Veuillez lire les consignes de sécurité que contient la Notice d’utilisation avant d’installer l’appareil.
ITALIANO
Attenz ione! Prima di procedere all’installa- z ione, leggere le istruz ioni di sicurezz a contenute nel Libretto Istruz ioni.
DANSK
Vigtigt! Læs brugsanvisningens instruktioner vedrørende sikkerhed, før installationen påbegyndes.
NORSK
Advarsel! Før du begynner installasjonen,
les sikkerhetsinformasjonene i bruksanvisningen.
SUOMI
Varoitus! Ennen kuin aloitat asennuksen, lue
käyttöohjeen sisältämät turvallisuusohjeet.
SVENSKA
Varning! Innan du fortsätter med installationen, läs noga igenom säkerhetsinformationen i bruksanvisningen.
PORTUGUÊS
Atenção! Antes de continuar a instalação,
leia as informações de segurança no Manual de Utiliz ador.
ESPAÑOL
¡Atención! Antes de realiz ar la instalación, lea la información de seguridad del Manual del usuario.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Προειδοποίηση! Πριν συνεχίσετε με την εγκατάσταση, διαβάστε τις πληροφορίες ασφάλειας στο εγχειρίδιο χρήστη.
NEDERLANDS
Waarschuwing! Lees de veiligheidsinformatie in de gebruikershandleiding voordat u met de installatie begint.
POLSKI
Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem instalacji
należy przeczytać informacje do tyczące bezpieczeństwa podane w „Instrukcji obsługi”.
TÜRKÇE
Uyarı! Montaj işlemine başlamadan önce, Kullanma Kılavuzunda ki güvenlik bilgilerini okuyunuz .
РУССКИЙ
Внимание! Перед тем как приступать к установке прибора, ознакомьтесь с правилами техники безопасности, приведенными в Руководстве пользователя.
SLOVENSKY
Upozornenie! Pred inštaláciou si prečítajte bezpečnostné inform ácie v Návode na používanie.
|
AA-395196-1 |
ČESKY
Upozornění! Před začátkem instalace si přečtěte bezpečnostní informace v návod u k použití.
MAGYAR
Vigyázat! Mielőtt továbblépne az üzem be helyezé ssel, olvassa el a biz tonsági információkat a felhasz nálói kéz ikönyvben.
ENGLISH
When assembling the appliance into FAK-
TUM cabinets the fittings can be found in the “FAKTUM cabinets fitting bag”.
DEUTSCH
Das Zubehör für den Einbau de s Geräts in FAKTUM-Schränke befinde t sich im Einbau- z ubehör-Beutel des FAKTUM-Schranks.
FRANÇAIS
Pour monter l’appareil dans un meuble FAK-
TUM,utilisezlesfixationsquevoustrouverez dan s le “sachet pour me ubles FAKTUM”.
ITALIANO
Per il montaggio di un elettrodomestico da incasso in un mobile FAKTUM, utilizz are gli accessori contenuti nel sacchetto accessori per mobili FAKTUM.
DANSK
Når apparatet indbygges i FAKTUM-skabe, ligger monteringsdelene i “FAKTUM-tilbe- hørsposen”.
БЪЛГАРСКИ
Внимание! Преди да пристъпите към инсталирането, прочетете информацията за безопасност в Ръководството за потребителя.
ROMÂNA
Atenţie! Înainte de a continua instalarea, citiţi informa ţiile privind siguranţa din Informaþii pentru utiliz ator.
NORSK
Dersom dette apparatet skal monteres i et
FAKTUM kabinett, finner d u mon teringsde - lene i “FAKTUM kabinett mon teringspose”.
SUOMI
Kun laite asennetaan FAKTUM-kaapin sisään, asennustarvikkeet löytyvät FAKTUMkaappien varustepussista.
SVENSKA
Om produkten monteras i ett FAKTUM-skåp ligger fästdonen i påsen med tillbehör som medföljer FAKTUM-skåpet.
PORTUGUÊS
Quando montar o aparelho nos armários FAKTUM, as peças de ligação encontramse no “saco de peças dos armários FAK-
TUM”.
ESPAÑOL
Cuando se instale el electrodoméstico en armarios FAKTUM, los elementos de montaje están en la “bolsa de elementos para armario s FAKTUM”.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Κατά τη συναρμολόγηση της συσκευής σε ντουλάπια FAKTUM, τα εξαρτήματα βρίσκονται στη «σακούλα εξαρτημάτων για ντουλάπια FAKTUM».
NEDERLANDS
Als u het apparaat inbouwt in FAKTUMkasten, treft u de koppelstukken aan in de “z ak met koppelstukken voor FAKTUM-kas- ten”.
POLSKI
W razie mon tażu urządzenia w szafce FAKTUM niezbędne de tale można znaleźć
w torebce „FAKTUM - elemen ty ontażowe”.
TÜRKÇE
Cihazı FAKTUM kabinlerinin içine mon te eder ken, gerekli bağlantı araçlarını “FAKTUM kabinleri mon taj torbası”nın içinde bulabilirsiniz .
РУССКИЙ
ВслучаеустановкиприборавшкафFAKTUMиспользуйтекрепления,находящиеся в пакете “FAKTUM cabinets fitting bag” (“Крепления для шкафа FAKTUM”).
SLOVENSKY
Pri mon táži spotrebiča do kuchynskej linky FAKTUM nájde te upevňovacie prvky
vo “vrecku s upevňovacími prvkami FAKTUM”.
ČESKY
Při instalaci spotřebiče do skříněk FAKTUM použijte úchytky vložené do sáčku s úchytkami pro skříňky FAKTUM.
MAGYAR
Ami kor a készüléket FAKTUM szekrényekbe sz ereli be, a sz erelvények a “FAKTUM szekrény szerelvénytasakjában” találhatók.
БЪЛГАРСКИ
При монтиране на уреда в шкафове FAKTUM, арматурата за монтиране
е приложена в “Плик с арматура за шкафове FAKTUM”.
ROMÂNA
Când mon taţiaparatulînd ulapuriFAKTUM, garniturile se găsesc în “punga cu garnituri pentru d ulapuri FAKTUM”.
|
AA-395196-1 |