IKEA BERTBY GLASS-DOOR WALL CABINET 17X67 Assembly Instruction

4.5 (2)

BERTBY

16

© Inter IKEA Systems B.V. 1997

 

AA-21586-12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENGLISH

Assembly should be carried out by a qualified person, because wrong

assembly may lead to that the furniture will tip over and cause injury or damage. As wall materials vary, screws for fixing to wall are not included. For advice on suitable screw systems, contact your local specialised dealer.

DEUTSCH

Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße Montage kann zu Unfällen führen. Da es viele verschiedene Wandmaterialien gibt, sind Schrauben für die Wandbefestigung nicht beigepackt. Erkundigen Sie sich gfs. beim Eisenwarenfachhandel nach geeignetem Befestigungsmaterial.

FRANÇAIS

Le montage doit être effectué par une personne compétente. Un montage mal effectué peut provoquer la chute du meuble et blesser quelqu’un. Les vis et ferrures pour fixer le meuble au mur ne sont pas incluses. Choisissez des vis et ferrures adaptées au matériau de votre mur. En cas de doute, demandez conseil à un vendeur spécialisé.

NEDERLANDS

De montage dient te worden uitgevoerd door een vakbekwaam iemand. Foutieve montage kan ertoe leiden dat het meubel omvalt, waardoor er persoonlijk letsel of schade kan ontstaan. Omdat er veel verschillende wandmaterialen bestaan, zit er geen wandbeslag bijgesloten. Voor advies over geschikt wandbeslag, neem contact op met de vakhandel.

ITALIANO

Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato correttamente, il prodotto può ribaltarsi o cadere, danneggiando persone o cose. Poiché ci sono pareti di materiali diversi, le viti per il fissaggio alla parete non sono incluse. Per scegliere gli accessori di fissaggio adatti, rivolgiti a un rivenditore locale.

ESPAÑOL

Montaje a realizar por montador autorizado, pues un montaje erróneo puede resultar en una caída del mueble, causando daños a personas o cosas. Como hay muchas clases de materiales de pared, no se inclueyn los tornillos de montaje. Para sugerencias sobre sistemas de colocación adecuados, ponte en contacto con tu especialista más cercano.

PORTUGUES

A montagem deverá ser realizada por uma pessoa qualificada, porque uma montagem incorrecta pode provocar a queda do móvel e causar lesões ou estragos. Como os materiais de parede variam, os parafusos para fixar à parede não estão incluídos. Para mais conselhos sobre o sistema de parafusos

adequado, consulte o seu retalhista local especializado.

SVENSKA

Monteringen ska utföras av kunnig person, då felmontering kan leda till att möbeln faller och skadar någon eller något. Eftersom det finns många olika väggmaterial, medföljer ej skruvar för vägginfästning. För råd om lämpliga skruvsystem, kontakta din lokala fackhandlare.

DANSK

Monteringen skal udføres af en kyndig person, da fejlmontering kan fører

til at møblet falder og skader nogen eller noget. Eftersom der findes mange forskellige vægmaterialer, medfølger der ikke skruer til vægmontering. Har du brug for råd omkring de forskellige skruesystemer, kontakt da din lokale faghandler.

NORSK

Monteringen skal utføres av en kyndig person da feilmontering kan føre til at møbelet faller og skader noen eller noe. Ettersom det finnes mange ulike typer av veggmateriale følger ikke skruer med. Kontakt din lokale faghandel for råd om valg av skruer og festebeslag.

SUOMI

Ammattitaitoisen henkilön on suoritettava asennus, sillä väärin asentaminen voi johtaa huonekalun kaatumiseen ja ihmisten tai omaisuuden vahingoittumiseen. Koska erilaisiin seinämateriaaleihin on käytettävä erilaisia ruuveja, pakkaus ei sisällä ruuveja seinäkiinnitystä varten.

POLSKI

Montaż powinien być przeprowadzany przez wykwalifikowaną osobę, ponieważ złe zmontowanie może spowodować zniszczenie mebla lub może wyrządzić szkodę domownikom. Ponieważ w każdym pomieszczeniu ściany mogą być wykonane z innego materiału, komplet nie zawiera żadnych wkrętów ani umocowań. Aby zasięgnąć porady w kwestii wyboru odpowiednich wkrętów skontaktuj się z lokalnym sklepem specjalistycznym.

ČESKY

Montáž by měla být provedena kvalifikovanou osobou - nesprávné provedení může vést k převrhnutí nábytku a způsobit úraz nebo destrukci. Pro různé zdící materiály nejsou šroubky a uchycení obsaženy v balení. O vhodném připevnění se poraďte s odborným prodejcem.

SLOVENSKY

Montáž by mala byť prevedená kvalifikovanou osobou. Pri nesprávnej montáži môže dôjsť k pádu nábytku, a tým aj k prípadnému úrazu.

Skrutky a úchytky na rôzne typy stien nie sú súčasťou balenia. Ak si nie ste istí, obráťte sa na kvalifikovanú osobu.

MAGYAR

Az összeszerelést ajánlatos képzett szakemberre bízni, mert a helytelen összeszerelés következtében a bútor felborulhat és sérülést okozhat.

Mivel a fal anyaga lakásonként / otthononként eltérő lehet, a rögzítéshez szükséges csavarokat a csomag nem tartalmazza. A megfelelő csavar kiválasztásáért kérj tanácsot az áruházban a szakképzett személyzettől.

РУССКИЙ

Сборка должна производиться специалистом, так как неправильная сборка может привести к опрокидыванию мебели, что может повлечь за собой ущерб или телесные повреждения. Так как материалы стен различаются, шурупы для фиксации на стене не прилагаются. Для выбора подходящих крепежных средств обратитесь в местный специализированный магазин.

向当地专业五金店咨询。

2

AA-21586-12

15

IKEA BERTBY GLASS-DOOR WALL CABINET 17X67 Assembly Instruction

14

AA-21586-12

3

Loading...
+ 5 hidden pages