USER MANUAL
FRANÇAIS
Merci d’avoir choisi le moniteur LCD iiyama. Ce petit manuel contient toutes les informations nécessaires à l’utilisation du moniteur. Prière de le lire attentivement avant d’allumer le moniteur. Conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
DECLARATION DE CONFORMITE AU MARQUAGE CE
Ce moniteur LCD est conforme aux spécifications des directives EC 2004/108/EC, aux directives EMC sur les basses tensions 2006/95/EC. La sensibilité électromagnétique a été choisie à un niveau permettant une utilisation correcte enmilieu résidentiel, bureaux et locaux d’industrie légère et d’entreprises de petite taille, à l’intérieuraussi bien qu’à l’extérieur des immeubles.Tout lieu d’utilisation devra se caractériser par saconnexion à un système public d’alimentation électrique basse tension.
FRANÇAIS
Nous recommandons lerecyclage desproduitsusagés. Contactervotrerevendeurou le supportiiyama.
Des informations sur le recyclages sont
disponibles sur le site Internet : http://www.iiyama.com.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits sans préavis.
Toutes les marques de fabrique utilisées dans ce mode d’emploi appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR®, iiyama a déterminé que ce produit répondait aux directivespour l’économie d’énergie édictées par ENERGY STAR®.
TABLE DES MATIERES |
|
POUR VOTRE SECURITE............................................................................. |
1 |
CONSIGNES DE SECURITE................................................................. |
1 |
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)...... |
3 |
SERVICE CLIENT................................................................................... |
3 |
ENTRETIEN........................................................................................... |
3 |
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR.............................................................. |
4 |
FONCTIONS........................................................................................... |
4 |
LISTE DES ACCESSOIRES LIVRE AVEC LE LCD IIYAMA................... |
4 |
COMMENT UTILISER LE SOCLE.......................................................... |
5 |
COMMANDES ET CONNECTEURS...................................................... |
6 |
CONNEXION DU MONITEUR................................................................ |
7 |
MISE EN ROUTE DE L’ORDINATEUR.................................................. |
8 |
AJUSTEMENT DE L’ANGLE DE VISION............................................... |
8 |
UTILISATION DU MONITEUR....................................................................... |
9 |
MENU DES PARAMETRES DE REGLAGE......................................... |
10 |
AJUSTEMENTS DE L’ECRAN............................................................. |
14 |
SYSTEME D’ECONOMIE D’ENERGIE “POWER MANAGEMENT”.... |
17 |
DEPANNAGE............................................................................................... |
18 |
ANNEXE....................................................................................................... |
20 |
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite E2407HDS-B1.......... |
20 |
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : ProLite E2407HDS-B2.......... |
21 |
DIMENSIONS....................................................................................... |
22 |
FRÉQUENCES DE SYNCHRONISATION........................................... |
22 |
FRANÇAIS
FRANÇAIS
POUR VOTRE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
AVERTISSEMENT
MISE HORS TENSION DU MONITEUR EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL
En cas de phénomène anormal tel que de la fumée, des bruits étranges ou de la vapeur, débranchezle moniteur et contactez immédiatement votre revendeur ou le service technique iiyama. Tout autreutilisation peut être dangereuse et peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE JAMAIS OUVRIR LE BOITIER
Ce moniteur contient des circuits haute-tension. La dépose du boîtier peut vous exposer à desrisques d’incendie ou de chocs électriques.
NE PAS INTRODUIRE D’OBJETS DANS LE MONITEUR
N’insérez pas d’objets solides ou liquides tel que de l’eau à l’intérieur du moniteur. En cas d’accident,débranchez votre moniteur immédiatement et contactez votre revendeur ou le service techniqueiiyama. L’utilisation du moniteur avec un objet logé à l’intérieur peut engendrer un incendie, un chocélectrique ou des dommages.
INSTALLER LE MONITEUR SUR UNE SURFACE PLANE ET STABLE
Le moniteur peut blesser quelqu’un s’il tombe ou s’il est lancé.
NE PAS UTILISER SON MONITEUR PRES DE L’EAU
N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un point d’eau pour éviter les éclaboussures, ou si de l’eau aété répandue dessus cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
UTILISER LA TENSION SECTEUR SPECIFIEE
Assurez-vousquelemoniteurfonctionneàlatensiond’alimentationsecteurspécifiée.L’utilisationd’une tension incorrecte occasionnera un malfonctionnement et peut engendrer un incendie ou unchoc électique.
PROTECTION DES CABLES
Ne pas tirer ou plier les câbles d’alimentation et de signal. Ne pas poser le moniteur ou tout autre objetvolumineux sur ces câbles. Des câbles endommagés peuvent engendrer un incendie ou un chocélectrique.
CONDITIONS CLIMATIQUES DEFAVORABLES
Il est conseillé de ne pas utiliser le moniteur pendant un orage violent en raison des coupuresrépétées de courant pouvant entraîner des malfonctions. Il est également conseillé de ne pastoucher à la prise électrique dans ces conditions car elles peuvent engendrer des chocs électriques.
1POUR VOTRE SECURITE
ATTENTION
INSTALLATION
Pour prévenir les risques d’incendie, de chocs électriques ou de dommages, installez votre moniteurà l’abri de variations brutales de températures et évitez les endroits humides, poussiéreux ouenfumés. Vous devrez également éviter d’exposer votre moniteur directement au soleil ou tout autresource lumineuse.
NE PAS PLACER LE MONITEUR DANS UNE POSITION DANGEREUSE
Le moniteur peut basculer et causer des blessures s’il n’est pas convenablement installé. Vousdevez également vous assurez de ne pas placer d’objets lourds sur le moniteur, et qu’aucun câblene soient
accessibles à des enfants qui pourraient les tirer et se blesser avec.
MAINTENIR UNE BONNE VENTILATION
Lemoniteurestéquipédefentesdeventilation.Veuillezànepascouvrirlesfentesouplacerunobjettrop proche afin d’éviter tout risque d’incendie. Pour assurer une circulation d’air suffisante, installerle moniteur à 10 cm environ du mur.Les fentes d’aération sur l’arrière du châssis seront obstruées et il y aura risque de surchauffe dumoniteur si vous retirez le socle du moniteur. La dépose du socle entraînera une surchauffe dumoniteur ainsi que des risques d’incendie et de dommages. L’utilisation du moniteur lorsque celui-ciest posé sur sa partie avant, arrière ou retourné ou bien sur un tapis ou un matériau mou peutégalement entraîner des dommages.
DECONNECTEZ LES CABLES LORSQUE VOUS DEPLACEZ LE MONITEUR
Avantdedéplacerlemoniteur,désactivezlecommutateurdemisesoustension,débranchezlemoniteur etassurez-vousquelecâblevidéoestdéconnecté.Sivousneledéconnectezpas,celapeutengendrer un incendie et un choc électrique.
DEBRANCHEZ LE MONITEUR
Afin d’éviter les accidents, nous vous recommandons de débrancher votre moniteur s’il n’est pasutilisé pendant une longue période.
TOUJOURS DEBRANCHER LE MONITEUR EN TIRANT SUR LA PRISE
Débrancherlecâbled’alimentationoulecâbledesignalentirantsurlaprise.Nejamaistirerlecâblepar le cordon car cela peut engendrer un incendie ou un choc électrique.
NE TOUCHEZ PAS LA PRISE AVEC DES MAINS HUMIDES
Si vous tirez ou insérez la prise avec des mains humides, vous risquez un choc électrique.
LORS DE L’INSTALLATION DU MONITEUR SUR VOTRE ORDINATEUR
Assurez-vous que l’ordinateur soit suffisamment robuste pour supporter le poids car cela pourraitengendrer des dommages à votre ordinateur.
NE PAS METTRE DE DISQUETTES PRES DES HAUT-PARLEURS
Des données magnétiques enregistrées tel que disquettes peuvent s’effacer, si elles sont placéesprès des haut-parleurs, puisque les haut-parleurs émettent un champ magnétique.
SONSTIGES
RECOMMANDATIONS D’USAGE
Pour prévenir toute fatigue visuelle, n’utilisez pas le moniteur à contre-jour ou dans une piècesombre. Pour un confort et une vision optimum, positionnez l’écran juste au dessous du niveau desyeux et à une distance de 40 à 60 cm (16 à 24 pouces). En cas d’utilisation prolongée du moniteur,il est recommandé de respecter une pause de 10 minutes par heure car la lecture continue de l’écranpeut entraîner une fatigue de l’œil.
FRANÇAIS
POUR VOTRE SECURITE 2
FRANÇAIS
REMARQUES SUR LES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
Les symptômes suivants n’indique pas qu’il y a un problème, c’est normal:
|
Quand vous allumez le LCD pour la première fois, l’image peut être mal cadrée |
NOTE |
|
|
àl’écran suivant le type d’ordinateur que vous utilisez. Dans ce cas ajuster |
|
|
|
l’imagecorrectement. |
|
De part de la nature fluorescente de la lumière émise, l’écran peut clignoter |
|
àl’allumage. Mettre l’interrupteur d’alimentation sur OFF, puis à nouveau sur ON |
|
pourfaire disparaître le clignotement. |
|
La luminosité peut être légèrement inégale selon la configuration de bureau |
|
utilisée. |
|
En raison de la nature de l’écran LCD, une image rémanente de la précédente |
|
vuepeut subsister après un nouvel affichage, si la même image a été affichée |
|
pendantdes heures. Dans ce cas, l’affichage est rétabli lentement en changeant |
|
d’image ouen éteignant l’écran pendant des heures. |
|
Veuillez prendre contact avec IIYAMA France pour le remplacement de la |
|
lampefluorescente de rétro éclairage quand l’écran est sombre, scintille ou ne |
|
s’éclairepas. Ne jamais essayez de le remplacer vous même. |
SERVICE CLIENT
|
L’éclairage fluorescent utilisé dans votre moniteur à cristaux liquides est |
NOTE |
|
|
unconsommable. Pour la garantie de ce composant, veuillez contacter IIYAMA |
|
|
|
France. |
|
Si vous devez retourner votre matériel et que vous ne possédez plus votre |
|
emballaged’origine, merci de contacter votre revendeur ou le service après vente |
|
d’iiyamapour conseil ou pour remplacer l’emballage. |
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
ATTENTION
NOTE
Sivousrenversezn’importequelobjetsolideouliquidetelquedel’eauàl’intérieurdu moniteur, débranchez immédiatement le câble d’alimentation et contactez votrerevendeur ou le service technique iiyama.
Pour des raisons de sécurité, éteindre et débrancher le moniteur avant de le nettoyer.
Ne pas gratter ou frotter l’écran à l’aide d’un objet dur afin de ne pas endommagerle panneau LCD.
BOITIER
ECRAN LCD
L’utilisation des solvants suivants est à proscrire pour ne pas endommager le boîtieret l’écran LCD:
Diluant |
Nettoyants en atomiseur |
Essence |
Cire |
Nettoyants abrasifs |
Solvants acides ou alcalins |
Le contact du boîtier avec un produit en caoutchouc ou en plastique pendantlongtemps peut dégrader ou écailler sa peinture.
Eliminer les tâches à l’aide d’un chiffon légèrement humide et d’un détergent doux, puisessuyer le boîtier à l’aide d’un chiffon sec et propre.
Un nettoyage périodique est recommandé avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pasde papier tissé car cela endommagera l’écran LCD.
3POUR VOTRE SECURITE
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR
FONCTIONS
Moniteur LCD TFT Couleur 60cm (24")
Supporte une résolution maximum de 1920 × 1080
Fort Contraste 1000:1, Fonction en ACR Disponible /
Haute luminosité 300cd/m2 / Temps de réponse rapide 2ms (Gris au gris)
Haut-parleur stéréo Haut-parleurs stéréo 2 × 3W
Interface HDMI: ProLite E2407HDS-B1
Conforme au Plug & Play VESA DDC1/2B, Conforme au Windows® 95/98/2000/ Me/XP/Vista
Normes d’économie d’énergie (Compatible VESA DPMS)
Conforme au standard VESA (100mm × 100mm)
LISTE DES ACCESSOIRES LIVRE AVEC LE LCD IIYAMA
Les accessoires suivants sont livrés avec le LCD. Vérifiez que tous sont inclus avec le moniteur. Sil’un ou l’autre manque ou est détérioré, veuillez contacter votre revendeur iiyama local ou adressez-vous au bureau iiyama régional.
Câble d’alimentation*1 |
Câble D-Sub |
Câble audio |
Câble DVI-D |
Mode d'emploi |
Socle |
FRANÇAIS
ATTENTIONCAUTION *1 La puissance nominale du câble fourni est de 10A/125V. En cas d’utilisation à unetension supérieure, utiliser un câble d’alimentation ayant une puissance
nominalede 10A/250V.Cependant, Toutes garanties seront exclu pour tous problèmes ou dommagescausés par un Câble d’alimentation non fournis par IIYAMA.
AVANT D’UTILISER LE MONITEUR 4
COMMENT UTILISER LE SOCLE
Le moniteur est transporté avec son support détaché.Assurez-vous de fixer le support avant d’utiliser l’écran et de le retirer si nécessaire lors de la mise en boîte.
ATTENTION Installez le moniteur sur une surface stable. Il peut causer des blessures s’iltombe.
|
|
Ne donnez pas d’impact fort au le moniteur. Ceci peut causer des dommages. |
|
|
|
Débranchez le moniteur avant l’installation pour empêcher le choc électrique oules |
|
|
|
dommages. |
|
|
1. |
Posez le moniteur à plat sur une table avec la face avant vers le bas (voir Fig 1).Auparavant |
|
|
|
mettez un morceau de tissu doux sur la table pour empêcher que le moniteur nesoit rayé. |
|
|
2. |
Déballez le socle et fixez le à la base du moniteur en l’alignant au crochet (voir Fig 2). |
|
|
3. |
Faîtes glisser le socle vers le haut jusqu’à ce que l’on entend un clic, indiquant qu’il est fixé |
|
FRANÇAIS |
|
(voir Fig 3). |
|
4. |
Mettez le moniteur debout (voir Fig 4). |
||
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
(Fig 1) |
(Fig 2) |
(Fig 3) |
(Fig 4) |
5AVANT D’UTILISER LE MONITEUR