Hyundai CHO 160 User Manual

0 (0)
Hyundai CHO 160 User Manual

HYUCHO 160

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ

Elektrický sekáček potravin / Elektrický sekáčik potravín Elektryczny siekacz / Electrical chopper

Elektromos élelmiszer aprítógép

22/6/2016

HYU 02/2014

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu uživateli spotřebiče.

Z kontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.

Tento spotřebič nesmí být používán dětmi. Udržujte spotřebič

a jeho přívod mimo dosah dětí. Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.

Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo

údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!

Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.

Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.

Při manipulaci se srpovitým nožem dbejte zvýšené pozornosti zvláště při vyjímání z nádoby, při vyprazdňování nádoby a během čištění. Nůž je velmi ostrý!

Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti

a správné funkce.

Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.

Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky

mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!

Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky

Spotřebič nenechávejte v provozu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu přípravy potravin!

Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!

Sekáček je určený pouze pro sekání tuhých potravin!

Nepoužívejte spotřebič bez protiskluzové podložky!

Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.

Spotřebič nepoužívejte venku!

Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vody ani nemyjte pod proudem vody!

2 / 30

CZ

Maximální doba zpracování je 30 sec. poté dodržte pauzu cca 2 minuty nutnou k ochlazení pohonné jednotky.

Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí samolepicí tapety, fólie, apod.)!

Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček atd.).

Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí

a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamna, el./plynový sporák, vařič, atd.) a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla atd.).

Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí

s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).

Před přípravou odstraňte z potravin případné obaly (např. papír, PE sáček, atd.).

Nezapínejte spotřebič bez vložených substancí!

Správným nasazením víka a pohonné jednotky na nádobu se uvolní bezpečnostní pojistka a spotřebič lze zapnout.

VAROVÁNÍ: Pokud je sekáček ve stavu chodu naprázdno (např. čepel se nedokáže dotknout potraviny), odpojte jej od elektrické sítě a potraviny uvolněte. Sekáček nesmí být v provozu naprázdno déle než cca 15 sekund!

Než odejmete pohonnou jednotku z nádoby, nechte rotující části úplně zastavit.

Před vyprázdněním nádoby nejdříve vyjměte srpovitý nůž.

Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným pro tento typ. Použití jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu.

Příslušenství nezasouvejte do žádných tělesných otvorů.

Před použitím sejměte z nože chrániče čepelí.

Nezpracovávejte potraviny s vyšší teplotou než cca 80 °C (176 °F).

Nádoba není určená na uchovávání a skladování potravin. Potraviny po mixovaní umístěte do jiné nádoby vhodné na skladování.

Pokud se zpracovávané potraviny začnou zachycovat na příslušenství (např. noži, nádobě nebo víku), spotřebič vypněte a příslušenství opatrně očistěte (např. stěrkou).

Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.

Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany. Nikdy jej nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní desky. Zavaděním, zakopnutím nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!

Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.

Aby se zajistila bezpečnost a správná funkčnost přístroje, používejte jen originální náhradní díly a výrobcem schválené příslušenství.

V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám.

Tento spotřebič používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.

Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.

POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože existuje bebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.

VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.

Výrobce neodpovídá za škody a zranění způsobené nesprávným používáním přídavných strojků a příslušenství (např. znehodnocení potravin, poranění, pořezání) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

3 / 30

Popis ovládacích prvků (obr. 1)

A– pohonná jednotka

A1 – spínač

A2 – bezpečnostní pojistka

A3 – napájecí přívod

B– víko nádoby

B1 – zajišťující výstupek (aktivuje a deaktivuje bezpečnostní pojistku)

C– skleněná nádoba

C1 – středová hřídel

D– protiskluzová podložka E– srpovitý nůž

Pokyny k použití

Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte spotřebič s příslušenstvím. Ze spotřebiče odstraňte všechny

případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před

prvním použitím umyjte všechny části, které přijdou do styku s potravinami, v teplé vodě s přídavkem

saponátu, důkladně je opláchněte čistou vodou a utřete do sucha. Postavte spotřebič na zvolenou rovnou,

stabilní, hladkou a čistou pracovní plochu, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob (viz odst. BEZPEČNOSTNÍ

UPOZORNĚNÍ). Přesvědčte se, že napájecí přívod není poškozen a že neprochází přes jakékoliv ostré

či horké plochy. Nezapomeňte pokaždé při práci se spotřebičem umístit pod skleněnou nádobu protiskluzovou podložku D. Při prvním zapnutí se může objevit případné krátké, mírné zakouření nebo zápach, tato skutečnost není na závadu a důvodem k reklamaci spotřebiče.

Spínač (A1)

Při práci postupujte tak, že jednou rukou přidržte pohonnou jednotku a druhou rukou stiskněte spínač. Maximální doba nepřetržitého chodu je 30 sekund, poté dodržte pauzu 2 minuty nutnou k ochlazení pohonné jednotky. Pro zpracování doporučujeme použít pulsy

chodu. Jeden puls je max. 5 sekund. Potraviny zpracovávejte tak dlouho, až budete s výsledkem spokojeni.

Bezpečnostní pojistka (A2)

Zabrání uvedení spotřebiče do chodu, pokud příslušenství E víko B a pohonná jednotka

A není správně sestaveno na nádobě nebo vypne spotřebič v případě, že by za chodu pohonné jednotky A došlo k jejímu odejmutí z nádoby.

Srpovitý nůž (E)

Buďte opatrní, břity nože jsou velmi ostré! Nůž nepoužívejte ke zpracování řídkých těst! Nůž je určen pro sekání (mletí), mixování, míchání veškerých druhů ovoce, zeleniny, masa, k přípravě pyré.

Nůž E uchopte za horní plastovou část, sejměte ochranný kryt a nůž nasuňte na středovou hřídel C1 uvnitř nádoby C. Do nádoby vložte potraviny. Na nádobu nasaďte víko B. Pohonnou jednotku A nasaďte na víko B tak, aby se ve víku zaaretovala. Stisknutím spínače A1 uvedete spotřebič do chodu. Množství potravin a orientační časy zpracování jsou uvedeny v tabulce.

Po ukončení činnosti vyjměte nůž opačným způsobem.

4 / 30

CZ

Doporučení

Větší kusy potravin předem nakrájejte na kostky o rozměru cca 3 x 3 x 3 cm. Nesekejte/ nemelte zmražené maso. Pokud zpracováváte tvrdé sýry, pracujte pouze krátce. Při delší práci by se mohl sýr ohřát a z tohoto důvodu změknout a zhroudovatět. Nikdy srpovitým nožem nedrťte suroviny jako jsou např. kávová zrna nebo kostky ledu! Nůž by se zbytečně brzy otupil.

V případě potřeby práci přerušte, spotřebič vypněte a odstraňte potraviny, které se nalepily na noži nebo stěny nádoby (viz odst. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ).

Následující typy zpracování považujte za příklady a za inspiraci. Jejich účelem není poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování. Časy zpracování potravin se pohybují v jednotkách až desítkách sekund.

SUROVINY

MAXIMÁLNÍ MNOŽSTVÍ

DOBA ZPRACOVÁNÍ

SEKÁNÍ: SEKACÍ NŮŽ

 

 

Petržel

30 g

15 sekund

Cibule, šalotka

200 g

15 sekund pulsně

Česnek

150 g

5 sekund

Strouhanka

20 g

15 sekund

Mandle, lískové ořechy, vlašský ořech

100 g

15 sekund

Sýr

200 g

15 sekund

Vejce natvrdo

200 g

10 sekund

Šunka

200 g

15 sekund

Maso

200 - 250 g

15 sekund

Sušené meruňky

120 g

10 sekund

Sušené švestky

120 g

10 sekund

MIXOVÁNÍ: SEKACÍ NŮŽ

 

 

Kynuté těsto

0,55 l

30 sekund

Polévka

0,55 l

30 sekund

Dětská kaše

200 g

30 sekund

Koktejl

0,2 l

30 sekund

Čištění a údržba

Před jakoukoliv údržbou a čištěním odpojte spotřebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky!

Pohonnou jednotku čistěte vlhkým hadříkem s přídavkem saponátu. Ostatní příslušenství ihned po použití umyjte v teplé vodě s přídavkem saponátu (můžete použít myčku na nádobí). Při čištění srpovitého nože pracujte velmi opatrně. Dbejte na to, aby řezné hrany nože

nepřišly do styku s tvrdými předměty, které je otupují a tím snižují jeho účinnost. Některé přísady mohou určitým způsobem příslušenství zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a toto zabarvení obvykle za určitou dobu samo zmizí. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, sporák, radiátor).

SKLADOVÁNÍ

Spotřebič uložte na suchém, bezprašném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.

Odstraňování poruch

Přístroj nefunguje

-Zkontrolujte napájecí přívod, vidlici a el. zásuvku.

-Ujistěte, že je jednotka motoru správně nainstalovaná. Pokud ne, přístroj nebude fungovat.

5 / 30

Technická specifikace

-- Sekáček potravin

-- Velmi ostrý nerez nůž, pro rychlé zpracování potravin,

-- Skleněná nádoba 0,9 l

-- Velké tlačítko pro pohodlné spuštění

-- Bezpečnostní systém

-- Možnost mytí nádoby a příslušenství v myčce

-- Napájení: 230 V ~ 50 Hz

-- Příkon: 300 W

-- Hlučnost: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 87 dB(A) re 1pW

-- Rozměry: 20 x 21 x 12,5 cm -- Hmotnost: 1,7 kg

-- Spotřebič třídy ochrany II.

Příkon ve vypnutém stavu je 0,00 W

Legislativa a ekologie

Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku vyhrazena výrobcem.

VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY

SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED

OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .

Informace o ochraně životního prostředí

Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,

které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.

Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů

Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že

s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě

zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií.

V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které

se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů.

Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.

Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).

6 / 30

CZ

HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.

DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY

FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,

CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.

Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.

UPOZORNĚNÍ

7 / 30

Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre uschovajte.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

Inštrukcie v návodepovažujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.

Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.

Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa

STN!

Tento spotrebič nesmie byť používaný deťmi. Udržujte spotrebič

a jeho prívod mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené

o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.

Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.

Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!

Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením.

Spotrebič nikdy nepoužívajte, pokiaľ má poškodený napájací prívod alebo vidlicu, pokiaľ nepracuje správne, pokiaľ spadol na zem

a poškodil sa alebo spadol do vody. V takých prípadoch zaneste spotrebič do odborného servisu na preverenie jeho bezpečnosti a správnej funkčnosti.

Pri manipulácii s kosákovitým nožom postupujte opatrne (najmä pri vyberaní z nádoby, pri vyprázdňovaní nádoby a počas čistenia), je veľmi ostrý!

Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.

Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do el. zásuvky a nevyťahujte z el. zásuvky

mokrými rukami a ťahaním za prívod!

Pohonnú jednotku nikdy neponárajte do vody ani neumývajte pod prúdom vody!

Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite a odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.

Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!

Spotrebič vždy odpojte od napájania, pokiaľ ho nechávate bez dozoru.

Spotrebič je určený len na sekanie tuhých potravín!

Spotrebič nepoužívajte bez protišmykovej podložky!

Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.

Tento spotrebič nie je určený na vonkajšie použitie.

8 / 30

SK

Spotrebič používajte iba v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie

a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachle, el./plynový sporák,varič, atď.) a vlhkých povrchov (drezy, umývadlá atď.).

Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).

Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí samolepicí tapety, fólie, apod.)!

Maximálna doba spracovania je 30 sec. Potom dodržte asi 2 minúty prestávku, aby sa ochladila pohonná jednotka.

Príslušenstvo nezasúvajte do žiadnych telesných otvorov.

Správnym nasadením veka a pohonnej jednotky sa uvoľní bezpečnostná poistka a spotrebič možno zapnúť.

Nezapínajte spotrebič bez vložených surovín!

Skôr ako snímete pohonnú jednotku, počkajte, aby sa rotujúce časti celkom zastavili.

Pred vyprázdnením nádoby najprv vyberte kosákovitý nôž.

Ak sa spracúvané potraviny začnú zachytávať na príslušenstve (napríklad na noži alebo nádobe), spotrebič vypnite a príslušenstvo opatrne očistite (napríklad stierkou).

Pred prípravou odstráňte z potravín prípadné obaly (napr. papier, PE-vrecko).

VAROVANIE: Ak je spotrebič v stave chodu naprázdno (napr. čepeľ sa nedokáže dotknúť potraviny), odpojte ho od elektrickej siete a potraviny uvoľnite. Sekáčik nesmie byť v prevádzke naprázdno dlhšie ako 15 sekúnd!

Nádoba nie je určená na uchovávanie a skladovanie potravín. Potraviny po mixovaní umiestnite do inej nádoby vhodnej na skladovanie.

Spotrebič používajte iba s príslušenstvom určeným pre tento typ. Použitie iného príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu.

Pred použitím odoberte z noža chrániče čepelí.

Nespracovávajte potraviny s vyššou teplotou než cca 80 °C (176 °F).

Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.

Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany. Nedávajte spotrebič na horúce plochy a nenechávajte visieť napájací prívod cez hranu stolu alebo linky, kde ho môžu stiahnuť deti, prípadne urobte také bezpečnostné opatrenia, aby ste zaistili, že sa do prívodu nikto nezapletie alebo oň môže niekto nezakopnúť!

V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám.

Spotrebič použivajte iba s originalnym prislušenstvom od výrobcu.

Aby sa zaistila bezpečnosť prístroja a správna funkčnosť spotrebiča, používajte iba originálne náhradné diely a výrobcom schválené príslušenstvo.

Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.

Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.

VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na obsluhu, existuje riziko poranenia.

Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym používaním prídavných strojčekov a príslušenstva (napr. znehodnotenie potravín, poranenie, porezanie)

a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.

9 / 30

Popis ovládacích prvkov (obr.1)

A — pohonná jednotka

A1 — spínač

A2 — bezpečnostná poistka

A3 — napájací prívod

B — veko nádoby

B1 — zaisťujúci výstupok

(aktivuje a deaktivuje bezpečnostnú poistku)

C — sklená nádoba

C1 — stredový hriadeľ

D — protišmyková podložka

E — kosákovitý nôž

Pokyny k použitiu

Odstráňte všetok obalový materiál, vyberte spotrebič a prislušenstvo.Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné priľnavé fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím umyte časti, ktoré prídu do styku s potravinami roztokom teplej vody a saponátu, dôkladne ich opláknite čistou vodou a utrite dosucha. Umiestnite spotrebič na rovný a suchý povrch mimo dosahu detí

a nesvojprávnych osôb (pozrite ods. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA).

Presvedčite sa, že napájací prívod nie je poškodený, nieje položený pod spotrebičom, ani vedený po ostrých či horúcich plochách. Pri práci so spotrebičom nikdy nezabudnite pod sklenú nádobu umiestniť protišmykovú podložku D. Pri prvom zapnutí môžete spozorovať slabé dymenie a zacítiť slabý zápach, ktoré rýchlo prestanú a nie sú dôvodom na reklamáciu spotrebiča.

Spínač (A1)

Pri práci jednou rukou pridržiavajte pohonnú jednotku a druhou rukou stlačte spínač. Maximálna doba nepretržitej činnosti je 30 sekúnd, potom dodržte dvoj minútovú pauzu potrebnú na ochladenie pohonnej jednotky. Pre spracovanie odporúčame použiť pulzný chod. Jeden pulz trvá maximálne 5 sekúnd. Potraviny spracovávajte tak dlho, až budete spokojní s výsledkom.

Bezpečnostná poistka (A2)

Zabráni uviesť spotrebič do činnosti, ak príslušenstvo E veko B a pohonná jednotka A nie sú správne zostavené, alebo spotrebič vypne, ak počas jeho činnosti snímete pohonnú jednotku

A z nádoby.

Kosákovitý nôž (E)

Buďte opatrní, ostrie noža je veľmi ostré! Nôž nepoužívajte na spracovávanie riedkych ciest!

Nôž je určený na sekanie (mletie), mixovanie, miešanie všetkých druhov ovocia, zeleniny, mäsa, prípravu pyré.

10 / 30

SK

Nôž E uchopte za hornú plastovú časť, snímte ochranný kryt a nôž nasuňte na stredový hriadeľ

C1 vnútri nádoby C. Do nádoby vložte potraviny. Na nádobu nasaďte veko B. Pohonnú jednotku A nasaďte na veko B tak, aby sa vo veku zaaretovala. Stlačením spínača A1 uveďte spotrebič do činnosti. Množstvo potravín a orientačné časy spracúvania sú uvedené v tabuľke.

Po skončení činnosti vyberte nôž opačným spôsobom.

Odporúčania

Väčšie kusy potravín nakrájajte na menšie kocky rozmeru asi 3 x 3 x 3 cm. Nemeľte zmrazené mäso. Tvrdý syr spracúvajte iba krátko, inak by sa mohol zohriať a potom zmäknúť

a zhrčkovatieť. Kosákovitým nožom nikdy nedrvte príliš tvrdé suroviny, napr. kávové zrnká alebo

ľad! Nôž by sa zbytočne skoro otupil. Ak treba, prácu prerušte, spotrebič vypnite a odstráňte potraviny prichytené na noži alebo stene nádoby (pozri text BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA).

Nasledujúce typy spracovania považujte za príklady a inšpiráciu. Ich účel nie je poskytnúť návod, ale ukázať možnosti rôzneho spracovania potravín. Časy spracovania potravín sú v sekundách.

SUROVINY

MAXIMÁLNE MNOŽSTVO

DOBA SPRACOVANIA

SEKANIE: NÔŽ NA SEKANIE

 

 

Petržlen

30 g

15 sekúnd

Cibuľa, šalotka

200 g

15 sekúnd pulzne

Cesnak

150 g

5 sekúnd

Strúhanka

20 g

15 sekúnd

Mandle, lieskové orechy, vlašský orech

100 g

15 sekúnd

Syr

200 g

15 sekúnd

Vajce natvrdo

200 g

10 sekúnd

Šunka

200 g

15 sekúnd

Mäso

200 - 250 g

15 sekúnd

Sušené marhule

120 g

10 sekúnd

Sušené slivky

120 g

10 sekúnd

MIXOVANIE: NÔŽ NA SEKANIE

 

 

Kysnuté cesto

0,55 l

30 sekúnd

Polievka

0,55 l

30 sekúnd

Detská kaša

200 g

30 sekúnd

Koktejl

0,2 l

30 sekúnd

Čistenie a údržba

Pred akoukoľvek údržbou a čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Pohonnú jednotku ošetrujte handričkou navlhčenou vo vode so saponátom.

Ostatné príslušenstvo ihneď po použití umyte v roztoku teplej vody a saponátu (možno použiť umývačku riadu). Pri čistení kosákovitého noža buďte opatrní. Dajte pozor na to, aby sa rezné hrany príslušenstva nedostali do styku s tvrdými predmetmi, ktoré ich otupujú, a tým znižujú ich účinnosť. Niektoré prísady môžu určitým spôsobom príslušenstvo zafarbiť. Nemá to vplyv na funkciu spotrebiča a po určitom čase zafarbenie zvyčajne samo zmizne. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojom tepla (napr. kachľami, sporákom).

11 / 30

Loading...
+ 25 hidden pages