Hyundai BH160 User Manual

0 (0)
BH 160
BH 80
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ / NAVODILA ZA UPORABO
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA /
ELEKTRICKÁ VYHRIEVACIA DEKA
KOC ELEKTRYCZNY
ELEKTROMOS MELEGÍTŐ TAKARÓ
ELEKTRIČNA GRELNA ODEJA
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze - obsahuje důležité instrukce. Tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte pro pozdější použití.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
• Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky!
• Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
• Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
• Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil se, poškodil se a je netěsný. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
• Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční použití. Přístroj je určen pro použití v domácnosti a podobných prostorách.
• Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
• Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
• Používejte jen originální příslušenství.
• Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO TENTO PŘÍSTROJ
• Před zapnutím přístroje se ujistěte se, že napětí v elektrické síti odpovídá údaji na štítku přístroje.
• Pokud elektrickou deku používáte nestandardně, jako přeloženou či zmačkanou, může dojít k přehřátí. V takovém případě zapůsobí tepelná ochrana a deka přestane hřát. Neopravujte prosím deku sami. Deku je nutné zanést do nejbližšího servisu. Opravu smí provést pouze výrobce nebo jeho servisní technik.
• Kontrolka provozu a topné těleso elektrické deky jsou zapojeny paralelně, pokud kontrolka bude nefunkční, nemá to vliv ohřev na funkci ohřevu deky. Nicméně musíte správně kontrolovat zapnuto/vypnuto během provozu na poloze přepínače na dálkovém ovládání. Abyste předešli nepříjemným situacím, ujistěte se, že budete postupovat podle následujících instrukcí ohledně produktu. V opačném případě naše rma nenese zodpovědnost.
CZ - 2
• Deku neskládejte pokud je zapnutá (Obr.1), nechte ji před uložením vychladnout.
• Deku nesmotávejte a nezabalujte se do ní. Postel a matrace by měly být takové, aby na nich deka mohla ležet rovně. Pokud toto nemůže být splněno, deku nepoužívejte. Vyhnete se jejímu přehřívání. (Obr.2)
• Nepoužívejte špendlíky, vyvarujte se styku deky s ostrými předměty a úderů do deky tupými předměty. Deku pomocí špendlíků či jiných kovových předmětů neuchycujte. (Obr.3)
• Dekou se pouze přikrývejte, nezabalujte se do ní. Nepoužívejte k žádným jiným účelům. (Obr. 4)
• Abyste se vyhnuli popálení, nenechte výrobek používat nesvéprávnými osobami, dětmi a lidmi necitlivým na teplo. (Obr. 5)
• Deku nezapínejte, pokud jsou na jejím povrchu předměty, aby se deka nepřehrála. (Obr. 6)
• Nevystavujte deku na slunci, nevystavujte ji teplu a nežehlete ji. Vyhněte se poškození izolace topných vodičů. (Obr. 7)
• Nepoužívejte současně s jinými tepelnými zařízeními (jako ohřívač nohou, ohřívací láhev), neohřívejte na ní jiná zařízení. (Obr. 8)
CZ
• Nepokládejte na postel žhavé předmětyl, které by mohly způsobit požár (např. cigarety). (Obr. 9)
• Když deku delší dobu nepoužíváte, vytáhněte ji z el. sítě, vyhnete se tak možnosti vzniku požáru. (Obr. 10)
• Zástrčku ze zásuvky nevytahujte za kabel.
• Používejte pouze s řádně zapojeným dálkovým ovladačem.
• Tento produkt není určen pro lékařské použití v nemocnici.
• Deku uskladněte na suchém místě a nedávejte na její povrch předměty, abyste zabránili zřasení. Při dalším použití po uskladnění byste měli deku důkladně zkontrolovat. Pokud jsou jakkoliv porušeny přívodní kabely, deku nepoužívejte.
• Neodpojujte a neopravujte deku a kabely. V opačném případě není výrobce zodpovědný za následky tohoto konání.
• Pokud deku použijete na nastavitelném lůžku, zkontrolujte, zda deka nebo přívod nemohou být zachyceny nebo zmačkány.
CZ - 3
• Životnost deky je za normálních podmínek 8 let. Pokud tuto dobu překročíte, výrobce doporučuje deku vyměnit za novou. Výrobek, který byl nesprávně používán nebo jinak poškozen, by se měl nechat opravit před dalším použitím.
• Nepoužívejte zmačkané, neshrnujte.
• Nepropichujte špendlíky.
• Pokud deka nehřeje, neopravujte ji sami. Pošlete ji prosím servisního centra, aby provedli kontrolu.
• Nenastavujte vysokou hodnotu vyhřívání, když se chystáte ke spánku.
• Nenechte deku zapnutou celou noc, když na ni spíte.
• Postupujte podle bodů uvedených výše. V opačném případě dojde k částečnému přehřátí či nezvykle vysoké teplotě kvůli nepřiměřenému použití deky. To může vést k požáru, způsobit tělesná zranění a ztráty na majetku.
• Teplota okolního vzduchu by neměla přesáhnout 40°C.
• Deka je vybavena technologií ochrany proti elektromagnetickému záření, která chrání lidské tělo před elektromagnetickými vlnami.
• Deku používejte pouze s řídicí jednotkou (ovladačem), která je k ní určena.
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ
P1 Hřející deka P2 Dálkový ovladač P3 Přepínač funkcí
0 vypnuto 1 nízká teplota 2 střední teplota 3 vyšší teplota
POKYNY K POUŽITÍ
Deka je vybavena nastavitelným ovládáním teploty, což ji odlišuje od běžných produktů, které mají omezené funkce jen na “vysokou” a “nízkou” úroveň. Můžete si tak vybrat tu nejpříjemnější teplotu. Elektrická deka neslouží pouze k zahřátí v zimním období, můžete ji také využít v oblastech deštivých a vlhkých.
• Položte deku rovně na postel. Okraj, kde není ovládání, patří k nohám. Na deku položte už jen prostěradlo, což pomůže vést teplo a ujistěte se, jestli není deka zmačkaná. Pokud přes elektrickou deku přehodíte prošívanou deku, můžete ji používat bez obav.
CZ - 4
• Nastavení teploty obecně: Zapojte zástrčku do zásuvky 230 V ~ 50 Hz. Zařízení nezapojujte do zásuvky, ve které je zapojen denní časovač pro spínání v daný čas. Ovladač přepněte do polohy 3 – rozsvítí se kontrolka provozu a deka se začne zahřívat. Běžně trvá předehřátí 30 minut, poté ovladač můžete nastavit do polohy 2 či 1 podle potřeby, aby se zachovala správná teplota, kdy se budete cítit pohodlně. Pro vypnutí nastavte ovladač do polohy 0, což ukončí ohřívání (kontrolka provozu zhasne).
• Dvojité ovládání: dva lidé si mohou nastavit teplotu podle svých potřeb, přičemž jedno nastavení druhé neovlivňuje.
• Když je deka v provozu, nesmí být ovladač zakryt. Ujistěte se, že není pod prošívanou dekou nebo pod polštářem či jinými předměty, nebo poblíž jiných hřejících zařízení - mohlo by dojít k přehřátí a škodě.
• Pokud na dece spíte, nesmí být zapnuta celou noc.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
DENNÍ KONTROLA A BEZPEČNOST
Abyste mohli deku užívat bezpečně, snažte se co nejvíce dodržovat následující body:
1) Pozor na přívodní kabely, zástrčku, tenké připojovací kabely a ovládání. Pokud si nejste
jisti, zda je použití bezpečné, produkt nepoužívejte a zaneste ji do servisního střediska, kde provedou kontrolu.
2) Během použití byste měli pravidelně kontrolovat, zda je deka rovná, pevně připevněná a není
zmačkaná. Případné nedostatky napravte včas.
3) Často kontrolujte, jestli jsou na produktu trhliny či poškození (včetně přívodních kabelů).
Pokud něco podobného naleznete či pokud byl výrobek nesprávně použit, zaneste jej ke kontrole do servisního střediska nebo jej vraťte dodavateli.
4) Topné vodiče v elektrické dece by měly být rovnoměrně rozmístěny, bez překřížení a přehnutí
drátů. Zařízení jinak nepoužívejte a zaneste jej do servisního střediska, kde provedou kontrolu. Metoda kontroly: Položte deku rovně na postel a drátky kontrolujte prsty.
5) Když je deka na posteli, nenechte děti, aby po ní skákaly. Pokud se tak stalo, zkontrolujte
důkladně, jestli je každá část elektrické deky v pořádku.
6) Pokud dojde k jakékoliv nehodě či ke škodě (kouř, požár, neobvyklé zvuky, zápach, atd.),
vypněte nejdříve napájení elektrické deky (vytáhněte zástrčku), až poté podnikněte další kroky. Nejlépe nechte zkontrolovat v servisním středisku.
7) Deku nepoužívat malými dětmi, jestliže řídicí zařízení není nastaveno rodičem nebo
opatrovníkem nebo pokud nebylo dítě dostatečně instruováno, jak ovládat bezpečně řídicí zařízení.
CZ
PRANÍ HŘEJÍCÍ DEKY
Před praním hřející deky si přečtěte pokyny a řiďte se jimi.
Bezpečnostní pokyny
Před praním hřející deky se ujistěte, že je v dobrém stavu a nevykazuje žádné poškození.
1) Vezměte deku a odpojte konektor. Ujistěte se, že ovladač a napájecí šňůra nejsou k dece
připojeny.
2) Vložte deku do pračky, jako při praní oblečení.
3) Po 10-15 minutách praní pračku vypněte a nechejte deku pořádně uschnout.
4) Předtím, než připojíte konektor s dálkovým ovladačem, ujistěte se, že je deka suchá.
POZNÁMKY:
1) Ujistěte se, že je pračka čistá.
2) Teplota vody v pračce by měla být v rozsahu od 25 °C do 50 °C. Je-li teplota vody vyšší, může
dojít k poškození ohřívací deky. Doporučujeme teplotu 30 °C.
3) Do pračky s dekou nevkládejte žádné ostré předměty, které by mohly hřející deku poškodit.
4) Deku nepoužívejte, je-li vlhká.
CZ - 5
OPRAVA: Upozornění: výrobek smí opravovat pouze autorizované servisní středisko.
Máte-li s přikrývkou po vyprání potíže, obraťte se na něj.
ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH
Přístroj nefunguje
- Zkontrolujte pevné usazení konektoru ovladače na hřející dece.
- Zkontrolujte, zda je v zásuvce elektrické napětí. Pro kontrolu můžete použít jiný elektrický
spotřebič.
- Zkontrolujte, není-li poškozen přívodní kabel.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
• Elektrická vyhřívací deka
• Materiál polar fleece
• 3 stupně teploty
• Dálkové ovládání pro nastavení teploty s možností odpojení od deky, BH 160 2 kusy
• Možnost praní v pračce
• Ochrana proti přehřátí
Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI
VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU.
V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete
předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie/akumulátory do domovního odpadu.
• Barva modrá
• Napájení: 230 V ~ 50 Hz
• Příkon: 60 W (BH 80), 2 x 60 W (BH 160)
• Rozměry: 80 x 0,7 x 160 cm (BH 80). 160 x 0,7 x 150 cm (BH 160)
• Hmotnost (NETTO): 1,2 kg (BH 80), 2,2 kg (BH 160)
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz. Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
Výrobce: HP TRONIC Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01
CZ - 6
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu - obsahuje dôležité inštrukcie. Tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte pre neskoršie použitie.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
SK
• Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením.
• Ak je napájací prívod spotrebiča poškodený, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
• Spotrebič nikdy nepoužívajte, ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne, spadol na zem a poškodil sa, poškodil sa alebo nefunguje tesnenie. V takých prípadoch ho odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správnu funkčnosť.Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj nie je určený pre komerčné použitie. Prístroj je určený pre použitie v domácnosti a podobných priestoroch.
• Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou.
• Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky.
• Používajte len originálne príslušenstvo.
• Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
ŠPECIÁLNE BEZPEČTNOSTNÉ POKYNY PRE TENTO PRÍSTROJ
• Pred zapnutím prístroje sa uistite, že napätie v elektrické sieti odpovedá údaju na štítku prístroja.
• Pokiaľ elektrickou dekou používate neštandardne, ako preloženú či pokrčenú, môže dôjsť k prehratiu. V takomto prípade zapôsobí tepelná ochrana a deka prestane hrať. Neopravujte prosím deku sami. Deku je nutné zaniesť do najbližšieho servisu. Opravu môže vykonať iba výrobca alebo jeho servisný technik.
• Kontrolka prevádzky a vykurovacie teleso elektrickej deky sú zapojené paralelne, pokiaľ kontrolka bude nefunkčná, nemá to vplyv na funkciu ohrevu deky. Niemenej musíte správne kontrolovať zapnutý/vypnutý v priebehu prevádzky na polohe prepínača na diaľkovom ovládaní.
SK - 7
• Aby ste predišli nepríjemným situáciám, uistite sa, že budete postupovať poľa nasledujúcich inštrukcií ohľadne produktu. V opačnom prípade naša rma nenesie zodpovednosť.
• Deku neskladajte pokiaľ je zapnutá (Obr.1), nechajte ju pred uložením vychladnúť.
• Deku nezmotávajte a nezabaľujte sa do nej. Posteľ a matrace by mali byť také, aby na nich deka mohla ležať rovno. Pokiaľ toto nemôže byť splnené, deku nepoužívajte. Vyhnite sa jej prehrievaniu. (Obr.2)
• Nepoužívajte špendlíky, vyvarujte sa styku deky s ostrými predmety a úderov do deky tupými predmetmi. Deku pomocou špendlíkov či iných kovových predmetov neuchycujte. (Obr.3)
• Dekou sa len prikrývajte, nezabaľujte sa do nej. Nepoužívajte k žiadnym iným účelom. (Obr. 4)
• Aby ste sa vyhli popálenia, nenechajte výrobok používať nesvojprávnymi osobami, deťmi a ľuďmi necitlivých na teplo. (Obr. 5)
• Deku nezapínajte, pokiaľ sú na jej povrchu predmety, aby sa deka neprehriala. (Obr. 6)
• Nevystavujte deku na slnku, nevystavujte ju teplu a nežehlite ju. Vyhnite sa poškodeniu izolácie vykurovacích vodičov. (Obr. 7)
• Nepoužívajte súčasne s inými tepelnými zariadeniami ako ohrievač nohou, ohrievaciu fľašu), neohrievajte na nej iná zariadenia. (Obr. 8)
• Nepokladajte žeravé predmety na posteľ, ktoré by mohli spôsobiť požiar (napr. cigarety). (Obr. 9)
• Keď deku dlhšiu dobu nepoužívate, vytiahnite ju z el. siete, vyhnete sa tak možnosti vzniku požiaru. (Obr. 10)
• Zástrčku zo zásuvky nevyťahujte za kábel.
• Používajte len s riadne zapojeným diaľkovým ovládačom.
• Tento produkt nie je určený pre lékarské použitie v nemocnici.
• Deku uskladnite na suchom mieste a nedávajte na jej povrch predmety, aby ste zabránili zriasení.
• Pri ďalšom použití po uskladnení by ste mali deku dôkladne skontrolovať. Pokiaľ sú akokoľvek porušené prívodné káble, deku nepoužívajte.
• Neodpojujte a neopravujte deku a kabely. V opačnom prípade nie je výrobca zodpovedný za následky tohto konania.
SK - 8
• Ak deku použijete na nastaviteľnom lôžku, skontrolujte, či deka alebo prívod nemôžu byť zachytené alebo pokrčeniu.
• Životnosť deky je za normálnych podmienok 8 let. Pokiaľ tuto dobu prekročíte, výrobca odporúča deku vymeniť za novú. Výrobok, ktorý bol nesprávne používaný alebo inak poškodený, by sa mal nechať opraviť pred ďalším použitím.
• Nepoužívejte pokrčenú, neshrňujte.
• Neprepichujte špendlíky.
• Pokiaľ deka nehrá, neopravujte ju sami. Pošlete ju prosím do servisného centra, aby previedli kontrolu.
• Nenastavujte vysokú hodnotu vyhrievania, keď sa chystáte ku spánku.
• Nenechajte deku zapnutú celú noc, keď na nej spíte.
• Postupujte podľa bodov uvedených vyššie. V opačnom prípade dôjde k čiastočnému prehriatiu či nezvykle vysoké teplote kvôli neprimeranému použitiu deky. To môže viesť k požiaru, spôsobiť telesné zranenie a straty na majetku.
• Teplota okolitého vzduchu by nemali presiahnuť 40°C.
• Deka je vybavená technológiou ochrany proti elektromagnetickému žiarenia, čo zabraňuje poranenie elektromagnetickými vlnami ľudskému telu.
• Deku používajte iba s riadiacou jednotkou (ovládačom), ktorá je k nej určená.
SK
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV
P1 Hracia deka P2 Diaľkový ovládač P3 Prepínač funkcií
0 vypnuto 1 nízka teplota 2 stredná teplota 3 vyššia teplota
POKYNY K POUŽITIU
Deka je vybavená nastaviteľným ovládaním teploty, čo ju odlišuje od bežných produktov, ktoré majú obmedzené funkcie len na “vysokú” a “nízku” úroveň. Môžete si tak vybrať tu najpríjemnejšiu teplotu. Elektrická deka neslúži len k zahriatiu v zimnom období, môžete ju tiež využiť v oblastiach daždivých a vlhkých.
SK - 9
• Položte deku rovno na posteľ. Okraj, kde nie je ovládaní, patrí k nohám. Na deku položte už jen prestieradlo, čo pomôže viest teplo a uistite sa, či nie je deka skrčená. Pokiaľ cez elektrickú deku prehodíte prešívanú deku, môžete ju používať bez obáv.
• Nastavení teploty obecne: Zapojte zástrčku do zásuvky 230 V ~ 50 Hz. Zariadenie nezapojujte do zásuvky, v ktorej je zapojený denný časovač pre spínanie v daný čas. Ovládač prepnite do polohy 3 – rozsvieti sa kontrolka prevádzky a deka sa začne zahrievať. Bežne trvá predhriatie 30 minút, potom ovládač môžete nastaviť do polohy 2 či 1 podľa potreby, aby sa zachovala správna teplota, kedy sa budete cítiť pohodlne. Pre vypnutie nastavte ovládač do polohy 0, čo ukončí ohrievanie (kontrolka prevádzky zhasne).
• Dvojité ovládanie: dvaja ľudia si môžu nastaviť teplotu podľa svojich potrieb, pričom jedno nastavenie druhé neovplyvňuje.
• Keď je deka v prevádzke, nesmie byť ovládač zakrytý. Uistite sa, že nie je pod prešívanou dekou alebo pod poduškou či inými predmetmi, ani poblíž iných hrejúcich zariadení, mohlo by dôjsť k prehriatiu a škode.
• Ak na deke spíte, nesmie byť zapnutá celú noc.
ČIŠTENIE A ÚDRŽBA
DENNÁ KONTROLA A BEZPEČNOSŤ
Aby ste mohli deku užívať bezpečne, snažte sa čo najviac dodržovať nasledujúce body:
1) Pozor na prívodné káble, zástrčku, tenké prepojovacie káble a ovládanie. Pokiaľ si nie ste
istí, či je použitie bezpečné, produkt nepoužívejte a zaneste ho do servisného strediska, kde prevedú kontrolu.
2) V priebehu použitia by ste mali pravidelne kontrolovať, či je deka rovná, pevne pripevnená
a nie je skrčená. Prípadné nedostatky napravte včas.
3) Často kontrolujte, či sú na produktu trhliny či poškodenia (vrátane prívodných káblov). Pokiaľ
niečo podobného nájdete či pokiaľ bol produkt nesprávne použitý, zaneste ku kontrole do servisného strediska alebo ho vráťte dodávateľovi.
4) Vykurovacie vodiče v elektrickej deke by mali byť rovnomerne rozmiestnené, bez prekríženia
a prehnutia drôtov. Zariadenie inak nepoužívajte a zaneste ho do servisného strediska, kde prevedú kontrolu. Metóda kontroly: Položte deku rovno na posteľ a drôtiky kontrolujte prstami.
5) Keď je deka na posteli, nenechajte deti, aby po nej skákali. Pokiaľ sa tak stalo, skontrolujte
dôkladne, či je každá časť elektrické deky v poriadku.
6) Pokiaľ dôjde k akékoľvek nehode či ku škode (dym, požiar, neobvyklé zvuky, zápach, atď.),
vypnite najskôr napájanie elektrickej deky (vytiahnite zástrčku), až potom podniknete ďalšie kroky. Najlepšie nechajte skontrolovať v servisnom stredisku.
7) Deku nepoužívať malými deťmi, ak ovládač nie je nastavené rodičom alebo opatrovníkom
alebo ak nebolo dieťa dostatočne poučení, ako ovládať bezpečne riadiace zariadenie.
SK - 10
PRANIE HREJÚCEJ DEKY
Pred praním hrejúcej deky si prečítajte pokyny a riaďte sa nimi.
Bezpečnostné pokyny
Pred praním hrejúcej deky sa uistite, že je v dobrom stave a nevykazuje žiadne poškodenie.
1) Vezmite deku a odpojte konektor. Uistite sa, že ovládač a napájacia šnúra nie sú k deke
pripojené.
2) Vložte deku do pračky, ako pri praní oblečenia.
3) Po 10-15 minútach prania pračku vypnite a nechajte deku poriadne uschnúť.
4) Predtým, než pripojíte konektor s diaľkovým ovládačom, uistite sa, že je deka suchá.
POZNÁMKY:
1) Uistite sa, že je pračka čistá.
2) Teplota vody v pračke by mela byť v rozsahu od 25 °C do 50 °C. Ak je teplota vody vyššia,
môže dôjsť k poškodeniu ohrievacej deky. Odporúčame teplotu 30 °C.
3) Do pračky s dekou nevkladajte žiadne ostré predmety, ktoré by mohli hrejúcu deku poškodiť.
4) Deku nepoužívajte, ak je vlhká.
OPRAVA: Upozornenie: výrobok smie opravovať len autorizované servisné stredisko. Ak máte s prikrývkou
po vypraní problémy, obráťte sa na neho.
SK
ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
Prístroj nefunguje
- Skontrolujte pevné usadenie konektoru ovládača na hrejúcej deke.
- Skontrolujte, či je v zásuvke elektrické napätie. Pre kontrolu môžete použiť iný elektrický
spotrebič.
- Skontrolujte, či nie je poškodený prívodný kábel.
TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIE
• Elektrická vyhrievacia deka
• Materiál polar fleece
• 3 stupne teploty
• Diaľkové ovládanie pre nastavenie teploty s možnosťou odpojenia od deky, BH 160 2 kusy
• Možnosť prania v práčke
• Ochrana proti prehriatiu
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku.
• Farba modrá
• Napájanie: 230 V ~ 50 Hz
• Príkon: 60 W (BH 80), 2 x 60 W (BH 160)
• Rozmery: 80 x 0,7 x 160 cm (BH 80), 160 x 0,7 x 150 cm (BH 160)
• Hmotnosť (NETTO): 1,2 (BH 80), 2,2 kg (BH
160)
SK - 11
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku,
môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie/ akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.envidom.sk. Informácie o tom, kde môžete bezplatne odovzdať použité batérie alebo akumulátory, získate aj u vášho predajcu, na obecnom úrade a na webe www.sewa.sk.
Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému ENVIDOM (pre recykláciu elektrozariadení) au kolektívneho systému SEWA, a.s. (pre recykláciu batérií a akumulátorov).
Výrobca: HP TRONIC Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01, Česká republika Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3
SK - 12
Loading...
+ 28 hidden pages