Hp PSC 1600 User Manual [hu]

HP PSC 1600 All-in-One series
Használati útmutató
HP PSC 1600 All-in-One series
Felhasználói kézikönyv
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Az itt található információ előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat.
Az Adobe és az Acrobat embléma az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Windows®, a Windows NT®, a Windows Me®, a Windows XP® és a Windows 2000® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
Az Intel® és a Pentium® az Intel Corporation bejegyzett védjegye.
Az SD™ Card az SD Card Association védjegye.
Az Energy Star® és az Energy Star embléma® az Egyesült Államok Környezetvédelmi Hivatalának az USA-ban bejegyzett jelzése.
Kiadványszám: Q5584-90266 Első kiadás: 2004. november
Megjegyzés
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó kizárólagos garanciavállalás a kinyilatkoztatott garanciavállalásban olvasható, mely az adott termékekhez és szolgáltatásokhoz van mellékelve. Az itt leírtak semmiképpen sem tekinthetők további garanciavállalásnak. A HP-t nem terheli felelősség az ebben a dokumentumban foglalt technikai vagy szerkesztési hibákért és hiányosságokért.
A Hewlett-Packard Company nem felelős az olyan közvetlen vagy közvetett károkért, melyek a jelen dokumentumban megadott információk és az általuk leírt program felhasználása folytán keletkeztek.
Megjegyzés: A hatósági információk helye: Műszaki adatok.
A legtöbb országban tilos másolatot készíteni az alábbiakról. Ha kétségei merülnek föl, kérje ki egy jogi szakértő véleményét.
Hivatalos iratok vagy dokumentumok:
Útlevelek – Bevándorlási iratok – Hadkötelezettséggel
kapcsolatos iratok
Azonosítójelvények vagy
azonosítókártyák
Hivatalos pecsétek: Postabélyegek Élelmiszerjegyek
Állami hivatalokra kiállított csekkek vagy váltók
Bankjegyek, utazási csekkek vagy átutalási megbízások
Letéti jegyek
Szerzői jogvédelem alá tartozó
dokumentumok
Biztonsági információk
Figyelem! A tűz vagy
elektromos áramütés kockázatának elkerülése érdekében óvja a készüléket az esőtől és bármilyen nedvességtől.
A termék használata során mindenkor érvényesíteni kell azokat az alapvető biztonsági előírásokat, melyek révén elkerülhetők a tűz vagy áramütés okozta személyi sérülések.
Figyelem! Áramütés
kockázata.
1. Olvassa el figyelmesen a telepítési útmutatóban található összes utasítást.
2. A készüléket csak földelt aljzathoz csatlakoztassa. Amennyiben nem biztos abban, hogy a csatlakozóaljzat el van látva földeléssel, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz.
3. Tartsa szem előtt a készüléken feltüntetett valamennyi figyelmeztetést és utasítást.
4. Tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozóját a fali aljzatból.
5. A készüléket nem szabad víz közelében vagy nedves testtel üzembe helyezni és használni.
6. A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell elhelyezni.
7. Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a készüléket, ahol senki nem léphet a tápkábelre és nem botolhat meg benne, s ahol a kábelt nem érheti sérülés.
8. Ha a készülék nem működik szabályszerűen, olvassa el a képernyőn megjelenő hibaelhárítási súgót.
9. A készülék belsejében nincsenek a felhasználó által javítható alkatrészek. A javítást bízza képzett szervizszakemberekre.
10. A készüléket jól szellőző helyiségben használja.
Figyelem! Áramkimaradás
esetén a készülék nem üzemeltethető.

Tartalom

1 HP All-in-One – áttekintés ...................................................................................5
A HP All-in-One bemutatása ..................................................................................5
A kezelőpanel áttekintése ......................................................................................6
A menü áttekintése ................................................................................................7
A HP Image Zone optimális használata a HP All-in-One készülékkel ....................9
2 További információ keresése ...........................................................................17
3 Csatlakoztatási tudnivalók ................................................................................19
Támogatott csatlakozási típusok .........................................................................19
Csatlakoztatás USB kábellel ................................................................................20
A Windows nyomtatómegosztás használata .......................................................20
A nyomtatómegosztás használata (Macintosh OS X rendszerben) .....................20
A HP JetDirect 175x üzembe helyezése .............................................................. 21
A Webscan használata ........................................................................................22
4 Az eredeti példány és a papír behelyezése .....................................................25
Az eredeti példány betöltése ...............................................................................25
Papírválasztás a nyomtatáshoz és másoláshoz ..................................................26
Papír betöltése ....................................................................................................27
A papírelakadás elkerülése .................................................................................32
5 Fényképek kezelése ..........................................................................................33
Fényképek áttöltése ............................................................................................33
Fényképek szerkesztése .....................................................................................34
Fényképek megosztása .......................................................................................36
Fényképek nyomtatása ........................................................................................ 36
6 Memóriakártya vagy PictBridge-fényképezőgép használata .........................39
A memóriakártya-bővítőhelyek és a fényképezőgépport .....................................39
Fényképek áttöltése a számítógépre ...................................................................41
Fényképek nyomtatása indexképről ....................................................................41
Fényképnyomtatási beállítások megadása ..........................................................44
Fényképek nyomtatása közvetlenül a memóriakártyáról .....................................46
Fényképek nyomtatása PictBridge-kompatibilis digitális fényképezőgépről ........48
Az aktuális fénykép kinyomtatása ........................................................................49
DPOF fájl nyomtatása .......................................................................................... 49
7 A másolási szolgáltatások használata .............................................................51
A másolópapír méretének beállítása ...................................................................51
A másolópapír típusának beállítása .....................................................................52
A másolás sebességének növelése vagy minőségének javítása ........................54
Több másolat készítése ugyanarról az eredetiről ................................................54
Kétoldalas fekete-fehér dokumentum másolása ..................................................55
Fénykép keret nélküli másolása 10 x 15 cm-es (4 x 6 hüvelyk) méretben ...........55
10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk) méretű fénykép másolása teljes oldalra ....................56
Fénykép másolása több példányban egy oldalra .................................................57
Eredeti átméretezése egyedi beállításokkal ........................................................58
Az eredeti dokumentum átméretezése, hogy elférjen letter vagy A4 méretű
papíron ................................................................................................................59
Fakó eredeti dokumentum másolása ...................................................................59
Felhasználói kézikönyv 1
Többször faxolt dokumentum másolása ..............................................................60
A másolat világos színeinek kiemelése ...............................................................61
Poszter készítése ................................................................................................61
Színes rávasalható matrica készítése .................................................................62
A másolás alapértelmezett beállításainak módosítása ........................................63
A másolás leállítása .............................................................................................63
8 A lapolvasási szolgáltatások használata .........................................................65
Beolvasás alkalmazásba .....................................................................................66
Beolvasott anyag küldése memóriakártyára ........................................................66
Lapolvasás leállítása ...........................................................................................67
9 Nyomtatás a számítógépről ..............................................................................69
Nyomtatás szoftveralkalmazásból .......................................................................69
Nyomtatási beállítások módosítása .....................................................................70
A nyomtatási feladat leállítása .............................................................................71
10 A HP Instant Share használata .........................................................................73
Áttekintés .............................................................................................................73
Indítás ..................................................................................................................74
Képek küldése a HP All-in-One készülékkel ........................................................74
Képek küldése a számítógéppel ..........................................................................76
11 Kiegészítők rendelése .......................................................................................81
Papír, írásvetítő-fólia vagy egyéb média rendelése .............................................81
Nyomtatópatronok rendelése ...............................................................................81
Egyéb kiegészítők rendelése ...............................................................................82
12 A HP All-in-One készülék karbantartása ..........................................................83
A HP All-in-One tisztítása ....................................................................................83
A becsült tintaszintek ellenőrzése ........................................................................84
Önteszt-jelentés nyomtatása ...............................................................................85
A nyomtatópatronok kezelése .............................................................................86
A készülék beállításainak módosítása .................................................................96
13 Hibaelhárítás ......................................................................................................99
Mielőtt felhívná a HP támogató szolgálatát .......................................................... 99
A Readme (Olvass el!) fájl megjelenítése ..........................................................100
A telepítéssel kapcsolatos hibák elhárítása .......................................................100
A működéssel kapcsolatos hibák elhárítása ......................................................112
Eszközfrissítés ...................................................................................................115
14 A HP által nyújtott támogatás .........................................................................117
Terméktámogatási és más információk beszerzése az internetről ....................117
Garanciális támogatás .......................................................................................117
HP ügyféltámogatás ..........................................................................................118
A sorozatszám és a szolgáltatási azonosító elérése .........................................118
Telefonálás Észak-Amerikában a garanciális időszak alatt ...............................119
Telefonálás a világ más országaiban/térségeiben .............................................119
Call in Australia under warranty and post-warranty ...........................................122
Call HP Korea customer support .......................................................................122
Call HP Japan support .......................................................................................122
A HP All-in-One készülék előkészítése szállításhoz ..........................................123
15 Hewlett-Packard KORLÁTOZOTT GARANCIANYILATKOZAT .....................127
A korlátozott garancia időtartama ......................................................................127
A korlátozott garancia terjedelme ......................................................................127
Garanciakorlátozás ............................................................................................128
2 HP PSC 1600 All-in-One series
Tartalom
Felelősségkorlátozás .........................................................................................128
Helyi törvények ..................................................................................................128
Korlátozott garancia az EU országaiban/térségeiben ........................................128
16 Műszaki adatok ................................................................................................131
Rendszerkövetelmények ...................................................................................131
Papírral kapcsolatos adatok ..............................................................................131
Nyomtatási adatok .............................................................................................133
Másolási adatok .................................................................................................133
Memóriakártyák adatai ......................................................................................134
Lapolvasási adatok ............................................................................................134
Fizikai adatok .....................................................................................................135
Tápellátási adatok .............................................................................................135
Környezeti adatok ..............................................................................................135
Egyéb adatok .....................................................................................................135
Környezetvédelmi program ................................................................................135
Hatósági nyilatkozatok .......................................................................................136
Declaration of conformity (European Economic Area) .......................................139
Declaration of conformity ...................................................................................139
Tárgymutató.............................................................................................................141
Felhasználói kézikönyv 3
4 HP PSC 1600 All-in-One series
1
HP All-in-One – áttekintés
A HP All-in-One számos funkciója a számítógép bekapcsolása nélkül, közvetlenül is használható. A legtöbb művelet, például a másolás vagy fényképek nyomtatása a memóriakártyáról gyorsan és egyszerűen végrehajtható a HP All-in-One készüléken.
Ez a fejezet leírja a HP All-in-One hardverjellemzőit, kezelőpaneljének funkcióit és a
HP Image Zone szoftver megnyitását.
Tipp A HP All-in-One készülék a HP Image Zone szoftver számítógépre
történő telepítése révén összetettebb feladatokat is végrehajthat. A szoftver széles körű másolási, beolvasási és fényképkezelési funkciókat nyújt. További tudnivalókat a képernyőn megjelenő HP Image Zone súgó és a következő tartalmaz: A HP Image Zone optimális használata a HP All-in-One készülékkel.
A HP All-in-One bemutatása
HP All-in-One – áttekintés
Címke Leírás
1 Fedél
2 Üveg
3 Memóriakártya-helyek és kamera port
4 Papírszélesség-beállító
5 Papírtálca-hosszabbító
6 Papírtálca
7 Kezelőpanel
8 Kezelőpanel-kijelző
9 Hátsó tisztítójárat ajtaja
Felhasználói kézikönyv 5
1. fejezet (folytatás)
Címke Leírás
10 Hátsó USB-port
11 Tápcsatlakozó

A kezelőpanel áttekintése

HP All-in-One – áttekintés
Címke Név és leírás
1 A kezelőpanel kijelzője: Itt jelennek meg a menük, a fényképek fájlnevei és az
üzenetek. A kezelőpanel kijelzője a kényelmes megtekintés érdekében kiemelhető, és dőlési szöge beállítható.
2 Be: A HP All-in-One be-ki kapcsolása. A HP All-in-One kikapcsolt állapotban is
fogyaszt minimális mennyiségű áramot. Ha teljesen le akarja kapcsolni a HP All-in-One tápellátását, kapcsolja ki a készüléket, majd húzza ki a tápkábelt a csatlakozóaljzatból.
3 Beállítások: A jelentések, a karbantartási funkciók és a súgó menürendszerének
megnyitása.
4 Balra: Érték csökkentése, illetve visszalépés a fájlneveknek a kezelőpanelen való
megjelenítésénél.
6 HP PSC 1600 All-in-One series
(folytatás)
Címke Név és leírás
HP All-in-One – áttekintés
5
6 Fotó menü: A kinyomtatandó fényképek kiválasztása, fényképek másolása, a
7 Fotók kijelölése: Nyomtatandó fotók kijelölése memóriakártyáról.
8 FOTÓK NYOMTATÁSA: Kijelölt fényképek nyomtatása a memóriakártyáról.
9
10 Másolás menü: Itt választhatja ki a másolás beállításait, tehát a másolandó
11 Kicsinyítés/nagyítás: Az eredeti méretének csökkentése vagy növelése a
12
13
14 Példányszám: A kívánt példányszám megadása.
15 Lapolvasás indítása: Elindítja a beolvasást, majd elküldi arra a helyre, melyet Ön
16 Indexkép: Indexkép nyomtatása a memóriakártya nyílásába helyezett kártya
OK: A kezelőpanel kijelzőjén megjelenített menü, beállítás vagy érték kiválasztása.
képméret módosítása, a papír méretének és típusának állítása, az elrendezés módosítása, illetve a fényképek igazítása.
Beolvasás helye: A beolvasás helyének kiválasztása.
példányok számát, a papírméretet és a papírtípust.
tálcában elhelyezett papír méretére.
Másolás indítása – fekete: Elindítja a fekete-fehér másolási feladatot.
Másolás indítása – színes: Elindítja a színes másolási feladatot.
a Beolvasás helye gomb segítségével kiválasztott.
fényképeiről. Az indexkép a memóriakártya összes fényképének miniatűr változatát tartalmazza. Az indexképen kijelölhetők a nyomtatni kívánt fényképek.
17 Jobbra: Érték növelése, illetve továbblépés a fájlneveknek a kezelőpanelen való
megjelenítésénél.
18
Visszavonás: Feladat leállítása, kilépés a menüből vagy a beállításokból.

A menü áttekintése

A következő táblázatok a HP All-in-One kezelőpaneljének kijelzőjén megjelenő menük parancsait mutatják be.
Másolás menü
Másolat mérete Papírtípus Másolat minősége Világosítás/sötétítés Minőségjavítás Színintenzitás Új alapérték beállítása
Felhasználói kézikönyv 7
1. fejezet
HP All-in-One – áttekintés
Beolvasás helye menü
HP Image Zone Microsoft Word Adobe Photoshop HP Instant Share
A Beolvasás helye menü a beolvasási célhelyeket sorolja fel, ezek között a számítógépen telepített alkalmazások is szerepelnek. Ezért a Beolvasás helye menü az itt bemutatottaktól eltérő lehetséges célhelyeket is tartalmazhat.
Fotó menü
Fotók kijelölése Példányszám Képméret Papírméret Papírtípus Elrendezés stílusa Intelligens fókusz Digitális villanófény Új alapérték beállítása
Indexkép menü
Nyomtatás Lapolvasás
Beállítások menü
1. Súgó menü
2. Nyomtatási jelentés
3. Eszközök
4. Tulajdonságok
A Súgó menü kiválasztása a Beállítások menü részben gyors segítséget adhat egyes alapvető témakörökről. Az adatok többségét a számítógépen egy képernyő mutatja.
8 HP PSC 1600 All-in-One series
A HP Image Zone optimális használata a HP All-in-One készülékkel
A HP Image Zone szoftver a HP All-in-One telepítésekor települ a számítógépre. További tudnivalókat a készülékhez kapott Üzembe helyezési útmutatóban olvashat.
A HP Image Zone szoftver megnyitása operációs rendszerenként különbözik:
Windows rendszert használó számítógépen a HP Image Zone szoftver belépési pontja a HP Irányító ablak.
Ha a Macintosh OS 10.1.5 rendszert vagy annak újabb változatát használja, akkor a HP Image Zone szoftver belépési pontja a HP Image Zone ablak.
Ha a Macintosh OS 9.2.6 rendszert vagy annak újabb változatát használja, akkor a HP Image Zone szoftver belépési pontja a HP Irányító ablak.
A belépési ponton keresztül kezdheti meg a HP Image Zone szoftver és szolgáltatásainak használatát.
A HP Image Zone szoftver segítségével gyorsan és egyszerűen bővíthetők a HP All-in-One készülékkel végrehajtható műveletek. A kézikönyvben figyelje az ehhez hasonlóan mintázattal kitöltött részeket, ahol tippeket és hasznos tudnivalókat olvashat az adott feladattal kapcsolatban.

A HP Image Zone szoftver megnyitása (Windows)

A HP Irányító az asztali ikonnal, a tálcán található ikonnal és a Start menüből egyaránt elindítható. A HP Image Zone szoftver funkciói a HP Irányító ablakban jelennek meg.
HP All-in-One – áttekintés
A HP Irányító megnyitása
1. Hajtsa végre a megfelelő műveletet: A Windows asztalán kattintson duplán a HP Irányító ikonra.
A Windows tálca jobb szélén található értesítési területen kattintson duplán a
Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor ikonra.
A tálcán kattintson a Start gombra, mutasson a Programok vagy a Minden
program sorra, azon belül pedig a HP elemre, majd kattintson az Irányító parancsra.
2. Az Eszköz kiválasztása mező melletti nyílra kattintva jelenítse meg a telepített eszközök listáját.
3. Válassza ki a HP All-in-One tételt.
Megjegyzés A számítógépen a HP Irányító alábbi ábrájától eltérő módon
jelenhetnek meg az ikonok. A HP Irányító mindig a kijelölt eszköznek megfelelő ikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt eszköz valamelyik képességgel vagy funkcióval nem rendelkezik, a HP Irányító képernyőjén az adott képességhez, funkcióhoz tartozó ikon nem jelenik meg.
Tipp Ha a számítógépen a HP Irányító egyetlen ikont sem tartalmaz, akkor
valószínűleg hiba történt a szoftver telepítésekor. A hiba kijavításhoz távolítsa el a szoftvert a következő részben leírt módszerek egyikének használatával: A
szoftver eltávolítása és újratelepítése.
Felhasználói kézikönyv 9
1. fejezet
HP All-in-One – áttekintés
Gomb Név és leírás
Kép beolvasása: Fénykép, kép vagy rajz beolvasása és megjelenítése a HP Image Zone szoftverben.
Dokumentum beolvasása: Szöveget, illetve szöveget és grafikát egyaránt
tartalmazó dokumentum beolvasása és megjelenítése a felhasználó által kiválasztott programban.
Másolatok készítése: Megjeleníti a kijelölt eszközhöz tartozó Másolás párbeszédpanelt, amelyben nyomtatott másolatot készíthet egy képről vagy dokumentumról. Megadható a másolat minősége, a példányszám, a színbeállítás és a méret.
HP Image Zone: Megjeleníti a HP Image Zone szoftvert, amelyben a következő lehetőségek állnak rendelkezésre:
Megtekinthetők és szerkeszthetők a képek
Különféle méretben kinyomtathatók a fényképek
Fényképalbum, képeslap és szórólap készíthető és nyomtatható
Multimédia CD-lemezek készíthetők
A képek elektronikus levélben vagy webhelyen megoszthatók másokkal
Képek áttöltése: Megjeleníti a HP Image Transfer szoftvert, amellyel a HP All-in-One készülék képeit számítógépre töltheti és ott tárolhatja.
Dokumentummegjelenítő: Dokumentumok importálása, szerkesztése, megjelenítése, feldolgozása, nyomtatása és küldése.
Megjegyzés Az egyéb funkciókról és menüelemekről (pl. Szoftver frissítése,
Kreatív ötletek, HP Shopping) a HP Image Zone súgó tartalmaz további tudnivalókat.
Több menü- és listaelem segítségével is kiválaszthatja a használni kívánt eszközt, megállapíthatja annak állapotát, megadhat számos szoftverbeállítást és megnyithatja a képernyőn megjelenő súgót. Az alábbi táblázat ezeket az elemeket ismerteti.
Elem
Leírás
Súgó Ezzel az elemmel nyitható meg a HP Image Zone súgó, amely súgó- és
hibaelhárítási információkat nyújt a HP All-in-One készülékhez.
Eszköz kiválasztása
Ezzel az elemmel választhatja ki a használni kívánt eszközt a telepített eszközök listájáról.
Beállítások Ezzel az elemmel tekintheti meg és módosíthatja a HP All-in-One különféle
beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
Státusz Ezzel a funkcióval HP All-in-One pillanatnyi állapota jeleníthető meg.
10 HP PSC 1600 All-in-One series

A HP Image Zone szoftver elérése (Macintosh OS 10.1.5 vagy későbbi verziójú számítógépen)

Megjegyzés A Macintosh OS 10.0.0 - 10.1.4 verziók nem támogatottak.
A HP Image Zone szoftver telepítésekor HP Image Zone ikon kerül a dokkba. A HP Image Zone szoftver két különböző módon nyitható meg:
A HP Image Zone ablakból
A HP Image Zone dokkmenüből
A HP Image Zone ablak használata
A HP Image Zone ablaknak két fő eleme van:
A Products/Services (Termékek/Szolgáltatások) lapok megjelenítési területe
–A Products (Termékek) lapról elérhető a telepített HP képfeldolgozási
termékek számos funkciója – például előugró menüjük –, valamint az aktuális készülékkel végrehajtható műveletek listája. Ezen például a másolás, a beolvasás vagy a képáttöltés művelete szerepelhet. Ha rákattint valamelyik műveletre, megnyílik egy alkalmazás, mely segíteni fog annak végrehajtásában.
–A Services (Szolgáltatások) lapról a képek megtekintését, szerkesztését,
kezelését és megosztását lehetővé tevő digitális képfeldolgozási alkalmazások nyithatók meg.
A Search HP Image Zone Help (Keresés a HP Image Zone súgóban) szövegmező A Search HP Image Zone Help (Keresés a HP Image Zone súgóban) mezőbe beírt kulcsszavak és kifejezések alapján kerestethet a HP Image Zone súgó szövegében.
HP All-in-One – áttekintés
A HP Image Zone ablak megnyitása
Kattintson a dokkban a HP Image Zone ikonra. Megjelenik a HP Image Zone ablak. A HP Image Zone ablak csak a kijelölt eszköznek megfelelő HP Image Zone funkciókat jeleníti meg.
Megjegyzés A számítógépen megjelenő ikonok eltérhetnek az alábbi
táblázatban láthatóktól. A HP Image Zone ablak mindig a kijelölt eszköznek megfelelő funkcióikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt eszköz valamelyik képességgel vagy funkcióval nem rendelkezik, a HP Image Zone ablakban az adott képesség vagy funkció nem jelenik meg.
Termékek
Ikon Funkció és leírás
Unload Images (Képáttöltés): Ezzel a paranccsal képeket tölthet át a
memóriakártyáról a számítógépre.
Felhasználói kézikönyv 11
1. fejezet (folytatás)
Termékek
Ikon Funkció és leírás
Scan Picture (Kép beolvasása): Ezzel a funkcióval képeket olvashat be, és megjelenítheti őket a HP Gallery szoftverben.
HP All-in-One – áttekintés
Scan to OCR (Beolvasás szövegfelismerésre): Ezzel a funkcióval olvashat be
szöveget és jelenítheti azt meg a kijelölt szövegszerkesztő szoftverben.
Megjegyzés A funkció elérhetősége országonként/térségenként változhat.
Make Copies (Másolatok készítése): Ezzel a funkcióval készíthet fekete-fehér
vagy színes másolatot.
Szolgáltatások
Ikon Funkció és leírás
HP Image Edit: Ezzel a funkcióval képeket szerkeszthet. (a 10.2-es és újabb
verziókban) Ezzel a funkcióval képeket jeleníthet meg és szerkeszthet. (csak a 10.1.5
verzióban)
HP Gallery: Ezzel a funkcióval képeket jeleníthet meg. (a 10.2-es és újabb verziókban)
HP Image Print: Ezzel a funkcióval nyomtathatja ki egy album képeit a rendelkezésre álló számos sablon valamelyike alapján.
HP Instant Share: Ezzel a funkcióval megnyithatja a HP Instant Share kliensalkalmazás-szoftvert. (csak a 10.2-es és újabb verziókban)
HP Email Portal (HP E-mail portál): Ennek a funkciónak a használatával könnyedén elküldheti fotóit e-mail formájában.
A funkciókhoz tartozó ikonokon kívül több menü- és listaelem segítségével is kiválaszthatja a használni kívánt eszközt, megállapíthatja annak állapotát, megadhat számos szoftverbeállítást és elérheti a képernyőn megjelenő súgót. Az alábbi táblázat ezeket az elemeket ismerteti.
12 HP PSC 1600 All-in-One series
Elem Leírás
HP All-in-One – áttekintés
Select Device (Eszköz kiválasztása)
Settings (Beállítások)
Search HP
Image Zone Help
(Keresés a HP Image Zone súgóban)
A HP Image Zone dokkmenüjének használata
A HP Image Zone dokkmenüben megtalálható a HP Image Zone szolgáltatásaira hivatkozó parancsikon. A menübe automatikusan belekerül minden olyan alkalmazás, amely megtalálható a HP Image Zone ablak Services (Szolgáltatások) lapjának listáján. A HP Image Zone beállításaiban további elemek, például a Products (Termékek) lap listájának műveletei vagy a HP Image Zone súgó is felvehető a menübe. További tudnivalókat a HP Image Zone súgó tartalmaz.
A HP Image Zone dokkmenüjének megjelenítése
Ezzel az elemmel választhatja ki a használni kívánt eszközt a telepített eszközök listájáról.
Ezzel az elemmel tekintheti meg és módosíthatja a HP All-in-One különféle beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
Ezzel az elemmel végezhet keresést a HP All-in-One készülékhez súgó- és hibaelhárítási információkat nyújtó HP Image Zone súgó szövegében.
Kattintson rá a HP Image Zone Dokk ikonra, és tartsa lenyomva az egér gombját.

A HP Image Zone szoftver elérése (Macintosh OS 9.2.6 vagy későbbi verziójú számítógépen)

A HP Irányító szoftver a HP Image Zone belépési pontjaként működik. A HP All-in-One képességeitől függően a HP Irányító különböző eszközfunkciók indítását teszi lehetővé. Ilyenek például a lapolvasás, a másolás vagy a képek áttöltése digitális fényképezőgépről vagy memóriakártyáról. A szoftverből a HP Gallery is megnyitható, melynek segítségével megjeleníthetők, módosíthatók és kezelhetők a képek a számítógépen.
A HP Irányító megnyitása
1. A HP Image Zone szoftver két különböző módon nyitható meg: – Az asztalon kattintson duplán a HP Irányító hivatkozásra.
Kattintson duplán a HP Irányító hivatkozásra az Applications:Hewlett-
Packard:HP Photo and Imaging Software (Programok:Hewlett­Packard:HP Photo and Imaging szoftver) mappában.
Megjegyzés Ha több, különböző HP eszközt telepít a számítógépre,
(például egy HP All-in-One készüléket, egy fényképezőgépet és egy HP lapolvasót) az asztalon minden eszközhöz megjelenik egy HP Irányító ikon. Két egyforma típusú eszköz telepítésekor azonban (ha például egy
Felhasználói kézikönyv 13
1. fejezet
HP All-in-One – áttekintés
laptop gépet két különböző HP All-in-One készülékhez kapcsol, egyiket munkahelyi, a másikat pedig otthoni használatra), akkor az asztalon csak egy HP Irányító ikon lesz látható.
2. Megjelenik a HP Irányító ablak. A HP Irányító csak a kijelölt eszköznek megfelelő műveletgombokat jeleníti meg.
Megjegyzés A számítógépen megjelenő ikonok eltérhetnek az alábbi
táblázatban láthatóktól. A HP Irányító menü mindig a kijelölt eszköznek megfelelő funkcióikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt eszköz valamelyik képességgel vagy funkcióval nem rendelkezik, az adott képességhez, funkcióhoz tartozó ikon nem jelenik meg.
Eszközműveletek
Ikon Leírás
Unload Images (Képáttöltés): Ezzel a paranccsal képeket tölthet át a
memóriakártyáról a számítógépre.
Scan Picture (Kép beolvasása): Ezzel a funkcióval képeket olvashat be, és megjelenítheti őket a HP Gallery szoftverben.
Scan Document (dokumentum beolvasása): Ezzel a funkcióval olvashat be szöveget és jelenítheti azt meg a kijelölt szövegszerkesztő szoftverben.
Megjegyzés A funkció elérhetősége országonként/térségenként változhat.
Make Copies (Másolatok készítése): Ezzel a funkcióval készíthet fekete-fehér
vagy színes másolatot.
Kezelés és megosztás
Ikon Leírás
HP Gallery: Ezzel a funkcióval megjelenítheti a HP Gallery szoftvert,
amelyben megtekintheti és szerkesztheti a képeket.
A HP Gallery mellett több ikon nélküli menüelem segítségével egyéb alkalmazásokat választhat a számítógépen, módosíthatja a HP All-in-One készülék funkcióinak beállításait, és megnyithatja a súgót. Az alábbi táblázat ezeket az elemeket ismerteti.
Kezelés és megosztás
Elem Leírás
További
Ezzel a paranccsal a számítógépre telepített egyéb alkalmazások jelölhetők ki.
alkalmazások
14 HP PSC 1600 All-in-One series
(folytatás)
Kezelés és megosztás
Elem Leírás
HP All-in-One – áttekintés
HP a weben
HP Súgó
Settings (Beállítások)
Ezzel a funkcióval egy HP webhelyet látogathat meg.
Ezzel a funkcióval a HP All-in-One súgójának forrása adható meg.
Ezzel az elemmel tekintheti meg és módosíthatja a HP All-in-One különféle beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
Felhasználói kézikönyv 15
1. fejezet
HP All-in-One – áttekintés
16 HP PSC 1600 All-in-One series
2

További információ keresése

A HP All-in-One készülék beállításával és használatával kapcsolatban számos nyomtatott és elektronikus forrásban találhat információkat.
Üzembe helyezési útmutató
Útmutatást ad a HP All-in-One készülék és a szoftver telepítéséhez. Tartsa be az eljárás lépéseinek sorrendjét!
Ha az üzembe helyezés során nehézségekbe ütközik, tanulmányozza a telepítési útmutató végén található Hibaelhárítás c. részt (Hibaelhárítás) vagy keresse fel a
www.hp.com/support webhelyet.
További információ keresése
HP PSC 1600 series
User Guide
Használati útmutató
A HP All-in-One használatát ismerteti hibaelhárítási tippekkel és lépésekre bontott eljárásokkal.
HP Image Zone termékbemutató A HP Image Zone termékbemutató keretében
szórakoztató és interaktív formában rövid összefoglalást nyújtunk a HP All-in-One eszközhöz tartozó szoftverről. Megtanulhat fényképeket szerkeszteni, kezelni és nyomtatni a HP Image Zone programmal.
HP Irányító
A HP Irányító program egyszerű hozzáférést biztosít az adott HP eszköz szoftveralkalmazásaihoz, alapértelmezett beállításaihoz, állapotinformációihoz és az elektronikus súgóhoz. Indításához kattintson duplán az asztalon található HP Irányító ikonra.
HP Image Zone súgó
A Keresés a HP Image Zone súgóban részletes információkkal szolgál a HP All-in-One készülékhez tartozó szoftver használatáról.
A Get step-by-step instructions (Részletes útmutatás) című témakör ismerteti a HP Image Zone szoftver használatát a HP eszközökkel.
Az Explore what you can do (Fedezze fel lehetőségeit) című témakör további információkkal szolgál a HP Image Zone szoftver és a HP eszközök
Felhasználói kézikönyv 17
További információ keresése
2. fejezet (folytatás)
segítségével végrehajtható praktikus és kreatív feladatokról.
Ha további segítségre van szüksége, vagy utánanézne
a HP szoftver frissítéseinek, akkor a Hibaelhárítás és
támogatás című témakört válassza.
A készülék kijelzőjén megjelenő súgó
A készülék rendelkezik képernyőn megjelenő súgóval, amely a kiválasztott témakörre vonatkozó kiegészítő tudnivalókat tartalmaz. Az elektronikus súgót a kezelőpanelről jelenítheti meg.
1. Nyomja meg a kezelőpanelen a Beállítások gombot.
A kezelőpanel kijelzőjén megjelenik a Súgó menü.
2. Nyomja meg az OK gombot.
3.
A
és a gomb segítségével végignézheti az
elérhető súgóelemeket.
4. Nyomja meg az OK gombot, ennek hatására a kijelölt
témakör megjelenik a számítógép képernyőjén.
Readme (Olvass el!)
A Readme fájl a legfrissebb információkat tartalmazza, melyek az egyéb kiadványokban nem feltétlenül találhatók meg.
A fájlt a szoftver telepítésével nyithatja meg.
www.hp.com/support Ha rendelkezik internet-hozzáféréssel, akkor a HP
webhelyén érheti el a súgót, illetve támogatást kaphat. Ez a webhely műszaki támogatást, illesztőprogramokat, kellékanyagokat és rendelési tudnivalókat kínál.
18 HP PSC 1600 All-in-One series
3

Csatlakoztatási tudnivalók

A HP All-in-One készülék rendelkezik USB-porttal, így USB-kábel segítségével közvetlenül számítógéphez csatlakoztatható. A készülék hálózati működésre is alkalmas, ehhez azonban egy külső nyomtatókiszolgáló (HP JetDirect 175x) szükséges. A HP All-in-One tartozékaként megvásárolható HP JetDirect segítségével egyszerűen és olcsón oszthatja meg a készüléket a meglévő Ethernet-hálózaton.

Támogatott csatlakozási típusok

Leírás Csatlakoztatott
számítógépek ajánlott száma az optimális teljesítmény érdekében
USB-csatlakoztatás Egy HP All-in-One
készülékhez egy számítógép csatlakozik USB­kábel használatával.
Az USB-port a készülék hátoldalán található.
Windows nyomtatómegosztás
Nyomtatómegosztás (Macintosh)
Öt. A gazdagépnek
mindig bekapcsolva kell lennie, különben a többi számítógép nem tud nyomtatni a HP All-in-One használatával.
Öt. A gazdagépnek
mindig bekapcsolva kell lennie, különben a többi számítógép nem tud nyomtatni a HP All-in-One használatával.
Támogatott szoftverfunkciók
Minden funkció támogatott.
A gazdagépen valamennyi rendelkezésre álló funkció támogatott. A további számítógépekről csak nyomtatás lehetséges.
A gazdagépen valamennyi rendelkezésre álló funkció támogatott. A további számítógépekről csak nyomtatás lehetséges.
Telepítési útmutatás
Részletes leírást a Üzembe helyezési útmutató tartalmaz.
Csatlakoztatási tudnivalók
A telepítési útmutatásért lásd: A
Windows nyomtatómegosztás használata.
Üzembe helyezési utasítások: A
nyomtatómegosztás használata (Macintosh OS X rendszerben).
Hálózati kapcsolat a HP JetDirect 175x (J6035C)
Felhasználói kézikönyv 19
Öt hálózati számítógép.
Csak a nyomtatás és a Webscan funkció támogatott. További
Telepítési útmutatást itt talál: A HP
3. fejezet (folytatás)
Leírás Csatlakoztatott
számítógépek ajánlott száma az optimális teljesítmény érdekében
Támogatott szoftverfunkciók
Telepítési útmutatás
nyomtatószerveren keresztül
A HP JetDirect elérhetősége országonként/ térségenként változhat.
tudnivalók a Webscan alkalmazásról: A
Webscan használata.
A HP All-in-One vezérlőpultjáról másolni és nyomtatni lehet.

Csatlakoztatás USB kábellel

A számítógép és a HP All-in-One készülék USB-kábellel történő csatlakoztatásának részletes leírása megtalálható a készülékhez kapott Üzembe helyezési útmutatóban.

A Windows nyomtatómegosztás használata

Ha a HP All-in-One készülék USB-kábellel csatlakozik egy hálózati számítógéphez, akkor a készülék a Windows nyomtatómegosztás szolgáltatása révén a hálózat más számítógépéről is használható. A HP All-in-One készülékhez közvetlenül csatlakozó számítógép a nyomtató gazdagépeként szolgál, teljes funkciókészlettel. A kliensként működő további számítógépek csupán a nyomtatási funkciókat használhatják. Minden egyéb funkciót a gazdagépről kell végrehajtani.
A Windows nyomtatómegosztás engedélyezése
További tudnivalókat a számítógéphez mellékelt felhasználói kézikönyvben és a Windows képernyőn megjelenő súgójában olvashat.
Csatlakoztatási tudnivalók

A nyomtatómegosztás használata (Macintosh OS X rendszerben)

Ha a HP All-in-One készülék USB-kábellel csatlakozik egy hálózati számítógéphez, akkor a készülék a nyomtatómegosztás szolgáltatás révén a hálózat más számítógépéről is használható. A HP All-in-One készülékhez közvetlenül csatlakozó számítógép a nyomtató gazdagépeként szolgál, teljes funkciókészlettel. A kliensként
JetDirect 175x üzembe helyezése.
20 HP PSC 1600 All-in-One series
működő további számítógépek csupán a nyomtatási funkciókat használhatják. Minden egyéb funkciót a gazdagépről kell végrehajtani.
A nyomtatómegosztás engedélyezése
1. A gazdagépen válassza a dokkban a System Preferences (Rendszer
beállításai) elemet. Megjelenik a System Preferences ablak.
2. Válassza a Sharing (Megosztás) pontot.
3. A Services (Szolgáltatások) lapon kattintson a Printer Sharing (Nyomtató
megosztása) pontra.

A HP JetDirect 175x üzembe helyezése

A HP All-in-One készülék megosztható a helyi hálózat (LAN) öt számítógépe között egy HP JetDirect 175x segítségével, mely a hálózat valamennyi számítógépe számára nyomtatókiszolgálóként működik. Csatlakoztassa a HP JetDirect nyomtatókiszolgálót a HP All-in-One készülékhez és egy útválasztóhoz vagy hubhoz, és indítsa el a HP JetDirect telepítő CD-jét. A szükséges nyomtató-illesztőprogramok (INF-fájl) a HP All-in-One készülékhez kapott telepítő CD-n találhatók.
Megjegyzés A HP JetDirect 175x használata esetén a számítógépről
beolvasást nyomtathat ki és küldhet el a Webscan funkcióval. A HP All-in-One kezelőpanelének használatával is végezhet másolást és nyomtatást.
A HP All-in-One hálózati csatlakoztatása HP JetDirect 175x segítségével (Windows)
1. Hajtsa végre a megfelelő műveletet: Ha első alkalommal állítja be a HP All-in-One és a HP JetDirect 175x
készülékeket, vegye elő a HP All-in-One telepítési útmutatóját, és hajtsa végre a hardver telepítésére vonatkozó útmutatást.
Ha a HP All-in-One eddig USB-kábellel volt a számítógéphez csatlakoztatva,
most pedig a HP JetDirect 175x használatával szeretné hálózatba kötni, akkor távolítsa el a HP Image Zone szoftvert. További tudnivalók: A szoftver
eltávolítása és újratelepítése.
2. A HP JetDirect 175x telepítési útmutatója alapján csatlakoztassa a nyomtatókiszolgálót a LAN-ra.
3. Csatlakoztassa a HP JetDirect készüléket a HP All-in-One hátulján lévő USB­portba.
4. Helyezze be a HP JetDirect telepítő CD-t. E CD segítségével kereshető meg a HP JetDirect a hálózaton.
5. Az Install (Telepítés) pont kiválasztásával indítsa el a HP JetDirect telepítőprogramját.
6. Amikor erre felszólítást kap, helyezze be a HP All-in-One telepítő CD-jét.
Megjegyzés Ha a HP All-in-One és a HP JetDirect 175x kezdeti
telepítését végzi, ne használja a HP All-in-One telepítővarázslóját. Az alábbi útmutatás alapján telepítse az illesztőprogramokat.
7. Kövesse az operációs rendszernek megfelelő lépéseket:
Csatlakoztatási tudnivalók
Felhasználói kézikönyv 21
3. fejezet
Csatlakoztatási tudnivalók
Windows XP és 2000:
Keresse meg a CD gyökérkönyvtárát, és válassza ki a hpoprn08.inf illesztőprogramfájlt.
Windows 98 és ME:
a. A CD „Drivers” mappájában válassza a megfelelő nyelvű almappát.
Ha például az angol nyelv használata mellett dönt, akkor az \enu\drivers \win9x_me könyvtárba lépjen, ahol az „enu” az angol nyelvű mappa, a „win9x_me” pedig a Windows ME rendszert jelzi. A nyomtatóillesztőprogram- fájl neve hpoupdrx.inf.
b. Ha a szoftver kéri, ismételje meg ezt a műveletet mindegyik kért fájlhoz.
8. A számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat követve hajtsa végre a telepítést.
Megjegyzés Ha a későbbiek során úgy dönt, hogy a készüléket USB-kábellel
kívánja a számítógéphez csatlakoztatni, szüntesse meg a HP JetDirect és a HP All-in-One csatlakoztatását, távolítsa el a HP nyomtató-illesztőprogramot, majd hajtsa végre a HP All-in-One készülékhez tartozó telepítési útmutatóban megadott lépéseket.
A HP All-in-One hálózati csatlakoztatása HP JetDirect 175x segítségével (Macintosh)
1. A HP JetDirect 175x telepítési útmutatója alapján csatlakoztassa a nyomtatókiszolgálót a LAN-ra.
2. Csatlakoztassa a HP JetDirect készüléket a HP All-in-One hátulján lévő USB­portba.
3. Hajtsa végre a megfelelő műveletet: Ha a HP All-in-One kezdeti telepítését végzi, helyezze a HP All-in-One
készülék telepítő CD-jét a számítógép CD-meghajtójába, és indítsa el a HP All-in-One telepítővarázslóját.
Ezzel hálózati támogatószoftvert telepít a számítógépre. A telepítés befejeztével megjelenik a számítógépen a HP All-in-One Setup
Assistant (HP All-in-One telepítősegéd).
Nyissa meg a HP All-in-One Setup Assistant segédprogramot a
merevlemezről a következő úton: Applications:Hewlett-Packard:HP Photo & Imaging Software:HP AiO Software (Programok:Hewlett-Packard:HP Photo & Imaging szoftver:HP AiO szoftver).
Megjelenik a számítógépen a HP All-in-One Setup Assistant.
4. A megjelenő útmutatás szerint járjon el, és adja meg a kért adatokat.
Megjegyzés A csatlakozási képernyőn feltétlenül kattintson a TCP/IP
Network (TCP/IP-hálózat) lehetőségre.

A Webscan használata

A Webscan alkalmazás lehetővé teszi, hogy egy webböngészővel alapszintű lapolvasást hajtson végre a HP JetDirect 175x segítségével. A HP All-in-One készülékről is végezhet lapolvasást, anélkül hogy a készülék szoftvere telepítve lenne
22 HP PSC 1600 All-in-One series
a számítógépre. Ehhez egyszerűen adja meg a HP JetDirect IP címét a webböngészőben, és ezzel nyissa meg a beágyazott HP JetDirect webkiszolgáló honlapját, majd a Webscan alkalmazást.
A Webscan felhasználói felülete csak a HP JetDirecten át érhető el, és – a HP Image Zone lapolvasó szoftverrel szemben – nem támogatja a beolvasási célhelyeket. A Webscan korlátozott e-mail képességekkel rendelkezik, ezért ha a készülék nem HP JetDirecten keresztül van csatlakoztatva, akkor erre a célra inkább a HP Image Zone lapolvasó szoftvert érdemes használni.
A Webscan használata
1. Rövid időre nyomja meg a HP JetDirect 175x hátoldalán található teszt gombot. A HP All-in-One kinyomtat egy HP JetDirect hálózati konfigurációs oldalt.
2. A számítógép valamelyik böngészőjében adja meg a HP JetDirect IP-címét (a címet a hálózati konfigurációs oldalon olvashatja). A HP JetDirect webkiszolgáló megnyílik egy böngészőablakban.
3. Válassza a Lapolvasás elemet.
4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Csatlakoztatási tudnivalók
Felhasználói kézikönyv 23
3. fejezet
Csatlakoztatási tudnivalók
24 HP PSC 1600 All-in-One series
4

Az eredeti példány és a papír behelyezése

Ez a fejezet útmutatást ad a másolandó, beolvasandó, faxon küldendő eredetiknek a másolóüvegen való elhelyezéséről, a feladatra legalkalmasabb típusú papír kiválasztásáról, a papír tálcába töltéséről, és arról, hogyan kerülheti el a papír elakadását.

Az eredeti példány betöltése

Akár letter vagy A4 méretű eredetiket is másolhat és beolvashat, az eredetit az itt ismertetett módon az üvegre helyezve. Ha fényképnyomtatás céljából indexképet helyez az üvegre, mindig az itt leírtak szerint járjon el.
Megjegyzés Ha az üveg vagy a fedél hátlapja nem tiszta, a legtöbb
különleges szolgáltatás helytelenül működik. További tudnivalók: A
HP All-in-One tisztítása.
Eredeti példány üvegre helyezése
1. Nyissa fel a fedelet, és helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldallal lefelé az üvegre a jobb első sarokhoz igazítva.
Ha indexképet helyez az üvegre, ügyeljen rá, hogy az indexkép felső éle az üveg jobb széléhez illeszkedjen.
Tipp Az eredeti példány üvegre helyezésével kapcsolatban további
segítséget nyújtanak az üveg elülső és jobb oldali szélénél látható jelzések.
2. Csukja le a fedelet.
Felhasználói kézikönyv 25
Az eredeti példány és a papír
behelyezése
4. fejezet
Tipp Nagyobb méretű eredetit is beolvashat vagy másolhat, ha teljesen
eltávolítja a fedelet a HP All-in-One készülékről. Ehhez nyissa fel a fedelet, és oldalánál fogva emelje ki a helyéről. A HP All-in-One eltávolított fedéllel is megfelelően működik. A fedél visszaszerelésekor illessze a csuklós pántokat a megfelelő nyílásokba.

Papírválasztás a nyomtatáshoz és másoláshoz

A HP All-in-One készülékbe számos különböző típusú és méretű papírt betölthet. A legjobb minőségű nyomtatás és másolás az alábbiakban közölt javaslatok figyelembevételével biztosítható. A papírtípus vagy -méret módosításakor ne felejtse el módosítani az erre vonatkozó beállításokat.
behelyezése
Az eredeti példány és a papír

Javasolt papírtípusok

A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja. Ha például fényképeket szeretne nyomtatni, akkor fényes vagy matt fotópapírt töltsön a papírtálcára. Brosúra vagy bemutató nyomtatásához speciálisan erre a feladatra kifejlesztett papírtípust használjon.
További tudnivalókat a HP papírokról a HP Image Zone Súgóban olvashat, vagy látogasson el a HP webhelyére:
www.hp.com/support/inkjet_media
Megjegyzés Jelenleg ez a rész csak angolul érhető el a weboldalon.

Kerülendő papírtípusok

A túl vékony, simított vagy könnyen nyújtható papír használata a papír elakadását okozhatja. Az egyenetlen felületű vagy az olyan papír használata, amely nem szívja
26 HP PSC 1600 All-in-One series
be a tintát, a nyomtatott képek elmosódását, szétfolyását vagy nem megfelelő kitöltését eredményezheti.
Nyomtatáshoz nem javasoljuk az alábbi papírtípusokat:
Kivágott vagy perforált papírok (hacsak azokat nem kifejezetten HP tintasugaras termékekhez tervezték).
Erősen erezett hordozók, például vászon. Előfordulhat, hogy a fent említett hordozókra történő nyomtatás nem lesz egyenletes, és a festék elfolyik.
Túlságosan sima, fényes vagy bevont felületű papírok, melyeket nem a HP All-in-One készülékhez terveztek. Ezek elakadhatnak a HP All-in-One készülékben, illetve a tinta lepereghet a papír felületéről.
Többoldalas nyomtatványok (például a két-, illetve háromoldalas űrlapok). Ezek összegyűrődhetnek vagy elakadhatnak, illetve a tinta könnyebben elmaszatolódik rajtuk.
Borítékok, amelyeken kapcsok vagy nyílások vannak. Ezek megakadhatnak a görgőknél, és elakadást okozhatnak a készülékben).
Szalagcímpapír.
Az országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
Másoláshoz nem javasoljuk az alábbi papírtípusokat:
Bármely más méretű papír, mint a következők: Letter, A4, 10 x 15 cm-es , 13 x 18 cm-es, Hagaki (csak Japánban kapható) vagy L (csak Japánban kapható). Az országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
Panorámapapírok.
Kivágott vagy perforált papírok (hacsak azokat nem kifejezetten HP tintasugaras
termékekhez tervezték).
Borítékok.
Szalagcímpapír.
Írásvetítő-fóliák (a HP prémium tintasugaras írásvetítő-fólia és a HP prémium plusz tintasugaras írásvetítő-fólia kivételével).
Többoldalas nyomtatványok vagy címkekötegek.

Papír betöltése

Ez a rész ismerteti, hogyan kell betölteni a HP All-in-One készülékbe a különböző típusú és méretű papírokat másoláshoz és nyomtatáshoz.
Vigyázat! Megakadályozhatja a papír szakadását, gyűrődését és egyéb
deformációját, ha azt visszazárható tasakban tárolja. Nem megfelelő tárolás esetén a papír a hőmérséklet és a páratartalom jelentős változása miatt deformálódhat, s így a HP All-in-One készülékben sem működik jól.
Felhasználói kézikönyv 27
Az eredeti példány és a papír
behelyezése
Loading...
+ 118 hidden pages