Az itt található információ előzetes
figyelmeztetés nélkül megváltozhat.
Bárminemű sokszorosítás, átdolgozás
vagy fordítás csak előzetes írásos
engedéllyel lehetséges, ez alól csak a
szerzői jogi törvényben meghatározott
esetekben lehet eltérni.
Az Adobe és az Acrobat embléma az
Adobe Systems Incorporated
bejegyzett védjegye vagy védjegye az
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A Windows®, a Windows NT®, a
Windows Me®, a Windows XP® és a
Windows 2000® a Microsoft
Corporation Egyesült Államokban
bejegyzett védjegye.
Az Intel® és a Pentium® az Intel
Corporation bejegyzett védjegye.
Az SD™ Card az SD Card
Association védjegye.
Az Energy Star® és az Energy Star
embléma® az Egyesült Államok
Környezetvédelmi Hivatalának az
USA-ban bejegyzett jelzése.
Kiadványszám: Q5584-90266
Első kiadás: 2004. november
Megjegyzés
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos
garanciavállalás a kinyilatkoztatott
garanciavállalásban olvasható, mely
az adott termékekhez és
szolgáltatásokhoz van mellékelve. Az
itt leírtak semmiképpen sem
tekinthetők további
garanciavállalásnak. A HP-t nem
terheli felelősség az ebben a
dokumentumban foglalt technikai
vagy szerkesztési hibákért és
hiányosságokért.
A Hewlett-Packard Company nem
felelős az olyan közvetlen vagy
közvetett károkért, melyek a jelen
dokumentumban megadott
információk és az általuk leírt program
felhasználása folytán keletkeztek.
Megjegyzés: A hatósági információk
helye: Műszaki adatok.
A legtöbb országban tilos másolatot
készíteni az alábbiakról. Ha kétségei
merülnek föl, kérje ki egy jogi
szakértő véleményét.
●Állami hivatalokra kiállított
csekkek vagy váltók
●Bankjegyek, utazási csekkek
vagy átutalási megbízások
●Letéti jegyek
●Szerzői jogvédelem alá tartozó
dokumentumok
Biztonsági információk
Figyelem! A tűz vagy
elektromos áramütés
kockázatának elkerülése
érdekében óvja a készüléket
az esőtől és bármilyen
nedvességtől.
A termék használata során mindenkor
érvényesíteni kell azokat az alapvető
biztonsági előírásokat, melyek révén
elkerülhetők a tűz vagy áramütés
okozta személyi sérülések.
Figyelem! Áramütés
kockázata.
1.Olvassa el figyelmesen a
telepítési útmutatóban található
összes utasítást.
2.A készüléket csak földelt
aljzathoz csatlakoztassa.
Amennyiben nem biztos abban,
hogy a csatlakozóaljzat el van
látva földeléssel, forduljon
szakképzett villanyszerelőhöz.
3.Tartsa szem előtt a készüléken
feltüntetett valamennyi
figyelmeztetést és utasítást.
4.Tisztítás előtt húzza ki a
készülék csatlakozóját a fali
aljzatból.
5.A készüléket nem szabad víz
közelében vagy nedves testtel
üzembe helyezni és használni.
6.A készüléket vízszintes, szilárd
felületen kell elhelyezni.
7.Olyan biztonságos helyen
üzemeltesse a készüléket, ahol
senki nem léphet a tápkábelre
és nem botolhat meg benne, s
ahol a kábelt nem érheti sérülés.
8.Ha a készülék nem működik
szabályszerűen, olvassa el a
képernyőn megjelenő
hibaelhárítási súgót.
9.A készülék belsejében
nincsenek a felhasználó által
javítható alkatrészek. A javítást
bízza képzett
szervizszakemberekre.
10. A készüléket jól szellőző
helyiségben használja.
A HP All-in-One számos funkciója a számítógép bekapcsolása nélkül, közvetlenül is
használható. A legtöbb művelet, például a másolás vagy fényképek nyomtatása a
memóriakártyáról gyorsan és egyszerűen végrehajtható a HP All-in-One készüléken.
Ez a fejezet leírja a HP All-in-One hardverjellemzőit, kezelőpaneljének funkcióit és a
HP Image Zone szoftver megnyitását.
Tipp A HP All-in-One készülék a HP Image Zone szoftver számítógépre
történő telepítése révén összetettebb feladatokat is végrehajthat. A szoftver
széles körű másolási, beolvasási és fényképkezelési funkciókat nyújt. További
tudnivalókat a képernyőn megjelenő HP Image Zone súgó és a következő
tartalmaz: A HP Image Zone optimális használata a HP All-in-One készülékkel.
A HP All-in-One bemutatása
HP All-in-One – áttekintés
CímkeLeírás
1Fedél
2Üveg
3Memóriakártya-helyek és kamera port
4Papírszélesség-beállító
5Papírtálca-hosszabbító
6Papírtálca
7Kezelőpanel
8Kezelőpanel-kijelző
9Hátsó tisztítójárat ajtaja
Felhasználói kézikönyv5
1. fejezet
(folytatás)
CímkeLeírás
10Hátsó USB-port
11Tápcsatlakozó
A kezelőpanel áttekintése
HP All-in-One – áttekintés
CímkeNév és leírás
1A kezelőpanel kijelzője: Itt jelennek meg a menük, a fényképek fájlnevei és az
üzenetek. A kezelőpanel kijelzője a kényelmes megtekintés érdekében
kiemelhető, és dőlési szöge beállítható.
2Be: A HP All-in-One be-ki kapcsolása. A HP All-in-One kikapcsolt állapotban is
fogyaszt minimális mennyiségű áramot. Ha teljesen le akarja kapcsolni a
HP All-in-One tápellátását, kapcsolja ki a készüléket, majd húzza ki a tápkábelt a
csatlakozóaljzatból.
3Beállítások: A jelentések, a karbantartási funkciók és a súgó menürendszerének
megnyitása.
4Balra: Érték csökkentése, illetve visszalépés a fájlneveknek a kezelőpanelen való
megjelenítésénél.
6HP PSC 1600 All-in-One series
(folytatás)
CímkeNév és leírás
HP All-in-One – áttekintés
5
6Fotó menü: A kinyomtatandó fényképek kiválasztása, fényképek másolása, a
8FOTÓK NYOMTATÁSA: Kijelölt fényképek nyomtatása a memóriakártyáról.
9
10Másolás menü: Itt választhatja ki a másolás beállításait, tehát a másolandó
11Kicsinyítés/nagyítás: Az eredeti méretének csökkentése vagy növelése a
12
13
14Példányszám: A kívánt példányszám megadása.
15Lapolvasás indítása: Elindítja a beolvasást, majd elküldi arra a helyre, melyet Ön
16Indexkép: Indexkép nyomtatása a memóriakártya nyílásába helyezett kártya
OK: A kezelőpanel kijelzőjén megjelenített menü, beállítás vagy érték kiválasztása.
képméret módosítása, a papír méretének és típusának állítása, az elrendezés
módosítása, illetve a fényképek igazítása.
Beolvasás helye: A beolvasás helyének kiválasztása.
példányok számát, a papírméretet és a papírtípust.
tálcában elhelyezett papír méretére.
Másolás indítása – fekete: Elindítja a fekete-fehér másolási feladatot.
Másolás indítása – színes: Elindítja a színes másolási feladatot.
a Beolvasás helye gomb segítségével kiválasztott.
fényképeiről. Az indexkép a memóriakártya összes fényképének miniatűr
változatát tartalmazza. Az indexképen kijelölhetők a nyomtatni kívánt fényképek.
17Jobbra: Érték növelése, illetve továbblépés a fájlneveknek a kezelőpanelen való
megjelenítésénél.
18
Visszavonás: Feladat leállítása, kilépés a menüből vagy a beállításokból.
A menü áttekintése
A következő táblázatok a HP All-in-One kezelőpaneljének kijelzőjén megjelenő menük
parancsait mutatják be.
Másolás menü
Másolat mérete
Papírtípus
Másolat minősége
Világosítás/sötétítés
Minőségjavítás
Színintenzitás
Új alapérték beállítása
Felhasználói kézikönyv7
1. fejezet
HP All-in-One – áttekintés
Beolvasás helye menü
HP Image Zone
Microsoft Word
Adobe Photoshop
HP Instant Share
A Beolvasás helye menü a beolvasási célhelyeket sorolja fel, ezek között a
számítógépen telepített alkalmazások is szerepelnek. Ezért a Beolvasás helye menü
az itt bemutatottaktól eltérő lehetséges célhelyeket is tartalmazhat.
Fotó menü
Fotók kijelölése
Példányszám
Képméret
Papírméret
Papírtípus
Elrendezés stílusa
Intelligens fókusz
Digitális villanófény
Új alapérték beállítása
Indexkép menü
Nyomtatás
Lapolvasás
Beállítások menü
1. Súgó menü
2. Nyomtatási jelentés
3. Eszközök
4. Tulajdonságok
A Súgó menü kiválasztása a Beállítások menü részben gyors segítséget adhat
egyes alapvető témakörökről. Az adatok többségét a számítógépen egy képernyő
mutatja.
8HP PSC 1600 All-in-One series
A HP Image Zone optimális használata a HP All-in-One
készülékkel
A HP Image Zone szoftver a HP All-in-One telepítésekor települ a számítógépre.
További tudnivalókat a készülékhez kapott Üzembe helyezési útmutatóban olvashat.
A HP Image Zone szoftver megnyitása operációs rendszerenként különbözik:
●Windows rendszert használó számítógépen a HP Image Zone szoftver belépési
pontja a HP Irányító ablak.
●Ha a Macintosh OS 10.1.5 rendszert vagy annak újabb változatát használja,
akkor a HP Image Zone szoftver belépési pontja a HP Image Zone ablak.
●Ha a Macintosh OS 9.2.6 rendszert vagy annak újabb változatát használja, akkor
a HP Image Zone szoftver belépési pontja a HP Irányító ablak.
A belépési ponton keresztül kezdheti meg a HP Image Zone szoftver és
szolgáltatásainak használatát.
A HP Image Zone szoftver segítségével gyorsan és egyszerűen bővíthetők a
HP All-in-One készülékkel végrehajtható műveletek. A kézikönyvben figyelje az ehhez
hasonlóan mintázattal kitöltött részeket, ahol tippeket és hasznos tudnivalókat
olvashat az adott feladattal kapcsolatban.
A HP Image Zone szoftver megnyitása (Windows)
A HP Irányító az asztali ikonnal, a tálcán található ikonnal és a Start menüből
egyaránt elindítható. A HP Image Zone szoftver funkciói a HP Irányító ablakban
jelennek meg.
HP All-in-One – áttekintés
A HP Irányító megnyitása
1.Hajtsa végre a megfelelő műveletet:
–A Windows asztalán kattintson duplán a HP Irányító ikonra.
–A Windows tálca jobb szélén található értesítési területen kattintson duplán a
Hewlett-Packard Digital Imaging Monitor ikonra.
–A tálcán kattintson a Start gombra, mutasson a Programok vagy a Minden
program sorra, azon belül pedig a HP elemre, majd kattintson az Irányító
parancsra.
2.Az Eszköz kiválasztása mező melletti nyílra kattintva jelenítse meg a telepített
eszközök listáját.
3.Válassza ki a HP All-in-One tételt.
Megjegyzés A számítógépen a HP Irányító alábbi ábrájától eltérő módon
jelenhetnek meg az ikonok. A HP Irányító mindig a kijelölt eszköznek
megfelelő ikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt eszköz valamelyik képességgel
vagy funkcióval nem rendelkezik, a HP Irányító képernyőjén az adott
képességhez, funkcióhoz tartozó ikon nem jelenik meg.
Tipp Ha a számítógépen a HP Irányító egyetlen ikont sem tartalmaz, akkor
valószínűleg hiba történt a szoftver telepítésekor. A hiba kijavításhoz távolítsa
el a szoftvert a következő részben leírt módszerek egyikének használatával: A
szoftver eltávolítása és újratelepítése.
Felhasználói kézikönyv9
1. fejezet
HP All-in-One – áttekintés
GombNév és leírás
Kép beolvasása: Fénykép, kép vagy rajz beolvasása és megjelenítése a
HP Image Zone szoftverben.
Dokumentum beolvasása: Szöveget, illetve szöveget és grafikát egyaránt
tartalmazó dokumentum beolvasása és megjelenítése a felhasználó által
kiválasztott programban.
Másolatok készítése: Megjeleníti a kijelölt eszközhöz tartozó Másolás
párbeszédpanelt, amelyben nyomtatott másolatot készíthet egy képről vagy
dokumentumról. Megadható a másolat minősége, a példányszám, a
színbeállítás és a méret.
HP Image Zone: Megjeleníti a HP Image Zone szoftvert, amelyben a
következő lehetőségek állnak rendelkezésre:
●Megtekinthetők és szerkeszthetők a képek
●Különféle méretben kinyomtathatók a fényképek
●Fényképalbum, képeslap és szórólap készíthető és nyomtatható
●Multimédia CD-lemezek készíthetők
●
A képek elektronikus levélben vagy webhelyen megoszthatók másokkal
Képek áttöltése: Megjeleníti a HP Image Transfer szoftvert, amellyel a
HP All-in-One készülék képeit számítógépre töltheti és ott tárolhatja.
Dokumentummegjelenítő: Dokumentumok importálása, szerkesztése,
megjelenítése, feldolgozása, nyomtatása és küldése.
Megjegyzés Az egyéb funkciókról és menüelemekről (pl. Szoftver frissítése,
Kreatív ötletek, HP Shopping) a HP Image Zone súgó tartalmaz további
tudnivalókat.
Több menü- és listaelem segítségével is kiválaszthatja a használni kívánt eszközt,
megállapíthatja annak állapotát, megadhat számos szoftverbeállítást és megnyithatja
a képernyőn megjelenő súgót. Az alábbi táblázat ezeket az elemeket ismerteti.
Elem
Leírás
SúgóEzzel az elemmel nyitható meg a HP Image Zone súgó, amely súgó- és
hibaelhárítási információkat nyújt a HP All-in-One készülékhez.
Eszköz
kiválasztása
Ezzel az elemmel választhatja ki a használni kívánt eszközt a telepített
eszközök listájáról.
BeállításokEzzel az elemmel tekintheti meg és módosíthatja a HP All-in-One különféle
beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
StátuszEzzel a funkcióval HP All-in-One pillanatnyi állapota jeleníthető meg.
10HP PSC 1600 All-in-One series
A HP Image Zone szoftver elérése (Macintosh OS 10.1.5 vagy későbbi verziójú
számítógépen)
Megjegyzés A Macintosh OS 10.0.0 - 10.1.4 verziók nem támogatottak.
A HP Image Zone szoftver telepítésekor HP Image Zone ikon kerül a dokkba.
A HP Image Zone szoftver két különböző módon nyitható meg:
●A HP Image Zone ablakból
●A HP Image Zone dokkmenüből
A HP Image Zone ablak használata
A HP Image Zone ablaknak két fő eleme van:
●A Products/Services (Termékek/Szolgáltatások) lapok megjelenítési területe
–A Products (Termékek) lapról elérhető a telepített HP képfeldolgozási
termékek számos funkciója – például előugró menüjük –, valamint az
aktuális készülékkel végrehajtható műveletek listája. Ezen például a
másolás, a beolvasás vagy a képáttöltés művelete szerepelhet. Ha rákattint
valamelyik műveletre, megnyílik egy alkalmazás, mely segíteni fog annak
végrehajtásában.
–A Services (Szolgáltatások) lapról a képek megtekintését, szerkesztését,
kezelését és megosztását lehetővé tevő digitális képfeldolgozási
alkalmazások nyithatók meg.
●A Search HP Image Zone Help (Keresés a HP Image Zone súgóban) szövegmező
A Search HP Image Zone Help (Keresés a HP Image Zone súgóban) mezőbe
beírt kulcsszavak és kifejezések alapján kerestethet a HP Image Zone súgó
szövegében.
HP All-in-One – áttekintés
A HP Image Zone ablak megnyitása
➔
Kattintson a dokkban a HP Image Zone ikonra.
Megjelenik a HP Image Zone ablak.
A HP Image Zone ablak csak a kijelölt eszköznek megfelelő HP Image Zone
funkciókat jeleníti meg.
Megjegyzés A számítógépen megjelenő ikonok eltérhetnek az alábbi
táblázatban láthatóktól. A HP Image Zone ablak mindig a kijelölt eszköznek
megfelelő funkcióikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt eszköz valamelyik
képességgel vagy funkcióval nem rendelkezik, a HP Image Zone ablakban az
adott képesség vagy funkció nem jelenik meg.
Termékek
IkonFunkció és leírás
Unload Images (Képáttöltés): Ezzel a paranccsal képeket tölthet át a
memóriakártyáról a számítógépre.
Felhasználói kézikönyv11
1. fejezet
(folytatás)
Termékek
IkonFunkció és leírás
Scan Picture (Kép beolvasása): Ezzel a funkcióval képeket olvashat be, ésmegjelenítheti őket a HP Gallery szoftverben.
HP All-in-One – áttekintés
Scan to OCR (Beolvasás szövegfelismerésre): Ezzel a funkcióval olvashat be
szöveget és jelenítheti azt meg a kijelölt szövegszerkesztő szoftverben.
Megjegyzés A funkció elérhetősége országonként/térségenként változhat.
Make Copies (Másolatok készítése): Ezzel a funkcióval készíthet fekete-fehér
vagy színes másolatot.
Szolgáltatások
IkonFunkció és leírás
HP Image Edit: Ezzel a funkcióval képeket szerkeszthet. (a 10.2-es és újabb
verziókban)
Ezzel a funkcióval képeket jeleníthet meg és szerkeszthet. (csak a 10.1.5
verzióban)
HP Gallery: Ezzel a funkcióval képeket jeleníthet meg. (a 10.2-es és újabb
verziókban)
HP Image Print: Ezzel a funkcióval nyomtathatja ki egy album képeit a
rendelkezésre álló számos sablon valamelyike alapján.
HP Instant Share: Ezzel a funkcióval megnyithatja a HP Instant Share
kliensalkalmazás-szoftvert. (csak a 10.2-es és újabb verziókban)
HP Email Portal (HP E-mail portál): Ennek a funkciónak a használatával
könnyedén elküldheti fotóit e-mail formájában.
A funkciókhoz tartozó ikonokon kívül több menü- és listaelem segítségével is
kiválaszthatja a használni kívánt eszközt, megállapíthatja annak állapotát, megadhat
számos szoftverbeállítást és elérheti a képernyőn megjelenő súgót. Az alábbi táblázat
ezeket az elemeket ismerteti.
12HP PSC 1600 All-in-One series
ElemLeírás
HP All-in-One – áttekintés
Select Device
(Eszköz
kiválasztása)
Settings
(Beállítások)
Search HP
Image Zone
Help
(Keresés a
HP Image
Zone
súgóban)
A HP Image Zone dokkmenüjének használata
A HP Image Zone dokkmenüben megtalálható a HP Image Zone szolgáltatásaira
hivatkozó parancsikon. A menübe automatikusan belekerül minden olyan alkalmazás,
amely megtalálható a HP Image Zone ablak Services (Szolgáltatások) lapjának
listáján. A HP Image Zone beállításaiban további elemek, például a Products
(Termékek) lap listájának műveletei vagy a HP Image Zone súgó is felvehető a
menübe. További tudnivalókat a HP Image Zone súgó tartalmaz.
A HP Image Zone dokkmenüjének megjelenítése
➔
Ezzel az elemmel választhatja ki a használni kívánt eszközt a telepített
eszközök listájáról.
Ezzel az elemmel tekintheti meg és módosíthatja a HP All-in-One különféle
beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
Ezzel az elemmel végezhet keresést a HP All-in-One készülékhez súgó- és
hibaelhárítási információkat nyújtó HP Image Zone súgó szövegében.
Kattintson rá a HP Image Zone Dokk ikonra, és tartsa lenyomva az egér gombját.
A HP Image Zone szoftver elérése (Macintosh OS 9.2.6 vagy későbbi verziójú
számítógépen)
A HP Irányító szoftver a HP Image Zone belépési pontjaként működik. A
HP All-in-One képességeitől függően a HP Irányító különböző eszközfunkciók
indítását teszi lehetővé. Ilyenek például a lapolvasás, a másolás vagy a képek
áttöltése digitális fényképezőgépről vagy memóriakártyáról. A szoftverből a
HP Gallery is megnyitható, melynek segítségével megjeleníthetők, módosíthatók és
kezelhetők a képek a számítógépen.
A HP Irányító megnyitása
1.A HP Image Zone szoftver két különböző módon nyitható meg:
–Az asztalon kattintson duplán a HP Irányító hivatkozásra.
–Kattintson duplán a HP Irányító hivatkozásra az Applications:Hewlett-
Packard:HP Photo and Imaging Software (Programok:HewlettPackard:HP Photo and Imaging szoftver) mappában.
Megjegyzés Ha több, különböző HP eszközt telepít a számítógépre,
(például egy HP All-in-One készüléket, egy fényképezőgépet és egy HP
lapolvasót) az asztalon minden eszközhöz megjelenik egy HP Irányító
ikon. Két egyforma típusú eszköz telepítésekor azonban (ha például egy
Felhasználói kézikönyv13
1. fejezet
HP All-in-One – áttekintés
laptop gépet két különböző HP All-in-One készülékhez kapcsol, egyiket
munkahelyi, a másikat pedig otthoni használatra), akkor az asztalon csak
egy HP Irányító ikon lesz látható.
2.Megjelenik a HP Irányító ablak.
A HP Irányító csak a kijelölt eszköznek megfelelő műveletgombokat jeleníti meg.
Megjegyzés A számítógépen megjelenő ikonok eltérhetnek az alábbi
táblázatban láthatóktól. A HP Irányító menü mindig a kijelölt eszköznek
megfelelő funkcióikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt eszköz valamelyik
képességgel vagy funkcióval nem rendelkezik, az adott képességhez,
funkcióhoz tartozó ikon nem jelenik meg.
Eszközműveletek
IkonLeírás
Unload Images (Képáttöltés): Ezzel a paranccsal képeket tölthet át a
memóriakártyáról a számítógépre.
Scan Picture (Kép beolvasása): Ezzel a funkcióval képeket olvashat be, és
megjelenítheti őket a HP Gallery szoftverben.
Scan Document (dokumentum beolvasása): Ezzel a funkcióval olvashat be
szöveget és jelenítheti azt meg a kijelölt szövegszerkesztő szoftverben.
Megjegyzés A funkció elérhetősége országonként/térségenként változhat.
Make Copies (Másolatok készítése): Ezzel a funkcióval készíthet fekete-fehér
vagy színes másolatot.
Kezelés és megosztás
IkonLeírás
HP Gallery: Ezzel a funkcióval megjelenítheti a HP Gallery szoftvert,
amelyben megtekintheti és szerkesztheti a képeket.
A HP Gallery mellett több ikon nélküli menüelem segítségével egyéb alkalmazásokat
választhat a számítógépen, módosíthatja a HP All-in-One készülék funkcióinak
beállításait, és megnyithatja a súgót. Az alábbi táblázat ezeket az elemeket ismerteti.
Kezelés és megosztás
ElemLeírás
További
Ezzel a paranccsal a számítógépre telepített egyéb alkalmazások jelölhetők ki.
alkalmazások
14HP PSC 1600 All-in-One series
(folytatás)
Kezelés és megosztás
ElemLeírás
HP All-in-One – áttekintés
HP a weben
HP Súgó
Settings
(Beállítások)
Ezzel a funkcióval egy HP webhelyet látogathat meg.
Ezzel a funkcióval a HP All-in-One súgójának forrása adható meg.
Ezzel az elemmel tekintheti meg és módosíthatja a HP All-in-One különféle
beállításait, így a nyomtatási, a beolvasási és a másolási beállításokat.
Felhasználói kézikönyv15
1. fejezet
HP All-in-One – áttekintés
16HP PSC 1600 All-in-One series
2
További információ keresése
A HP All-in-One készülék beállításával és használatával kapcsolatban számos
nyomtatott és elektronikus forrásban találhat információkat.
Üzembe helyezési útmutató
Útmutatást ad a HP All-in-One készülék és a szoftver
telepítéséhez. Tartsa be az eljárás lépéseinek sorrendjét!
Ha az üzembe helyezés során nehézségekbe ütközik,
tanulmányozza a telepítési útmutató végén található
Hibaelhárítás c. részt (Hibaelhárítás) vagy keresse fel a
www.hp.com/support webhelyet.
További információ keresése
HP PSC 1600 series
User Guide
Használati útmutató
A HP All-in-One használatát ismerteti hibaelhárítási
tippekkel és lépésekre bontott eljárásokkal.
HP Image Zonetermékbemutató
A HP Image Zone termékbemutató keretében
szórakoztató és interaktív formában rövid összefoglalást
nyújtunk a HP All-in-One eszközhöz tartozó szoftverről.
Megtanulhat fényképeket szerkeszteni, kezelni és
nyomtatni a HP Image Zone programmal.
HP Irányító
A HP Irányító program egyszerű hozzáférést biztosít az
adott HP eszköz szoftveralkalmazásaihoz, alapértelmezett
beállításaihoz, állapotinformációihoz és az elektronikus
súgóhoz. Indításához kattintson duplán az asztalon
található HP Irányító ikonra.
HP Image Zone súgó
A Keresés a HP Image Zone súgóban részletes
információkkal szolgál a HP All-in-One készülékhez tartozó
szoftver használatáról.
●A Get step-by-step instructions (Részletes
útmutatás) című témakör ismerteti a HP Image Zone
szoftver használatát a HP eszközökkel.
●Az Explore what you can do (Fedezze fel
lehetőségeit) című témakör további információkkal
szolgál a HP Image Zone szoftver és a HP eszközök
Felhasználói kézikönyv17
További információ keresése
2. fejezet
(folytatás)
segítségével végrehajtható praktikus és kreatív
feladatokról.
●Ha további segítségre van szüksége, vagy utánanézne
a HP szoftver frissítéseinek, akkor a Hibaelhárítás és
támogatás című témakört válassza.
A készülék kijelzőjén megjelenő súgó
A készülék rendelkezik képernyőn megjelenő súgóval,
amely a kiválasztott témakörre vonatkozó kiegészítő
tudnivalókat tartalmaz. Az elektronikus súgót a
kezelőpanelről jelenítheti meg.
1.Nyomja meg a kezelőpanelen a Beállítások gombot.
A kezelőpanel kijelzőjén megjelenik a Súgó menü.
2.Nyomja meg az OK gombot.
3.
A
és a gomb segítségével végignézheti az
elérhető súgóelemeket.
4.Nyomja meg az OK gombot, ennek hatására a kijelölt
témakör megjelenik a számítógép képernyőjén.
Readme (Olvass el!)
A Readme fájl a legfrissebb információkat tartalmazza,
melyek az egyéb kiadványokban nem feltétlenül találhatók
meg.
A fájlt a szoftver telepítésével nyithatja meg.
www.hp.com/supportHa rendelkezik internet-hozzáféréssel, akkor a HP
webhelyén érheti el a súgót, illetve támogatást kaphat. Ez
a webhely műszaki támogatást, illesztőprogramokat,
kellékanyagokat és rendelési tudnivalókat kínál.
18HP PSC 1600 All-in-One series
3
Csatlakoztatási tudnivalók
A HP All-in-One készülék rendelkezik USB-porttal, így USB-kábel segítségével
közvetlenül számítógéphez csatlakoztatható. A készülék hálózati működésre is
alkalmas, ehhez azonban egy külső nyomtatókiszolgáló (HP JetDirect 175x)
szükséges. A HP All-in-One tartozékaként megvásárolható HP JetDirect segítségével
egyszerűen és olcsón oszthatja meg a készüléket a meglévő Ethernet-hálózaton.
Támogatott csatlakozási típusok
LeírásCsatlakoztatott
számítógépek
ajánlott száma az
optimális
teljesítmény
érdekében
USB-csatlakoztatásEgy HP All-in-One
készülékhez egy
számítógép
csatlakozik USBkábel használatával.
Az USB-port a
készülék hátoldalán
található.
Windows
nyomtatómegosztás
Nyomtatómegosztás
(Macintosh)
Öt.
A gazdagépnek
mindig bekapcsolva
kell lennie, különben
a többi számítógép
nem tud nyomtatni a
HP All-in-One
használatával.
Öt.
A gazdagépnek
mindig bekapcsolva
kell lennie, különben
a többi számítógép
nem tud nyomtatni a
HP All-in-One
használatával.
Támogatott
szoftverfunkciók
Minden funkció
támogatott.
A gazdagépen
valamennyi
rendelkezésre álló
funkció támogatott. A
további
számítógépekről
csak nyomtatás
lehetséges.
A gazdagépen
valamennyi
rendelkezésre álló
funkció támogatott. A
további
számítógépekről
csak nyomtatás
lehetséges.
Telepítési útmutatás
Részletes leírást a
Üzembe helyezési
útmutató tartalmaz.
Csatlakoztatási tudnivalók
A telepítési
útmutatásért lásd: A
Windows
nyomtatómegosztás
használata.
Üzembe helyezési
utasítások: A
nyomtatómegosztás
használata
(Macintosh OS X
rendszerben).
Hálózati kapcsolat a
HP JetDirect 175x
(J6035C)
Felhasználói kézikönyv19
Öt hálózati
számítógép.
Csak a nyomtatás és
a Webscan funkció
támogatott. További
Telepítési útmutatást
itt talál: A HP
3. fejezet
(folytatás)
LeírásCsatlakoztatott
számítógépek
ajánlott száma az
optimális
teljesítmény
érdekében
Támogatott
szoftverfunkciók
Telepítési útmutatás
nyomtatószerveren
keresztül
A HP JetDirect
elérhetősége
országonként/
térségenként
változhat.
tudnivalók a
Webscan
alkalmazásról: A
Webscan használata.
A HP All-in-One
vezérlőpultjáról
másolni és nyomtatni
lehet.
Csatlakoztatás USB kábellel
A számítógép és a HP All-in-One készülék USB-kábellel történő csatlakoztatásának
részletes leírása megtalálható a készülékhez kapott Üzembe helyezési útmutatóban.
A Windows nyomtatómegosztás használata
Ha a HP All-in-One készülék USB-kábellel csatlakozik egy hálózati számítógéphez,
akkor a készülék a Windows nyomtatómegosztás szolgáltatása révén a hálózat más
számítógépéről is használható. A HP All-in-One készülékhez közvetlenül csatlakozó
számítógép a nyomtató gazdagépeként szolgál, teljes funkciókészlettel. A kliensként
működő további számítógépek csupán a nyomtatási funkciókat használhatják. Minden
egyéb funkciót a gazdagépről kell végrehajtani.
A Windows nyomtatómegosztás engedélyezése
➔
További tudnivalókat a számítógéphez mellékelt felhasználói kézikönyvben és a
Windows képernyőn megjelenő súgójában olvashat.
Csatlakoztatási tudnivalók
A nyomtatómegosztás használata (Macintosh OS X
rendszerben)
Ha a HP All-in-One készülék USB-kábellel csatlakozik egy hálózati számítógéphez,
akkor a készülék a nyomtatómegosztás szolgáltatás révén a hálózat más
számítógépéről is használható. A HP All-in-One készülékhez közvetlenül csatlakozó
számítógép a nyomtató gazdagépeként szolgál, teljes funkciókészlettel. A kliensként
JetDirect 175x
üzembe helyezése.
20HP PSC 1600 All-in-One series
működő további számítógépek csupán a nyomtatási funkciókat használhatják. Minden
egyéb funkciót a gazdagépről kell végrehajtani.
A nyomtatómegosztás engedélyezése
1.A gazdagépen válassza a dokkban a System Preferences (Rendszer
beállításai) elemet.
Megjelenik a System Preferences ablak.
2.Válassza a Sharing (Megosztás) pontot.
3.A Services (Szolgáltatások) lapon kattintson a Printer Sharing (Nyomtató
megosztása) pontra.
A HP JetDirect 175x üzembe helyezése
A HP All-in-One készülék megosztható a helyi hálózat (LAN) öt számítógépe között
egy HP JetDirect 175x segítségével, mely a hálózat valamennyi számítógépe
számára nyomtatókiszolgálóként működik. Csatlakoztassa a HP JetDirect
nyomtatókiszolgálót a HP All-in-One készülékhez és egy útválasztóhoz vagy hubhoz,
és indítsa el a HP JetDirect telepítő CD-jét. A szükséges nyomtató-illesztőprogramok
(INF-fájl) a HP All-in-One készülékhez kapott telepítő CD-n találhatók.
Megjegyzés A HP JetDirect 175x használata esetén a számítógépről
beolvasást nyomtathat ki és küldhet el a Webscan funkcióval. A HP All-in-One
kezelőpanelének használatával is végezhet másolást és nyomtatást.
A HP All-in-One hálózati csatlakoztatása HP JetDirect 175x segítségével
(Windows)
1.Hajtsa végre a megfelelő műveletet:
–Ha első alkalommal állítja be a HP All-in-One és a HP JetDirect 175x
készülékeket, vegye elő a HP All-in-One telepítési útmutatóját, és hajtsa
végre a hardver telepítésére vonatkozó útmutatást.
–Ha a HP All-in-One eddig USB-kábellel volt a számítógéphez csatlakoztatva,
most pedig a HP JetDirect 175x használatával szeretné hálózatba kötni,
akkor távolítsa el a HP Image Zone szoftvert. További tudnivalók: A szoftver
eltávolítása és újratelepítése.
2.A HP JetDirect 175x telepítési útmutatója alapján csatlakoztassa a
nyomtatókiszolgálót a LAN-ra.
3.Csatlakoztassa a HP JetDirect készüléket a HP All-in-One hátulján lévő USBportba.
4.Helyezze be a HP JetDirect telepítő CD-t.
E CD segítségével kereshető meg a HP JetDirect a hálózaton.
5.Az Install (Telepítés) pont kiválasztásával indítsa el a HP JetDirect
telepítőprogramját.
6.Amikor erre felszólítást kap, helyezze be a HP All-in-One telepítő CD-jét.
Megjegyzés Ha a HP All-in-One és a HP JetDirect 175x kezdeti
telepítését végzi, ne használja a HP All-in-One telepítővarázslóját. Az
alábbi útmutatás alapján telepítse az illesztőprogramokat.
7.Kövesse az operációs rendszernek megfelelő lépéseket:
Csatlakoztatási tudnivalók
Felhasználói kézikönyv21
3. fejezet
Csatlakoztatási tudnivalók
Windows XP és 2000:
➔
Keresse meg a CD gyökérkönyvtárát, és válassza ki a hpoprn08.inf
illesztőprogramfájlt.
Windows 98 és ME:
a.A CD „Drivers” mappájában válassza a megfelelő nyelvű almappát.
Ha például az angol nyelv használata mellett dönt, akkor az \enu\drivers
\win9x_me könyvtárba lépjen, ahol az „enu” az angol nyelvű mappa, a
„win9x_me” pedig a Windows ME rendszert jelzi. A nyomtatóillesztőprogram-
fájl neve hpoupdrx.inf.
b.Ha a szoftver kéri, ismételje meg ezt a műveletet mindegyik kért fájlhoz.
8.A számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat követve hajtsa végre a
telepítést.
Megjegyzés Ha a későbbiek során úgy dönt, hogy a készüléket USB-kábellel
kívánja a számítógéphez csatlakoztatni, szüntesse meg a HP JetDirect és a
HP All-in-One csatlakoztatását, távolítsa el a HP nyomtató-illesztőprogramot,
majd hajtsa végre a HP All-in-One készülékhez tartozó telepítési útmutatóban
megadott lépéseket.
A HP All-in-One hálózati csatlakoztatása HP JetDirect 175x segítségével
(Macintosh)
1.A HP JetDirect 175x telepítési útmutatója alapján csatlakoztassa a
nyomtatókiszolgálót a LAN-ra.
2.Csatlakoztassa a HP JetDirect készüléket a HP All-in-One hátulján lévő USBportba.
3.Hajtsa végre a megfelelő műveletet:
–Ha a HP All-in-One kezdeti telepítését végzi, helyezze a HP All-in-One
készülék telepítő CD-jét a számítógép CD-meghajtójába, és indítsa el a
HP All-in-One telepítővarázslóját.
Ezzel hálózati támogatószoftvert telepít a számítógépre.
A telepítés befejeztével megjelenik a számítógépen a HP All-in-One Setup
Assistant (HP All-in-One telepítősegéd).
–Nyissa meg a HP All-in-One Setup Assistant segédprogramot a
merevlemezről a következő úton: Applications:Hewlett-Packard:HP Photo &
Imaging Software:HP AiO Software (Programok:Hewlett-Packard:HP Photo
& Imaging szoftver:HP AiO szoftver).
Megjelenik a számítógépen a HP All-in-One Setup Assistant.
4.A megjelenő útmutatás szerint járjon el, és adja meg a kért adatokat.
Megjegyzés A csatlakozási képernyőn feltétlenül kattintson a TCP/IP
Network (TCP/IP-hálózat) lehetőségre.
A Webscan használata
A Webscan alkalmazás lehetővé teszi, hogy egy webböngészővel alapszintű
lapolvasást hajtson végre a HP JetDirect 175x segítségével. A HP All-in-One
készülékről is végezhet lapolvasást, anélkül hogy a készülék szoftvere telepítve lenne
22HP PSC 1600 All-in-One series
a számítógépre. Ehhez egyszerűen adja meg a HP JetDirect IP címét a
webböngészőben, és ezzel nyissa meg a beágyazott HP JetDirect webkiszolgáló
honlapját, majd a Webscan alkalmazást.
A Webscan felhasználói felülete csak a HP JetDirecten át érhető el, és – a HP ImageZone lapolvasó szoftverrel szemben – nem támogatja a beolvasási célhelyeket. A
Webscan korlátozott e-mail képességekkel rendelkezik, ezért ha a készülék nem HP
JetDirecten keresztül van csatlakoztatva, akkor erre a célra inkább a HP Image Zone
lapolvasó szoftvert érdemes használni.
A Webscan használata
1.Rövid időre nyomja meg a HP JetDirect 175x hátoldalán található teszt gombot.
A HP All-in-One kinyomtat egy HP JetDirect hálózati konfigurációs oldalt.
2.A számítógép valamelyik böngészőjében adja meg a HP JetDirect IP-címét (a
címet a hálózati konfigurációs oldalon olvashatja).
A HP JetDirect webkiszolgáló megnyílik egy böngészőablakban.
3.Válassza a Lapolvasás elemet.
4.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Csatlakoztatási tudnivalók
Felhasználói kézikönyv23
3. fejezet
Csatlakoztatási tudnivalók
24HP PSC 1600 All-in-One series
4
Az eredeti példány és a papír
behelyezése
Ez a fejezet útmutatást ad a másolandó, beolvasandó, faxon küldendő eredetiknek a
másolóüvegen való elhelyezéséről, a feladatra legalkalmasabb típusú papír
kiválasztásáról, a papír tálcába töltéséről, és arról, hogyan kerülheti el a papír
elakadását.
Az eredeti példány betöltése
Akár letter vagy A4 méretű eredetiket is másolhat és beolvashat, az eredetit az itt
ismertetett módon az üvegre helyezve. Ha fényképnyomtatás céljából indexképet
helyez az üvegre, mindig az itt leírtak szerint járjon el.
Megjegyzés Ha az üveg vagy a fedél hátlapja nem tiszta, a legtöbb
különleges szolgáltatás helytelenül működik. További tudnivalók: A
HP All-in-One tisztítása.
Eredeti példány üvegre helyezése
1.Nyissa fel a fedelet, és helyezze az eredeti példányt nyomtatott oldallal lefelé az
üvegre a jobb első sarokhoz igazítva.
Ha indexképet helyez az üvegre, ügyeljen rá, hogy az indexkép felső éle az üveg
jobb széléhez illeszkedjen.
Tipp Az eredeti példány üvegre helyezésével kapcsolatban további
segítséget nyújtanak az üveg elülső és jobb oldali szélénél látható jelzések.
2.Csukja le a fedelet.
Felhasználói kézikönyv25
Az eredeti példány és a papír
behelyezése
4. fejezet
Tipp Nagyobb méretű eredetit is beolvashat vagy másolhat, ha teljesen
eltávolítja a fedelet a HP All-in-One készülékről. Ehhez nyissa fel a
fedelet, és oldalánál fogva emelje ki a helyéről. A HP All-in-One eltávolított
fedéllel is megfelelően működik. A fedél visszaszerelésekor illessze a
csuklós pántokat a megfelelő nyílásokba.
Papírválasztás a nyomtatáshoz és másoláshoz
A HP All-in-One készülékbe számos különböző típusú és méretű papírt betölthet. A
legjobb minőségű nyomtatás és másolás az alábbiakban közölt javaslatok
figyelembevételével biztosítható. A papírtípus vagy -méret módosításakor ne felejtse
el módosítani az erre vonatkozó beállításokat.
behelyezése
Az eredeti példány és a papír
Javasolt papírtípusok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott
típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja. Ha például fényképeket
szeretne nyomtatni, akkor fényes vagy matt fotópapírt töltsön a papírtálcára. Brosúra
vagy bemutató nyomtatásához speciálisan erre a feladatra kifejlesztett papírtípust
használjon.
További tudnivalókat a HP papírokról a HP Image Zone Súgóban olvashat, vagy
látogasson el a HP webhelyére:
www.hp.com/support/inkjet_media
Megjegyzés Jelenleg ez a rész csak angolul érhető el a weboldalon.
Kerülendő papírtípusok
A túl vékony, simított vagy könnyen nyújtható papír használata a papír elakadását
okozhatja. Az egyenetlen felületű vagy az olyan papír használata, amely nem szívja
26HP PSC 1600 All-in-One series
be a tintát, a nyomtatott képek elmosódását, szétfolyását vagy nem megfelelő
kitöltését eredményezheti.
Nyomtatáshoz nem javasoljuk az alábbi papírtípusokat:
●Kivágott vagy perforált papírok (hacsak azokat nem kifejezetten HP tintasugaras
termékekhez tervezték).
●Erősen erezett hordozók, például vászon. Előfordulhat, hogy a fent említett
hordozókra történő nyomtatás nem lesz egyenletes, és a festék elfolyik.
●Túlságosan sima, fényes vagy bevont felületű papírok, melyeket nem a
HP All-in-One készülékhez terveztek. Ezek elakadhatnak a HP All-in-One
készülékben, illetve a tinta lepereghet a papír felületéről.
●Többoldalas nyomtatványok (például a két-, illetve háromoldalas űrlapok). Ezek
összegyűrődhetnek vagy elakadhatnak, illetve a tinta könnyebben elmaszatolódik
rajtuk.
●Borítékok, amelyeken kapcsok vagy nyílások vannak. Ezek megakadhatnak a
görgőknél, és elakadást okozhatnak a készülékben).
●Szalagcímpapír.
Az országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
Másoláshoz nem javasoljuk az alábbi papírtípusokat:
●Bármely más méretű papír, mint a következők: Letter, A4, 10 x 15 cm-es , 13 x
18 cm-es, Hagaki (csak Japánban kapható) vagy L (csak Japánban kapható). Az
országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
●Panorámapapírok.
●Kivágott vagy perforált papírok (hacsak azokat nem kifejezetten HP tintasugaras
termékekhez tervezték).
●Borítékok.
●Szalagcímpapír.
●Írásvetítő-fóliák (a HP prémium tintasugaras írásvetítő-fólia és a HP prémiumplusz tintasugaras írásvetítő-fólia kivételével).
●Többoldalas nyomtatványok vagy címkekötegek.
Papír betöltése
Ez a rész ismerteti, hogyan kell betölteni a HP All-in-One készülékbe a különböző
típusú és méretű papírokat másoláshoz és nyomtatáshoz.
Vigyázat! Megakadályozhatja a papír szakadását, gyűrődését és egyéb
deformációját, ha azt visszazárható tasakban tárolja. Nem megfelelő tárolás
esetén a papír a hőmérséklet és a páratartalom jelentős változása miatt
deformálódhat, s így a HP All-in-One készülékben sem működik jól.
Felhasználói kézikönyv27
Az eredeti példány és a papír
behelyezése
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.