De HP PSC 1500 All-in-One series
omvat technologie voor
printerstuurprogramma's onder licensie
van Palomar Software, Inc.
www.palomar.com
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP®, en Windows
2000® zijn in de Verenigde Staten
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
Intel® en Pentium® zijn gedeponeerde
handelsmerken van Intel Corporation.
Energy Star® en het Energy Starlogo® zijn gedeponeerde
handelsmerken van de United States
Environmental Protection Agency.
Publicatienummer: Q5888-90202
Eerste uitgave: December 2004
Mededeling
De enige garanties voor producten en
services van HP worden uiteengezet in
de garantieverklaring die bij dergelijke
producten en services wordt geleverd.
Niets in deze verklaring mag worden
opgevat als een aanvullende garantie.
HP is niet aansprakelijk voor
technische of redactionele fouten of
weglatingen in deze verklaring.
De Hewlett-Packard Company kan niet
aansprakelijk worden gehouden voor
enige incidentele of gevolgschade in
verband met, of voortvloeiende uit het
verstrekken van dit document en de
software die hierin wordt beschreven of
de prestaties of het gebruik van beide.
Opmerking: informatie over
overheidsvoorschriften kunt u vinden in
het hoofdstuk met technische
informatie van deze handleiding.
Het is in veel landen/regio's wettelijk
niet toegestaan de volgende items te
kopiëren. U wordt aangeraden bij
twijfel eerst contact op te nemen met
een juridisch adviseur.
●Regeringspapier of documenten:
–Paspoorten
–Immigratiepapieren
–Bepaalde
servicepapiersoorten
–Identificatiekenmerken
zoals kaarten of insignes
●Door de overheid uitgegeven
bonnen:
Postzegels
Voedselbonnen
●Cheques of concepten opgesteld
door regeringsinstellingen
●Papieren valuta, reischeques of
postwissels
●Depositobewijzen
●Werk waarop copyright van
toepassing is
Veiligheidsinformatie
Waarschuwing Stel het
product niet bloot aan regen
of vocht om het risico van
brand of schokken te
voorkomen.
Volg altijd de standaardveiligheidsvoorschriften bij het gebruik
van dit product. Op deze wijze beperkt
u het risico van verwondingen door
brand of elektrische schokken.
Waarschuwing Kans op
elektrische schokken
1.Lees alle instructies in de
installatiehandleiding aandachtig
door.
2.Sluit het apparaat alleen aan op
een geaard stopcontact. Neem
contact op met een
gekwalificeerd elektricien als u
niet weet of het stopcontact is
geaard.
3.Neem alle waarschuwingen en
instructies in acht die op het
product zijn aangegeven.
4.Trek de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact voordat u dit
apparaat gaat reinigen.
5.Installeer en gebruik het product
niet in de nabijheid van water of
wanneer u nat bent.
6.Installeer het product op een
stevig, stabiel oppervlak.
7.Installeer het product op een
veilige locatie zodat niemand op
het snoer kan staan of erover kan
struikelen en het snoer kan
beschadigen.
8.Als het product niet normaal
functioneert, dient u de Help voor
het oplossen van problemen te
raadplegen.
9.Het product is niet uitgerust met
onderdelen die door de gebruiker
dienen te worden vervangen.
Neem voor elke vorm van
onderhoud contact op met
gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
10. Gebruik dit product in een goed
geventileerde ruimte.
Veel functies van de HP All-in-One kunnen direct worden gebruikt, zonder de computer
in te schakelen. U kunt met de HP All-in-One bijvoorbeeld snel en gemakkelijk een
kopie maken of foto's afdrukken vanaf een camera.
In dit hoofdstuk worden de hardwarefuncties en de functies van het bedieningspaneel
van de HP All-in-One beschreven en leest u hoe u toegang kunt krijgen tot de
HP Image Zone-software.
Tip U haalt meer uit uw HP All-in-One als u de HP Image Zone-software
gebruikt die op uw computer is geïnstalleerd. Deze software biedt uitgebreide
kopieer-, scan- en fotofuncties. Zie de Help op het scherm van HP Image Zone
en HP Image Zone gebruiken om meer te doen met uw HP All-in-One voor
meer informatie.
De HP All-in-One in één oogopslag
HP All-in-One overzicht
EtiketBeschrijving
1Bedieningspaneel
2Aan-knop
3PictBridge-camerapoort
4Papierlade
5Verlengstuk van de papierlade
6Papierbreedtegeleider
Gebruikershandleiding3
Hoofdstuk 1
(vervolg)
EtiketBeschrijving
7Toegang tot printcartridges/voorklep
8Glasplaat
9Klep
HP All-in-One overzicht
10Achterklep
11USB-poort aan de achterkant
12Netsnoeraansluiting
Overzicht van het bedieningspaneel
EtiketNaam en omschrijving
1Papier controleren/Inktpatroon controleren: Geeft aan of u papier moet plaatsen,
een papierstoring moet verhelpen, de printcartridge opnieuw moet installeren, de
printcartridge moet vervangen of de toegangsklep voor de printcartridges moet
sluiten.
2Knop Annuleren/Doorgaan: Stop een taak of verlaat de instellingen. In bepaalde
situaties, bijvoorbeeld nadat u een papierstoring hebt verholpen, kunt u met deze
knop het afdrukken hervatten.
4HP PSC 1500 All-in-One series
(vervolg)
EtiketNaam en omschrijving
3Knop Soort: Hiermee verandert u de instelling voor de papiersoort zodat deze
overeenkomt met de papiersoort die in de papierlade is geplaatst (standaardpapier
of fotopapier). De standaardinstelling is standaardpapier.
4Knop Kwaliteit: Hiermee wijzigt u de kopieerkwaliteit. De standaardkwaliteit voor
standaardpapier is Normaal (twee sterren). De standaardkwaliteit voor fotopapier is
Optimaal (drie sterren).
5Knop Grootte: Hiermee wijzigt u het beeldformaat naar 100%, maakt u het beeld
passend aan de pagina of drukt u afbeeldingen zonder rand af. De
standaardinstelling is 100% voor standaardpapier en afbeeldingen zonder rand
afdrukken voor fotopapier.
6Knop Kopieën: Hiermee geeft u het gewenste aantal kopieën op.
HP All-in-One overzicht
7
8
9
Knop Start kopiëren, Zwart: Hiermee start u een kopieertaak in zwart-wit.
Knop Start kopiëren, Kleur: Hiermee start u een kopieertaak in kleur.
Knop Start scannen: Hiermee start u een scantaak.
Overzicht van de statuslampjes
Verschillende statuslampjes geven aan wat de status van de HP All-in-One is. In de
onderstaande tabel vindt u uitleg over veelvoorkomende situaties en wat de lampjes
betekenen.
Zie Informatie voor het oplossen van problemen voor meer informatie over
statuslampjes en het oplossen van problemen.
LampjeBetekenis
Alle lampjes zijn uit.De HP All-in-One is uitgeschakeld.
Het lampje van de knop Aan en de
lampjes bij Start kopiëren, Zwart en
Start kopiëren, Kleur zijn aan.
Het lampje van de knop Aan knippert en
de lampjes bij Start kopiëren, Zwart en
Start kopiëren, Kleur zijn aan.
Het lampje van de knop Aan en het
lampje bij Start kopiëren, Zwart
knipperen, en het lampje bij Start
kopiëren, Kleur is aan.
De HP All-in-One is ingeschakeld en
gereed.
De HP All-in-One is bezig met afdrukken,
scannen of het uitlijnen van de
printcartridges.
De HP All-in-One maakt een kopie in
zwart-wit.
Het lampje van de knop Aan en het
lampje bij Start kopiëren, Kleur
knipperen, en het lampje bij Start
kopiëren, Zwart is aan.
Gebruikershandleiding5
De HP All-in-One maakt een kopie in
kleur.
Hoofdstuk 1
(vervolg)
LampjeBetekenis
Het papier van de HP All-in-One is op, er
is een papierstoring opgetreden of het
verkeerde papierformaat is geplaatst.
De toegangsklep voor de printcartridges/
voorklep is open, de printcartridges
ontbreken of zijn niet goed geïnstalleerd,
de beschermende tape zit nog op de
printcartridges of een van de
printcartridges is defect.
HP All-in-One overzicht
Het lampje Papier controleren knippert
en het lampje van de knop Aan en de
lampjes bij Start kopiëren, Zwart en
Start kopiëren, Kleur zijn aan.
Het lampje Inktpatroon controleren
knippert, en het lampje van de knop Aan
en de lampjes bij Start kopiëren, Zwart
en Start kopiëren, Kleur zijn aan.
HP Image Zone gebruiken om meer te doen met uw
HP All-in-One
De HP Image Zone-software wordt op uw computer geïnstalleerd wanneer u de
HP All-in-One installeert. Zie de installatiehandleiding die bij het apparaat wordt
geleverd voor meer informatie.
De manier waarop u de HP Image Zone-software kunt starten hangt af van het
besturingssysteem (OS) dat u gebruikt. Als u bijvoorbeeld over een pc beschikt en
werkt met Windows, start u de HP Image Zone-software in het venster van de
HP Director ( ofHP Solution Center). Als u een Mac versie OS X 10.1.5 of later hebt,
start u de HP Image Zone-software in het venster HP Image Zone. Als u een Mac X
versie OS 9.2.6 of eerder hebt, start u de HP Image Zone-software via de HP Director.
In beide gevallen dient het toegangsvenster als startplatform voor de software en
services van HP Image Zone.
U kunt de functionaliteit van de HP All-in-One snel en gemakkelijk uitbreiden met de
HP Image Zone-software. Let in deze handleiding op vakken, zoals dit vak. Hierin
worden onderwerpspecifieke tips en nuttige informatie voor uw projecten
weergegeven.
Toegang krijgen tot de HP Image Zone-software (Windows)
Open de HP Director (of het HP Solution Center) via het pictogram op het
bureaublad, in het systeemvak of in het menu Start. De functies van de HP Image
Zone-software vindt u in de HP Director(of het HP Solution Center).
Voer een van de volgende stappen uit:
●Dubbelklik op het Windows-bureaublad op het HP Director (of het HP Solution
Center)-pictogram.
●Dubbelklik op het pictogram van de Hewlett-Packard Digital Imaging-monitor in
het systeemvak aan de rechterkant van de taakbalk van Windows.
●Klik op de taakbalk op Start, wijs Programma's of Alle programma's aan,
selecteer HP en klik vervolgens op HP Director (of HP Solution Center).
6HP PSC 1500 All-in-One series
De HP Image Zone-software openen (in Mac OS X versie 10.1.5 of hoger)
Opmerking Mac OS X versie 10.0.0 - 10.1.4 worden niet ondersteund.
Als u de HP Image Zone-software installeert, wordt in het Dock een HP Image Zonepictogram weergegeven.
Het venster HP Image Zone openen
➔
Klik op het HP Image Zone-pictogram in het Dock.
Het venster HP Image Zone wordt weergegeven.
In het HP Image Zone-venster worden alleen die HP Image Zone-functies
weergegeven die op het geselecteerde apparaat van toepassing zijn.
Toegang krijgen tot de HP Director software (Mac OS 9)
Via de HP Director hebt u toegang tot de HP Image Zone-software. Afhankelijk van de
mogelijkheden die uw HP All-in-One biedt, kunt u via HP Director apparaatfuncties
zoals scannen of kopiëren starten en de HP-galerie openen om de afbeeldingen op uw
computer weer te geven, te wijzigen of te beheren.
De HP Director is een op zichzelf staande toepassing die u eerst moet openen voordat
u toegang hebt tot de functies. Gebruik een van de volgende manieren om de
HP Director te openen:
●Dubbelklik op het HP Director-pictogram op het bureaublad.
●Dubbelklik op het alias van HP Director in de map Applications:Hewlett-
Packard:HP Photo and Imaging Software.
In HP Director worden alleen taakknoppen weergegeven die horen bij het
geselecteerde apparaat.
HP All-in-One overzicht
Gebruikershandleiding7
HP All-in-One overzicht
Hoofdstuk 1
8HP PSC 1500 All-in-One series
2
Meer informatie
Over het instellen en gebruik van de HP All-in-One staan diverse informatiebronnen tot
uw beschikking, zowel in gedrukte vorm als op het scherm.
Installatiehandleiding
De installatiehandleiding bevat instructies voor de installatie
van de HP All-in-One. Zorg ervoor dat u de daarin
beschreven stappen in de juiste volgorde uitvoert.
Zie Problemen oplossen in het laatste deel van de
installatiehandleiding of het gedeelte Problemen oplossen in
deze handleiding als u tijdens de installatie problemen
ondervindt, of ga naar www.hp.com/support.
Meer informatie
HP PSC 1500 series
User Guide
Gebruikershandleiding
De gebruikershandleiding bevat informatie over het gebruik
van de HP All-in-One, inclusief tips voor het oplossen van
problemen en stap-voor-stap-instructies.
Productrondleiding HP Image Zone
De leuke en interactieve rondleiding voor HP Image Zone
biedt een kort overzicht van de software die bij uw
HP All-in-One wordt geleverd. U leert hoe u met behulp van
HP Image Zone uw foto's kunt bewerken, ordenen en
afdrukken.
Help bij HP Image Zone
De Help bij HP Image Zone biedt gedetailleerde informatie
over het gebruik van de software voor de HP All-in-One.
●Het onderdeel Stap-voor-stap-instructies bevat
informatie over het gebruik van de HP Image Zonesoftware met HP-apparaten.
●Het onderwerp Ontdek wat u kunt doen bevat meer
informatie over de praktische en creatieve dingen die u
met de HP Image Zone-software en uw HP-apparaten
kunt doen.
●Als u meer hulp nodig hebt of wilt controleren of er
updates voor uw HP-software beschikbaar zijn,
raadpleeg dan het onderwerp Problemen oplossen en
ondersteuning.
Gebruikershandleiding9
Hoofdstuk 2
(vervolg)
Readme
Meer informatie
Het Readme-bestand bevat de allernieuwste informatie, die
in andere bronnen wellicht niet is opgenomen.
Installeer de software om het Readme-bestand te openen.
10HP PSC 1500 All-in-One series
3
Verbindingsinformatie
De HP All-in-One is voorzien van een USB-poort, zodat u deze met een USB-kabel
direct kunt aansluiten op een computer. U kunt uw printer ook delen via een bestaand
Ethernet-netwerk met een computer als afdrukserver.
Ondersteunde typen verbindingen
BeschrijvingAanbevolen aantal
verbonden
computers voor
optimale prestaties
USB-verbindingEén computer
aangesloten op een
HP All-in-One door
middel van een USBkabel.
De USB-poort bevindt
zich aan de
achterzijde van de
HP All-in-One.
Printer delen
(Windows)
Printersamengebruik
(Mac)
Maximaal vijf
computers.
De hostcomputer
moet altijd zijn
ingeschakeld, anders
kunnen de andere
computers niet naar
de HP All-in-One
afdrukken.
Maximaal vijf
computers.
De hostcomputer
moet altijd zijn
ingeschakeld, anders
kunnen de andere
computers niet naar
de HP All-in-One
afdrukken.
Ondersteunde
softwarefuncties
Alle functies worden
ondersteund.
Alle op de hostcomputer beschikbare
functies worden
ondersteund. Vanaf
de andere computers
kan alleen worden
afgedrukt.
Alle op de hostcomputer beschikbare
functies worden
ondersteund. Vanaf
de andere computers
kan alleen worden
afgedrukt.
Installatieinstructies
Zie de
installatiehandleiding
voor gedetailleerde
instructies.
Zie Printer delen
gebruiken (in
Windows) voor
installatie-instructies.
Zie
Printersamengebruik
gebruiken (in Mac OS
X) voor installatie-
instructies.
Verbindingsinformatie
Aansluiten door middel van een USB-kabel
In de bij het apparaat geleverde installatiehandleiding vindt u gedetailleerde instructies
voor het met een USB-kabel aansluiten van een computer op de HP All-in-One.
Gebruikershandleiding11
Hoofdstuk 3
Printer delen gebruiken (in Windows)
Als uw computer is aangesloten op een netwerk en een andere computer op dat
netwerk door middel van een USB-kabel is aangesloten op een HP All-in-One, dan
kunt u dat apparaat als printer gebruiken via de functie Printer delen. De computer die
rechtstreeks op de HP All-in-One is aangesloten, fungeert als 'host' voor de printer en
beschikt over volledige functionaliteit. Andere computers op het netwerk, ook wel clients
genoemd, hebben alleen toegang tot de afdrukfuncties. Alle andere functies moeten
worden uitgevoerd vanaf de hostcomputer.
Printers delen onder Windows inschakelen
➔
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw computer of de Help-functie van
Windows.
Printersamengebruik gebruiken (in Mac OS X)
Als uw computer is aangesloten op een netwerk en een andere computer op dat
netwerk door middel van een USB-kabel is aangesloten op een HP All-in-One, dan
kunt u dat apparaat als printer gebruiken via de functie Printersamengebruik. Andere
computers op het netwerk, ook wel clients genoemd, hebben alleen toegang tot de
afdrukfuncties. Alle andere functies moeten worden uitgevoerd vanaf de hostcomputer.
Printers delen inschakelen
1.Selecteer op de host-computer Systeemvoorkeuren in het Dock.
Het venster Systeemvoorkeuren wordt geopend.
2.Selecteer Delen.
3.Klik in het tabblad Services op Printers delen.
Verbindingsinformatie
12HP PSC 1500 All-in-One series
4
Originelen en papier laden
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u originelen op de glasplaat kunt plaatsen als u
wilt kopiëren of scannen. Tevens wordt beschreven hoe u de beste papiersoort voor uw
taak kunt kiezen, papier in de invoerlade kunt plaatsen en papierstoringen kunt
vermijden.
Originelen laden
U kunt originelen tot maximaal Letter- of A4-formaat kopiëren of scannen door ze op de
glasplaat te plaatsen, zoals hier is beschreven.
Opmerking Veel van de speciale functies werken niet juist als de glasplaat en
klep niet schoon zijn. Zie De HP All-in-One schoonmaken voor meer informatie.
Een origineel op de glasplaat leggen
1.Open de klep en plaats uw origineel met de beeldzijde omlaag in de
rechterbenedenhoek op de glasplaat.
Tip Raadpleeg de instructies onder de glasplaat voor meer hulp bij het
plaatsen van originelen.
2.Sluit de klep.
Tip U kunt originelen die een te groot formaat hebben kopiëren of scannen
door de klep volledig van de HP All-in-One te verwijderen. Als u de klep wilt
verwijderen, tilt u deze gedeeltelijk op en duwt u een van de twee haken links of
rechts uit de vergrendeling. Schuif vervolgens de andere haak uit de
vergrendeling.
Gebruikershandleiding13
Originelen en papier laden
Hoofdstuk 4
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren
In uw HP All-in-One kunt u verschillende soorten en formaten papier gebruiken. Lees de
volgende aanbevelingen door om de beste afdruk- en kopieerkwaliteit te krijgen.
Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort gaat gebruiken, moet u
de bijbehorende instellingen wijzigen.
Aanbevolen papiersoorten
HP raadt u aan om voor de beste afdrukkwaliteit HP-papier te gebruiken dat speciaal is
ontworpen voor het type project dat u afdrukt. Als u foto's wilt afdrukken, kunt u het
beste glanzend of mat fotopapier in de papierlade plaatsen. Als u een brochure of
presentatie wilt afdrukken, kunt u het beste een papiersoort gebruiken die hiervoor is
bedoeld.
Opmerking Het is mogelijk dat in uw land/regio bepaalde papiersoorten niet
beschikbaar zijn.
Raadpleeg de Help op het scherm van HP Image Zone voor meer informatie of ga
naar www.hp.com/support/inkjet_media.
Opmerking Momenteel is dit gedeelte van de website alleen beschikbaar in
het Engels.
Papier dat u beter niet kunt gebruiken
Als u papier gebruikt dat te dun is of een glad oppervlak heeft, of papier dat gemakkelijk
uitrekt, kan dit leiden tot papierstoringen. Het gebruik van zwaar papier of papier dat
geen inkt opneemt, kan resulteren in vlekkerige, doorgelopen of onvolledige
afbeeldingen.
Voor afdrukken wordt het gebruik van de volgende papiersoorten afgeraden:
●Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met
HP Inkjet-apparaten)
Originelen en papier laden
14HP PSC 1500 All-in-One series
●Bijzonder ruw materiaal, zoals linnen (afdrukken op dit papier zijn vaak
ongelijkmatig en de inkt loopt soms door)
●Erg glad, doorschijnend of gecoat papier dat niet speciaal voor de HP All-in-One is
ontworpen (deze papiersoorten kunnen in de HP All-in-One vastlopen of zelfs inkt
afstoten)
●Formulieren met meerdere vellen zoals formulieren met twee of drie doorslagen
(deze kunnen kreukelen of vastlopen en de kans op inktvlekken is tamelijk groot)
●Enveloppen met klemmetjes of vensters (deze kunnen vastlopen in de rollen en
papierstoringen veroorzaken)
●Banierpapier
Voor kopiëren wordt het gebruik van de volgende papiersoorten afgeraden:
● Papier van een ander formaat dan A4, Letter, 10 x 15 cm, Hagaki (alleen Japan)
of L-formaat (alleen Japan)
●Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met
HP Inkjet-apparaten)
●Enveloppen
●Banierpapier
●Transparanten
●Doorslagformulieren of etikettenvellen
●Papier voor opstrijkpatronen
Papier laden
In dit deel wordt de procedure beschreven voor het laden van verschillende formaten en
soorten papier waarmee u vanaf uw HP All-in-One kunt kopiëren of afdrukken.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen
randen. Door extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid
kunnen afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde
afdrukmaterialen functioneren niet goed in de HP All-in-One.
Groot formaat papier
U kunt veel soorten A4-, Letter- of Legal-papier in de papierlade van uw HP All-in-One
plaatsen.
Papier met volledig formaat laden
1.Open de klep van de papierlade.
Gebruikershandleiding15
Originelen en papier laden
Hoofdstuk 4
2.Trek het verlengstuk van de papierlade zover mogelijk naar u toe. Klap de
papierklem aan het eind van het verlengstuk van de papierlade uit, zodat het
verlengstuk in zijn geheel is geopend.
Waarschuwing Legal-papier kan vastlopen in het verlengstuk van de
papierlade als deze bij het afdrukken op Legal-papier volledig is
uitgetrokken. Om papierstoringen bij het gebruik van Legal-papier te
voorkomen, kunt u de papiergeleider beter niet uitklappen.
3.Knijp het lipje boven op de papierbreedtegeleider samen en houd het vast terwijl u
de papierbreedtegeleider naar de uiterste stand schuift.
4.Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak
te kloppen en controleer het papier op het volgende:
–Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen
randen.
–Zorg dat het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is.
5.Plaats het papier in de papierlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde
naar beneden. Schuif de stapel papier naar voren totdat de stapel niet verder kan.
Tip Als u briefhoofdpapier gebruikt, schuift u dit in de lade met het
briefhoofd eerst en de afdrukzijde naar beneden. Raadpleeg de afbeelding
op de bodem van de papierlade voor hulp bij het laden van papier met
volledig formaat.
6.Knijp het lipje boven op de papierbreedtegeleider samen en houd het vast terwijl u
de papierbreedtegeleider naar binnen schuift. De geleider moet helemaal tegen
Originelen en papier laden
het papier aan komen.
Maak de papierlade niet te vol: de stapel papier moet in de papierlade passen en
mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
16HP PSC 1500 All-in-One series
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen
In de papierlade van uw HP All-in-One kunt u fotopapier van 10 x 15 cm plaatsen. Het
beste resultaat krijgt u met een van de aanbevolen soorten fotopapier van 10 x 15 cm.
Zie Aanbevolen papiersoorten voor meer informatie.
Voor het verkrijgen van het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het
papierformaat in te stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren. Raadpleeg de
Help op het scherm van HP Image Zone voor informatie over het wijzigen van
papierinstellingen.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen
randen. Door extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid
kunnen afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde
afdrukmaterialen functioneren niet goed in de HP All-in-One.
Fotopapier van 10 x 15 cm laden
1.Verwijder alle papier uit de papierlade.
2.Plaats de stapel fotopapier tegen de rechterkant van de papierlade met de korte
zijde naar voren en de glanzende zijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier
naar voren totdat de stapel niet verder kan.
Als het fotopapier dat u gebruikt geperforeerde lipjes heeft, plaatst u het fotopapier
zo dat de lipjes naar u toe liggen.
3.Knijp het lipje boven op de papierbreedtegeleider samen en houd het vast terwijl u
de papierbreedtegeleider naar binnen schuift. De geleider moet helemaal tegen
het papier aan komen.
Maak de papierlade niet te vol: de stapel papier moet in de papierlade passen en
mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
Briefkaarten of Hagaki-kaarten plaatsen
U kunt briefkaarten of Hagaki-kaarten in de papierlade van de HP All-in-One laden.
Gebruikershandleiding17
Originelen en papier laden
Hoofdstuk 4
Voor het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te
stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren. Raadpleeg de online Help bij
HP Image Zone voor meer informatie.
Briefkaarten of Hagaki-kaarten laden
1.Verwijder alle papier uit de papierlade.
2.Plaats de stapel kaarten tegen de rechterkant van de papierlade met de korte zijde
naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren
totdat de stapel niet verder kan.
3.Knijp het lipje boven op de papierbreedtegeleider samen en houd het vast terwijl u
de papierbreedtegeleider naar binnen schuift. De geleider moet helemaal tegen
het papier aan komen.
Maak de papierlade niet te vol: de stapel papier moet in de lade passen en mag
niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
Enveloppen plaatsen
U kunt een of meer enveloppen in de papierlade van de HP All-in-One laden. Gebruik
geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of
klemmetjes.
Enveloppen laden
1.Verwijder alle papier uit de papierlade.
2.Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de papierlade met de
klep van de envelop naar boven en aan de linkerkant. Schuif de stapel enveloppen
naar voren totdat de stapel niet verder kan.
3.Knijp het lipje boven op de papierbreedtegeleider samen en houd het vast terwijl u
de papierbreedtegeleider naar binnen schuift. De geleider moet helemaal tegen de
stapel enveloppen aan komen.
Originelen en papier laden
Maak de papierlade niet te vol: de stapel enveloppen moet in de lade passen en
mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor
informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen. Voor nog
betere resultaten kunt u ook een etiket gebruiken voor het retouradres op
enveloppen.
Tip Raadpleeg de afbeelding op de bodem van de papierlade voor hulp bij
het laden van enveloppen.
18HP PSC 1500 All-in-One series
Andere papiersoorten plaatsen
In de volgende tabel vindt u richtlijnen voor het plaatsen van bepaalde papiersoorten.
Voor het beste resultaat is het belangrijk de papierinstelling aan te passen telkens
wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort gebruikt.
Opmerking Niet alle papiersoorten en -formaten zijn beschikbaar voor alle
functies van de HP All-in-One. Bepaalde papiersoorten en -formaten kunnen
alleen worden gebruikt als u een afdruktaak start vanuit het dialoogvenster
Afdrukken in een softwaretoepassing. Deze zijn niet beschikbaar voor het
kopiëren of afdrukken van foto's vanaf een digitale camera. Papier dat alleen
geschikt is voor het afdrukken via een softwaretoepassing, wordt hieronder
aangegeven.
Papier
Tips
HP-papier●HP Premium Papier: op de zijde van het papier die niet wordt
bedrukt, ziet u een grijze pijl. Plaats het papier met deze zijde naar
boven.
●HP Premium Inkjet Transparant: plaats de transparanten zodanig
dat de witte transparantstrip (met de pijlen en het HP-logo) bovenop
ligt en naar de printer wijst. (Alleen voor afdrukken vanuit een
softwaretoepassing.)
Opmerking Transparanten worden niet automatisch door de
HP All-in-One herkend. Voor het beste resultaat is het belangrijk de
papiersoort in de softwaretoepassing in te stellen op transparanten
voordat u begint met afdrukken op transparanten.
●HP Opstrijkpatronen: zorg dat het opstrijkpatroonvel volkomen vlak
is voordat u het vel gebruikt. Gebruik geen gekrulde vellen. (Bewaar
de opstrijkpatroonvellen in de originele, gesloten verpakking tot u ze
gaat gebruiken. Hiermee voorkomt u dat de vellen gaan omkrullen.)
op de zijde van het opstrijkpatroonpapier die niet wordt bedrukt, ziet
u een blauwe strip. Plaats de vellen één voor één in de papierlade
met deze blauwe strip naar boven. (Alleen voor afdrukken vanuit
een softwaretoepassing.)
●HP Wenskaarten, Mat, HP Fotowenskaarten of HP Wenskaarten
met reliëf: plaats een kleine stapel HP Wenskaartenpapier in de
papierlade met de afdrukzijde naar beneden; schuif de stapel
kaarten naar voren totdat deze niet verder kan. (Alleen voor
afdrukken vanuit een softwaretoepassing.)
Originelen en papier laden
Gebruikershandleiding19
Hoofdstuk 4
(vervolg)
PapierTips
Etiketten
(alleen voor
afdrukken vanuit een
softwaretoepassing)
Gebruik altijd etiketvellen van A4- of Letter-formaat, die geschikt zijn
voor gebruik met HP Inkjet-apparaten. De etiketvellen mogen niet meer
dan twee jaar oud zijn. Etiketten op oudere vellen kunnen losraken in de
HP All-in-One en papierstoringen veroorzaken.
1.Waaier de stapel etiketvellen om te controleren of er geen vellen
aan elkaar plakken.
2.Plaats een stapel etiketvellen boven op een stapel standaardpapier
van hetzelfde formaat in de papierlade, met de etiketzijde naar
beneden. Voer etiketvellen nooit vel voor vel in.
Papierstoringen voorkomen
Houd u aan de volgende richtlijnen, om papierstoringen te voorkomen.
●Zorg dat papier niet krult of kreukt door al het ongebruikte papier in een
hersluitbare verpakking te bewaren.
●Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade.
●Zorg dat het papier plat in de papierlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of
gescheurd zijn.
●Leg geen papier van verschillende soorten en formaten tegelijk in de papierlade.
De hele papierstapel in de papierlade moet van hetzelfde formaat en dezelfde
soort zijn.
●Verschuif de papiergeleiders in de papierlade totdat deze vlak tegen het papier
aanliggen. Zorg dat de papiergeleiders het papier in de papierlade niet buigen.
●Schuif het papier niet te ver naar voren in de papierlade.
●Gebruik alleen papiersoorten die voor de HP All-in-One worden aanbevolen. Zie
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren voor meer informatie.
Zie Problemen met het papier oplossen voor meer informatie over het verwijderen van
vastgelopen papier.
Originelen en papier laden
20HP PSC 1500 All-in-One series
5
Een PictBridge-camera
PictBridge
gebruiken
Deze HP All-in-One ondersteunt de PictBridge-standaard. Dit betekent dat u een
PictBridge-compatibele fotocamera op dit apparaat kunt aansluiten om foto’s af te
drukken zonder daarvoor de computer te gebruiken. Kijk in de gebruikershandleiding
van uw camera om na te gaan of de camera de PictBridge-mogelijkheid ondersteunt.
Uw HP All-in-One heeft een PictBridge-camerapoort aan de voorzijde van het
apparaat, zoals hieronder wordt weergegeven.
Opmerking De camerapoort ondersteunt uitsluitend digitale camera's die zijn
uitgerust met USB en die PictBridge ondersteunen. Andere USB-apparaten
worden niet ondersteund. Als u een niet-compatibele digitale camera aansluit op
de camerapoort, verschijnt er een foutbericht op uw computerscherm.
Een digitale camera aansluiten
De HP All-in-One ondersteunt de PictBridge-standaard waarmee u elke camera die
PictBridge ondersteunt, kunt aansluiten op de camerapoort en JPEG-foto's op de
geheugenkaart in de camera kunt afdrukken. U wordt aangeraden de camera van
stroom te voorzien door het netsnoer van de camera aan te sluiten om batterijstroom te
besparen.
1.Controleer of de HP All-in-One is ingeschakeld en het initialisatieproces is
afgerond.
2.Sluit uw digitale camera die PictBridge ondersteunt via de meegeleverde USBkabel aan op de camerapoort aan de voorzijde van de HP All-in-One.
3.Schakel uw camera in en zorg ervoor dat deze in PictBridge-modus staat.
–Als de camera correct is aangesloten, verschijnt het PictBridge-logo naast het
aantal kopieën in het gedeelte Kopiëren van het bedieningspaneel, zoals
hieronder wordt weergegeven.
Gebruikershandleiding21
Hoofdstuk 5
PictBridge
Meer informatie over het afdrukken vanaf een digitale camera die met
PictBridge compatibel is, vindt u in de documentatie die bij uw camera wordt
geleverd.
–Als de camera PictBridge niet ondersteunt of niet in PictBridge-modus staat,
knippert het statuslampje en verschijnt er naast het aantal kopieën in het
bedieningspaneel een foutpictogram, zoals hieronder weergegeven.
Als dit gebeurt, verschijnt er een foutbericht op uw computerscherm (als u de
HP All-in-One-software hebt geïnstalleerd). Koppel de camera los, herstel het
probleem op de camera en sluit de camera opnieuw aan. Meer informatie over
het oplossen van problemen met de PictBridge-camerapoort vindt u in de Help
voor het oplossen van problemen die bij uw HP Image Zone-software
wordt geleverd.
Foto's afdrukken vanaf een digitale camera
Nadat u uw met PictBridge compatibele camera op de HP All-in-One hebt aangesloten,
kunt uw foto's afdrukken. Zorg ervoor dat het formaat van het papier in de
HP All-in-One overeenkomt met de instellingen op uw camera. Als het papierformaat
van uw camera staat ingesteld op standaard, gebruikt de HP All-in-One het papier dat
zich op dat moment in de invoerlade bevindt. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij
uw camera voor meer informatie over het afdrukken vanaf de camera.
Als uw digitale camera een HP-model is dat PictBridge niet ondersteunt, kunt u toch
rechtstreeks naar de HP All-in-One afdrukken. Sluit de camera aan op de USB-poort
aan de achterzijde van de HP All-in-One in plaats van op de camerapoort. Dit werkt
alleen bij digitale camera's van HP.
22HP PSC 1500 All-in-One series
6
De kopieerfuncties gebruiken
Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op
allerlei papiersoorten. U kunt het formaat van een origineel vergroten of verkleinen
zodat dit op een bepaald papierformaat past, de kopieerkwaliteit aanpassen en
fotokopieën van hoge kwaliteit maken (inclusief kopieën zonder rand).
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de kopieersnelheid kunt verhogen, de
kopieerkwaliteit kunt verbeteren en het aantal afdrukken kunt instellen. Tevens vindt u
richtlijnen over de juiste keuze van de papiersoort.
Tip Voor een standaard kopieertaak krijgt u het beste resultaat als u het
papierformaat instelt op Standaardpapier en de kopieerkwaliteit op Snel.
Zie De kopieerpapiersoort instellen voor meer informatie over het instellen van
de papiersoort.
Zie De snelheid of kwaliteit van het kopiëren verhogen voor meer informatie
over het instellen van de kopieerkwaliteit.
De kopieerpapiersoort instellen
U kunt de papiersoort op uw HP All-in-One instellen op Standaardpapier of
Fotopapier.
De papiersoort instellen via het bedieningspaneel
1.Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2.Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek
van de glasplaat.
3.Druk op de knop Soort om Standaardpapier of Fotopapier te selecteren.
4.Druk op Start, Zwart of Start, Kleur.
Raadpleeg de volgende tabel om vast te stellen welke instelling van de papiersoort u
moet kiezen, gebaseerd op het papier dat in de papierlade is geladen.
De kopieerfuncties gebruiken
Papiersoort
Kopieer- of briefhoofdpapierStandaard
HP Helderwit PapierStandaard
HP Premium Plus Fotopapier, GlanzendFoto
HP Premium Plus Fotopapier, MatFoto
HP Premium Plus Fotopapier 4 x 6 inchFoto
HP FotopapierFoto
HP Everyday FotopapierFoto
HP Everyday Fotopapier, HalfglanzendFoto
Gebruikershandleiding23
Instelling bedieningspaneel
Hoofdstuk 6
(vervolg)
PapiersoortInstelling bedieningspaneel
Ander fotopapierFoto
HP Premium PapierStandaard
Ander inkjetpapierStandaard
Gewoon Hagaki (alleen Japan)Standaard
Glans Hagaki (alleen Japan)Foto
L (alleen Japan)Foto
De snelheid of kwaliteit van het kopiëren verhogen
De HP All-in-One heeft drie opties die de kopieersnelheid en -kwaliteit beïnvloeden.
●Snel (één ster): kopieert sneller dan de instelling Normaal. De kwaliteit van de
tekst is vergelijkbaar met die van de instelling Normaal, maar afbeeldingen zijn
mogelijk van een mindere kwaliteit. Met de instelling Snel wordt minder inkt
verbruikt, waardoor de levensduur van de printcartridges wordt verlengd.
De kopieerfuncties gebruiken
Opmerking De instelling Snel is niet beschikbaar wanneer de papiersoort
is ingesteld op Foto.
●Normaal (twee sterren): hiermee maakt u kopieën van hoge kwaliteit en dit is voor
de meeste kopieertaken de aanbevolen instelling. Met de instelling Normaal
kopieert u sneller dan met Optimaal.
●Optimaal (drie sterren): hiermee maakt u op elke papiersoort afdrukken van de
hoogste kwaliteit en voorkomt u het streepeffect dat soms in effen gekleurde
vlakken optreedt. Met Optimaal verloopt het kopiëren iets langzamer dan bij de
andere kwaliteitsinstellingen.
De instelling van de kopieerkwaliteit wijzigen via het bedieningspaneel
1.Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2.Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek
van de glasplaat.
3.Druk op de knop Kwaliteit om snel (één ster), normaal (twee sterren) of optimaal
(drie sterren) te selecteren.
4.Druk op Start, Zwart of Start, Kleur.
Meerdere kopieën van hetzelfde origineel maken
U kunt het aantal kopieën instellen op het bedieningspaneel of via de HP Image Zonesoftware.
Meerdere kopieën van een origineel maken vanaf het bedieningspaneel
1.Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
24HP PSC 1500 All-in-One series
2.Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek
van de glasplaat.
3.Druk op de knop Kopieën om het gewenste aantal kopieën (max. 9) in te stellen.
Tip Gebruik de HP Image Zone-software om het aantal kopieën op hoger
dan 9 in te stellen. Als het aantal kopieën hoger is dan 9, wordt alleen het
laatste nummer van het aantal kopieën weergegeven op het
bedieningspaneel.
4.Druk op Start, Zwart of Start, Kleur.
In dit voorbeeld maakt de HP All-in-One zes kopieën van de originele foto van 10 x
15 cm.
Een document van twee pagina's kopiëren
U kunt de HP All-in-One gebruiken om een document te kopiëren van één of meer
pagina's in kleur of zwart-wit. In dit voorbeeld wordt de HP All-in-One gebruikt om een
zwart-witorigineel van twee pagina's te kopiëren.
De kopieerfuncties gebruiken
Een document van twee pagina's kopiëren vanaf het bedieningspaneel
1.Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2.Plaats de eerste pagina van het origineel met de bedrukte zijde omlaag in de
rechterbenedenhoek van de glasplaat.
3.Druk op Start kopiëren, Zwart.
4.Verwijder de eerste pagina van de glasplaat en plaats de tweede pagina.
5.Druk op Start kopiëren, Zwart.
Een kopie zonder rand van een foto maken
Plaats fotopapier in de papierlade en druk op de knop Soort om Fotopapier te
selecteren. Hiermee krijgt u de beste kwaliteit wanneer u foto's afdrukt. Voor de beste
afdrukkwaliteit kunt u ook de fotocartridge gebruiken. Als de driekleuren- en de
fotocartridge zijn geïnstalleerd, hebt u een afdruksysteem met zes inkten. Zie Een
fotocartridge gebruiken voor meer informatie.
Gebruikershandleiding25
Hoofdstuk 6
Een foto kopiëren vanaf het bedieningspaneel
1.Plaats fotopapier in de papierlade.
Opmerking Als u kopieën zonder rand maakt, moet er fotopapier zijn
geplaatst.
2.Plaats de originele foto met de bedrukte zijde omlaag in de rechterbenedenhoek
van de glasplaat.
Plaats de lange zijde van de foto tegen de voorrand van de glasplaat.
3.Druk op de knop Soort om Fotopapier te selecteren.
Opmerking Als Fotopapier wordt geselecteerd, schakelt de
HP All-in-One standaard over naar de instelling Zonder rand.
4.Druk op Start, Kleur.
De HP All-in-One maakt een kopie zonder rand van uw originele foto, zoals
hieronder wordt weergegeven.
De kopieerfuncties gebruiken
Het formaat van een origineel aanpassen zodat het op
Letter- of A4-papier past
Als de afbeelding of tekst op het origineel het gehele blad vult zonder marges vrij te
laten, kunt u met de functie Formaat aanpassen het origineel verkleinen zodat de
tekst of afbeelding niet onbedoeld wordt afgekapt of bijgesneden.
Tip U kunt Formaat aanpassen ook gebruiken om een kleine foto te vergroten
tot het afdrukgebied van een volledige pagina. Om dit te kunnen doen zonder de
verhoudingen van het origineel te veranderen of de randen bij te snijden, zal de
HP All-in-One de witte randen rond het papier mogelijk niet overal even breed
maken.
Een documentformaat aanpassen vanaf het bedieningspaneel
1.Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2.Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek
van de glasplaat.
3.Druk op de knop Grootte om Formaat aanpassen te selecteren.
26HP PSC 1500 All-in-One series
4.Druk op Start, Zwart of Start, Kleur.
Het kopiëren stoppen
➔
Als u een kopieertaak wilt stoppen, drukt u op Annuleren/Doorgaan op het
bedieningspaneel.
De kopieerfuncties gebruiken
Gebruikershandleiding27
Hoofdstuk 6
De kopieerfuncties gebruiken
28HP PSC 1500 All-in-One series
7
Afdrukken vanaf de computer
U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee
u kunt afdrukken. Welke instructies op u van toepassing zijn, hangt af van het feit of u
een Windows-computer of een Mac gebruikt. Volg in dit hoofdstuk de instructies voor uw
besturingssysteem.
Naast de afdrukmogelijkheden die in dit hoofdstuk zijn beschreven, kunt u ook het
volgende doen: speciale afdruktaken uitvoeren zoals afdrukken zonder rand of
nieuwsbrieven afdrukken, afbeeldingen rechtstreeks vanaf een digitale camera van HP
met PictBridge-ondersteuning afdrukken en gescande afbeeldingen gebruiken in
afdrukprojecten voor de HP Image Zone.
●Zie Een PictBridge-camera gebruiken voor meer informatie over het afdrukken
vanaf een digitale camera.
●Zie de Help van HP Image Zone voor meer informatie over het uitvoeren van
speciale afdruktaken of het afdrukken van afbeeldingen met behulp van HP Image
Zone.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
De meeste afdrukinstellingen worden automatisch bepaald door de softwaretoepassing
van waaruit u afdrukt of door de HP ColorSmart-technologie. U hoeft de instellingen
alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als u wilt
afdrukken op speciale papiersoorten of transparanten of als u speciale functies wilt
gebruiken.
Afdrukken vanaf de computer
Afdrukken vanuit de softwaretoepassing die u hebt gebruikt om uw document te
maken (Windows)
1.Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2.Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3.Selecteer de HP All-in-One als de printer.
4.Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster
Eigenschappen wordt geopend.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5.Selecteer de gewenste opties voor de afdruktaak met de instellingen die
beschikbaar zijn op de tabbladen Papier/Kwaliteit, Afwerking, Effecten, Basis en
Kleur.
Tip U kunt eenvoudig de gewenste opties voor uw afdruktaak selecteren
door een van de vooraf ingestelde taken op het tabblad Snel afdrukopties
instellen te kiezen. Klik op een afdruktaak in de lijst Wat wilt u doen? De
standaardinstellingen voor het type afdruktaak worden ingesteld en
samengevat op het tabblad Snel afdrukopties instellen. Indien nodig kunt
u de instellingen hier wijzigen of kunt u wijzigingen instellen op de andere
tabbladen van het dialoogvenster Eigenschappen.
6.Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
Gebruikershandleiding29
Hoofdstuk 7
7.Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
Afdrukken vanuit de softwaretoepassing die u hebt gebruikt om uw document te
maken (Mac)
1.Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2.Selecteer de HP All-in-One in de Kiezer (OS 9), in Afdrukbeheer (OS X versie
10.2 of lager) of in de Printer Setup Utility (OS X versie 10.3 of hoger) voordat u
gaat afdrukken.
3.Klik op Pagina-instelling in het menu Archief van uw softwaretoepassing.
Het dialoogvenster Pagina-instelling wordt weergegeven zodat u het
papierformaat, de afdrukstand en de schaling kunt opgeven.
4.Geef de paginakenmerken op:
–Geef het papierformaat op.
–Selecteer de afdrukstand.
–Geef het vergrotings- of verkleiningspercentage op.
Opmerking In OS 9 bevat het dialoogvenster Pagina-instelling onder
andere opties voor het afdrukken van een gespiegelde (of omgekeerde)
versie van de afbeelding en het aanpassen van de paginamarges voor
dubbelzijdig afdrukken.
5.Klik op OK.
6.Kies Print in het menu Archief in de softwaretoepassing.
Het dialoogvenster Afdrukken wordt geopend. Als u met OS 9 werkt, wordt het
paneel Algemeen geopend. Als u met OS X werkt, wordt het paneel Aantal en
pagina’s geopend
7.Wijzig de afdrukinstellingen voor elke optie in het pop-upmenu, in
overeenstemming met uw project.
8.Klik op Print of Afdrukken om te beginnen met afdrukken.
Afdrukinstellingen wijzigen
U kunt de afdrukinstellingen op alle mogelijk manieren aanpassen waardoor de
HP All-in-One vrijwel elke afdruktaak kan verwerken.
Afdrukken vanaf de computer
Windows-gebruikers
Voordat u de afdrukinstellingen wijzigt, moet u bepalen of de wijzigingen die u gaat
instellen alleen gelden voor de huidige afdruktaak of ook voor alle toekomstige
afdruktaken. Hoe de afdrukinstellingen worden afgebeeld, is afhankelijk van of de
wijzigingen wel of niet ook gelden voor alle toekomstige afdruktaken.
De afdrukinstellingen wijzigen voor alle toekomstige afdruktaken
1.Klik in de HP Director (of het HP Solution Center) op Instellingen, wijs
Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printerinstellingen.
2.Breng wijzigingen aan in de afdrukinstellingen en klik op OK.
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak
1.Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
30HP PSC 1500 All-in-One series
2.Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3.Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
4.Breng wijzigingen aan in de afdrukinstellingen en klik op OK.
5.Klik op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken om de taak af te
drukken.
Mac-gebruikers
Gebruik de dialoogvensters Pagina-instelling en Afdrukken om de instellingen voor
de afdruktaak te wijzigen. De instelling die u wilt wijzigen, bepaalt welk dialoogvenster u
gebruikt.
Het papierformaat, de afdrukstand en het vergrotings- of verkleiningspercentage
wijzigen
1.Selecteer de HP All-in-One in de Kiezer (OS 9), in Afdrukbeheer (OS X versie
10.2 of lager) of in de Printer Setup Utility (OS X versie 10.3 of hoger) voordat u
gaat afdrukken.
2.Klik op Pagina-instelling in het menu Archief van uw softwaretoepassing.
3.Wijzig de instellingen voor het papierformaat, de afdrukstand en het vergrotings- of
verkleiningspercentage en klik vervolgens op OK.
Alle overige afdrukinstellingen wijzigen
1.Selecteer de HP All-in-One in de Kiezer (OS 9), in Afdrukbeheer (OS X versie
10.2 of lager) of in de Printer Setup Utility (OS X versie 10.3 of hoger) voordat u
gaat afdrukken.
2.Kies Print in het menu Archief in de softwaretoepassing.
3.Wijzig de afdrukinstellingen en klik op Print of Afdrukken om de taak af te
drukken.
Afdrukken vanaf de computer
Een afdruktaak stoppen
Hoewel u een afdruktaak kunt stoppen via de HP All-in-One of via de computer, is het
raadzaam om dit te doen via de HP All-in-One.
Een afdruktaak stoppen via de HP All-in-One
➔
Druk op Annuleren/Doorgaan op het bedieningspaneel. Als de afdruktaak niet
stopt, drukt u nogmaals op Annuleren/Doorgaan.
Gebruikershandleiding31
Hoofdstuk 7
Afdrukken vanaf de computer
32HP PSC 1500 All-in-One series
8
De scanfuncties gebruiken
Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische
bestandsopmaak voor de computer worden geconverteerd. U kunt nagenoeg alles
scannen: foto's, tijdschriftartikelen, tekstdocumenten en zelfs 3D-objecten, als deze
tenminste geen krassen veroorzaken op de glasplaat van uw HP All-in-One.
Met de scanfuncties van uw HP All-in-One kunt u het volgende te doen:
●Een artikel naar uw tekstverwerker scannen, zodat u het bijvoorbeeld in uw verslag
kunt citeren, zonder dat u het over hoeft te typen.
●Een logo scannen en in uw publicatiesoftware gebruiken, bijvoorbeeld op
visitekaartjes of brochures.
●Uw favoriete foto's scannen en deze als e-mailbijlage naar uw vrienden en relaties
sturen.
●Een fotografische inventaris maken van uw huis of kantoor, of uw dierbare foto's
bewaren in een elektronisch fotoboek.
Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn
aangesloten en zijn ingeschakeld. Verder moet de HP All-in-One-software op uw
computer zijn geïnstalleerd en actief zijn voordat u met scannen kunt beginnen. Als u
wilt controleren of de HP All-in-One-software op een Windows-computer wordt
uitgevoerd, kijkt u of het pictogram voor de HP Digital Imaging-monitor in het
systeemvak in de rechterbenedenhoek van het scherm naast de tijd wordt
weergegeven. Op een Mac is de HP All-in-One-software altijd actief.
Opmerking Door het HP-pictogram in de systeemwerkbalk van Windows te
sluiten, kan het gebeuren dat uw HP All-in-One een aantal scanfuncties verliest
en dat het foutbericht Geen verbinding wordt weergegeven. Als dit gebeurt,
kunt u de volledige functionaliteit herstellen door de computer opnieuw op te
starten of door de HP Image Zone-software opnieuw te starten.
Raadpleeg de Help op het scherm van HP Image Zone die bij de software wordt
geleverd voor meer informatie over de manier waarop u kunt scannen vanaf de
computer en hoe u de gescande documenten aanpast, draait, bijsnijdt, scherper maakt
en de afmetingen ervan wijzigt.
Dit hoofdstuk bevat informatie over: het verzenden van een scan en naar en van
verschillende bestemmingen en het aanpassen van de voorbeeldafbeelding.
Naar een toepassing scannen
U kunt originelen die op de glasplaat zijn geplaatst, direct scannen vanaf het
bedieningspaneel.
1.Plaats het origineel met de bedrukte zijde omlaag tegen de rechterbenedenhoek
van de glasplaat.
2.Druk op Start scannen op het bedieningspaneel.
Er wordt een voorbeeldafbeelding van de scan weergegeven in het venster
HP Documentviewer op de computer, zodat u bewerkingen kunt uitvoeren.
Gebruikershandleiding33
Scannen
Hoofdstuk 8
Raadpleeg de Help op het scherm van HP Image Zone die bij de software wordt
geleverd voor meer informatie over het bewerken van een voorbeeldafdeling.
3.Breng de gewenste wijzigingen aan in de voorbeeldafbeelding in het venster
HP Scan. Als u klaar bent, klikt u op Accepteren.
De HP All-in-One verzendt de scan naar de HP Image Zonesoftware, die de
afbeelding automatisch opent en weergeeft.
De HP Image Zone heeft allerlei hulpmiddelen voor het bewerken van de gescande
afbeelding. U kunt de algehele beeldkwaliteit verbeteren door de helderheid, scherpte,
kleurschakering of verzadiging aan te passen. Ook kunt u de afbeelding bijsnijden,
rechtzetten, draaien of het formaat ervan wijzigen. Als u tevreden bent met de
gescande afbeelding, kunt u deze in een ander programma openen, per e-mail
verzenden, in een bestand opslaan of afdrukken. Raadpleeg de Help op het scherm
van HP Image Zone voor meer informatie over het gebruik van de HP Image Zone.
Het scannen stoppen
➔
Als u een scantaak wilt stoppen, drukt u op Annuleren/Doorgaan op het
bedieningspaneel of klikt u op Annuleren in de HP Image Zone-software.
Scannen
34HP PSC 1500 All-in-One series
HP Instant Share gebruiken
9
HP Instant Share gebruiken
Met HP Instant Share kunt u heel gemakkelijk foto's delen met familie en vrienden.
Selecteer met de HP Image Zone-software die op uw computer is geïnstalleerd de
foto's die u wilt delen, selecteer de bestemming voor de foto's en verstuur ze
vervolgens. U kunt uw foto's zelfs naar een online fotoalbum of een online
fotoverwerkingsservice uploaden. De beschikbaarheid van services varieert per land/
regio.
Met HP Instant Share E-mail verzendt u altijd foto's die geen lange downloadtijd
vergen of te groot zijn om te openen, zodat iedereen ze kan bekijken. Familie en
vrienden ontvangen een e-mailbericht met miniatuurafbeeldingen van uw foto's en een
koppeling naar een beveiligde webpagina waar ze de foto's heel eenvoudig kunnen
bekijken, delen, afdrukken en opslaan.
Overzicht
Als de HP All-in-One is aangesloten via USB, kunt u foto's delen met vrienden en
familie met behulp van het apparaat en de HP Image Zone-software die is geïnstalleerd
op de computer. Een USB-apparaat is een HP All-in-One die door middel van een
USB-kabel is aangesloten op een computer en die via deze verbinding met de
computer verbinding maakt met Internet.
Met HP Instant Share kunt u afbeeldingen vanaf uw HP All-in-One naar elke gewenste
bestemming verzenden. De bestemming kan bijvoorbeeld een e-mailadres, een online
fotoalbum of een online fotoverwerkingsservice zijn. De beschikbaarheid van services
varieert per land/regio.
Opmerking U kunt ook afbeeldingen verzenden naar een HP All-in-One of
fotoprinter van een vriend of familielid, die op het netwerk is aangesloten. Voor
het verzenden naar een apparaat is een gebruikersnaam en een wachtwoord
van HP Passport vereist. Het ontvangende apparaat moet zijn ingesteld en
geregistreerd met HP Instant Share. U hebt ook de naam nodig die de
ontvanger aan het ontvangende apparaat heeft toegewezen. Overige instructies
vindt u in Afbeeldingen verzenden via de computer.
Afbeeldingen kunnen foto's of gescande documenten zijn. Beide kunt u door middel van
uw HP All-in-One en HP Instant Share delen met bijvoorbeeld uw familieleden, vrienden
of relaties. Selecteer foto's vanaf een geheugenkaart of scan een afbeelding, druk op
HP Instant Share op het bedieningspaneel van uw HP All-in-One en verzend de
afbeeldingen naar de gewenste bestemming. Zie de volgende onderwerpen voor
uitgebreide instructies.
Gebruikershandleiding35
Hoofdstuk 9
Opmerking Zie De scanfuncties gebruiken voor meer informatie over het
scannen van een afbeelding.
Aan de slag
Om HP Instant Share te kunnen gebruiken met uw HP All-in-One moet u over het
volgende beschikken:
HP Instant Share gebruiken
●Een HP All-in-One die door middel van een USB-kabel is aangesloten op een
computer
●Internettoegang via de computer waarop de HP All-in-One is aangesloten
●HP Image Zone-software geïnstalleerd op de computer. Mac-gebruikers zullen
zien dat de HP Instant Share -clientsoftware ook is geïnstalleerd.
Als u de HP All-in-One op de computer hebt aangesloten en de HP Image Zonesoftware hebt geïnstalleerd, kunt u foto's delen via HP Instant Share. Zie de
installatiehandleiding die bij de HP All-in-One wordt geleverd voor meer informatie.
Afbeeldingen verzenden via de computer
Behalve dat u met uw HP All-in-One afbeeldingen kunt verzenden door middel van
HP Instant Share, kunt u ook afbeeldingen verzenden met behulp van de HP Image
Zone-software die op uw computer is geïnstalleerd. Met de HP Image Zone-software
kunt u een of meer afbeeldingen selecteren en vervolgens HP Instant Share openen,
een service selecteren (bijvoorbeeld HP Instant Share E-mail) en uw afbeeldingen
verzenden. Voor het delen van afbeeldingen hebt u minimaal de volgende services tot
uw beschikking:
●HP Instant Share E-mail (verzenden naar een e-mailadres)
●HP Instant Share E-mail (verzenden naar een apparaat)
●Online albums
●Online fotoverwerking (beschikbaarheid varieert per land/regio)
Afbeeldingen verzenden met de HP Image Zone-software (Windows)
Gebruik de HP Image Zone-software om afbeeldingen te delen met vrienden en
familie. Open het HP Image Zone, selecteer de afbeeldingen die u wilt delen en stuur
de afbeeldingen door met de HP Instant Share E-mailservice.
Opmerking Voor meer informatie over het gebruik van de HP Image Zone-
software raadpleegt u de Help op het scherm van HP Image Zone.
De HP Image Zone-software gebruiken
1.Dubbelklik op het bureaublad op het pictogram HP Image Zone.
Het HP Image Zone-venster wordt op de computer geopend. Het tabblad Mijn
afbeeldingen verschijnt in het venster.
2.Selecteer een of meer afbeeldingen in de map(pen) waarin deze zijn opgeslagen.
Raadpleeg de Help op het scherm van HP Image Zone voor meer informatie.
36HP PSC 1500 All-in-One series
Opmerking Gebruik de beeldbewerkingsfuncties van de HP Image Zone
om de afbeeldingen te bewerken en de gewenste resultaten te verkrijgen.
Raadpleeg de Help op het scherm van HP Image Zone voor meer
informatie.
3.Klik op het tabblad HP Instant Share.
Het tabblad HP Instant Share verschijnt in het HP Image Zone-venster.
4.Klik in het gebied Control of in het gebied Werk van de HP Instant Share-tab, op
het pictogram van de service waar u de gescande afbeeldingen naartoe wilt
sturen.
Opmerking Als u op Alle services weergeven klikt, kunt u kiezen uit alle
services die beschikbaar zijn in uw land/regio, bijvoorbeeld HP Instant
Share E-mail en Online albums maken. Volg de instructies op het
scherm.
Het scherm On line gaan verschijnt in het Werkgebied van het tabblad
HP Instant Share.
5.Klik op Volgende en volg de instructies op het scherm.
6.Vanuit de HP Instant Share E-mail-service kunt u:
–Een e-mailbericht verzenden met miniatuurafbeeldingen die op het web
kunnen worden bekeken, afgedrukt of opgeslagen.
–Een e-mailadresboek openen en onderhouden. Klik op Adresboek, registreer
met HP Instant Share en maak een HP Passport-account.
–Verzend het e-mailbericht naar meerdere adressen. Klik op de link die van
toepassing is.
–Een verzameling afbeeldingen verzenden naar een netwerkapparaat van een
kennis of familielid. Typ de naam die door de geadresseerde aan het apparaat
is toegewezen, gevolgd door @send.hp.com in het veld E-mailadres. U wordt
vervolgens gevraagd om u bij HP Instant Share aan te melden met de
gebruikers-ID en het wachtwoord van uw HP Passport-account.
HP Instant Share gebruiken
Opmerking Als u HP Instant Share nog niet hebt ingesteld, klikt u op
Ik heb een HP Password-account nodig in het scherm Aanmelden
met HP Password voor een gebruikers-ID en wachtwoord voor HP
Passport.
Afbeeldingen verzenden met de HP Instant Share-clientsoftware (Mac OS X versie
10.2.8 en hoger)
Opmerking Mac OS X versie 10.2.1 en 10.2.2 worden niet ondersteund.
Met de HP Instant Share-software kunt u afbeeldingen delen met vrienden en familie.
Open de HP Instant Share-venster, selecteer de afbeeldingen die u wilt delen en stuur
de afbeeldingen door met the HP Instant Share E-mailservice.
Opmerking Voor meer informatie over het gebruik van de HP Instant Share-
clientsoftware raadpleegt u de Help op het scherm van HP Image Zone .
Gebruikershandleiding37
Hoofdstuk 9
HP Instant Share gebruiken
De HP Instant Share-clienttoepassing gebruiken
1.Selecteer het pictogram HP Image Zone in het Dock.
Het HP Image Zone-venster wordt op uw bureaublad geopend.
2.Klik in de HP Image Zone op de knop Services boven in het venster.
Er verschijnt een lijst met toepassingen in het onderste gedeelte van de HP Image
Zone.
3.Kies in deze lijst met toepassingen HP Instant Share.
De HP Instant Share-clienttoepassing wordt op de computer geopend.
4.Gebruik de knop + om een afbeelding toe te voegen aan het venster of de knop om een afbeelding te verwijderen.
Opmerking Voor meer informatie over het gebruik van de HP Instant
Share-clientsoftware raadpleegt u de Help op het scherm van HP Image
Zone .
5.Zorg dat de afbeeldingen die u wilt delen, worden weergegeven in het HP Instant
Share-venster.
6.Klik op Doorgaan en volg de instructies op het scherm.
7.Selecteer in de lijst met HP Instant Share-services de service waarnaar u de
gescande afbeelding wilt sturen.
8.Volg de instructies op het scherm.
9.Vanuit de HP Instant Share E-mail-service kunt u:
–Een e-mailbericht verzenden met miniatuurafbeeldingen die op het web
kunnen worden bekeken, afgedrukt of opgeslagen.
–Een e-mailadresboek openen en onderhouden. Klik op Adresboek, registreer
met HP Instant Share en maak een HP Passport-account.
–Verzend het e-mailbericht naar meerdere adressen. Klik op de link die van
toepassing is.
–Een gescande afbeelding verzenden naar een apparaat van een vriend of
familielid dat op internet is aangesloten. Voer in het veld E-mailadres de naam
in die door de ontvanger aan het apparaat is toegewezen, gevolgd door
@send.hp.com. U wordt dan gevraagd u met uw gebruikers-ID en
wachtwoord van HP Password aan te melden bij HP Instant Share.
Opmerking Als u HP Instant Share nog niet hebt ingesteld, klikt u op
Ik heb een HP Password-account nodig in het scherm Aanmelden
met HP Password voor een gebruikers-ID en wachtwoord voor HP
Passport.
Afbeeldingen delen met de HP Image Zone (Mac OS X versie 10.1)
Opmerking Mac OS X versie 10.0 en versie 10.1.4 worden niet ondersteund.
U kunt afbeeldingen delen met iedereen die over een e-mailaccount beschikt. Start de
HP Image Zone en open de HP-galerie. Stel een nieuw e-mailbericht op met behulp
van een e-mailtoepassing op de computer.
Opmerking Zie het gedeelte over de HP-galerie voor beeldbewerking in de
Help op het scherm van HP foto- en beeldbewerking voor meer informatie.
38HP PSC 1500 All-in-One series
De e-mailoptie gebruiken in de HP Image Zone
1.Selecteer het pictogram HP Image Zone in het Dock.
De HP Image Zone wordt geopend.
2.Klik in de HP Image Zone op de knop Services boven in het venster.
Er verschijnt een lijst met toepassingen in het onderste gedeelte van de HP Image
Zone.
3.Kies HP-galerie in de lijst met toepassingen.
De HP-galerie voor foto- en beeldbewerking wordt geopend.
4.Selecteer een of meer afbeeldingen om te delen.
Raadpleeg de Help op het scherm van HP foto- en beeldbewerking voor meer
informatie.
5.Klik op E-mail.
Het e-mailprogramma op de Mac wordt geopend.
Verzend de afbeeldingen als e-mailbijlage aan de hand van de aanwijzingen op
het computerscherm.
Afbeeldingen delen met de HP Director (Mac OS versie 9.2.2.)
U kunt afbeeldingen delen met iedereen die over een e-mailaccount beschikt. Start de
HP Director en open de HP-galerie. Stel een nieuw e-mailbericht op met behulp van
een e-mailtoepassing op de computer.
Opmerking Zie het gedeelte over de HP-galerie voor beeldbewerking in de
Help op het scherm van HP foto- en beeldbewerking voor meer informatie.
HP Instant Share gebruiken
De e-mailoptie gebruiken in de HP Director
1.Dubbelklik op het pictogram HP Director op uw desktop.
Het HP Director-menu wordt op uw bureaublad geopend.
2.Dubbelklik op HP-galerie
De HP-galerie voor foto- en beeldbewerking wordt geopend.
3.Selecteer een of meer afbeeldingen om te delen.
Raadpleeg de Help op het scherm van HP foto- en beeldbewerking voor meer
informatie.
4.Klik op E-mail.
Het e-mailprogramma op de Mac wordt geopend.
Verzend de afbeeldingen als e-mailbijlage aan de hand van de aanwijzingen op
het computerscherm.
Gebruikershandleiding39
Hoofdstuk 9
HP Instant Share gebruiken
40HP PSC 1500 All-in-One series
10
Benodigdheden bestellen
U kunt aanbevolen HP-papier en printcartridges online bestellen op de website van HP.
Papier, transparanten of ander afdrukmateriaal bestellen
Als u afdrukmateriaal wilt bestellen, zoals HP Premium Papier, HP Premium Plus
Fotopapier, HP Premium Inkjet Transparanten of HP Opstrijkpatronen gaat u naar
www.hp.com: Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de
aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de
koppelingen voor bestellingen op de pagina.
Inktpatronen bestellen
De bestelnummers voor printcartridges kunnen per land/regio verschillen. Als de
bestelnummers in deze gids niet overeenkomen met de nummers op de printcartridges
in uw HP All-in-One, bestel dan printcartridges met hetzelfde nummer als dat van de
cartridges die u op dat moment hebt geïnstalleerd. Uw HP All-in-One ondersteunt de
volgende printcartridges:
Benodigdheden bestellen
Inktpatronen
HP zwarte-printcartridge voor inkjetNr. 336 zwarte-printcartridge
HP driekleurencartridge voor inkjetNr. 342 kleurencartridge
HP fotocartridge voor inkjetNr. 348 kleurenfotocartridge
De bestelnummers van alle door uw apparaat ondersteunde printcartridges kunt u als
volgt achterhalen:
●Voor Windows-gebruikers: Klik in de HP Director (of het HP Solution Center)op
Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op
Printeronderhoud. Ga naar het tabblad Geschatte inktniveaus en klik op
Bestelinformatie printcartridges.
●Voor Mac-gebruikers: Selecteer in de HP Director (OS 9) of HP Image Zone (OS
X) Instellingen, vervolgens Printeronderhoud en selecteer als u daar om wordt
gevraagd uw HP All-in-One. Klik vervolgens op Hulpprogramma's. Kies
Benodigdheden in het pop-upmenu.
U kunt ook contact opnemen met een lokale HP-dealer of naar www.hp.com/support
gaan om de juiste bestelnummers van printcartridges in uw land/regio te controleren.
Voor het bestellen van printcartridges voor uw HP All-in-One gaat u naar www.hp.com
Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om uw
HP-bestelnummer
Nr. 338 zwarte-printcartridge met hoge
capaciteit
Nr. 343 kleurencartridge met hoge
capaciteit
Gebruikershandleiding41
Hoofdstuk 10
product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor bestellingen
op de pagina.
Overige benodigdheden bestellen
Bel het onderstaande nummer van uw distributiecentrum als u overige benodigdheden
wilt bestellen, zoals HP All-in-One-software, een exemplaar van de gedrukte
gebruikershandleiding, een installatiehandleiding of onderdelen die u zelf kunt
vervangen.
●In de VS en Canada belt u met 1-800-474-6836 (1-800-HP invent).
●In Europa belt u +49 180 5 290220 (Duitsland) of +44 870 606 9081 (Verenigd
Koninkrijk).
Als u HP All-in-One-software wilt bestellen in andere landen/regio's, kunt u het nummer
bellen voor uw land/regio. De onderstaande telefoonnummers gelden vanaf de
publicatiedatum van deze handleiding. Ga voor een lijst met de huidige bestelnummers
naar www.hp.com. Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op
Neem contact op met HP voor informatie over het aanvragen van technische
ondersteuning.
Benodigdheden bestellen
Land/regio
Verre oosten (behalve voor Japan) 65 272 5300
Australië1300 721 147
Europa+49 180 5 290220 (Duitsland)
Nieuw-Zeeland0800 441 147
Zuid-Afrika+27 (0)11 8061030
V.S. en Canada1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)
Nummer om te bestellen
+44 870 606 9081 (Verenigd Koninkrijk)
42HP PSC 1500 All-in-One series
11
Onderhoud van de HP All-in-One
De HP All-in-One heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en
vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen, om te zorgen dat uw
kopieën en scans helder blijven. Ook is het nodig van tijd tot tijd de printcartridges te
vervangen, uit te lijnen of schoon te maken. Door de aanwijzingen in dit hoofdstuk op te
volgen, zorgt u er voor dat de HP All-in-One optimaal blijft functioneren. Voer de
volgende onderhoudsprocedures uit voor zover nodig.
De HP All-in-One schoonmaken
Het kan nodig zijn om de glasplaat en de binnenkant van de klep schoon te maken om
te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven. U kunt ook het stof van de buitenkant
van de HP All-in-One vegen.
De glasplaat reinigen
Als de glasplaat vuil is door vingerafdrukken, vlekken, haren en stof, werkt het apparaat
minder snel en wordt de nauwkeurigheid van functies zoals Formaat aanpassen
negatief beïnvloed.
1.Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
2.Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met
een niet-schurend glasreinigingsmiddel.
Waarschuwing Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of
tetrachloormethaan op het glas. Dit kan hierdoor beschadigd raken. Zorg er
voor dat geen vloeistof direct op het glas terecht komt. Deze kan langs het
glas het apparaat insijpelen en het apparaat beschadigen.
Onderhoud van de HP All-in-One
3.Droog de glasplaat met een zeemleren lap of cellulosespons, om vlekken te
voorkomen.
De binnenkant van de klep reinigen
Kleine vuildeeltjes kunnen zich ophopen op de witte documentplaat aan de binnenkant
van de klep van de HP All-in-One.
1.Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
2.Reinig de witte documentplaat met een zachte doek of spons die vochtig is
gemaakt met een sopje van warm water met zachte zeep.
Was de documentplaat voorzichtig om vuil los te weken. Schrob de documentplaat
niet.
3.Maak de documentplaat droog met een zeemleren lap of zachte doek.
Waarschuwing Gebruik hiervoor geen papieren doekjes omdat dit
krassen kan veroorzaken.
4.Als de documentplaat nog niet schoon is, herhaalt u de voorgaande stappen met
isopropylalcohol. Veeg daarna de plaat grondig schoon met een vochtige doek, om
alle alcoholresten te verwijderen.
Gebruikershandleiding43
Hoofdstuk 11
Waarschuwing Zorg dat er geen alcohol op het glas of geverfde delen van
de HP All-in-One terecht komt. Deze kan het apparaat beschadigen.
De buitenkant reinigen
Gebruik een zachte doek of een vochtige spons om stof, vegen en vlekken van de
behuizing te vegen. De binnenkant van de HP All-in-One hoeft niet te worden
gereinigd. Zorg dat u geen vloeistof op het bedieningspaneel of in de HP All-in-One
morst.
Waarschuwing Om de geverfde delen van de HP All-in-One niet te
beschadigen, mag u het bedieningspaneel, de klep of geverfde delen van het
apparaat niet met alcohol of alcoholhoudende reinigingsmiddelen
schoonmaken.
Geschatte inktniveaus controleren
U kunt gemakkelijk de inktniveaus controleren als u wilt nagaan hoe lang de
printcartridges nog kunnen meegaan. De inktniveaus geven ongeveer aan hoeveel inkt
de printcartridges nog bevatten.
Tip Als u zeker wilt weten of de printcartridges vervangen moeten worden,
kunt u altijd een zelftestrapport afdrukken. Zie Een zelftestrapport afdrukken
voor meer informatie.
Onderhoud van de HP All-in-One
De inktniveaus controleren vanuit de HP Director (Windows)
1.Klik in de HP Director (of het HP Solution Center)op Instellingen, wijs
Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printeronderhoud.
Opmerking U kunt Printeronderhoud ook openen vanuit het
dialoogvenster Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster
Afdrukeigenschappen op het tabblad Services en klik vervolgens op Dit
apparaat heeft onderhoud nodig.
2.Klik op het tabblad Geschat inktniveau.
De geschatte inktniveaus voor de printcartridges worden weergegeven.
De inktniveaus controleren vanuit de HP Image Zone-software (Mac)
1.Selecteer in de HP Director (OS 9) of de HP Image Zone (OS X) Instellingen en
vervolgens Printeronderhoud.
2.Selecteer als het dialoogvenster Selecteer printer verschijnt de HP All-in-One. Klik
vervolgens op Hulpprogramma's.
3.Selecteer in het pop-upmenu Inktniveau.
De geschatte inktniveaus voor de printcartridges worden weergegeven.
44HP PSC 1500 All-in-One series
Een zelftestrapport afdrukken
Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, kunt u een zelftestrapport afdrukken
voordat u de printcartridges vervangt. Dit rapport bevat nuttige informatie over
verschillende opties van uw apparaat, waaronder uw printcartridges.
1.Plaats ongebruikt, gewoon wit papier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2.Houd de knop Annuleren/Doorgaan ingedrukt en druk vervolgens op de knop
Start kopiëren, Kleur.
3.De HP All-in-One drukt een zelftestrapport af, waarmee u mogelijk de oorzaak van
het afdrukprobleem kunt achterhalen. Hieronder ziet u een voorbeeld van het
inkttestgedeelte van het rapport.
4.Controleer of de testpatronen regelmatig zijn en een compleet raster vertonen.
Als er meer dan een paar lijnen onderbroken zijn, is er mogelijk iets mis met de
inktsproeiers. Mogelijk moet u de printcartridges reinigen. Zie De printcartridges
reinigen voor meer informatie.
5.Controleer of de kleurvlakken gelijkmatig gekleurd zijn en representatief zijn voor
de onderstaande kleuren.
Er moeten kleurvlakken te zien zijn in cyaanblauw, magenta en geel.
6.Let op dat de kleurblokken en gekleurde lijnen geen strepen of witte lijnen
bevatten.
Strepen kunnen duiden op verstopte inktsproeiers of vuile contactpunten. Mogelijk
moet u de printcartridges reinigen. Zie De printcartridges reinigen voor meer
informatie over het reinigen van printcartridges. Maak een printcartridge niet
schoon met alcohol.
Als er kleurvlakken ontbreken of als een gekleurd vlak vaal is of niet overeenkomt
met het label onder het vlak, is de driekleurencartridge misschien leeg. Het kan
nodig zijn de printcartridge te vervangen. Zie De printcartridges vervangen voor
meer informatie over het vervangen van printcartridges.
Onderhoud van de HP All-in-One
Werken met printcartridges
U krijgt het beste afdrukresultaat van uw HP All-in-One als u een paar eenvoudige
onderhoudsprocedures uitvoert. Dit gedeelte bevat richtlijnen over de manier waarop u
printcartridges het beste kunt hanteren en instructies voor het vervangen, uitlijnen en
reinigen van printcartridges.
Gebruikershandleiding45
Hoofdstuk 11
Controleer uw printcartridges als het lampje Inktpatroon controleren brandt. Dit kan
betekenen dat de printcartridges niet goed zijn geïnstalleerd of ontbreken, de plastic
tape niet van de printcartridges is verwijderd, de printcartridges leeg zijn, of de wagen
met de printcartridges is geblokkeerd.
Zie de meegeleverde Help op het scherm van HP Image Zone voor meer informatie
over het oplossen van problemen met printcartridges.
De printcartridges hanteren
Voordat u een printcartridge vervangt of reinigt, moet u eerst de namen van de
onderdelen kennen en weten hoe u met de printcartridges moet omgaan.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Beschermende tape met roze lipje (moet worden verwijderd vóór de installatie)
3 Inktsproeiers onder tape
Houd de printcartridges bij de zwarte plastic zijkanten met het HP-label naar boven
vast. Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan.
Onderhoud van de HP All-in-One
Waarschuwing Laat de printcartridges niet vallen. Dit zou ze kunnen
beschadigen, waardoor ze onbruikbaar worden.
De printcartridges vervangen
Als de inkt in de printcartridge bijna op is, moet u de printcartridge vervangen. Zorg dat
u over een nieuwe printcartridge beschikt voordat u de lege printcartridge verwijdert.
Verder moet u de printcartridge vervangen als u ziet dat tekst vaag wordt afgedrukt of
als zich kwaliteitsproblemen voordoen die verband houden met de printcartridges.
U kunt de geschatte inktniveaus in de cartridges controleren met de HP Image Zonesoftware die bij uw HP All-in-One wordt geleverd. Zie HP Director voor informatie over
het controleren van de inktniveaus vanaf de HP Solution Center (of het Geschatte
inktniveaus controleren).
46HP PSC 1500 All-in-One series
Tip U kunt deze instructies ook gebruiken om de zwarte-printcartridge door een
fotocartridge te vervangen voor het afdrukken van kleurenfoto's van hoge
kwaliteit.
Zie Inktpatronen bestellen voor de bestelnummers van alle printcartridges die uw
HP All-in-One ondersteunt. Voor het bestellen van printcartridges voor uw
HP All-in-One gaat u naar www.hp.com Selecteer uw land/regio wanneer dit wordt
gevraagd, volg de aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een
van de koppelingen voor bestellingen op de pagina.
De printcartridges vervangen
1.Zorg dat de HP All-in-One aan staat.
Let op Als de HP All-in-One uit is wanneer u de toegangsklep voor de
printcartridges omhoog tilt, kunt u de printcartridges niet vervangen in de
HP All-in-One. U kunt de HP All-in-One beschadigen als de printcartridges
niet goed aan de rechterzijde zijn geplaatst wanneer u ze wilt verwijderen.
2.Zorg ervoor dat de papierlade naar buiten is getrokken en dat er ongebruikt papier
in Letter- of A4-formaat in de papierlade is geplaatst.
3.Open de toegangsklep voor de wagen met printcartridges door de klep naar
beneden te doen.
De wagen met printcartridges bevindt zich aan de rechterkant van de
HP All-in-One.
Onderhoud van de HP All-in-One
4.Wacht tot de wagen met de printcartridges stilstaat en druk met uw duim
voorzichtig op een printcartridge om deze te ontgrendelen.
Wanneer u de driekleurenpatroon vervangt, verwijdert u de printcartridge uit de
linkersleuf.
Wanneer u de zwarte-printcartridge of de fotocartridge vervangt, verwijdert u de
printcartridge uit de rechtersleuf.
Gebruikershandleiding47
Hoofdstuk 11
1 Sleuf voor de driekleureninktpatroon
2 Sleuf voor de zwarte-printcartridge en de fotocartridge
5.Trek de printcartridge naar u toe uit de sleuf.
6.Als u de zwarte-printcartridge wilt verwijderen om een fotocartridge te installeren,
berg de zwarte-printcartridge dan op in de printcartridgedoos. Zie De
printcartridgedoos gebruiken voor meer informatie.
Als u de printcartridge wilt verwijderen omdat deze leeg of bijna leeg is, lever de
printcartridge dan in voor hergebruik. Het recyclingprogramma van HP Inkjetonderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de
mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie
naar de volgende website:
7.Haal de nieuwe printcartridge uit de verpakking en verwijder voorzichtig de plastic
tape door aan het roze treklipje te trekken. Zorg dat u van de cartridge zelf alleen
het zwarte plastic aanraakt.
Onderhoud van de HP All-in-One
1 Koperkleurige contactpunten
2 Beschermende tape met roze lipje (moet worden verwijderd vóór de installatie)
3 Inktsproeiers onder tape
Let op Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan.
Als u deze delen aanraakt kan dit leiden tot verstoppingen, inktfouten en
slechte elektronische verbindingen.
48HP PSC 1500 All-in-One series
8.Schuif de nieuwe printcartridge in een lichte hoek naar voren in de lege sleuf. Duw
met uw wijsvinger de printcartridge naar voren totdat hij vastklikt.
Als er op het etiket van de printcartridge die u installeert een wit driehoekje staat,
schuift u de cartridge in de sleuf links. Het etiket voor de sleuf is groen met een wit
driehoekje.
Als er op het etiket van de printcartridge die u installeert een wit vierkantje of
vijfhoekje staat, schuift u de cartridge in de sleuf rechts. Het etiket voor de sleuf is
zwart met een wit vierkantje of een wit vijfhoekje.
9.Sluit de toegangsklep voor de wagen met printcartridges.
Als u een nieuwe printcartridge installeert, wordt er door de HP All-in-One een
uitlijningspagina afgedrukt.
Onderhoud van de HP All-in-One
10. Plaats de uitlijningspagina in de rechterbenedenhoek van de glasplaat met de
bovenkant van de pagina aan de rechterkant.
11. Druk op de knop Start scannen.
De HP All-in-One lijnt de printcartridges uit. U kunt de uitlijningspagina opnieuw
gebruiken of bij het oud papier doen. Zie De printcartridges uitlijnen voor meer
informatie over het uitlijnen van printcartridges.
Gebruikershandleiding49
Hoofdstuk 11
Een fotocartridge gebruiken
U kunt met een foto-printcartridge de kleurenfoto's op de HP All-in-One met een veel
betere kwaliteit afdrukken en kopiëren. Haal de zwarte-printcartridge uit het apparaat en
plaats een foto-printcartridge. Met een driekleureninktpatroon en een foto-printcartridge
hebt u een afdruksysteem met zes inktkleuren waarmee u kleurenfoto's van hogere
kwaliteit kunt afdrukken.
Als u gewone tekstdocumenten wilt afdrukken, wisselt u de printcartridges weer om en
plaatst u de zwarte-printcartridge terug. Gebruik een printcartridgedoos om de
printcartridge veilig op te bergen als u deze niet gebruikt.
●Zie Inktpatronen bestellen voor meer informatie over het aanschaffen van een
fotocartridge.
●Zie De printcartridges vervangen voor meer informatie over het vervangen van
printcartridges.
●Zie De printcartridgedoos gebruiken voor meer informatie over het gebruik van de
printcartridgedoos.
De printcartridgedoos gebruiken
In bepaalde landen/regio's krijgt u bij de aanschaf van een fotocartridge een
printcartridgedoos. In andere landen/regio's wordt er een printcartridgedoos
meegeleverd in de verpakking van de HP All-in-One. Als u geen printcartridgedoos
hebt ontvangen bij een printcartridge of bij de HP All-in-One, kunt u er een bestellen bij
HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support.
In de printcartridgedoos kunt u de printcartridge veilig opbergen en kunt u voorkomen
dat de inkt uitdroogt als u deze niet gebruikt. Steeds wanneer u een printcartridge uit de
HP All-in-One verwijdert met de bedoeling deze later weer te gebruiken, kunt u de
cartridge in de printcartridgedoos bewaren. Bewaar bijvoorbeeld de zwarte
printcartridge in de beschermer als u de cartridge hebt verwijderd om foto's van hoge
kwaliteit af te drukken met de foto- en driekleurencartridges.
Een printcartridge in de beschermer plaatsen
➔
Schuif de cartridge onder een kleine hoek in de beschermer en klik hem vervolgens
stevig vast.
Onderhoud van de HP All-in-One
De printcartridge uit de beschermer halen
➔
Druk de bovenkant van de beschermer naar beneden en naar achteren zodat de
printcartridge wordt ontgrendeld. Schuif vervolgens de cartridge uit de beschermer.
50HP PSC 1500 All-in-One series
De printcartridges uitlijnen
Telkens wanneer u een printcartridge installeert of vervangt, lijnt HP All-in-One de
printcartridges uit. Ook kunt u op elk gewenst moment de printcartridges uitlijnen vanuit
de HP Image Zone-software op uw computer. Als u de printcartridges uitlijnt, eet u
zeker dat de afdrukkwaliteit optimaal is.
Opmerking Als u een printcartridge die u eerder hebt verwijderd, opnieuw
installeert, zal de HP All-in-One de printcartridges niet uitlijnen. De
HP All-in-One slaat de uitlijningswaarden van de printcartridge op, zodat u de
printcartridges niet opnieuw hoeft uit te lijnen.
Nieuwe printcartridges uitlijnen
1.Zorg ervoor dat ongebruikt, gewoon wit papier van Letter- of A4-formaat in de
papierlade is geplaatst.
Op de HP All-in-One wordt een pagina voor de uitlijning van de printcartridge
afgedrukt.
Opmerking Wanneer bij het uitlijnen van de printcartridges gekleurd
papier in de invoerlade is geladen, mislukt de uitlijning. Plaats ongebruikt,
gewoon wit papier in de invoerlade en probeer vervolgens opnieuw uit te
lijnen.
Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor of de printcartridge
defect is. Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar: www.hp.com/
support. Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens
op Neem contact op met HP voor informatie over het aanvragen van
technische ondersteuning.
Onderhoud van de HP All-in-One
2.Plaats de uitlijningspagina in de rechterbenedenhoek van de glasplaat met de
bovenkant van de pagina aan de rechterkant.
3.Druk op de knop Start scannen.
De HP All-in-One lijnt de printcartridges uit. U kunt de uitlijningspagina opnieuw
gebruiken of bij het oud papier doen.
De printcartridges reinigen
Maak een testafdruk voordat u de printcartridges reinigt. Zie Een zelftestrapport
afdrukken voor meer informatie.
Gebruikershandleiding51
Hoofdstuk 11
Indien de testafdruk een probleem aangeeft, reinigt u de printcartridges met behulp van
de HP Image Zone-software. Raadpleeg de Help van HP Image Zone voor meer
informatie.
Reinig de contactpunten en het gebied rond de sproeiers indien u hierna nog steeds
problemen ondervindt. Raadpleeg de Help van HP Image Zone voor meer informatie.
Onderhoud van de HP All-in-One
52HP PSC 1500 All-in-One series
12
Informatie voor het oplossen van
problemen
Dit hoofdstuk bevat informatie over het oplossen van problemen die zich met de
HP All-in-One kunnen voordoen. Naast onderwerpen betreffende de werking, wordt
specifieke informatie gegeven over problemen die zich kunnen voordoen bij de
installatie en de configuratie. Raadpleeg voor meer informatie bij het oplossen van
problemen de online Help bij HP Image Zone die bij de software is geleverd.
Veel problemen doen zich voor wanneer de HP All-in-One met een USB-kabel op de
computer wordt aangesloten voordat de HP All-in-One-software op de computer is
geïnstalleerd. Als u de HP All-in-One op uw computer aansloot voordat het
installatieprogramma u dat vroeg te doen, moet u onderstaande stappen uitvoeren:
1.Koppel de USB-kabel los van de computer.
2.Verwijder de software (als u deze hebt geïnstalleerd).
3.Start de computer opnieuw op.
4.Schakel de HP All-in-One uit, wacht ongeveer één minuut en schakel het apparaat
opnieuw in.
5.Installeer de HP All-in-One-software opnieuw. Sluit de USB-kabel pas op de
computer aan als er op het scherm een bericht wordt weergegeven waarin u wordt
gevraagd om de USB-kabel op de computer aan te sluiten.
Zie Verwijder de software en installeer deze opnieuw voor meer informatie over het
verwijderen en het opnieuw installeren van software.
Dit deel bevat de volgende onderwerpen:
●Probleemoplossing instellen: Bevat informatie over het instellen van de hardware
en de software en informatie over het oplossen van problemen met het instellen
van HP Instant Share.
●Problemen met het gebruik oplossen: Bevat informatie over problemen die bij
normaal gebruik van de functies van de HP All-in-One kunnen optreden.
●Apparaat bijwerken: Op advies van de klantenondersteuning van HP of naar
aanleiding van een bericht op de computer, kunt u op de website van HPondersteuning een upgrade voor uw apparaat downloaden. Dit gedeelte bevat
informatie over het bijwerken van apparaten.
Voordat u contact opneemt met HP Support
Als er zich een probleem voordoet, volg dan onderstaande stappen:
1.Raadpleeg de documentatie die bij de HP All-in-One is geleverd.
–Installatiehandleiding: In de Installatiehandleiding wordt uitgelegd hoe u
HP All-in-One installeert.
–Gebruikershandleiding: De gebruikershandleiding is het boek dat u
momenteel leest. In dit boek worden de basisfuncties van de HP All-in-One
beschreven, wordt uitgelegd hoe u de HP All-in-One kunt gebruiken zonder op
een computer aan te sluiten en wordt informatie gegeven over het oplossen
van problemen die kunnen optreden bij de installatie en tijdens de werking.
Gebruikershandleiding53
Informatie voor het oplossen van
problemen
Hoofdstuk 12
–HP Image Zone Help: De online HP Image Zone Help beschrijft hoe u de
HP All-in-One met een computer kunt gebruiken en bevat
probleemoplossingsinformatie die niet in de Gebruikershandleiding wordt
behandeld.
–LeesMij-bestand: Het LeesMij-bestand bevat informatie over problemen die
zich tijdens de installatie kunnen voordoen. Zie Het LeesMij-bestand
weergeven voor meer informatie.
2.Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de informatie in de
documentatie, ga dan naar www.hp.com/support en doe het volgende:
–Online ondersteuningspagina's raadplegen
–Een e-mailbericht sturen naar HP voor antwoorden op uw vragen
–Online chatten met HP-technici om uw probleem aan hen voor te leggen
–Controleren of er updates zijn voor de software
Ondersteuningsopties en de beschikbaarheid van die opties variëren per product,
land/regio en taal.
3.Contact opnemen met de HP-wederverkoper bij wie u het product hebt gekocht.
Als de HP All-in-One een hardwarefout heeft, wordt u verzocht de HP All-in-One
terug te brengen naar uw leverancier. Tijdens de garantieperiode is deze service
gratis. Na de garantieperiode worden de kosten van deze service in rekening
gebracht.
4.Als u het probleem niet kunt oplossen aan de hand van de online Help of de HPwebsites, neem dan telefonisch contact op met de HP-ondersteuningsdienst.
Gebruik daarvoor het nummer voor uw land/regio. Zie Ondersteuning van HP voor
meer informatie.
problemen
Informatie voor het oplossen van
Het LeesMij-bestand weergeven
Het LeesMij-bestand bevat informatie over het oplossen van mogelijke
installatieproblemen.
●Als u in Windows het bestand Leesmij wilt weergeven, klik dan op Start en wijs
Programma's of Alle Programma's aan. Ga vervolgens naar Hewlett-Packard,
wijs HP PSC 1500 All-in-One series aan en klik op Leesmij-bestand weergeven.
●In Mac OS 9 en OS X kunt u het Leesmij-bestand openen door op het pictogram in
de bovenste map van de cd-rom met HP All-in-One-software te klikken.
In het LeesMij-bestand vindt u onder andere meer informatie over de volgende
onderwerpen:
●Werken met het hulpprogramma voor opnieuw installeren waarmee u na een
mislukte installatie de computer kunt terugbrengen in een staat waarin het mogelijk
is om de HP All-in-One opnieuw te installeren.
●Het hulpprogramma voor opnieuw installeren gebruiken in Windows 98 om het
systeem te herstellen nadat er een fout is opgetreden als gevolg van een
ontbrekend Composite USB-systeemstuurprogramma.
●Systeemvereisten.
Probleemoplossing instellen
Dit gedeelte bevat tips voor het oplossen van problemen die vaak optreden bij de
installatie en configuratie van software en hardware.
54HP PSC 1500 All-in-One series
Problemen met de installatie van de hardware oplossen
In dit gedeelte vindt u informatie over het oplossen van problemen die kunnen optreden
bij de installatie van de HP All-in-One-hardware.
De HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld
OplossingU kunt het probleem als volgt proberen op te lossen:
●Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en de
netsnoeradapter, zoals hieronder wordt weergegeven.
●Sluit het netsnoer aan op een geaard stopcontact, stroomstootbeveiliging of
stekkerdoos. Als u een stekkerdoos gebruikt, controleer dan of deze aan
staat.
●Test het stopcontact om te zien of er stroom op staat. Sluit een apparaat aan
waarvan u zeker weet dat dit werkt en controleer of het apparaat stroom
ontvangt. Als dat niet het geval is, kan er een probleem zijn met het
stopcontact.
●Als u de HP All-in-One aansluit op een stopcontact met een schakelaar, dient
u ervoor te zorgen dat de schakelaar is ingeschakeld.
●Als u op de Aan-knop drukt, duurt het een paar seconden voordat de
HP All-in-One wordt ingeschakeld.
De USB-kabel is niet aangesloten
OplossingU moet eerst de software installeren die bij uw HP All-in-One is
geleverd en pas daarna de USB-kabel aansluiten. Sluit de USB-kabel tijdens de
installatie pas aan als u dat door de instructies op het scherm wordt gevraagd. Als
u de USB-kabel eerder dan dat moment aansluit, kan dat fouten veroorzaken.
U kunt de computer heel eenvoudig op de HP All-in-One aansluiten met een USBkabel. U sluit het ene uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-connector van uw
computer en het andere uiteinde op de USB-connector aan de achterzijde van de
HP All-in-One. U kunt elke USB-poort aan de achterzijde van de computer
gebruiken.
Gebruikershandleiding55
Informatie voor het oplossen van
problemen
Hoofdstuk 12
Opmerking 1 AppleTalk wordt niet ondersteund.
Opmerking 2 Sluit de USB-kabel niet aan op de USB-poort van uw
toetsenbord.
Op het bedieningspaneel verschijnt een bericht dat vermeldt dat de overlay van
het bedieningspaneel moet worden bevestigd
OplossingMogelijk is de overlay van het bedieningpaneel niet bevestigd, of niet
goed bevestigd. Verwijder de achterzijde van de overlay van het
bedieningspaneel. Til de klep op en klik de lipjes van de overlay in het apparaat.
Druk de overlay omlaag om er zeker van te zijn dat deze goed vast zit.
problemen
Informatie voor het oplossen van
56HP PSC 1500 All-in-One series
Er wordt een bericht op de computer weergegeven waarin staat dat het uitlijnen
van de printcartridges is mislukt
OorzaakEr is verkeerd papier geplaatst in de papierlade.
OplossingAls er gekleurd papier in de papierlade zit tijdens het uitlijnen van de
printcartridges, mislukt het uitlijnen. Plaats ongebruikt, gewoon wit A4- of Letterpapier in de papierlade en probeer opnieuw uit te lijnen.
Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor of de printcartridge defect
is. Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support. Kies uw
land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op Neem contact op
met HP voor informatie over het aanvragen van technische ondersteuning.
OorzaakDe beschermende tape zit nog op de printcartridges.
OplossingKijk de printcartridges na. Als de beschermende tape de
inktsproeiers nog bedekt, trekt u de beschermende tape voorzichtig los met behulp
van het roze lipje. Raak de inktsproeiers en de koperkleurige contactpunten niet
aan.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Beschermende tape met roze lipje (moet worden verwijderd vóór de installatie)
3 Inktsproeiers onder tape
Installeer de printcartridges opnieuw en controleer of deze goed op hun plaats
zitten.
OorzaakDe contactpunten van de printcartridge raken de contactpunten van de
wagen niet.
OplossingVerwijder de printcartridges en installeer deze opnieuw. Controleer
of de printcartridges goed zijn geplaatst en zijn vastgeklikt.
Gebruikershandleiding57
Informatie voor het oplossen van
problemen
Hoofdstuk 12
OorzaakU gebruikt geen HP-printcartridges of u gebruikt bijgevulde
printcartridges.
OplossingDe uitlijning kan mislukken als u printcartridges gebruikt die niet van
HP zijn. Ook met bijgevulde printcartridges kan de uitlijning mislukken. Vervang de
printcartridges door HP-printcartridges die niet opnieuw zijn gevuld en voer de
uitlijning opnieuw uit. Zie De printcartridges vervangen voor meer informatie over
het uitlijnen van printcartridges. Zie De printcartridges uitlijnen voor meer informatie
over het uitlijnen van printcartridges.
OorzaakDe inktpatroonsensor is defect.
OplossingNeem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/
support. Kies uw land/regio wanneer dit wordt gevraagd en klik vervolgens op
Neem contact op met HP voor informatie over het aanvragen van technische
ondersteuning.
De HP All-in-One drukt niet af
OplossingAls er geen communicatie mogelijk is tussen de HP All-in-One en de
computer, probeert u het volgende:
●Controleer de USB-kabel. Als u een oudere kabel gebruikt, werkt deze
misschien niet goed. Probeer de kabel op een ander apparaat aan te sluiten
om te controleren of de USB-kabel goed werkt. Als u problemen ondervindt,
moet de USB-kabel mogelijk worden vervangen. Controleer ook of de kabel
langer is dan 3 meter.
●Controleer of de computer geschikt is voor USB. Sommige
besturingssystemen, zoals Windows 95 en Windows NT, ondersteunen geen
USB-verbindingen. Raadpleeg de documentatie van het besturingssysteem
voor meer informatie.
●Controleer de verbinding van de HP All-in-One met de computer. Controleer
of de USB-kabel stevig vastzit in de USB-poort aan de achterkant van de
HP All-in-One. Controleer of andere kant van de USB-kabel is aangesloten op
een USB-poort van uw computer. Als de kabel goed is aangesloten, zet u de
HP All-in-One uit en weer aan.
problemen
Informatie voor het oplossen van
58HP PSC 1500 All-in-One series
●Als u een Mac gebruikt: Raadpleeg de Apple System Profiler (OS 9) of de
System Profiler (OS X) om de USB-verbinding te controleren. Als de
HP All-in-One in het USB-venster wordt weergegeven, is de USB-verbinding
tussen de computer en HP All-in-One actief. Als deze inderdaad actief is, ligt
het probleem mogelijk bij de software. Probeer de HP All-in-One Setup
Assistant te starten om te zien of deze de HP All-in-One kan detecteren. (De
HP All-in-One Setup Assistant kan worden geopend via de HP Image
Zone-software.)
●Controleer eventuele andere printers of scanners. Waarschijnlijk zult u oudere
producten van uw computer moeten loskoppelen.
●Als de HP All-in-One onderdeel is van een netwerk, raadpleeg dan de
Netwerkhandleiding die bij de HP All-in-One is geleverd.
●Start de computer na het controleren van de aansluitingen opnieuw op.
Schakel de HP All-in-One uit en weer in.
Als u meer wilt weten over het instellen van de HP All-in-One en het aansluiten
ervan op de computer, raadpleegt u de Installatiehandleiding die u bij de
HP All-in-One hebt ontvangen.
Gebruikershandleiding59
Informatie voor het oplossen van
problemen
Hoofdstuk 12
Er wordt een bericht op de computer weergegeven waarin staat dat er een
papierstoring is opgetreden of dat de wagen is geblokkeerd
OorzaakAls er een foutbericht over een papierstoring of geblokkeerde wagen
wordt weergegeven, is er mogelijk nog verpakkingsmateriaal aanwezig in de
HP All-in-One.
OplossingOpen de toegangsklep voor de wagen met printcartridges en
verwijder verpakkingsmateriaal of andere voorwerpen die niet thuishoren in het
apparaat. Schakel de HP All-in-One uit en wacht een minuut. Druk vervolgens op
de toets Aan om de HP All-in-One weer in te schakelen.
Problemen bij het installeren van de software
Als zich een softwareprobleem voordoet tijdens de installatie, kunt u de volgende
onderwerpen raadplegen voor een mogelijke oplossing. Zie Problemen met de
installatie van de hardware oplossen als zich een hardwareprobleem voordoet tijdens
de installatie.
Tijdens een normale installatie van de HP All-in-One-software, vinden de volgende
gebeurtenissen plaats:
●De HP All-in-One cd-rom wordt automatisch gestart
●De software wordt geïnstalleerd
●Er worden bestanden naar de vaste schijf gekopieerd
●U wordt gevraagd de HP All-in-One aan te sluiten
●Op het scherm van de installatiewizard ziet u het groene woord OK en een vinkje
●U wordt verzocht uw computer opnieuw op te starten (de meeste systemen).
●De registratieprocedure wordt uitgevoerd
Als niet alles wordt uitgevoerd, is er mogelijk een probleem opgetreden tijdens de
installatie. Doe het volgende om de installatie op een Windows-computer te
controleren:
●Start de HP Director (of het HP Solution Center) en controleer of de volgende
pictogrammen worden weergegeven: Afbeelding scannen, Document scannen
en HP Image Zone. Raadpleeg voor meer informatie over het starten van de
HP Director (of het HP Solution Center) de bij de software geleverde Help van
HP Image Zone. Als de pictogrammen niet onmiddellijk worden weergegeven,
dient u een aantal minuten te wachten voordat u de HP All-in-One aansluit op uw
computer. Zie anders Er ontbreken pictogrammen in de HP Director (of het
HP Solution Center).
●Open het dialoogvenster Printers en controleer of de HP All-in-One in de lijst
voorkomt.
●Kijk of het HP All-in-One-pictogram zich in het systeemvak rechts op de Windowstaakbalk bevindt. Dit geeft aan dat de HP All-in-One gereed is voor gebruik.
problemen
Informatie voor het oplossen van
60HP PSC 1500 All-in-One series
Als ik de cd-rom in het cd-romstation van de computer plaats, gebeurt er niets
OplossingGa als volgt te werk:
1.Klik in het Windows-menu Start op de optie Uitvoeren.
2.Typ in het dialoogvenster Uitvoeren de tekst d:\setup.exe (als aan uw cdromstation niet stationsletter D is toegewezen, gebruikt u de juiste
stationsletter) en klik op OK.
Het scherm met de minimumsysteemvereisten verschijnt
OplossingUw systeem voldoet niet aan de minimale systeemvereisten voor het
installeren van de software. Klik op Details om na te gaan wat het probleem is en
corrigeer dit voordat u opnieuw probeert de software te installeren.
Er wordt een rode X weergegeven op de USB-verbinding
OplossingNormaal gesproken geeft een groen vinkje aan dat de Plug and Play
succesvol is. Een rode X geeft aan dat de Plug and Play is mislukt.
Ga als volgt te werk:
1.Controleer of de klep van het bedieningspaneel goed vast zit, trek vervolgens
de stekker van het netsnoer van de HP All-in-One uit het stopcontact en steek
de stekker weer in het stopcontact.
2.Controleer of de USB-kabel en het netsnoer zijn aangesloten.
3.Controleer als volgt of de USB-kabel op de juiste manier is aangesloten:
–Koppel de USB-kabel los en sluit deze opnieuw aan.
–Sluit de USB-kabel niet aan op een toetsenbord of op een hub zonder
stroomvoorziening.
–Controleer of de kabel niet langer is dan 3 meter.
–Als er meerdere USB-apparaten op de computer zijn aangesloten, kunt u
de andere apparaten waarschijnlijk beter loskoppelen tijdens de
installatie.
Gebruikershandleiding61
Informatie voor het oplossen van
problemen
Hoofdstuk 12
4.Ga door met de installatie en start de computer opnieuw op wanneer dit wordt
gevraagd. Open vervolgens de HP Director (of het HP Solution Center) en
zoek de belangrijkste pictogrammen (Afbeelding scannen, Document
scannen en HP Image Zone).
5.Als deze pictogrammen niet worden weergegeven, verwijdert u de software en
installeert u de software opnieuw. Zie Verwijder de software en installeer deze
opnieuw voor meer informatie.
Er verschijnt een berichtvenster waarin wordt vermeld dat er een onbekende fout
is opgetreden
OplossingProbeer door te gaan met de installatie. Als dat niet werkt, stopt u de
installatie en start u deze opnieuw. Volg vervolgens de instructies op het scherm.
Als er een fout optreedt, dient u de software te verwijderen en opnieuw te
installeren. Zie Verwijder de software en installeer deze opnieuw voor informatie .
Er ontbreken pictogrammen in de HP Director (of het HP Solution Center)
Als u de volledige software hebt geïnstalleerd en de belangrijkste pictogrammen
(Afbeelding scannen, Document scannen en HP Image Zone) verschijnen niet,
is uw installatie mogelijk niet voltooid. Als u de volledige software niet hebt
geïnstalleerd, zijn de belangrijkste pictogrammen Afbeelding scannen en
Document scannen (het pictogram van HP Image Zone Express verschijnt op uw
bureaublad maar niet in de HP Director).
OplossingAls de installatie niet volledig is, moet u de software van de
computer verwijderen en de software vervolgens opnieuw installeren. Verwijder de
programmabestanden van de HP All-in-One niet eenvoudigweg van de vaste
schijf. Verwijder ze op de juiste manier met het hulpprogramma voor het
verwijderen van de software, dat zich in de programmagroep van de
HP All-in-One bevindt. Zie Verwijder de software en installeer deze opnieuw voor
meer informatie.
problemen
Informatie voor het oplossen van
Het registratiescherm wordt niet weergegeven
Oplossing
➔
In Windows kunt u het registratiescherm als volgt openen. Klik op de taakbalk
van Windows op Start, wijs Programma's of Alle Programma's (XP) aan,
wijs Hewlett-Packard aan, wijs HP PSC 1500 All-in-One series aan en klik
op Nu aanmelden.
De Digital Imaging Monitor wordt niet in het systeemvak weergegeven
OplossingAls de Digital Imaging-monitor niet in het systeemvak verschijnt,
start u de HP Director (of het HP Solution Center) om te controleren of de
belangrijkste pictogrammen aanwezig zijn. Raadpleeg voor meer informatie het
62HP PSC 1500 All-in-One series
gedeelte De HP Director gebruiken in de Help van de HP Image Zone die bij uw
software wordt geleverd.
Het systeemvak bevindt zich meestal onder in het beeldscherm op de taakbalk.
Verwijder de software en installeer deze opnieuw
Wanneer de installatie onvolledig is of wanneer u de USB-kabel al had aangesloten
voordat u dat door het installatieprogramma is gevraagd te doen, moet u de software
waarschijnlijk verwijderen en opnieuw installeren. Verwijder de programmabestanden
van de HP All-in-One niet eenvoudigweg van de vaste schijf. Verwijder ze op de juiste
manier met het hulpprogramma voor het verwijderen van de software, dat zich in de
programmagroep van de HP All-in-One bevindt.
Het duurt ongeveer 20 tot 40 minuten om de software opnieuw te installeren op een
Windows-computer of Mac. U kunt software op drie manieren verwijderen van een
Windows-computer.
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1
1.Koppel de HP All-in-One los van de computer. Sluit de HP All-in-One pas aan op
de computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
2.Klik op de taakbalk van Windows achtereenvolgens op Start, Programma's of Alle
4.Als u wordt gevraagd of u gedeelde bestanden wilt verwijderen, klikt u op Nee.
Andere programma's die deze bestanden gebruiken, kunnen namelijk slecht gaan
functioneren als deze bestanden worden verwijderd.
5.Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u
de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de
computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
6.Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van de computer en
volg de instructies op het scherm en in de installatiehandleiding die bij de
HP All-in-One wordt geleverd.
7.Nadat de software is geïnstalleerd, sluit u de HP All-in-One aan op de computer.
8.Druk op de Aan-knop om de HP All-in-One aan te zetten.
Nadat u de HP All-in-One hebt aangesloten en hebt ingeschakeld, moet u mogelijk
enkele minuten wachten totdat alle Plug and Play-gebeurtenissen zijn voltooid.
9.Volg de instructies op het scherm.
Nadat de installatie is voltooid, wordt het Status Monitor-pictogram weergegeven in het
systeemvak op de Windows-taakbalk.
Gebruikershandleiding63
Informatie voor het oplossen van
problemen
Hoofdstuk 12
Als u wilt controleren of de software op de juiste manier is geïnstalleerd, dubbelklikt u
op het pictogram van de HP Director (of het HP Solution Center) op het bureaublad.
Als in de HP Director (of het HP Solution Center) de belangrijkste pictogrammen
(Afbeelding scannen, Document scannen en HP Image Zone) worden
weergegeven, is de software op de juiste manier geïnstalleerd.
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 2
Opmerking Gebruik deze methode als de optie Software verwijderen niet in
het Start-menu van Windows beschikbaar is.
1.Klik op de taakbalk van Windows op Start, Instellingen, Configuratiescherm.
2.Dubbelklik op Software.
3.Selecteer HP PSC & OfficeJet 4.5 en klik vervolgens op Wijzigen/Verwijderen.
Volg de instructies op het scherm.
4.Koppel de HP All-in-One los van de computer.
5.Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u
de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de
computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
6.Start de installatie.
7.Volg de instructies op het scherm en in de installatiehandleiding die bij de
HP All-in-One wordt geleverd.
problemen
Informatie voor het oplossen van
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 3
Opmerking Dit is een alternatieve methode voor wanneer de optie Software
verwijderen niet beschikbaar is in het menu Start.
1.Start het installatieprogramma van de HP PSC 1500 All-in-One series.
2.Selecteer Verwijderen en volg de instructies op het scherm.
3.Koppel de HP All-in-One los van de computer.
4.Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u
de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de
computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
5.Voer het installatieprogramma van de HP PSC 1500 All-in-One series nogmaals
uit.
6.Start Opnieuw installeren.
7.Volg de instructies die op het scherm worden gegeven en in de
Installatiehandleiding van uw HP All-in-One.
De software verwijderen van een Mac
1.Koppel de HP All-in-One los van de Mac.
2.Dubbelklik op het pictogram Toepassingen. Map HP All-in-One-software.
3.Dubbelklik op HP Uninstaller.
64HP PSC 1500 All-in-One series
Volg de instructies op het scherm.
4.Nadat de software van de computer is verwijderd, koppelt u de HP All-in-One los
van de computer en start u de computer opnieuw.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u
de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de
computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
5.Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van de computer als u
de software opnieuw wilt installeren.
6.Open de cd-rom op het bureaublad en dubbelklik op HP All-in-One Installer.
7.Volg de instructies die op het scherm worden gegeven en in de
Installatiehandleiding van uw HP All-in-One.
Problemen met de werking oplossen
Het gedeelte Problemen met de 1500 series oplossen in de Help van de HP Image
Zone bevat tips over het oplossen voor problemen die het vaakst optreden met de
HP All-in-One.
Als u op een Windows-computer informatie wilt opvragen over het oplossen van
problemen, gaat u naar de HP Director (of het HP Solution Center), klikt u op Help en
kiest u Problemen oplossen en ondersteuning. Informatie over het oplossen van
problemen is ook beschikbaar via de knop Help die in bepaalde foutberichten
verschijnt.
Als u in Mac OS X versie 10.1.5 en later informatie over het oplossen van problemen
wilt opvragen, klikt u op het pictogram HP Image Zone in het Dock, selecteert u Help in
de menubalk, kiest u Help van HP Image Zone in het menu Help en kiest u vervolgens
Problemen met de 1500 series oplossen in de Help Viewer.
Als u toegang hebt tot Internet, kunt u ondersteuning krijgen via de HP-website op
www.hp.com/support.
Op deze website vindt u ook antwoorden op veelgestelde vragen.
Problemen met het papier oplossen
Gebruik alleen de aanbevolen papiersoorten voor de HP All-in-One om papierstoringen
te voorkomen. Raadpleeg voor een lijst met aanbevolen papier de Help op het scherm
van HP Image Zone of ga naar www.hp.com/support.
Laad geen papier met ezelsoren, verkreukeld of gescheurd papier in de papierlade. Zie
Papierstoringen voorkomen voor meer informatie.
Als het papier toch vastloopt in uw apparaat, volg dan onderstaande instructies om het
vastgelopen papier te verwijderen.
Gebruikershandleiding65
Informatie voor het oplossen van
problemen
Hoofdstuk 12
Er is papier vastgelopen in de HP All-in-One
Oplossing
1.Druk op het lipje aan de linkerkant van de achterklep om deze te openen.
Haal de klep van de HP All-in-One.
Let op Probeer de papierstoring niet via de voorzijde van de
HP All-in-One op te lossen. Het afdrukmechanisme kan daardoor
beschadigd raken. Verwijder vastgelopen papier altijd via de
achterklep.
2.Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan.
Waarschuwing Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen
verwijdert, controleert u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes
papier die in het apparaat kunnen zijn achtergebleven. Als u niet alle
stukjes papier uit de HP All-in-One verwijdert, is er een grotere kans op
papierstoringen.
problemen
Informatie voor het oplossen van
3.Plaats de achterklep terug. Duw de klep voorzichtig naar voren totdat deze op
zijn plaats klikt.
4.Druk op Annuleren/Doorgaan om door te gaan met de huidige taak.
Problemen met de printcartridges oplossen
Als u problemen hebt met afdrukken, is er mogelijk een probleem met een van de
printcartridges. Probeer het volgende:
1.Verwijder de printcartridges en installeer ze opnieuw en controleer of deze goed
zijn geplaatst en zijn vastgeklikt.
2.Als het probleem aanhoudt, kunt u ook een zelftestrapport afdrukken om na te
gaan of er een probleem is met de printcartridges.
Dit rapport bevat nuttige informatie over de printcartridges, zoals statusinformatie.
3.Als het rapport een probleem aangeeft, reinigt u de printcartridges.
4.Als het probleem hiermee niet is opgelost, reinigt u de koperkleurige contactpunten
van de printcartridges.
5.Als u daarna nog steeds problemen hebt met afdrukken, kunt u op de volgende
manier vaststellen welke printcartridge het probleem veroorzaakt, en deze
vervangen.
Zie Onderhoud van de HP All-in-One voor meer informatie over deze onderwerpen.
66HP PSC 1500 All-in-One series
Problemen met afdrukken oplossen
Een document is niet afgedrukt
OplossingAls u op meerdere printers kunt afdrukken, controleer dan of u de
HP PSC 1500 All-in-One series in de toepassing hebt geselecteerd als printer voor
de afdruktaak.
Opmerking U kunt de HP All-in-One als standaardprinter instellen, zodat
de printer automatisch is geselecteerd als u vanuit een toepassing afdrukt.
Raadpleeg de Help van HP Image Zone voor meer informatie.
OplossingControleer de status van de HP All-in-One zodat u zeker weet dat
zich geen fout heeft voorgedaan in het apparaat, zoals een papierstoring of het
bericht dat het papier op is. U kunt het probleem als volgt proberen op te lossen:
●Kijk of op het scherm van het bedieningspaneel van de HP All-in-One een
foutbericht wordt weergegeven.
●Windows-gebruikers Controleer vanaf uw computer de status van de
HP All-in-One. Klik op Status in de HP Director (of het HP Solution Center).
Herstel eventuele fouten. Raadpleeg voor informatie over foutberichten de Help
voor het oplossen van problemen die bij de HP Image Zone-software wordt
geleverd.
Het apparaat bijwerken
U kunt uw HP All-in-One op verschillende manieren bijwerken. Voor alle manieren
moet er een bestand worden gedownload om de wizard Apparaat bijwerken te
starten. Op advies van de klantenondersteuning van HP kunt u op de website HPondersteuning een update voor uw apparaat downloaden.
Apparaat bijwerken (Windows)
Op de volgende manieren kunt u een update voor het apparaat verkrijgen:
●Gebruik uw webbrowser om een update voor de HP All-in-One te downloaden van
www.hp.com/support. Het bestand is een zelfuitpakkend uitvoerbaar bestand met
de extensie exe. Als u dubbelklikt op het .exe-bestand, wordt de wizard Apparaat
bijwerken op uw computer geopend.
●Gebruik het programma Software-update dat bij de HP Image Zone-software
wordt geleverd om automatisch na ingestelde intervallen op de website HPondersteuning naar apparaatupdates te zoeken. Raadpleeg voor meer informatie
over het programma Software-update in de Help van HP Image Zone.
Tip Nadat het programma Software-update op uw computer is
geïnstalleerd, zoekt het naar apparaatupdates. Als u op het moment van
installatie niet over de nieuwste versie van het hulpprogramma Software-
update beschikt, wordt u gevraagd een upgrade voor het programma uit te
voeren. Accepteer de upgrade.
Gebruikershandleiding67
Informatie voor het oplossen van
problemen
Hoofdstuk 12
Opmerking Als u de HP Image Zone Express-software hebt geïnstalleerd,
heet het bijwerkprogramma Bijwerken. De knop waarmee u Bijwerken kunt
openen, vindt u in de linkerbovenhoek van het softwarevenster.
Device update gebruiken
1.Voer een van de volgende stappen uit:
–Dubbelklik op het bestand update.exe dat u hebt gedownload van
www.hp.com/support.
–Accepteer, als u daarom wordt gevraagd, de update die door het
hulpprogramma Software Update is gevonden.
De Device Update Wizard wordt op uw computer geopend.
2.Klik in het scherm Welkom op Volgende.
Het scherm Selecteer een apparaat verschijnt.
3.Selecteer de HP All-in-One uit de lijst met apparaten en klik op Volgende.
Het scherm Belangrijke informatie wordt geopend.
4.Controleer of uw computer en apparaat voldoen aan de weergegeven vereisten.
5.Als dat het geval is, klikt u op Update.
Er wordt een voortgangsbalk of voortgangsindicator weergegeven.
6.Tijdens dit proces mag het apparaat niet worden uitgeschakeld of anderszins
worden onderbroken.
Opmerking Als u de update onderbreekt of als er een foutbericht wordt
weergegeven met de melding dat het bijwerken is mislukt, neem dan
contact op met HP-ondersteuning.
problemen
Informatie voor het oplossen van
Nadat de HP All-in-One opnieuw is gestart, wordt het scherm Bijwerken voltooid
op uw computer weergegeven en wordt door het apparaat een testpagina
afgedrukt.
7.Uw apparaat is bijgewerkt. U kunt uw HP All-in-One nu veilig gebruiken.
Apparaat bijwerken (Mac)
Het update-installatieprogramma is een middel om updates te installeren op uw
HP All-in-One:
1.Gebruik uw webbrowser om een update voor de HP All-in-One te downloaden van
www.hp.com/support.
2.Dubbelklik op het gedownloade bestand.
Het installatieprogramma wordt op de computer gestart.
3.Installeer de update op uw HP All-in-One. Volg daartoe de aanwijzingen op het
scherm.
4.Start de HP All-in-One opnieuw om het proces te voltooien.
68HP PSC 1500 All-in-One series
13
Ondersteuning van HP
Hewlett-Packard biedt via internet en telefoon ondersteuning voor uw HP All-in-One.
Dit hoofdstuk bevat informatie over het volgende: ondersteuning via internet, contact opnemen
met de klantenservice van HP, uw serienummer en servicecode opzoeken, bellen in NoordAmerika tijdens de garantieperiode, bellen met de klantenservice van HP Japan, bellen met de
klantenservice van HP Korea, elders in de wereld bellen, bellen in Australië nadat de
garantieperiode is verlopen, en het gereedmaken voor verzending van uw HP All-in-One.
Als u geen antwoord op uw vragen vindt in de gedrukte of de online documentatie die bij uw
product wordt geleverd, kunt u contact opnemen met een van de HP-ondersteuningsdiensten,
waarvan u op de volgende pagina's een lijst aantreft. Sommige ondersteuningsdiensten zijn alleen
beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada, terwijl andere diensten in verschillende landen/
regio's wereldwijd beschikbaar zijn. Als u geen plaatselijke ondersteuningsdienst voor uw land/
regio kunt vinden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde, erkende HP-leverancier.
Ondersteuning en andere informatie opvragen via internet
Als u toegang hebt tot Internet, kunt u ondersteuning krijgen via de www.hp.com/support. Op deze
website vindt u technische ondersteuning, stuurprogramma's, accessoires en bestelinformatie.
Garantie
Als u wilt gebruikmaken van de reparatieservice van HP, moet u bij algemene problemen eerst
contact opnemen met een servicedienst of een klantenondersteuning van HP. Zie HP-
klantenondersteuning voor de stappen die u moet nemen voordat u HP-ondersteuning belt.
Opmerking 1 Deze informatie is niet van toepassing voor klanten in Japan. Zie HP
Quick Exchange Service (Japan) voor informatie over de serviceopties in Japan.
Ondersteuning van HP
Opmerking 2 Zie de gedrukte gebruikershandleiding die bij uw apparaat wordt geleverd
voor meer informatie over de beperkte garantie van HP.
Garantie uitbreiden
Afhankelijk van uw land/regio kan HP u een garantie-uitbreiding aanbieden als aanvulling op de
standaardproductgarantie. Beschikbare opties zijn onder meer telefonische ondersteuning in
urgente gevallen, retourneerservice of vervanging van uw product op de eerstvolgende werkdag.
De service begint in het algemeen op de dag van aankoop van het product en dient te worden
gekocht binnen een beperkte periode na aanschaf van het product.
Voor meer informatie:
●Binnen de V.S. belt u 1-866-234-1377 om met een HP-medewerker te spreken.
●Buiten de VS kunt u contact opnemen met de plaatselijke klantenondersteuning van HP. Zie
Elders in de wereld bellen voor een overzicht van internationale telefoonnummers voor
klantenondersteuning.
●Bezoek de website van HP:
www.hp.com/support
Kies desgevraagd uw land/regio en zoek de garantie-informatie.
De HP All-in-One terugzenden voor service
Voordat u de HP All-in-One terugzendt voor service, moet u contact opnemen met de
klantenondersteuning van HP. Zie HP-klantenondersteuning voor de stappen die u moet nemen
voordat u HP-ondersteuning belt.
Gebruikershandleiding69
Hoofdstuk 13
Opmerking Deze informatie is niet van toepassing voor klanten in Japan. Zie HP Quick
Exchange Service (Japan) voor informatie over de serviceopties in Japan.
HP-klantenondersteuning
Het is mogelijk dat er softwareprogramma's van andere firma's bij uw HP All-in-One zijn geleverd.
Als u problemen met een van deze programma's hebt, krijgt u de beste technische assistentie
door contact op te nemen met de deskundigen van die firma.
Ondersteuning van HP
Wilt u contact opnemen met de klantenondersteuning van HP, voer dan eerst de volgende
handelingen uit voordat u belt.
1.Controleer het volgende:
a.Is de HP All-in-One aangesloten en ingeschakeld?
b.Is de overlay van het bedieningspaneel stevig en juist bevestigd?
c.Zijn de juiste printcartridges correct geïnstalleerd?
d.Is het aanbevolen papier op de juiste wijze in de papierlade geplaatst?
2.Stel de HP All-in-One opnieuw in:
a.Schakel de HP All-in-One in door op de knop Aan te drukken.
b.Maak het netsnoer aan de achterkant van de HP All-in-One los.
c.Sluit het netsnoer opnieuw op de HP All-in-One aan.
d.Schakel de HP All-in-One in door op de knop Aan te drukken.
3.Ga voor meer informatie naar www.hp.com/support.
Op deze website vindt u technische ondersteuning, stuurprogramma's, accessoires en
informatie over bestellen.
4.Als de problemen hiermee niet zijn opgelost en u een technicus wilt spreken van de HPklantenondersteuning, doet u het volgende:
a.Zorg ervoor dat u de naam weet van de HP All-in-One, zoals deze op het
bedieningspaneel wordt vermeld.
b.Druk een zelftestrapport af. Zie Een zelftestrapport afdrukken voor informatie over het
afdrukken van een zelftestrapport.
c.Maak een kleurenkopie die als voorbeeld kan dienen.
d.Zorg dat u het probleem gedetailleerd kunt beschrijven.
e.Houd het serienummer en de servicecode bij de hand. Zie Uw serienummer en
servicecode opzoeken voor meer informatie over hoe u toegang kunt krijgen tot uw
serienummer en servicecode.
5.Bel HP-klantenondersteuning. Zorg dat u bij de HP All-in-One bent, wanneer u belt.
Uw serienummer en servicecode opzoeken
U kunt het serienummer en de service-ID voor uw HP All-in-One vinden door een zelftestrapport
af te drukken.
Opmerking Als u uw HP All-in-One niet kunt aanzetten, kunt u het serienummer vinden
op de sticker boven de achterklep. Het serienummer is de 10-cijferige code in de
linkerbovenhoek van de sticker.
Een zelftestrapport afdrukken
1.Houd Annuleren/Doorgaan ingedrukt op het bedieningspaneel.
2.Druk op Start kopiëren, Kleur terwijl u Annuleren/Doorgaan ingedrukt houdt.
Het zelftestrapport met het serienummer en de service-ID wordt afgedrukt.
70HP PSC 1500 All-in-One series
Bellen in Noord-Amerika
Bel 1-800-474-6836 (1-800-HP invent). Telefonische ondersteuning is in de Verenigde Staten
zowel in het Engels als in het Spaans 24 uur per dag, 7 dagen per week beschikbaar. Telefonische
ondersteuning is in Canada zowel in het Engels als in het Frans 24 uur per dag, 7 dagen per week
beschikbaar. Dagen en tijden kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Tijdens de garantieperiode is deze dienst gratis. Buiten de garantieperiode kan een tarief gelden.
Elders in de wereld bellen
De onderstaande telefoonnummers gelden vanaf de publicatiedatum van deze handleiding. Voor
een lijst met de huidige internationale telefoonnummers voor de HP-klantenondersteuning gaat u
naar www.hp.com/support en selecteert u uw eigen land/regio of taal.
U kunt het HP-ondersteuningscentrum bellen in de volgende landen/regio's. Neem contact op met
de leverancier of het dichtstbijzijnde HP Verkoop- en Ondersteuningskantoor voor meer informatie
over de dienstverlening, als uw land/regio niet wordt vermeld.
De ondersteuningsdienst is gratis gedurende de garantieperiode; u moet echter wel de normale
interlokale telefoonkosten betalen. Daarnaast geldt in bepaalde gevallen een uniform tarief per
serviceaanvraag en -verlening.
Raadpleeg voor telefonische ondersteuning in Europa de details en de voorwaarden van
telefonische ondersteuning in uw land/regio door naar www.hp.com/support te gaan:
U kunt ook contact opnemen met de leverancier of HP bellen op het telefoonnummer dat is
opgenomen in deze handleiding.
Aangezien de telefonische ondersteuning constant wordt verbeterd, kunt u het beste de website
regelmatig bekijken voor nieuwe informatie over de kenmerken en de levering van services.
1 Dit callcenter biedt ondersteuning aan Franssprekende klanten uit de volgende landen/regio's:
Marokko, Tunesië en Algerije.
2 Draai het eerste nummer. Wacht op de tweede kiestoon voordat u het tweede nummer kiest
voor een gratis nummer.
Ondersteuning van HP
Call in Australia under warranty and post-warranty
If your product is under warranty, call 1300 721 147.
If your product is not under warranty, call 1902 910 910. A per-incident, out-of-warranty support fee
will be charged to your phone bill.
Call HP Korea customer support
Gebruikershandleiding71
Hoofdstuk 13
Call HP Japan support
TEL : 0570-000-511
03-3335-9800
FAX : 03-3335-8338
Ondersteuning van HP
HP Quick Exchange Service (Japan)
9:00 17:00
10:00 17:001/1 3
FAX
:03-3335 -9800
HP Quick Exchange Service
0570-000511
: 9:00 5:00
10:00 5:00
1 1 3
:
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending
Volg de onderstaande stappen om verdere schade aan het HP-product te voorkomen als u de
HP All-in-One terugbrengt naar de leverancier of als u door de HP-klantenondersteuning wordt
verzocht het apparaat op te sturen voor onderhoud of reparatie.
Opmerking Deze informatie is niet van toepassing voor klanten in Japan. Zie HP Quick
Exchange Service (Japan) voor informatie over de serviceopties in Japan.
1.Schakel de HP All-in-One in.
Sla stap 1 tot en met 7 over als u de HP All-in-One niet kunt inschakelen. U kunt de
printcartridges nu niet verwijderen. Ga door met stap 8.
72HP PSC 1500 All-in-One series
2.Open de toegangsklep voor de printcartridges.
3.Wacht tot de wagen met printcartridges stilstaat en verwijder vervolgens de printcartridges uit
de sleuven.
Zie De printcartridges vervangen voor informatie over het verwijderen van printcartridges.
4.Plaats de printcartridges in de printcartridgedozen of een luchtdichte plastic container om
uitdroging te voorkomen en berg deze op. Retourneer de cartridges niet samen met de
HP All-in-One, tenzij de HP-klantenondersteuning u daarom vraagt.
5.Sluit de toegangsklep voor de wagen en wacht enkele minuten tot de wagen zich weer in de
normale positie bevindt (aan de rechterzijde).
Opmerking Controleer of de scanner zich weer in de vaste positie bevindt voordat u
de HP All-in-One uitschakelt.
6.Druk op de knop Aan om de HP All-in-One uit te schakelen.
7.Koppel het netsnoer los en verwijder dit van de HP All-in-One.
Let op Stuur het netsnoer en de voedingseenheid niet met de HP All-in-One mee.
De vervangende HP All-in-One wordt niet met een netsnoer geleverd. Bewaar het
netsnoer en de voedingseenheid op een veilige plaats totdat u de vervangende
HP All-in-One ontvangt.
8.Verpak de HP All-in-One indien mogelijk in het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal of in het
verpakkingsmateriaal waarin het vervangende apparaat is verpakt.
Ondersteuning van HP
Als u het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal niet meer hebt, gebruikt u ander toereikend
verpakkingsmateriaal. Beschadiging tijdens verzending die ontstaat door onjuiste verpakking
of onjuist transport, valt niet onder de garantiebepalingen.
9.Plaats het etiket voor retourverzending op de buitenkant van de doos.
10. De doos dient het volgende te bevatten:
–een volledige probleembeschrijving voor het servicepersoneel (voorbeelden van
problemen met afdrukkwaliteit zijn handig);
–een kopie van de aankoopbon of een ander aankoopbewijs om de garantieperiode te
bepalen;
–uw naam, adres en een telefoonnummer waar u overdag bereikbaar bent.
Gebruikershandleiding73
Ondersteuning van HP
Hoofdstuk 13
74HP PSC 1500 All-in-One series
14
Technische informatie
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en de internationale overheidsvoorschriften voor de
HP All-in-One.
In dit hoofdstuk vindt u informatie over systeemvereisten voor Windows en Mac, papier,
afdrukken, kopiëren, geheugenkaart, scanspecificaties, fysieke kenmerken, elektriciteit,
milieuproblematiek, overheidsvoorschriften en de verklaring van conformiteit.
Systeemvereisten
De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand. U kunt het
Leesmij-bestand openen door op het pictogram in de bovenste map van de cd-rom met software
van de HP All-in-One te klikken. Als de Windows-software reeds is geïnstalleerd, hebt u toegang
tot het Leesmij-bestand via de knop Start op de taakbalk. Selecteer vervolgens Programma's,
Hewlett-Packard, HP PSC 1500 Series, Leesmij-bestand weergeven.
Papierspecificaties
Dit deel bevat informatie over de capaciteit van de papierladen, papierformaten en de
afdrukmarges.
Capaciteit papierlade
SoortGewicht papierinvoerlade*uitvoerlade**
Technische informatie
Standaardpapier60 tot 90 g/m²100 (papier van 75 g/m2) 50 (papier van 75 g/
Legal-papier75 tot 90 g/m²100 (75-grams papier)50 (papier van 75 g/
Kaartenindex van maximaal 200
g/m²
Enveloppen75 tot 90 g/m21010
TransparantenN.v.t.3015 of minder
EtikettenN.v.t.2010
4 x 6 inch (10 x 15 cm)
Fotopapier
8,5 x 11 inch (216 x 279 mm)
Fotopapier
* Maximale capaciteit.
** De capaciteit van de uitvoerlade is afhankelijk van de papiersoort en de hoeveelheid inkt die u
gebruikt. Wij adviseren u de uitvoerlade regelmatig leeg te maken.
236 g/m2
.
N.v.t.2010
2010
3015
m2)
m2)
Gebruikershandleiding75
Hoofdstuk 14
SoortAfmetingen
PapierLetter: 216 x 279 mm
EnveloppenU.S. #10: 105 x 241 mm
TransparantenLetter: 216 x 279 mm
Technische informatie
Fotopapier102 x 152 mm
Papierformaten
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
Executive: 184 x 267 mm
Legal: 216 x 356 mm
B5: 176 x 250 mm
U.S. #9: 99 x 226 mm
A2: 111 x 146 mm
DL: 110 x 220 mm
C6: 114 x 162 mm
A4: 210 x 297 mm
127 x 178 mm
Letter: 216 x 280 mm
A4: 210 x 297 mm
102 x 305 mm panoramisch
127 x 305 mm panoramisch
Kaarten76 x 127 mm
Indexkaarten: 101 x 152 mm
127 x 178 mm
A6: 105 x 149 mm
Hagaki-kaart 100 x 148 mm
EtikettenLetter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Aangepast76 x 127 mm tot 216 x 356 mm
Specificaties voor afdrukmarges
Boven (bovenrand)Onder (ondermarge)*
Papier of transparanten
U.S. (Letter, Legal, Executive)
ISO (A4, A5) en JIS (B5)1,8 mm6,7 mm
Enveloppen.
76HP PSC 1500 All-in-One series
1,8 mm6,7 mm
(vervolg)
Kaarten
* Deze marge is niet aanpasbaar voor de HP All-in-One; het totale beschrijfbare gebied is echter
wel aanpasbaar. Het beschrijfbare gebied wijkt 5,4 mm (0,21 inch) af van het midden. Hierdoor zijn
de marges aan de boven- en onderkant niet symmetrisch.
Afdrukspecificaties
●Methode: drop-on-demand thermal inkjet
●Taal: HP PCL Level 3, PCL3 GUI of PCL 10
●De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document.
●Levensduur: 500 afgedrukte pagina's per maand (gemiddeld)
●Levensduur: 5000 afgedrukte pagina's per maand (maximaal)
Boven (bovenrand)Onder (ondermarge)*
3,2 mm6,7 mm
1,8 mm6,7 mm
Technische informatie
Modus
Maximum dpiZwart1200 x 1200 geconverteerde dpi0,5
Kleur1200 x 4800 geoptimaliseerde dpi*0,5
OptimaalZwart1200 x 1200 geconverteerde dpi2,4
Kleur1200 x 12002,4
NormaalZwart600 x 6007,4
Kleur600 x 6005
Snel normaalZwart600 x 6008,5
Kleur600 x 6006,5
Snel conceptZwart300 x 300
Kleur300 x 300
Kleurweergave geoptimaliseerd tot 4800 x 1200 dpi in kleur op speciaal fotopapier en 1200 x 1200
dpi invoer.
Resolutie (dpi)Snelheid (ppm)
Kopieerspecificaties
●Digitale beeldverwerking
●Maximaal 99 kopieën van origineel (verschilt per model)
●Digitaal zoomen van 25% tot 400% (verschilt per model)
●Aan pagina aanpassen
●De kopieersnelheid is afhankelijk van het model en de complexiteit van het document
maximaal 20
maximaal 18
Modus
OptimaalZwartMaximaal 0,81200 x 1200**1200 x 1200
Gebruikershandleiding77
Snelheid
(ppm)
Afdrukresolutie (dpi)Scanresolutie (dpi) *
Hoofdstuk 14
(vervolg)
ModusSnelheid
KleurMaximaal 0,81200 x 1200**1200 x 1200
NormaalZwartMaximaal 7600 x 1200300 x 300
KleurMaximaal 4600 x 600300 x 300
SnelZwartmaximaal 20300 x 300300 x 300
Kleurmaximaal 18300 x 300300 x 300
* Maximum bij schaling van 400%
** Kleurweergave geoptimaliseerd tot 4800 x 1200 dpi in kleur op speciaal fotopapier en 1200 x
1200 dpi invoer.
Scanspecificaties
●Afbeeldingseditor inbegrepen
●Geïntegreerde OCR-software zet gescande tekst automatisch om in bewerkbare tekst
●De scansnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document
●Twain-interface
Technische informatie
●Resolutie: maximaal 1200 x 1200 optische dpi, 48-bits kleur en maximaal 19.200 verbeterde
dpi (maximumresolutie wordt beperkt door het beschikbare computergeheugen, de
beschikbare schijfruimte en andere systeemfactoren)
●Maximum scangrootte van glas: 21,6 x 29,7 cm
(ppm)
Afdrukresolutie (dpi)Scanresolutie (dpi) *
PictBridge-specificaties
In de volgende tabel ziet u welke PictBridge-functies u met uw met PictBridge compatibele camera
kunt gebruiken om foto's op het apparaat af te drukken zonder dat u hiervoor uw computer nodig
hebt. (Uw camera heeft misschien andere functies, maar deze worden niet ondersteund op het
apparaat.) De afdrukfunctionaliteit wordt beheerd door de functies van uw camera. Raadpleeg de
handleiding van uw camera om te bepalen welke functies uw camera ondersteunt.
●Bestandstypen: Exif/JPEG, JPEG, DPOF (de beeldformaten TIFF en RAW worden niet
ondersteund)
●Afbeelding bijsnijden en afdrukken: Ja
●Papiersoort en -formaat:
●Lay-out Ondersteuning wordt geboden voor indexafdrukken en de volgende lay-outs.
Lay-out
1/pagina*8 x 10 inch20 x 25 cm
2/pagina**5 x 7 inch13 x 18 cm
3/pagina4 x 6 inch10 x 15 cm
4/pagina**3,5 x 5 inch9 x 13 cm
9/pagina2,5 x 3,25 inch6 x 8 cm
* Standaardinstelling.
** In Japan: 2/pagina is 2L, 4/pagina is L
LetterA4
78HP PSC 1500 All-in-One series
Afmetingen en gewicht
●Hoogte: 16,2 cm
●Breedte: 43,4 cm
●Diepte: 29,0 cm
●Gewicht: 5,08 kg
Voedingspecificaties
●Stroomverbruik: maximaal 40 W
●Ingangsspanning: 100–240 VAC bij 50–60 Hz
●Uitgangsspanning: 16 V bij 625 mA, 32 V bij 940 mA DC
Omgevingsspecificaties
●Aanbevolen bereik bedrijfstemperatuur: 15 tot 32 ºC
●Toegestaan bereik bedrijfstemperatuur: 5º tot 40º C
●Vochtigheidsgraad: 15% tot 85% relatieve luchtvochtigheid, niet-condenserend
●Bereik opslagtemperatuur: –40 tot 60º C
●In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One mogelijk enigszins
worden verstoord.
●HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 meter om de
invloed van eventuele hoge elektromagnetische velden te minimaliseren
Aanvullende specificaties
Geheugen: 8 MB ROM, 32 MB DRAM
Als u toegang tot Internet hebt, kunt u geluidsinformatie krijgen op de website van HP. Ga naar:
www.hp.com/support.
Technische informatie
Richtlijnen voor milieuvriendelijke producten
Dit deel bevat informatie over bescherming van het milieu, ozonproductie, energieverbruik,
papierverbruik, plastic, material safety data sheets en recyclingprogramma's.
Milieubescherming
Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren, die op
milieuvriendelijke wijze zijn geproduceerd. Dit product beschikt over een aantal eigenschappen die
de impact op het milieu verminderen.
Ga voor meer informatie naar de website over duurzame ontwikkeling van HP op:
Dit product genereert geen meetbare hoeveelheid ozongas (O3).
Energy consumption
Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR® mode, which saves natural resources,
and saves money without affecting the high performance of this product. This product qualifies for
ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development of
energy-efficient office products.
Gebruikershandleiding79
Hoofdstuk 14
Technische informatie
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner,
HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, go the the following website:
www.energystar.gov
Papierverbruik
Dit product is geschikt voor het gebruik van gerecycled papier volgens de norm DIN 19309.
Plastic
Plastic onderdelen die zwaarder zijn dan 25 gram worden gemarkeerd volgens internationale
normen die ervoor zorgen dat het plastic beter kan worden gescheiden tijdens het recyclingproces
aan het eind van de levenscirkel van het product.
MSDS (Material Safety Data Sheets)
U kunt MSDS verkrijgen op de volgende website van HP:
www.hp.com/go/msds
Klanten zonder toegang tot internet kunnen contact opnemen met HP klantenondersteuning.
Recyclingprogramma
HP biedt in veel landen/regio's een groeiend aantal programma's voor het retourneren en recyclen
van producten en werkt samen met enkele van de grootste elektronische recyclingbedrijven ter
wereld. HP bespaart ook hulpbronnen door het opnieuw gebruiken en verkopen van enkele van de
bekendste producten.
Dit HP-product bevat de volgende materialen die aan het einde van hun levensduur met speciale
zorg moeten worden behandeld:
●Kwik in de fluorescentielamp in de scanner (< 2 mg)
●Lood in het soldeer (Vanaf 1 juli 2006 zullen alle nieuwe producten loodvrije soldeer en
onderdelen bevatten, in overeenstemming met richtlijn 2002/95/EC van de Europese Unie.)
Recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen
HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen
is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte
printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website:
Belangrijke recyclinginformatie voor onze klanten in de Europese Unie.
Ter bescherming van het milieu moet dit product aan het eind van de levenscyclus volgens de
wetten worden gerecycled. Het symbool hieronder geeft aan dat dit product niet bij het huisvuil
mag. Breng het product naar het dichtstbijzijnde afvalverwerkingspunt dat dit product op een
verantwoorde manier kan verwerken. Meer informatie over het weggooien en recyclen van HPproducten vindt u op: http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html.
80HP PSC 1500 All-in-One series
Overheidsvoorschriften
De HP All-in-One voldoet aan de productvereisten die voortkomen uit de overheidsvoorschriften
van uw land/regio.
Dit deel bevat informatie over het voorgeschreven modelidentificatienummer voor uw
HP All-in-One, een FCC-verklaring en afzonderlijke kennisgevingen voor gebruikers in Australië,
Japan en Korea.
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Om het product te kunnen identificeren is aan het product een voorgeschreven modelnummer
toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer van uw product is SDGOB-0502. U moet dit
voorgeschreven nummer niet verwarren met de merknaam (HP PSC 1500 All-in-One series) of
andere productnummers.
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the
following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation. Class B limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
●Reorient the receiving antenna.
●Increase the separation between the equipment and the receiver.
●Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
●Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San
Diego, (858) 655-4100.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission
helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from
the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
Technische informatie
Let op Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this
equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company may cause harmful
interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Gebruikershandleiding81
Hoofdstuk 14
note à l’attention des utilisateurs Canadien/notice to users in Canada
Le présent appareil numérique n‘émet pas de bruit radioélectrique dépassant les limites
applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Règlement sur le
brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications du Canada.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital
apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Notice to users in Australia
This equipment complies with Australian EMC requirements.
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Notice to users in Japan
Technische informatie
Notice to users in Japan (VCCI-2)
Notice to users in Korea
82HP PSC 1500 All-in-One series
Declaration of conformity (European Economic Area)
Declares, that the product:
Product Name: HP PSC 1500 All-in-One series
Conforms to the following Product Specifications:
Safety:
EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Class B l
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EC, the
EMC Directive 89/336/EC and carries the CE-marking accordingly.
1) The product was tested in a typical configuration.
2) Please refer to the declaration of similarity (DoS) for all tested power supplies.
according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014
IEC 60950-1: 2001
EN 60950-1: 2002
UL 60950: 1999
CAN/CSA-22.2 No. 60950-1-03
GB4943: 2001
CISPR 24:1997 / EN 55024:1998 97998 +A1:2001
IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000 0
IEC 61000-3-3/A1: 2001 / EN 61000-3-3/ A1: 2001
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 2
GB9254: 1998
Supplementary Information:
Technische informatie
06 Jan 2005
Date
European Contact for regulatory topics only: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140,
D-71034 Böblingen Germany.
San Diego Regulatory Manager
(FAX +49-7031-14-3143
Gebruikershandleiding83
Hoofdstuk 14
Technische informatie
84HP PSC 1500 All-in-One series
15
Verklaring van BEPERKTE
GARANTIE van Hewlett-Packard
Duur van de beperkte garantie
HP-productDuur van de beperkte garantie
Software90 dagen
Printer1 jaar
PrintcartridgesTotdat de printcartridge leeg is of de einddatum van de garantie is
bereikt die op de printcartridge wordt aangegeven. Deze garantie is
niet van toepassing op bijgevulde, gerecyclede, aangepaste,
verkeerd gebruikte of vervalste inktproducten van HP.
Accessoires90 dagen
Geldigheid van de beperkte garantie
Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker dat bovenstaande HP-producten vrij van
defecten in materiaal en vakmanschap zijn gedurende de hierboven aangegeven periode, die
begint op de datum van aankoop door de klant.
Voor softwareproducten geldt de beperkte garantie van HP alleen voor niet-uitvoering van
programma-instructies door de software. HP garandeert niet dat welk product dan ook
ononderbroken of zonder fouten zal functioneren.
De beperkte garantie van HP dekt uitsluitend defecten die zijn opgetreden in weerwil van een
normaal gebruik van het product en strekt zich niet uit tot overige problemen, inclusief problemen
die het gevolg zijn van: a. Onjuist of onvoldoende onderhoud of wijzigingen b. Het gebruik van
software, media, onderdelen of toebehoren niet geleverd of ondersteund door HP c. Gebruik dat
niet in overeenstemming is met de specificaties van het product. d. Onrechtmatige wijzigingen of
verkeerd gebruik.
Voor HP-printerproducten geldt dat het gebruik van niet door HP geproduceerde inktcartridges of
nagevulde inktcartridges geen aantasting oplevert van de garantie aan de klant, noch van enig
HP-ondersteuningscontract met de klant. Als echter blijkt dat een printerstoring of -beschadiging
het gevolg is van het gebruik van een niet door HP geproduceerde inktcartridge of een nagevulde
inktcartridge, brengt HP de standaardkosten voor tijd en materiaal in rekening voor reparatie van
de desbetreffende storing of beschadiging.
Als u HP binnen de gestelde garantieperiode op de hoogte stelt van een gebrek aan een product
dat valt onder de garantie van HP, zal HP het product naar eigen keuze repareren of vervangen.
Als HP niet in staat blijkt binnen een redelijke termijn een product te repareren of te vervangen
zodat het functioneert zoals u volgens de garantie mag verwachten, hebt u recht op restitutie van
het aankoopbedrag.
HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of restitutie totdat de klant het gebrekkige product
heeft ingeleverd bij HP.
Vervangende producten kunnen nieuwe producten zijn of zo goed als nieuw, vooropgesteld dat de
functionaliteit ten minste gelijk is aan die van het product dat wordt vervangen.
GARANTIE van Hewlett-Packard
Verklaring van BEPERKTE
Gebruikershandleiding85
Hoofdstuk 15
Garantiebeperkingen
Aansprakelijkheidsbeperking
Plaatselijke wetgeving
Verklaring van BEPERKTE
GARANTIE van Hewlett-Packard
HP-producten kunnen gereviseerde onderdelen of materialen bevatten die functioneel
gelijkwaardig zijn aan nieuwe onderdelen of materialen.
De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen of regio’s waar het HP-product dat onder de
garantie valt door HP wordt gedistribueerd. Contracten voor aanvullende garantieservices, zoals
on site service, kunnen worden verstrekt door elk erkend HP-servicekantoor in landen waar het
product wordt gedistribueerd door HP of een erkende importeur.
VOOR ZOVER BIJ DE PLAATSELIJKE WETGEVING IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP,
NOCH EXTERNE LEVERANCIERS ENIGE OVERIGE EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIES
OF CONDITIES OP VERKOOPBAARHEID, TEVREDENSTELLENDE KWALITEIT EN
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
In de wettelijk toegestane mate hebt u alleen de mogelijkheden tot verhaal die worden vermeld in
deze garantieverklaring.
MET UITZONDERING VAN HETGEEN HIERBOVEN WORDT VERMELD IS HP (OF ZIJN
LEVERANCIERS VAN HP), IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR HET VERLIES VAN
GEGEVENS OF VOOR DIRECTE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE
(WAARONDER WINSTDERVING) OF ANDERE SCHADE; OF DEZE NU IS GEBASEERD OP
CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE.
Deze garantie biedt de klant specifieke wettelijke rechten. De klant kan ook andere rechten
hebben die in de VS van staat tot staat, in Canada van provincie tot provincie en elders van land
tot land kunnen verschillen.
Als deze garantieverklaring in strijd is met de lokale wetgeving, geldt voor u dat deze
garantieverklaring wordt geacht zodanig te zijn gewijzigd dat deze overeenkomt met de lokale
wetgeving. Sommige landen staan geen uitsluitingen of beperkingen toe. Het kan dus zijn dat de
bovengenoemde beperkingen of uitsluitingen op u niet van toepassing zijn. Sommige staten in de
Verenigde Staten en sommige overheden buiten de Verenigde Staten (inclusief deelstaten in
Canada) kunnen:
voorkomen dat de afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring de wettelijke rechten van
een klant beperken (bijv. Australië en het Verenigd Koninkrijk);
anderzijds de mogelijkheid van een fabrikant voor het doen gelden van dergelijke beperkingen of
voorwaarden beperken; of
de Klant verdere garantierechten bieden, de tijdsduur vaststellen van een impliciete garantie die
niet door de fabrikant kan worden ontkend en beperkingen op de tijdsduur van impliciete garanties
tenietdoen.
DE IN DEZE VERKLARING GESTELDE GARANTIEVOORWAARDEN VORMEN, BEHALVE IN
DE WETTELIJK TOEGESTANE MATE, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN,
MAAR EEN AANVULLING OP DE VERPLICHTE EN WETTELIJK VOORGESCHREVEN
RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN HP-PRODUCTEN.
Gegevens over beperkte garantie voor EU-landen/regio's
Hieronder vindt u de namen en adressen van HP-eenheden die de beperkte garantie van HP
(fabrieksgarantie) verstrekken in EU-landen.
Naast deze fabrieksgarantie kunt u verder een beroep doen op wettelijk voorgeschreven
rechten ten opzichte van de verkoper op basis van de koopovereenkomst, die niet beperkt
zijn door deze fabrieksgarantie.
86HP PSC 1500 All-in-One series
Belgique/Luxembourg
Hewlett-Packard België BVBA/
SPRL
Luchschipstraat 1
Rue de l'aeronef
B-1140 Bruxelles
Ireland
Hewlett-Packard Ireland Ltd.
30 Herbert Street
IRL-Dublin 2
Danmark
Hewlett-Packard A/S
Kongevejen 25
DK-3460 Birkeroed
Nederland
Hewlett-Packard Nederland BV
Startbaan 16
1187 XR Amstelveen NL
Deutschland
Hewlett-Packard GmbH
Herrenberger Straße 110-140
D-71034 Böblingen
Suomi
Hewlett-Packard Oy
Piispankalliontie 17
FIN-02200 Espoo
France
Hewlett-Packard France
1 Avenue du Canada
Zone d'Activite de Courtaboeuf
F-91947 Les Ulis Cedex
Österreich
Hewlett-Packard Ges.m.b.H.
Lieblgasse 1
A-1222 Wien
Estonia
HP Oy Eesti Filiaal
Estonia pst. 1
EE-10143 Tallinn
tel +372 6 813 820
fax +372 6 813 822
Malta
Hewlett-Packard Europe B.V.
Amsterdam, Meyrin Branch
150, Route de Nant d'Avril
1217 Meyrin, Geneva
Switzerland
Verklaring van BEPERKTE
GARANTIE van Hewlett-Packard
88HP PSC 1500 All-in-One series
Index
A
A4-papier
plaatsen 15
aan pagina aanpassen 26
aantal exemplaren
kopiëren 24
afdrukken
afdrukopties 30
afdrukspecificaties 77
taak annuleren 31
vanaf computer 29
vanuit
softwaretoepassing 29
zelftestrapport 45
afmetingen en gewicht 79
annuleerknop 4
annuleren
afdruktaak 31
kopiëren 27
scannen 34
apparaat bijwerken
Mac 68
overzicht 67
Windows 67
B
bedieningspaneel
overzicht 4
bestellen
Gebruikershandleiding 42
papier 41
printcartridges 41
Setup Handleiding 42
software 42
binnenkant van klep, reinigen
43
briefkaarten
plaatsen 17
C
camerapoort. zie PictBridgepoort
capaciteit van de papierladen
75
cartridges. zie printcartridges
D
declaration of conformity
European Economic Area
83
digitale camera
PictBridge 21
E
enveloppen
plaatsen 18
etiketten
plaatsen 19
F
FCC statement 81
fotopapier
plaatsen 17
fotopapier 10 x 15 cm
plaatsen 17
fotopapier 4 x 6 inch
plaatsen 17
foto’s
fotocartridge 50
HP Image Zone 36
G
garantie
uitbreiden 69
verklaring 85
glasplaat
origineel plaatsen 13
reinigen 43
glasplaat van de scanner
origineel plaatsen 13
reinigen 43
H
Hagaki-kaarten
plaatsen 17
HP All-in-One
gereedmaken voor
verzending 72
overzicht 3
HP Director
HP Instant Share 39
Mac 7
ontbrekende
pictogrammen 62
start (Windows) 6
HP Image Zone
HP Instant Share 36, 37,
38
Mac 7, 37, 38
overzicht 6
Windows 6, 36
HP Instant Share
afbeeldingen verzenden
vanaf de HP Image Zone
(USB) 36
foto's per e-mail verzenden
vanaf de HP Image Zone
(USB) 36
HP Image Zone 36
informatie over 35
instellen (USB) 36
verzenden naar apparaat
36
HP JetDirect 11
HP-ondersteuning
voordat u contact
opneemt 53
I
inktniveaus controleren 44
Instant Share. zie HP Instant
Share
instellingen
afdrukopties 30
K
klantenondersteuning
Australië 71
buiten de V.S. 71
contact opnemen 70
HP Quick Exchange Service
(Japan) 72
Japan 72
Korea 71
Noord-Amerika 71
serienummer 70
servicecode 70
website 69
Gebruikershandleiding89
klantenondersteuning,
telefoonnummers 70
kopieën zonder rand