Todos os direitos reservados.
Nenhuma parte do documento pode
ser fotocopiada, reproduzida ou
traduzida para outros idiomas sem o
prévio consentimento por escrito da
Hewlett-Packard Company.
Este produto incorpora a tecnologia
PDF da HP, que contém uma
implementação de LZW licenciado
sob a patente 4,558,302 dos EUA.
O logotipo da Adobe e
da Acrobat são marcas
registradas ou marcas
comerciais da Adobe
Systems Incorporated nos
Estados Unidos e/ou em
outros países.
Apple, o logotipo da Apple, Mac,
o logotipo do Mac, Macintosh e Mac
OS são marcas registradas da Apple
Computer, Inc., registradas nos EUA e
em outros países.
Número da publicação: Q164790195
Primeira edição: Junho de 2003
Impresso nos EUA, México,
Alemanha, Cingapura ou China.
®
Windows
ME
2000
EUA da Microsoft Corporation-.
Intel® e Pentium® são marcas
registradas da Intel Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® e Windows
®
são marcas registradas nos
Aviso
As informações contidas neste
documento estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio e não devem ser
interpretadas como um compromisso
da Hewlett-Packard Company.
A Hewlett-Packard não se
responsabiliza por nenhum
erro neste documento, como
também não oferece nenhuma
garantia expressa ou implícita
deste material, incluindo, mas
não se limitando a, garantias
implícitas de comercialização e
adequação a um determinado
propósito.
A Hewlett-Packard Company não
pode ser responsabilizada por danos
incidentais ou conseqüenciais,
relativos ou provenientes do
desempenho, funcionamento ou uso
deste documento e do material do
programa que ele descreve.
Nota: As informações sobre
regulamentação podem ser
encontradas na seção “Informações
técnicas” deste guia.
Não é permitido em várias
localidades fazer cópias dos itens a
seguir. Em caso de dúvida, primeiro
consulte um representante legal.
• Papéis ou documentos do
governo:
- Passaportes
-Documentos de imigração
- Documentos de serviço militar
- Crachás, cartões ou distintivos
de identificação
• Selos do governo:
- Selos postais
- Vales-alimentação
• Cheques ou letras de câmbio de
agências do governo
• Papel-moeda, cheques de viagem
ou ordens de pagamento
• Certificados de depósito
• Trabalhos com direitos autorais
Informações sobre segurança
Aviso! Para evitar risco
de incêndio ou choque,
não exponha este
produto à chuva, nem a
qualquer outro tipo de
umidade.
Sempre obedeça às precauções
básicas de segurança ao utilizar este
produto para diminuir o risco de
queimaduras ou choques elétricos.
Aviso! Risco de choque
em potencial
1Leia e compreenda todas as
instruções apresentadas no
pôster de configuração.
2Utilize apenas uma tomada
elétrica aterrada ao conectar a
unidade à fonte de alimentação.
Caso não saiba se a tomada está
aterrada, consulte um eletricista
qualificado.
3Obedeça a todos os avisos e a
todas as instruções do produto.
4Desconecte este produto da
tomada da parede antes de
limpá-lo.
5Não instale, nem utilize este
produto perto da água ou
quando você estiver molhado.
6Instale o produto com segurança
em uma superfície estável.
7Instale o produto em local
protegido onde ninguém possa
pisar, tropeçar ou danificar o fio.
8Se o produto não funcionar
normalmente, consulte a ajuda
on-line da Solução de
problemas.
9Não existem peças a serem
utilizadas pelo operador na parte
interna. Para reparos, utilize o
serviço de profissionais
qualificados.
Guia de referênciaEste Guia de referência contém informações sobre a utilização do HP PSC
Ajuda para a solução
de problemas
Ajuda e suporte
técnico pela Internet
O Pôster de configuração apresenta instruções para a instalação e a
configuração do HP PSC. Certifique-se de utilizar o pôster correto para o
seu sistema operacional (Windows ou Macintosh).
A Ajuda para Foto e imagem HP oferece informações detalhadas sobre a
utilização do software para o HP PSC.
Para usuários do Windows: Vá ao Diretivo HP e clique em Ajuda.
Para usuários do Macintosh: Vá ao HP Director (Diretivo HP), clique em
Help (Ajuda) e, em seguida, clique em hp photo & imaging help (ajuda
para foto e imagem hp).
e fornece assistência adicional para a solução de problemas durante o
processo de instalação. O Guia de referência também contém
informações sobre como fazer o pedido de suprimentos e acessórios,
além de especificações técnicas, suporte e garantia.
Para acessar as informações da solução de problemas:
Para usuários do Windows: No Diretivo HP, clique em Ajuda. Abra o livro
Solução de problemas na ajuda para Foto e imagem HP e siga os links
para solução geral de problemas, bem como os links da Ajuda de solução
e problemas específica para o HP PSC. Esse tópico também está
disponível no botão Ajuda que aparece em algumas mensagens de erro.
Para usuários do Macintosh: Abra o Apple Help Viewer, clique em
hp photo and imaging troubleshooting (Solução de problemas de foto
e imagem) e clique em hp psc 1200 series ou hp psc 1100 series.
Na Internet, você pode obter ajuda pelo site da HP na Web pelo endereço:
http://www.hp.com/support
Esse site da Web também oferece respostas às perguntas mais freqüentes.
Arquivo leiameApós a instalação do software, você pode acessar o arquivo Leiame no
CD-ROM do HP PSC 1100/1200 Series ou na pasta do programa
HP PSC 1100 Series ou HP PSC 1200 Series. O arquivo Leiame contém
as informações de última hora que não aparecem no Guia de referência
ou na Ajuda on-line. Para acessar o arquivo Leiame, proceda da
seguinte maneira:
No Windows: vá para a barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar,
aponte para Programas ou Todos os programas (XP), aponte para HP PSC
1200 Series ou HP PSC 1100 Series e, em seguida, escolha Exibir o
arquivo Leiame.
No Macintosh: vá para a pasta HD:Applications:HP PSC Software.
Ajuda das caixas de
diálogo (somente
para Windows)
No Windows: Clicar em Ajuda em uma caixa de diálogo exibe
informações sobre as opções e configurações existentes dentro da caixa
de diálogo.
1
capítulo 1
2
hp psc 1100/1200 series
referência rápida
2
É possível executar muitas funções utilizando o painel frontal ou o software do
HP PSC.
Mesmo que o HP PSC não esteja conectado a um computador, o painel frontal
pode ser utilizado para copiar documentos ou fotos.
recursos do painel frontal
Examine as ilustrações abaixo e identifique a localização dos botões no
painel frontal.
1
3
4
5
7
8
9
10
11
recursoobjetivo
1Ligar/Continuar (HP PSC 1200 Series): Também é utilizado para dar
continuidade uma cópia ou trabalho de impressão depois de um
atolamento ou outro erro. Se o HP PSC estiver em um estado de erro, você
poderá desligá-lo pressionando Ligar/Continuar durante 3 segundos.
Ligar (HP PSC 1100 Series): Liga e desliga a HP PSC.
2Verificar papel: Uma luz de status que indica a necessidade de carregar
papel ou de remover um atolamento de papel.
3Verificar o cartucho de impressão: Uma luz de status indica a
necessidade de recolocar ou substituir o cartucho de impressão ou de
fechar a porta de acesso ao cartucho de impressão.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
2
3
capítulo 2
recursoobjetivo
4Cancelar: Utilize para interromper um trabalho ou sair das configurações
do botão.
5Cópias (1-9) (HP PSC 1200 Series): Utilize para alterar o número de
cópiaspara este trabalho de cópia.
6Continuar (HP PSC 1100 Series): Também é utilizado para continuar um
trabalho de cópia ou impressãoapós um congestionamento ou outro erro.
7Tamanho: Utilize para alterar o tamanho da imagem de cópia para
100 %, para Ajustar à página ou Ajustar ao hagaki (somente em
determinados modelos).
8
9Iniciar cópia, Preto: Utilize para iniciar uma cópia em preto e branco.
10Iniciar cópia, Colorido: Utilize para iniciar uma cópia colorida.
11Digitalizar: Utilize para iniciar uma digitalização de um original a partir
Tipo de papel: Utilize para alterar o tipo de papel para comum ou foto.
Para obter informações sobre as melhores configurações de tipo de papel
para um tipo de papel específico, consulte configurações de tipo de papel
recomendadas para impressão e configurações de tipo de papel
recomendadas para cópia a seção hp psc 1200 series ou hp psc
1100 series da Ajuda de Foto e imagem HP.
do vidro. Se o software da HP PSC estiver instalado, a imagem será
digitalizada para a janela de visualização da digitalização (Windows)
ou HP Scan Window (Macintosh) (Janela de digitalizaç ão HP (Macintosh))
e você poderá escolher um destino para a imagem digitalizada. O
destino padrão é a Galeria de foto e imagem HP. No Windows, a
imagem pode ser enviada diretamente para a Galeria de Foto e imagem
alterando as configurações da opção Digitalizar figura no Diretivo HP.
utilização do hp psc com um computador
Se você instalou o software do HP PSC no computador de acordo com o Pôster de
configuração, poderá acessar todos os recursos do HP PSC utilizando o Diretivo HP.
revisão do diretivo de foto e imagem hp
O HP Director está disponível através do atalho na área de trabalho ou quando
a tampa do HP PSC for levantada (somente para Windows).
para usuários do Windows:
1Execute uma das seguintes ações:
–Clique duas vezes no ícone hp diretivo, na área de trabalho.
–Na barra de tarefas do Windows, clique em Iniciar, aponte para
Programas ou Todos os Programas (XP), aponte para Hewlett-Packard,
aponte para hp psc 1200 series ou hp psc 1100 series e, em seguida,
escolha diretivo de foto e imagem hp.
–Levante a tampa do HP PSC.
Essas opções somente funcionam se o software do HP PSC estiver
sendo executado.
4
hp psc 1100/1200 series
referência rápida
2Clique na caixa Selecionar dispositivo, para visualizar uma lista de
dispositivos HP instalados, suportados por este software.
3Selecione hp psc 1200 series ou hp psc 1100 series.
O Diretivo exibe somente os botões que são adequados para o dispositivo
selecionado.
o diretivo de foto e imagem hp para Windows
recursoobjetivo
1Selecionar dispositivo: Utilize este recurso para selecionar o produto que
deseja utilizar na lista de produtos HP instalados.
2Configurações: Utilize este recurso para exibir ou alterar diversas configurações
para seu dispositivo HP, tais como impressão, digitalização ou cópia.
3Status: Exibe a janela de status somente para os dispositivos all-in-one.
4Digitalizar imagem: Digitaliza uma imagem para a janela de visualização
da digitalização e é possível escolher um destino para a imagem
digitalizada. O destino padrão é a Galeria de foto e imagem HP. A
imagem pode ser enviada diretamente para a Galeria de Foto e imagem
HP alterando as configurações da opção Digitalizar figura no Diretivo HP.
21
645789
3
5Digitalizar documento: digitaliza texto e o exibe no program a de soft ware
6Fazer cópias: Exibe a caixa de diálogo Copiar onde você pode selecionar
7Visualizar e imprimir: Exibe a Galeria de foto e imagem HP, que permite
8Ajuda: Fornece acesso à Ajuda do Foto e imagem HP que, por sua vez,
9Clique nesta seta para acessar as dicas de ferramentas, que explicam
guia de referência
de edição de texto do destino selecionado.
a qualidade da cópia, o número de cópias, a cor, o tamanho e pode
iniciar uma cópia.
visualizar e editar imagens, utilizar a Impressão de foto HP , criar e
imprimir um álbum de fotos, enviar uma imagem por e-mail e descarregar
uma imagem para a Web.
fornece ajuda para o software, um tour do produto e informações de
solução de problemas.
cada uma das opções do Diretivo.
5
capítulo 2
para usuários do Macintosh:
!Escolha uma das seguintes opções:
–No OS 9, clique duas vezes no ícone HP Photo and Imaging Director
(Diretivo de foto e imagem HP), na área de trabalho.
–No OS X, clique duas vezes no ícone HP Photo and Imaging Director
(Diretivo de foto e imagem HP), no encaixe.
A ilustração a seguir mostra alguns dos recursos disponíveis no Diretivo de foto
e imagem HP para Macintosh. Consulte a legenda para obter uma breve
explicação de um recurso específico.
12
3
o diretivo de foto e imagem hp para Macintosh
4567
recursoobjetivo
1Select Device (Selecionar dispositivo): Utilize este recurso para selecionar
o produto que deseja utilizar na lista de produtos HP instalados.
2Settings (Configurações): Utilize este recurso para exibir ou alterar
diversas configurações para seu dispositivo HP, tais como impressão,
digitalização ou cópia.
3Scan Picture (Digitalizar figura): Digitaliza uma imagem para a janela de
digitalização HP e é possível escolher o destino para a imagem
digitalizada. O destino padrão é a Galeria de foto e imagem HP.
4Scan Document (Digitalizar documento): Digitaliza texto e o exibe em um
programa de software de edição de texto.
5Make Copies (Fazer cópias): Exibe a caixa de diálogo Copy (Copiar)
onde você pode selecionar a qualidade da cópia, o número de cópias,
a cor, o tamanho e pode iniciar uma cópia.
6Maintain Printer (Manter impressora): Acessa o utilitário HP Inkjet Utility
onde você pode limpar e alinhar os cartuchos de impressão, verificar os
níveis de tina do cartucho de impressão, imprimir uma página de teste ou
de amostra, registrar a impressora ou acessar informações sobre suporte
ao produto.
7View & Print (Visualizar e imprimir): Exibe a Galeria de foto e imagem HP,
onde você pode visualizar e editar imagens.
6
hp psc 1100/1200 series
luzes de status do painel frontal
Existem várias luzes de status no painel frontal que fornecem informações sobre
as tarefas que estão sendo executadas naquele momento no HP PSC ou sobre
as tarefas de manutenção que precisam ser executadas no dispositivo. Por
exemplo, essas luzes de status indicam se a unidade está ligada ou desligada,
se está processando um trabalho de cópia em preto e branco ou colorido, se o
dispositivo está sem papel ou se há algum atolamento de papel.
Todas as luzes de status no painel frontal são redefinidas para as configurações
padrão depois de dois minutos.
Observe a tabela a seguir para se familiarizar com as luzes do painel frontal
que fornecem informações sobre as tarefas que estão sendo executadas no
HP PSC.
referência rápida
Luz Ligar
(verde)
A luz Ligar
não está
acesa.
A luz Ligar
está acesa.
A luz Ligar
está
piscando.
A luz Ligar
está
piscando.
Ligar/
Continuar
Verificar
papel
Área da
cópia em
preto e
branco
(luz de
fundo)
A luz está
apagada.
A luz está
acesa.
A luz está
acesa.
A luz está
piscando.
Área da
cópia
colorida
(luz de
fundo)
A luz está
apagada.
A luz está
acesa.
A luz está
acesa.
A luz está
acesa.
Verificar o cartucho de
impressão
Cancelar
ExplicaçãoO que fazer?
O HP PSC está desligado. Pressione o botão Ligar
para ligar o HP PSC.
O HP PSC está ligado e
pronto para ser utilizado.
O HP PSC está
processando um trabalho
de impressão,
digitalização ou
manutenção.
O HP PSC está
processando um trabalho
de cópia preto e branco
que foi iniciado pelo
painel frontal ou pelo
software.
Inicie um trabalho de
digitalização, cópia ou
impressão pelo painel
frontal ou pelo software.
Aguarde que o HP PSC
conclua o processamento
do trabalho.
Aguarde que o HP PSC
conclua o processamento
do trabalho.
guia de referência
7
capítulo 2
Luz Ligar
(verde)
A luz Ligar
está
piscando.
Pisca
rapidamente
por 3
segundos e
fica acesa.
Área da
cópia em
preto e
branco
(luz de
Área da
cópia
colorida
(luz de
fundo)
ExplicaçãoO que fazer?
fundo)
A luz está
acesa.
A luz está
acesa ou
piscando.
Além de fornecer informações sobre as tarefas atuais, as luzes do painel frontal
também podem indicar as condições de erro, conforme a tabela abaixo.
Se a luz Ativado, a luz Verificar cartucho de impressão, a luz Verificar papel
e as luzes Iniciar cópia, Preto e Iniciar cópia, Colorido estiverem piscando, faça
o seguinte:
1Verifique se o decalque do painel frontal está anexado ao HP PSC.
2Ligue e desligue o HP PSC desconectando e conectando novamente
o cabo de alimentação da tomada.
A luz está
piscando.
A luz está
acesa ou
piscando.
O HP PSC está
processando um trabalho
de cópia colorido que foi
iniciado pelo painel
frontal ou pelo software.
O HP PSC está ocupado
com outra tarefa.
Aguarde que o HP PSC
conclua o processamento
do trabalho.
Aguarde que o trabalho
atual seja concluído antes
de iniciar outro trabalho.
Luz Ligar
(verde)
A luz está
piscando
A luz está
acesa
8
Luz
Verificar
papel
A luz está
apagada
A luz está
piscando
Luz
Verificar
cartucho
de
impressão
A luz está
apagada
A luz está
apagada
ExplicaçãoO que fazer?
O HP PSC está tentando
digitalizar e existe um
problema de
comunicação.
A bandeja de papel está
vazia ou o HP PSC
apresenta um atolamento
de papel.
Verifique se o computador
está ligado e conectado ao
HP PSC. Verifique se o
software do HP PSC está
instalado.
Carregue papel ou remova o
atolamento de papel.
Em seguida, pressione
Continuar.
hp psc 1100/1200 series
referência rápida
Luz Ligar
(verde)
A luz está
acesa
A luz está
piscando
Luz
Verificar
papel
A luz está
apagada
A luz está
apagada
Luz
Verificar
cartucho
de
impressão
A luz está
piscando
A luz está
piscando
ExplicaçãoO que fazer?
Pode ser que a porta de
acesso ao cartucho de
impressão esteja aberta,
que os cartuchos de
impressão não estejam
instalados ou que não
estejam instalados
adequadamente, pode ser
que a fita ainda esteja nos
cartuchos de impressão ou
que o cartucho de
impressão tenha algum
problema.
Pode ser que o cartucho
de impressão tenha al gum
problema.
Remova os cartuchos de
impressão e verifique se a
fita foi removida. Insira
novamente os cartuchos de
impressão e verifique se eles
estão posicionados
corretamente. Feche a porta
de acesso. Para obter mais
informações sobre essa
condição, clique no ícone
Status na bandeja do
sistema. Se o problema
persistir, consulte a ajuda da
Solução de problemas para
obter informações sobre
como verificar os níveis de
tinta e como limpar os
cartuchos de impressão.
Clique no ícone Status na
bandeja do sistema para
obter mais informações.
A luz está
apagada
A luz está
piscando
guia de referência
A luz está
piscando
A luz está
piscando
A luz está
piscando
A luz está
piscando
O cartucho de impressão
está preso.
O HP PSC teve um erro
fatal.
Ocorreu um atolamento
de papel durante a
digitalização.
Abra a porta de acesso ao
cartucho de impressão e
verifique se o cartucho não
está obstruído.
Desligue o HP PSC e ligue-o
novamente. Reinicie o
computador. Se o problema
não for corrigido,
desconecte e conecte
novamente o HP PSC à
tomada. Se o problema
persistir, entre em contato
com a HP.
Desligue e ligue o HP PSC.
Tente digitalizar novamente.
9
capítulo 2
10
hp psc 1100/1200 series
carregamento de originais
3
e de papel
Você pode fazer cópias de originais carregados no vidro. Também é possível
imprimir e copiar em vários tipos, gramaturas e tamanhos de papel. No entanto,
é importante escolher o papel certo e verificar se ele foi carregado corretamente
e se não está danificado.
carregamento de originais
É possível copiar ou digitalizar qualquer original colocando-o sobre o vidro.
Nota: Algumas opções de cópia, como Ajustar à página, não funcionarão
corretamente se o vidro e a parte posterior da tampa não estiverem limpos.
Para obter mais informações, consulte limpeza do vidro e limpeza da parte
posterior da tampa na página 23.
1Levante a tampa e coloque o original sobre o vidro com a face voltada
para baixo, no canto frontal esquerdo. Encoste os lados dos originais nas
bordas direita e superior.
É importante utilizar o canto frontal esquerdo com o recurso de cópia.
Lado de
cima do
original
2Feche a tampa.
carregamento do papel de tamanho carta ou A4
Os procedimentos básicos para o carregamento de papel estão apresentados
a seguir. Existem considerações específicas para o carregamento de
determinados tipos de papel, cartões postais e envelopes. Depois de examinar
estes procedimentos, consulte as seções dicas para carregamento de outros tipos de papel na bandeja de papel na página 14, carregamento de envelopes
na página 13 e carregamento de cartões postais, cartões hagaki ou papel fotográfico de 4 x 6 pol na página 13
Para obter os melhores resultados, ajuste as configurações do papel sempre que
trocar o tipo ou o tamanho do papel. Para obter mais informações, consulte
definição do tipo de papel na página 15.
tampa
11
capítulo 3
para carregar a bandeja de papel
1Abaixe a bandeja de papel e, se necessário, deslize a guia de largura de
papel até as posições de abertura máxima.
2Bata de leve a pilha em uma superfície plana para alinhar as bordas e
depois verifique se:
–O papel não está rasgado, empoeirado, amassado ou com as bordas
enroladas ou curvadas.
–Todas as folhas da pilha são do mesmo tamanho e tipo, a não ser que
esteja trabalhando com papel fotográfico.
3Insira o papel na bandeja de papel, com lado de impressão voltado para
baixo, até parar. Para evitar que o papel se dobre, não empurre o papel
muito para dentro nem o empurre com tanta força. Para evitar
congestionamentos de papel, certifique-se de empurrar o papel para
dentro da bandejaaté ele parar.
Se estiver utilizando papel timbrado, insira primeiro a parte superior
da página.
Não utilize muito papel. Verifique se a pilha de papel contém várias
folhas, mas que não fique acima da parte superior da guia de largura
do papel.
12
4Deslize a guia de largura de papel até encostá-la na borda do papel.
Verifique se a pilha de papel está acomodada corretamente na bandeja
e encaixada sob a presilha da guia de largura de papel.
hp psc 1100/1200 series
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.