Hp PHOTOSMART D5060 QUICK START GUIDE [es]

HP Photosmart D5060 series
Guía de instalación / Guia de Instalação / Setup Guide
*Q8484-90013* *Q8484-90013*
Q8484-90013
Atención a los usuarios de Windows: No conecte el cable
USB hasta que se le indique durante la instalación del software (el cable USB se vende por separado).
Atenção usuários do Windows: não conecte o cabo USB
(vendido separadamente) até ser solicitado durante a instalação do software.
Attention Windows users: Wait to connect the USB cable
(sold separately) until prompted during software installation.
1
Desempaquete la impresora
Desembale a impressora
Unpack your printer
Retire los elementos de embalaje que encontrará en el interior. Retire la película protectora de la pantalla. Algunos contenidos pueden variar en función del país/región.
Remova os materiais de embalagem internos e externos da impressora. Retire a película protetora do visor. O conteúdo pode variar de acordo com o país/ região.
Remove packaging materials from inside and around the printer. Peel the protective lm off the screen. Contents may vary by country/region.
2
Despliegue las bandejas de papel
Estenda as bandejas de papel
Unfold the paper trays
3
Conecte sólo el cable
de alimentación
Conecte apenas o cabo
de alimentação
Connect the power cord only
4
Cargue papel normal
Carregue a impressora com papel comum
Load plain paper
Para obtener más información acerca de cómo cargar
papel fotográco en la bandeja de fotografías, consulte
la Guía básica.
Para obter mais informações sobre como carregar papel
fotográco no cassete, consulte o Guia de conceitos
básicos.
For more information about loading photo paper in the
cassette, see the Basics Guide.
Instale los cartuchos de impresión
5
6
Instale os cartuchos de impressão
Install the print cartridges
No toque los inyectores de tinta ni los contactos de color cobre.
Não toque nos orifícios de tinta nem nos contatos de cor cobre!
Do not touch the ink nozzles or the copper-colored contacts!
Almacene un cartucho de impresión opcional en el protector y guárdelo en el área de almacenamiento mientras no esté en uso. Armazene um cartucho de impressão opcional no protetor e guarde-o na área de armazenamento quando não estiver em uso. Store an optional print cartridge in the protector and keep it in the storage area when not in use.
Inserte el CD en el equipo y, a continuación, haga clic en el icono de instalación para instalar el software HP Photosmart
Insira o CD no computador e clique no ícone de instalação para instalar o software HP Photosmart
Insert the CD in the computer, then click the installation icon to install the HP Photosmart software
¿Necesita más información?
Precisa de mais informações?
Need more information?
Windows PC
Windows® 98, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional
Macintosh
Macintosh OS X v10.3,
10.4+
Conexión USB
1
Conexão USB USB connection
Guía básica
2
1
Conexión USB Conexão USB USB connection
3
4
2
5
3
Conexión USB Conexão USB USB connection
4
Guia de conceitos básicos Basics Guide
Ayuda en pantalla de la impresora Ajuda da impressora na tela Onscreen Printer Help
CD de la Guía de usuario Guia do Usuário em CD User Guide on CD
www.hp.com/support
Impreso en México. 07/06 v1.0.0 Impresso en Mexico 07/06 v1.0.0 Printed in Mexico 07/06 v1.0.0
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Loading...