Hp PHOTOSMART C4205, PHOTOSMART C4270, PHOTOSMART C4200, PHOTOSMART C4272, PHOTOSMART C4280 SETUP GUIDE [hu]

HP Photosmart C4200 All-in-One series
Temel Çalışma Kılavuzu Základní příručka Krátka príručka Útmutató
Hewlett-Packard Company bildirimleri
Bu belgede sunulan bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Tüm hakları saklıdır. Telif hakları yasalarının izin verdiği durumlar dışında, Hewlett-Packard tarafından önceden verilmiş yazılı izin olmaksızın bu
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 ve Windows XP, Microsoft Corporation’ın ABD’de tescilli ticari markalarıdır. Windows Vista, Microsoft Corporation’ın Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli ticari markası veya ticari markasıdır. Intel ve Pentium, Intel Corporation’ın veya alt kuruluşlarının Amerika Birleşik Devletleri ve diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
Upozornění společnosti Hewlett-Packard
Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, úpravy či překlad tohoto dokumentu bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard jsou
až na výjimky vyplývající ze zákonů o autorském právu zakázány. Jediné záruky na produkty a služby HP jsou uvedeny ve výslovných záručních prohlášeních, která jsou součástí těchto produktů a služeb. Žádné zde uvedené informace by neměly být považovány za podklad pro další záruku. Společnost HP nebude nést odpovědnost za technické nebo redakční chyby nebo opomenutí v tomto dokumentu.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 a Windows XP jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
Windows Vista je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA nebo v jiných zemích. Intel a Pentium jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation nebo jejích poboček v USA a v jiných
zemích.
Upozornenia spoločnosti Hewlett-Packard
Informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez upozornenia. Všetky práva sú vyhradené. Rozmnožovanie, prispôsobovanie alebo prekladanie tohto materiálu bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Hewlett-Packard je až na výnimky vyplývajúce zo zákonov na ochranu duševného vlastníctva zakázané. Jediné záruky na produkty a služby HP sú uvedené vo výslovných záručných vyhláseniach, ktoré sú súčasťou týchto produktov a služieb. Žiadne tu uvedené informácie by nemali byť považované za podklad pre dodatočnú záruku. Spoločnosť HP nebude niesť zodpovednosť za technické ani redakčné chyby alebo opomenutia obsiahnuté v tomto dokumente.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 a Windows XP sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA. Windows Vista je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo v iných krajinách. Intel a Pentium sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Intel Corporation alebo jej pobočiek v USA a iných krajinách.
A Hewlett-Packard megjegyzései
A jelen dokumentumban szereplő információk minden előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden jog fenntartva. Jelen dokumentum sokszorosítása, átdolgozása vagy más nyelvekre való lefordítása a Hewlett-Packard előzetes, írásos
engedélye nélkül tilos, kivéve a szerzői jogi törvényekben megengedetteket. A HP-termékekre és szolgáltatásokra kizárólag a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt, írásban rögzített jótállás érvényes. A jelen tájékoztatóban foglaltak nem értelmezhetők az abban foglaltakon kívül vállalt jótállásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban előforduló technikai és szerkesztési hibákért vagy hiányosságokért.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows, a Windows 2000 és a Windows XP a Microsoft Corporation USA-ban bejegyzett védjegyei. A Windows Vista a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban vagy bejegyzett védjegye vagy védjegye. Az Intel és a Pentium az Intel Corporation és alvállalatai Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei vagy védjegyei.
HP Photosmart C4200 All-in-One series
Temel Çalışma Kılavuzu
Türkçe
İçindekiler
1 HP All-in-One aygıtına genel bakış
Bir bakışta HP All-in-One ...........................................................................................................5
Kontrol paneli düğmeleri.............................................................................................................6
Ek bilgilere ulaşma......................................................................................................................7
Türkçe
Orijinal belge ve kağıt yerleştirme..............................................................................................7
Kağıt sıkışmalarını önleme.........................................................................................................8
Kopya çıkarma............................................................................................................................9
Görüntü tarama...........................................................................................................................9
10 x 15 cm (4 x 6 inç) fotoğraflar yazdırma..............................................................................10
Yazıcı kartuşlarını değiştirme...................................................................................................10
HP All-in-One aygıtını temizleme.............................................................................................13
Camı temizleme..................................................................................................................13
Kapak desteğini temizleme.................................................................................................13
2 Sorun giderme ve destek
Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme.....................................................................................15
Donanım ayarları sorunlarını giderme......................................................................................15
Kağıt sık
Yazıcı kartuşu sorunlarını giderme...........................................................................................19
Destek işlemleri........................................................................................................................19
3 Teknik bilgiler
Sistem gereksinimleri................................................................................................................20
Ürün belirtimleri.........................................................................................................................20
Yazıcı kartuşu verimi................................................................................................................20
Düzenleyici bildirimler...............................................................................................................20
Garanti......................................................................................................................................21
ışmalarını giderme......................................................................................................18
4 HP Photosmart C4200 All-in-One series
1 HP All-in-One aygıtına genel
bakış
Kopya oluşturma, belgeleri tarama veya bir bellek kartından fotoğraf yazdırma gibi görevleri hızla ve kolaylıkla gerçekleştirmek için HP All-in-One aygıtını kullanın. Birçok HP All-in-One işlevine bilgisayarınızı açmadan doğrudan kontrol panelinden erişebilirsiniz.
Not Bu kılavuzda HP desteği ve sarf malzemeleri siparişi için iletişim bilgileri
verilmesinin yanı sıra temel işlemler ve sorun giderme de tanıtılmaktadır. Ekrandaki Yardım'da ise HP All-in-One ile birlikte verilen HP Photosmart yazılımının
kullanımı dahil olmak üzere tüm özellikler ve işlevler hakkında ayrıntılı bilgi verilmektedir.
Bir bakışta HP All-in-One
Türkçe
Etiket ıklama
1 Kontrol paneli
2 Açma düğmesi
3 Bellek kartı yuvaları
4 Giriş tepsisi
5 Tepsi genişletici
6 Kağıt genişliği kılavuzu
7 Kartuş kapağı
8 Cam
HP All-in-One aygıtına genel bakış 5
Bölüm 1
(devamı)
Etiket ıklama
9 Kapak desteği
10 Arka kapak
11 Arka USB bağlantı noktası
12 Güç bağlantısı
*Yalnızca HP tarafından verilen güç bağdaştırıcıyla kullanın.
Türkçe

Kontrol paneli düğmeleri

*
Etiket Simge Adı ve Açıklaması
1 ıkğmesi: HP All-in-One aygıtını açar veya kapatır.
2 Kaliteğmesi: Kopya kalitesini veya bellek kartından
3 Boyutğmesi: Görüntü boyutunu %100 olarak değiştirir
6 HP Photosmart C4200 All-in-One series
HP All-in-One kapalıyken asgari düzeyde olsa dahi, aygıt yine de güç kullanır. Gücü tamamen kapatmak için HP All-in-One aygıtını kapatıp güç kablosunu prizden çıkarın.
yazdırdığınız fotoğrafların kalitesini değiştirir. Düz kağıt ve fotoğraf kağıdı için varsayılan kalite iki yıldızdır. Ancak elde edilen kalite kağıt türüne göre değişir. Düz kağıtta iki yıldız normal kaliteyi gösterir. Fotoğraf kağıdında iki yıldız normal kaliteyi gösterir.
(Gerçek Boyut), görüntüyü sayfaya sığdırır (Sığdır) ya da görüntüleri kenar boşluksuz yazdırır (Kenarlıksız). Varsayılan değerler, düz kağıtlar için %100 ve fotoğraf kağıtları için kenarlıksız yazdırmadır.
(devamı)
Etiket Simge Adı ve Açıklaması
4 Kopyağmesi: İstediğiniz kopya sayısını belirtir.
5 İptalğmesi: Görevi durdurur (tarama veya kopyalama gibi)
6 Tarağmesi: Taramayı başlatır. Bellek kartı takıldığında bu
7 Kopyalama Başlat - Siyahğmesi: Siyah beyaz
8 Kopyalama Başlat - Renkliğmesi: Renkli kopyalama
ya da ayarları (Kalite ve Kopya gibi) sıfırlar.
ğmeye basıldığında bellek kartındaki sonraki fotoğrafa ilerler.
kopyalamayı başlatır. Belirli durumlarda (örneğin, kağıt sıkışmasını giderdikten sonra), bu düğme yazdırma işlemine devam edilmesini sağlar. Bellek kartı takıldığında bu düğme önceki görüntü düğmesi olarak çalışır.
başlatır. Belirli durumlarda (örneğin, kağıt sıkışmasını giderdikten sonra), bu düğme yazdırma işlemine devam edilmesini sağlar. Bellek kartı takıldığında bu düğme ekrandaki görüntüyü yazdırmaya başlar.

Ek bilgilere ulaşma

HP All-in-One aygıtının kurulumu ve kullanımı hakkında bilgi veren çeşitli kaynaklar vardır. Bu kaynakların bazıları basılıdır, bazıları ise ekranda görüntülenir.
Kurulum Kılavuzu
Kurulum Kılavuzu, HP All-in-One aygıtının kurulumu ve yazılımın yüklenmesiyle ilgili yönergeler sağlar. Kurulum Kılavuzu'ndaki adımları sırasıyla izlemeye dikkat edin. Kurulum sırasında sorunlarla karşılaşırsanız, Kurulum Kılavuzu'nun son kısmında yer alan Sorun Giderme'ye veya bu kılavuzun bölümüne bakın.
Ekran Yardımı
Ekrandaki Yardım, HP All-in-One aygıtının bu Kullanıcı Kılavuzunda belirtilmeyen ve yalnızca HP All-in-One ile yüklenen yazılımı kullanırken bulunan özellikler hakkında ayrıntılı yönergeler sağlar.
www.hp.com/support
Internet erişiminiz varsa HP Web sitesinden yardım ve destek alabilirsiniz: Bu Web sitesinde teknik destek, sürücüler, sarf malzemeleri ve siparişle ilgili bilgiler bulunur.
Sorun giderme ve destek” sayfa 15
Türkçe

Orijinal belge ve kağıt yerleştirme

Letter veya A4 boyutuna kadar olan orijinal belgelerinizi cama yerleştirerek kopyalayabilir veya tarayabilirsiniz.
Orijinali cama yerleştirmek için
1. HP All-in-One üzerindeki kapağı kaldırın.
2. Orijinal belgenizi yazılı yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin.
Ek bilgilere ulaşma 7
Türkçe
Bölüm 1
İpucu Bir orijinal belgenin yüklenmesi hakkında daha fazla bilgi almak için camın
şelerindeki kabartma kılavuzlara başvurun.
3. Kapağı kapatın.
Giriş tepsisine 10 x 15 cm fotoğraf kağıdı yüklemek için
1. Giriş tepsisindeki tüm kağıtları çıkarın.
2. Fotoğraf kağıdı destesini kısa ucu öne ve yazdırma yüzü aşağı bakmak üzere giriş
tepsisinin sağ uzak tarafına yerleştirin. Fotoğraf kağıdı destesini durana dek ileriye doğru kaydırın. Kullandığınız fotoğraf kağıdının delikleri varsa; fotoğraf kağıdını, delikleri size yakın tarafta kalacak şekilde yerleş
tirin.
İpucu Küçük boyutlu fotoğraf kağıdı yükleme hakkında daha fazla bilgi için, giriş
tepsinizin altında yer alan ve fotoğraf kağıdı yüklemeye ilişkin kılavuzlara bakın.
3. Kağıt genişliği kılavuzunu kağıdın kenarına değene kadar itin.
Giriş tepsisini gereğinden fazla yüklemeyin; kağıt destesinin giriş tepsisine sığdığından ve kağıt en kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından emin olun.

Kağıt sıkışmalarını önleme

Kağıt sıkışmasını önlemek için bu yönergeleri izleyin.
8 HP Photosmart C4200 All-in-One series
Çıkış tepsisinden, yazdırılmış kağıtları sık sık kaldırın.
Kullanılmayan tüm kağıdı sıkıca kapanabilen bir torbada saklayarak, kağıtların
kıvrılmasını ya da buruşmasını önleyin.
Giriş tepsisine yüklenen ortamın yatay konumda düz olarak durduğundan ve
kenarlarının kıvrılmış ya da buruşmuş olmadığından emin olun.
Farklı kağıt türlerini ve kağıt boyutlarını
tepsisindeki tüm kağıtlar aynı türde ve aynı boyutta olmalıdır.
Giriş tepsisindeki kağıt genişliği kılavuzlarını, tüm kağıtlara tam olarak yaslanacak
şekilde ayarlayın. Kağıt genişliği kılavuzlarının, giriş tepsisindeki kağıtları kıvırmadığından emin olun.
Giriş tepsisini gereğinden fazla yüklemeyin; kağıt destesinin giriş tepsisine
sığdığından ve kağıt en kılavuzundan daha yüksek seviyede olmadığından emin olun.
Kağıdı giriş tepsisinde fazla ileriye doğru zorlamayın.
HP All-in-One aygıtınız için önerilen kağıt türlerini kullanın.

Kopya çıkarma

Kontrol panelinden kaliteli kopyalar çıkarabilirsiniz.
Kontrol panelinden kopya çıkarmak için
1. Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun.
2. Orijinal belgenizi yazılı yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin.
3. Kopyalamayı başlatmak için Kopyalama Başlat - Siyah veya Kopyalama Başlat -
Renkliğmesine basın.
giriş tepsisinde aynı anda kullanmayın; giriş
Türkçe

Görüntü tarama

Camın üstüne yerleştirilen orijinal belgelerde ve görüntülerde taramayı bilgisayarı nızdan veya HP All-in-One aygıtından başlatabilirsiniz. Bu bölümde ikinci seçenek anlatılmaktadır: HP All-in-One aygıtının kontrol panelinden bilgisayara nasıl tarama yapılacağı.
Tarama özelliklerini kullanmak için HP All-in-One ve bilgisayarınız birbirine bağlı ve açık olmalıdır. HP Photosmart Yazılımı, tarama işleminden önce bilgisayarınıza yüklenmiş ve çalışıyor olmalıdır. HP Photosmart Yazılımı'nın Windows bilgisayarında çalıştığını doğrulamak için ekranın sağ alt kö
Dijital Görüntüleme İzleyicisi simgesini arayın.
Not Windows sistem tepsisindeki HP Dijital Görüntüleme İzleyicisi simgesini
kapatmak, HP All-in-One aygıtının bazı tarama işlevlerini kaybetmesine neden olabilir. Bunun olması durumunda bilgisayarınızı yeniden başlatarak tüm işlevleri geri yükleyebilirsiniz.
Bilgisayara taramak için
1. Orijinal belgenizi yazılı yüzü alta gelecek şekilde, camın sağ ön köşesine yerleştirin.
2. HP All-in-One aygıtının bellek kartı yuvalarına takılı bellek kartı olmadığından emin
olun.
şesinde saatin yanında bulunan sistem tepsisinde HP
Kopya çıkarma 9
Bölüm 1
3. Tara düğmesine basın.
Taramanın önizleme görüntüsü, taramayı düzenleyebileceğiniz bilgisayarınızda belirir. Yapacağınız düzenlemeler yalnızca geçerli tarama oturumu için geçerli olur. HP Photosmart Yazılımı'nda taranan resimlerinizi düzenlemek için kullanabileceğiniz birçok araç vardır. Parlaklığı, netliği, renk tonunu ya da doygunluğu ayarlayarak genel resim kalitesini artırabilirsiniz. Ayrıca görüntüyü kırpabilir, düzgünleştirebilir, döndürebilir ve yeniden boyutlandırabilirsiniz.
4. Önizleme görüntüsünde gerekli düzenlemeleri yapın ve işleminizi
tamamladığınızda Kabul Et seçeneğini tıklatın.
Türkçe

10 x 15 cm (4 x 6 inç) fotoğraflar yazdırma

Bellek kartınızdaki belirli fotoğrafları, 10 x 15 cm fotoğraflar olarak bastırmak üzere seçebilirsiniz.
Bir veya daha çok 10 x 15 cm fotoğraf yazdırmak için
1. Bellek kartını HP All-in-One aygıtının ilgili yuvasına yerleştirin.
Karttaki en son görüntü ekranda görünür.
2. Giriş tepsisine 10 x 15 cm fotoğraf kağıdı yükleyin.
3. Yazdırmak istediğiniz fotoğraf görünene kadar bellek kartındaki fotoğraflar arasında
kaydırmak için ekrandaki
4. Aşağıdakilerden birini yapın:
Çözünürlük biraz düşürülmüş olarak daha hızlı yazdırmak için Kalite ayarını en
iyi çözünürlükte (ekranda iki yıldız simgesiyle gösterilen) bırakın.
En yüksek çözünürlük için ekranda üç yıldız simgesi görünene kadar Kalite
ğmesine basın.
•En hızlı ancak düşürülmüş çözünürlükle yazdırma için ekranda bir yıldız simgesi
görünene kadar Kaliteğmesine basın.
5. Varsayılan Boyut ayarını Kenarlıksız olarak bırakın.
6. Yazdırmak istediğiniz kopya say
basın.
7. Yazdır düğmesine basın.
İpucu Fotoğraf yazdırılırken kaydırarak bellek kartınızdaki fotoğraflara bakmaya
devam edebilirsiniz. Yazdırmak istediğiniz bir fotoğraf gördüğünüzde fotoğrafı yazdırma kuyruğuna eklemek için Yazdırğmesine basabilirsiniz.
ve simgelerinin yanındaki düğmelere basın.

Yazıcı kartuşlarını değiştirme

Yazıcı kartuşlarını değiştirmek için bu yönergeleri izleyin. Bu yönergelerin izlenmesi yazıcı kartuşlarıyla ilgili baskı kalitesi sorunlarının giderilmesine de yardımcı olabilir.
ısı ekranda görünene kadar Kopya düğmesine
10 HP Photosmart C4200 All-in-One series
Not Yazıcı kartuşunun mürekkep düzeyi azaldığında, bilgisayarınızın ekranında bir
mesaj görüntülenir. Mürekkep düzeylerini, HP All-in-One ile birlikte yüklenen yazılımı kullanarak da kontrol edebilirsiniz.
şük mürekkep düzeyi mesajı aldığınızda, yedek yazıcı kartuşunuz olduğundan emin olun. Ayrıca, soluk renkli metin gördüğünüzde veya yazıcı kartuşlarıyla ilgili yazdırma kalitesi sorunları yaşadığınızda da, yazıcı kartuşunuzu değiştirmeniz gerekmektedir.
HP All-in-One aygıtı için yazıcı kartuşu sipariş etmek üzere
www.hp.com/buy/supplies
adresine gidin. İstenirse, ülkenizi/bölgenizi seçin, ürününüzü seçmek için uyarıları izleyin ve sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın.
Yazıcı kartuşlarını değiştirmek için
1. HP All-in-One aygıtının açık olduğundan emin olun.
Dikkat uyarısı Yazıcı kartuşlarına erişmek için yazıcı kartuşu kapağını
açtığınızda HP All-in-One kapalıysa, HP All-in-One değiştirilebilmeleri için kartuşları serbest bırakmaz. Çıkartmaya çalıştığınız sırada yazıcı kartuşları yerlerine güvenli biçimde oturmuyorsa HP All-in-One aygıtına zarar verebilirsiniz.
2. Giriş tepsisinde letter veya A4 boyutunda kullanılmamış düz beyaz kağıt
bulunduğundan emin olun.
3. Kartuş kapağınıın.
Yazdırma taşıyıcısı, HP All-in-One aygıtının sağ tarafına kayar.
4. Yazıcı kartuşu hareketsiz kalıncaya kadar bekleyin ve kartuş mandallarından birini
ık konuma gelecek şekilde kaldırın. Üç renkli yazıcı kartuşunu değiştiriyorsanız, soldaki yeşil mandalı kaldırın. Siyah ya da fotoğraf yazıcı kartuşunu değiştiriyorsanız sağ taraftaki yuvadan yazıcı kartuşunu çıkarın.
Türkçe
1 Üç renkli yazıcı kartuşu yuvası
Yazıcı kartuşlarını değiştirme 11
Türkçe
Bölüm 1
2 Siyah ve fotoğraf kartuşu yazıcı kartuşu yuvası
5. Yazıcı kartuşunu kendinize doğru yuvadan dışarı çekin.
6. Fotoğraf kartuşunu yerleştirmek için siyah kartuşu çıkarmak durumunda kalırsanız,
siyah kartuşu kartuş koruyucusunda veya hava almayan bir plastik kutuda saklayın.
7. Yeni yazıcı kartuşunu ambalajından çıkarın ve yalnızca siyah plastiğe dokunmaya
özen göstererek, plastik bandı pembe açma etiketini kullanarak hafifçe sökün.
1 Bakır renkli temas noktaları 2 Pembe açma etiketli plastik bant (kurma işleminden önce çıkarılması gerekir) 3 Bandın altındaki mürekkep püskürteçleri
Dikkat uyarısı Bakır temas noktalarına ya da mürekkep püskürtme uçlarına
dokunmayın. Bu parçalara dokunulması, tıkanma, mürekkep bozulması ya da elektrik bağlantısında arızaya neden olabilir.
8. Yeni yazıcı kartuşunu boş yuvaya yerleştirin. Sonra yazıcı kartuşunu, yuvasına
oturana kadar üst kısmından hafifçe itin. Üç renkli yazıcı kartuşu takıyorsanız, onu soldaki yuvanın içine kaydırın. Siyah veya fotoğraf yazıcı kartuşu takıyorsanız, onu sağdaki yuvanın içine kaydırın.
12 HP Photosmart C4200 All-in-One series
9. Kartuş kapağını kapatın.
Yeni bir yazıcı kartuşu taktıysanız HP All-in-One yazıcı kartuşu hizalama sayfası yazdırır.
10. Komut isteminde giriş tepsisinde düz kağıdın yüklü olduğundan emin olun ve sonra
Tamam yanındaki düğmeye basın.
Not Yazıcı kartuşlarını hizalarken giriş tepsisine renkli kağıt yüklediyseniz,
hizalama başarısız olur. Giriş tepsisine kullanılmamış düz beyaz kağıt yükleyin ve yeniden hizalamayı deneyin.
11. Sayfayı yazdırılacak yüzü aşağıya gelecek şekilde tarayıcı camına yerleştirin ve
sayfayı taramak için Tamam yanındaki düğmeye basın.
ıkğmesinin yanıp sönmesi bittiğinde hizalama tamamlanır ve sayfa kaldırılabilir.
HP All-in-One aygıtını temizleme
Kopya ve taramalarınızın temiz kalmasını sağlamak için, camı ve kapak desteğini temizlemeniz gerekebilir. HP All-in-One aygıtının dışının da tozunu alabilirsiniz.

Camı temizleme

Ana cam yüzeyindeki parmak izleri, lekeler, saç ve tozlar performansışürüp kopyalama ve tarama özelliklerinin duyarlığına etki eder.
Camın temizlenmesi
1. HP All-in-One aygıtını kapatın, güç kablosunu çıkarın ve kapağı kaldırın.
2. Camı, aşındırmayan bir cam temizleyicisi ile hafifçe nemlendirilmiş sünger veya
yumuşak bir bezle silin.
Türkçe
Dikkat uyarısı Cama zarar verebileceklerinden, cam temizliğinde aşındırıcı,
aseton, benzen veya karbon tetraklorür kullanmayın. Sıvıları doğrudan camın üzerine dökmeyin ya da püskürtmeyin. Sıvı camın altına sızabilir ve aygıta zarar verebilir.
3. Lekelenmeyi önlemek için camı kuru, yumuşak, tüy bırakmayan bir bezle kurulayın.
4. Güç kablosunu takın ve HP All-in-One aygıtınıın.

Kapak desteğini temizleme

HP All-in-One aygıtının kapağının altındaki beyaz belge desteğinde ufak parçacıklar birikebilir.
HP All-in-One aygıtını temizleme 13
Türkçe
Bölüm 1
Kapak desteğini temizlemek için
1. HP All-in-One aygıtını kapatın, güç kablosunu çıkarın ve kapağı kaldırın.
2. Beyaz belge desteğini, fazla sert olmayan bir sabun ve ılık su ile hafifçe
nemlendirilmiş yumuşak bir bez ya da sünger kullanarak temizleyin. Kiri çözmek için desteği yumuşak hareketlerle yıkayın. Desteği ovalamayın.
3. Desteği kuru, yumuşak ve tüy bırakmayan bir bezle kurulayın.
Dikkat uyarısı Desteği çizebileceğinden, kağıt bazlı bezler kullanmayın.
4. Bu, desteğin temizlenmesi için yeterli olmazsa izopropil alkol kullanarak önceki
adımları yineleyin ve kalan alkolü temizlemek için desteği nemli bir bez kullanarak tamamen silin.
Dikkat uyarısı Camın üzerine veya HP All-in-One aygı tının dış yüzeyine alkol
dökmemeye dikkat edin, bu aygıta zarar verebilir.
5. Güç kablosunu takın ve HP All-in-One aygıtınıın.
14 HP Photosmart C4200 All-in-One series
2 Sorun giderme ve destek
Bu bölümde HP All-in-One aygıtı ile ilgili sorun giderme bilgileri bulunur. Yükleme ve yapılandırma sorunlarıyla, bazı işletim konuları hakkında özel bilgiler verilmektedir. Sorun giderme hakkında daha fazla bilgi için, yazılımınızla birlikte gelen ekran Yardımı'na bakın.
Pek çok sorunun nedeni HP All-in-One yazılımı bilgisayara yüklenmeden önce HP All-in-One'ın bilgisayara USB kablosuyla bağlanmasıdır. HP All-in-One'ı bilgisayarınıza yazılım yükleme ekranı sizden istemeden önce bağlamışsanız şu adımları takip etmeniz gerekir:
Genel kurulum konularında sorun giderme
1. USB kablosunu bilgisayarınızdan çıkartın.
2. Yazılımı kaldı
3. Bilgisayarınızı yeniden başlatın.
4. HP All-in-One'ı kapatın, bir dakika kadar bekleyin ve yeniden başlatın.
5. HP All-in-One yazılımını yeniden yükleyin.
Dikkat uyarısı Yazılım yükleme ekranında istenene kadar USB kablosunu bilgisayarınıza
bağlamayın.
Destek iletişim bilgileri için, bu kılavuzun arka kapağının iç tarafına bakın.

Yazılımı kaldırma ve yeniden yükleme

Yüklemeniz tamamlanmadıysa veya USB kablosunu yazılım yükleme ekranı istemeden önce bilgisayara bağladıysanız, yazılımı kaldırıp yeniden yüklemeniz gerekebilir. HP All-in-One uygulama dosyalarını bilgisayarınızdan doğrudan silmeyin. Dosyaları, HP All-in-One ile birlikte verilen yazılımı yüklediğinizde sağlanan kaldırma yardımcı programıyla doğru biçimde kaldırdığınızdan emin olun.
Windows yüklü bilgisayardan kaldırmak ve yeniden yüklemek için
1. Windows görev çubuğunda, Başlat, Ayarlar ve Denetim Masası'nı tıklatın.
2. Program Ekle/Kaldır'ı çift tıklatın.
3.
HP All-in-One öğesini seçin ve ardından Değiştir/Kaldır seçeneğini tıklatın. Ekrandaki yönergeleri izleyin.
4. HP All-in-One aygıtının bilgisayarınızla olan bağlantısını kesin.
5. Bilgisayarınızı yeniden başlatın.
rın (yüklemeyi tamamladıysanız).
Türkçe
Not Bilgisayarınızı başlatmadan önce HP All-in-One aygıtının bağlantısını kesmeniz
önemlidir. HP All-in-One aygıtını, yazılım yeniden yüklenene dek bilgisayarınıza bağlamayın.
6. HP All-in-One CD-ROM'unu bilgisayarınızın CD-ROM sürücüsüne takın ve Kur programını
başlatın.
7. Yüklemeye devam etmek için ekrandaki yönergeleri ve HP All-in-One aygıtıyla birlikte verilen
Kurulum Kılavuzu'nda yer alan yönergeleri izleyin.
Yazılımın yüklenmesi tamamlandığında, HP Dijital Görüntüleme Monitörü simgesi Windows sistem tepsisinde görünür.
Yazılımın düzgün bir biçimde yüklenmiş olduğunu doğrulamak için masaüstündeki HP Çözüm Merkezi simgesini çift tıklatın. HP Çözüm Merkezi, temel simgeleri (Resim Tara ve Belge Tara) içeriyorsa, yazılım düzgün olarak yüklenmiş demektir.

Donanım ayarları sorunlarını giderme

Bu bölümü HP All-in-One donanımını kurarken karşılaşabileceğiniz sorunları gidermek amacıyla kullanın.
Sorun giderme ve destek 15
Türkçe
Bölüm 2
HP All-in-One aygıtıılmıyor
Neden: HP All-in-One güç kaynağına doğru bağlanmamış.
Çözüm
Güç kablosunun HP All-in-One aygıtına ve güç adaptörüne sıkıca bağlı olduğundan emin
olun. Güç kablosunu bir prize, akım düzenleyici regülatöre ya da uzatma kablosuna takın.
1 Güç bağlantısı
2 Güç kablosu ve adaptör
3 Elektrik prizi
Uzatma kablosu kullanıyorsanız kablo düğmesinin açık olup olmadığına bakın. Bunun
yerine HP All-in-One aygıtını doğrudan elektrik prizine takmayı da deneyebilirsiniz.
Prizin bozuk olup olmadığına bakın. Çalıştığını bildiğiniz bir aygıtı takıp elektrik olup
olmadığına bakın. Aygıt çalışmıyorsa prizde sorun olabilir.
HP All-in-One aygıtını anahtarlı bir prize taktıysanız, anahtarın açık olduğundan emin olun.
ıksa ancak yine de çalışmıyorsa, elektrik prizinde bir sorun olabilir.
Neden: Açıkğmesine çok hızlı bastınız. Çözüm: Açıkğmesine çok hızlı basarsanız HP All-in-One aygıtı yanıt vermeyebilir. Açık
ğmesine bir kez basın. HP All-in-One aygıtının açılması birkaç dakika sürebilir. Bu süre içinde ıkğmesine yeniden basarsanız, aygıtı kapatabilirsiniz.
Dikkat uyarısı HP All-in-One aygıtı yine de açılmazsa mekanik bir arızası olabilir.
HP All-in-One aygıtını elektrik prizinden çıkarın ve HP'ye başvurun. Bu adrese gidin:
www.hp.com/support. İstendiğinde ülkenizi/bölgenizi seçin ve telefonla teknik destek alma
hakkında bilgi için Bize Ulaşın'ı tıklatın.
USB kablosunu bağladım ama HP All-in-One'ı bilgisayarımla kullanırken sorunlar yaşıyorum
Neden: Yazılım yüklenmeden önce USB kablosu bağlanmış. USB kablosunun istenmeden
önce bağlanması hatalara neden olabilir. Çözüm: USB kablosunu takmadan önce, HP All-in-One aygıtıyla birlikte sağlanan yazılımı yüklemeniz gerekir. Yükleme sırasında, ekran yönergeleri tarafından istenmedikçe USB kablosunu takmayın. Yazılımınızı yükledikten sonra bilgisayarınızı USB kablosuyla HP All-in-One aygıtına bağlamak gayet basittir. USB kablosunun bir ucunu bilgisayarınızın arka tarafına, diğer ucunu
16 HP Photosmart C4200 All-in-One series
HP All-in-One'in arka tarafına takmanız yeterlidir. Kabloyu, bilgisayarınızın arkasındaki herhangi bir USB bağlantı noktasına takabilirsiniz.
Yazılımı yükleme ve USB kablosunu bağlamayla ilgili daha fazla bilgi için HP All-in-One ile gelen Kurulum Kılavuzu'na bakın.
HP All-in-One yazdırmıyor
Çözüm: HP All-in-One ve bilgisayarınız birbirleri ile iletişim kuramıyorlarsa aşağıdakileri
deneyin:
HP All-in-One önünde bulunan ık ışığına bakın. Yanmıyorsa, HP All-in-One kapalıdır.
Güç kablosunun HP All-in-One aygıtına ve prize sıkı bir şekilde takılı olduğundan emin olun. HP All-in-One aygıtını açmak için ıkğmesine basın.
Yazıcı kartuşlarının takılı olduğundan emin olun.
Kağıt tepsisinde kağıt yüklü olduğundan emin olun.
HP All-in-One aygıtı
Yazıcı taşıyıcısında sıkışma olup olmadığnı denetleyin.
Taşıyıcı alanına erişmek için yazıcı kartuşu kapağınıın. Paketleme malzemeleri de dahil olmak üzere yazıcı kartuşunu engelleyen tüm nesneleri çıkarın. HP All-in-One aygıtını kapatıp yeniden açın.
HP All-in-One yazıcı kuyruğunun duraklatı
durdurulmadığından (Mac) emin olun. Eğer öyleyse, yazdırma işlemine geri dönmek için uygun ayarı seçin. Yazdırma sırasına erişmekle ilgili daha fazla bilgi için bilgisayarınızda kurulu olan işletim sistemiyle birlikte gelen belgelere göz atın.
USB kablosunu kontrol edin. Eski bir kablo kullanıyorsanız, kablo gerektiği gibi çalışmıyor
olabilir. Başka bir ürüne bağlayarak USB kablosunun çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Sorun yaşarsanız, USB kablosunun değiştirilmesi gerekebilir. Kablonun uzunluğunun 3 metreyi aşmadığını doğrulayın.
Bilgisayarınızın USB bağlant
NT işletim sistemleri, USB bağlantısını desteklemez. Daha fazla bilgi için, işletim sisteminizle birlikte gelen belgelere bakın.
HP All-in-One ile bilgisayarınız arasındaki bağlantıyı kontrol edin. USB kablosunun
HP All-in-One aygıtının arkasındaki USB bağlantı noktasına düzgün şekilde takılı olup olmadığını kontrol edin. USB kablosunun diğer ucunun bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına takılı olduğundan emin olun. Kablo doğru şekilde takıldıktan sonra, HP All-in-One aygıtını kapatın ve tekrar aç
HP All-in-One aygıtına bir USB hub'ı aracılığıyla bağlanıyorsanız, hub'ın açık olduğundan
emin olun. Hub açıksa, doğrudan bilgisayarınızdan bağlanmayı deneyin.
nda kağıt sıkışıp sıkışmadığını kontrol edin.
lmadığından (Windows) veya
ısı için hazır olduğundan emin olun. Windows 95 ve Windows
ın.
Türkçe
Donanım ayarları sorunlarını giderme 17
Bölüm 2
Diğer yazıcıları veya tarayıcıları kontrol edin. Daha eski ürünlerin bilgisayarınıza olan
bağlantısını çıkarmanız gerekebilir.
USB kablosunu bilgisayarınızdaki başka bir USB bağlantı noktasına takmayı deneyin.
Bağlantıları kontrol ettikten sonra, bilgisayarınızı yeniden başlatmayı deneyin. HP All-in-One aygıtını kapatıp yeniden açın.
HP All-in-One çevrimdışıysa, HP All-in-One aygıtını kapatın ve yeniden açın. Bir baskı işi
başlat
ın.
Gerekirse, HP All-in-One ile birlikte yüklediğiniz yazılımı kaldırıp yeniden yükleyin.
HP All-in-One aygıtının kurulumu ve bilgisayarınıza bağlanması hakkında daha fazla bilgi için, HP All-in-One ile birlikte gelen Kurulum Kılavuzu'na bakın.
Türkçe

Kağıt sıkışmalarını giderme

HP All-in-One aygıtında kağıt sıkışması varsa önce arka kapağı kontrol edin. Sıkışan kağıt arka tamburlarda değilse, ön kapağı kontrol edin.
Kağıt sıkışmasını arka kapaktan gidermek için
1. Arka kapağın solundaki kulakçığa bastırarak kapağıın. Kapağı dışarı çekerek HP All-in-One
aygıtından çıkartın.
2. Kağıdı yavaşça tamburlardan dışarı çekin.
Dikkat uyarısı Kağıt, silindirlerden dışarı çekilirken yırtılırsa, silindirlerde ve dişlilerde kağıt
parçası kalıp kalmadığını kontrol edin. HP All-in-One aygıtından tüm kağıt parçalarını çıkarmazsanız daha fazla kağıt sıkışması oluşabilir.
3. Arka kapağı yerine takın. Yerine oturuncaya kadar yavaşça itin.
4. Geçerli işe devam etmek için Kopyalama Başlat - Siyah veya Kopyalama Başlat - Renkli
ğmesine basın.
Kağıt sıkışmasını ön kapaktan gidermek için
1. Gerekiyorsa, giriş tepsisini aşağı doğru çekerek açın. Ardından, yazıcı kartuşu kapağını indirin.
18 HP Photosmart C4200 All-in-One series
2. Kağıdı yavaşça tamburlardan dışarı çekin.
Dikkat uyarısı Kağıt, silindirlerden dışarı çekilirken yırtılırsa, silindirlerde ve dişlilerde kağıt
parçası kalıp kalmadığını kontrol edin. HP All-in-One aygıtından tüm kağıt parçalarını çıkarmazsanız daha fazla kağıt sıkışması oluşabilir.
3. Yazıcı kartuşu kapağını kapatın.
4. Geçerli işe devam etmek için Kopyalama Başlat - Siyahğmesine basın.

Yazıcı kartuşu sorunlarını giderme

Yazdırma konusunda sorunla karşılaşıyorsanız yazıcı kartuşlarından birinde sorun olabilir. Daha fazla bilgi için bu kılavuzda bkz.
Yazıcı kartuşlarını değiştirme” sayfa 10.

Destek işlemleri

Bir sorun yaşıyorsanız, aşağıdaki adımları izleyin:
1. HP All-in-One aygıtınızla birlikte verilen belgelere bakın.
2.
www.hp.com/support adresindeki HP çevrimiçi destek Web sitesini ziyaret edin. HP çevrimiçi
yardımı tüm HP müşterilerine açıktır. Bu, en güncel aygıt bilgileri ve uzman yardımı için en hızlı ulaşılabilecek kaynaktır ve aşağıdaki özellikleri kapsar:
Yetkili çevrimiçi destek uzmanlarına hızlı erişim
HP All-in-One için yazılım ve sürücü güncellemeleri
•Sık karşılaşılan sorunlar için değerli HP All-in-One ve sorun giderme bilgileri
Etkileşimli aygıt güncellemeleri, destek uyarıları ve HP All-in-One aygıtını kaydettirdiğinizde kullanabileceğiniz HP haber programları
3. HP desteği arayın. Destek seçenekleri aygıt, ülke/bölge ve dile göre değişebilir.
Destek telefon numaraları listesi için bu kılavuzun arka kapağını
Türkçe
n içine bakın.
Yazıcı kartuşu sorunlarını giderme 19
3 Teknik bilgiler
HP All-in-One aygıtı için teknik özelikler ve uluslararası yasal bilgiler bu bölümde verilmektedir.

Sistem gereksinimleri

Yazılım sistem gereksinimleri Benioku dosyasında yer almaktadır.

Ürün belirtimleri

Türkçe
Ürün belirtimleri için www.hp.com/support adresindeki HP Web sitesini ziyaret edin.
Kağıt özellikleri
Giriş tepsisi kapasitesi: Düz kağıt sayfası: En çok 100 (20 lb./75 gm kağıt)
Çıkış tepsisi kapasitesi: Düz kağıt sayfası: En çok 50 (20 lb./75 gm kağıt)
Not Desteklenen ortam boyutlarının tam listesi için yazıcı yazılımına bakın.
Fiziksel özellikler
Boy: 16,97 cm
En: 44 cm
Derinlik: 25,9 cm
Ağırlık: 4,5 kg
Güç özellikleri
Güç tüketimi: En çok 25 vat (ortalama baskı)
Giriş voltajı: AC 100 - 240 V ~ 600 mA 50–60 Hz
Çıkış voltajı: DC 32 V===375 mA, 16 V===500 mA
Not Yalnızca HP tarafından verilen elektrik adaptörüyle kullanın.
Çevresel özellikler
Önerilen çalışma sıcaklığı aralığı: 15º - 32º C (59º - 90º F)
İzin verilen çalışma sıcaklığı aralığı: 5º - 35º C (41º - 95º F)
Nem Oranı: %15 - %80 RH yoğunlaşmasız
Saklama sıcaklığı aralığı: –20º - 50º C (–4º - 122º F)
Yüksek elektromanyetik alanların bulunması durumunda, HP All-in-One aygıtının çıkışında biraz
bozulma olabilir
HP, potansiyel yüksek manyetik alanlardan kaynaklanan gürültüleri en aza indirmek için 3 m (10
feet) uzunlukta ya da daha kısa USB kablosu kullanmayı tavsiye eder.

Yazıcı kartuşu verimi

Yazdırma işleminde kartuşlardaki mürekkep çeşitli şekillerde, örneğin, püskürtme uçlarının temiz olduğu, mürekkebin yavaşça aktığı, cihazın ve kartuşların yazdırmaya hazırlandığı başlatma işleminde ve yazdırma kafasının servisinde kullanılabilir. Ayrıca, kullanıldıktan sonra da kartuşta mürekkep kalır. Daha fazla bilgi için bkz. Tahmini yazıcı kartuşu verimleri hakkında daha fazla bilgi için ziyaret edin.

Düzenleyici bildirimler

HP All-in-One, ülkenizdeki/bölgenizdeki yasal kuruluşlar tarafından belirlenen ürün gerekliliklerine uygundur. Yasal bildirimlerin tam listesini görmek için ekran Yardımı'na bakın.
20 HP Photosmart C4200 All-in-One series
www.hp.com/go/inkusage.
www.hp.com/pageyield adresini

Garanti

Ürününüzün Yasal Model Numarası:
Yasal olarak tanımlama amacıyla, ürününüze Yasal bir Model Numarası verilmiştir. Ürününüzün Yasal Model Numarası: SNPRB-0721. Bu yasal model numarası pazarlama adıyla (HP Photosmart C4200 All-in-One series, vb.) veya ürün numaralarıyla (CC200A, vb.) karıştırılmamalıdır.
Türkçe
Garanti 21
Türkçe
Bölüm 3
22 HP Photosmart C4200 All-in-One series
HP Photosmart C4200 All-in-One series
Základní příručka
Čeština
Obsah
1 HP All-in-One - přehled
Zařízení HP All-in-One – stručný přehled.................................................................................25
Tlačítka ovládacího panelu.......................................................................................................26
Získání dalších informací..........................................................................................................27
Vložení předloh a papíru..........................................................................................................27
Předcházení uvíznutí papíru.....................................................................................................28
Kopírování................................................................................................................................29
Skenování obrázku...................................................................................................................29
Tisk fotografií formátu 10 × 15 cm (4 × 6 palců).......................................................................30
Výměna tiskových kazet...........................................................................................................30
Čištění zařízení HP All-in-One..................................................................................................33
Čištění skleněné podložky..................................................................................................33
Čištění spodní strany víka..................................................................................................33
2Odstraňování problémů a podpora
Odinstalace a opětovná instalace softwaru..............................................................................35
Odstraňování problémů s nastavením hardwaru......................................................................36
Čeština
Odstraňování uvíznutého papíru..............................................................................................38
Odstraňování problémů s tiskovou kazetou.............................................................................39
Průběh podpory........................................................................................................................39
3 Technické informace
Systémové požadavky..............................................................................................................40
Technické údaje produktu........................................................................................................40
Výtěžnost tiskové kazety..........................................................................................................40
Zákonná upozornění.................................................................................................................40
Záruka.......................................................................................................................................42
24 HP Photosmart C4200 All-in-One series
1 HP All-in-One - přehled
Pomocí zařízení HP All-in-One lze rychle a snadno plnit úkoly, jako je kopírování, skenování dokumentů nebo tisk fotografií z paměťové karty. Celou řadu funkcí zařízení HP All-in-One lze používat bez zapnutí počítače přímo pomocí ovládacího panelu.
Poznámka Tato příručka popisuje základní funkce a řešení problémů, stejně tak
jako poskytuje informace jak kontaktovat HP podporu a objednat spotřební materiál. Nápověda na obrazovce obsahuje podrobnosti o úplném rozsahu vlastností a funkcí
včetně použití softwaru HP Photosmart, který byl dodán s HP All-in-One.
Zařízení HP All-in-One – stručný přehled
Čeština
Číslo Popis
1 Ovládací panel
2 Tlačítko Zapnout
3 Sloty pro paměťové karty
4 Vstupní zásobník
5 Nástavec zásobníku
6 Vodítko šířky papíru
7 Dvířka tiskové kazety
8 Skleněná plocha
9 Spodní část víka
10 Zadní dvířka
11 Zadní port USB
HP All-in-One - přehled 25
Loading...
+ 58 hidden pages