Приведенная в настоящем
документе информация может быть
изменена без уведомления.
С сохранением всех прав.
Воспроизведение, адаптация и
перевод настоящей документации
без предварительного письменного
разрешения компании Hewlett
Packard запрещены, за исключением
случаев, допускаемых
законодательством об авторском
праве.
Компания HP не дает никаких других
гарантий на продукты и услуги,
кроме явно указанных в условиях
гарантии, прилагаемых к таким
продуктам или услугам. Никакая
часть данного документа не может
рассматриваться как
дополнительные гарантийные
обязательства. Компания HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
Содержание
1Обзор аппарата HP All-in-One............................................................................4
Описание аппарата HP All-in-One........................................................................5
Функции панели управления.................................................................................6
Используйте программное обеспечение HP Photosmart....................................8
Источники дополнительной информации............................................................8
Доступ к интерактивной справочной системе.....................................................9
Загрузка оригиналов и бумаги..............................................................................9
Аппарат HP All-in-One позволяет быстро и просто выполнять разнообразные
операции, например, копирование документов, сканирование документов или
печать фотографий с карты памяти. Ко многим функциям аппарата HP All-in-One
предусмотрен прямой доступ c панели управления без необходимости включения
компьютера.
Примечание. В данном руководстве описаны основные операции,
приведены сведения о поиске и устранении неполадок, а также сведения о
получении технической поддержки НР и заказе расходных материалов.
В интерактивной справочной системе подробно описаны все возможности
и функции аппарата, включая работу с программным обеспечением
HP Photosmart, которое входит в комплект поставки HP All-in-One.
Дополнительную информацию см. в параграфе Доступ к интерактивной
справочной системе на стр. 9.
Копирование
Аппарат HP All-in-One позволяет выполнять высококачественные цветные и чернобелые копии на различных типах бумаги, включая прозрачные пленки. При этом
можно увеличить или уменьшить размер оригинала, чтобы он помещался на
бумаге определенного формата, настроить затемнение копии, а также
использовать специальные функции для печати высококачественных копий
фотографий, в том числе без полей.
Сканирование
Сканирование — это процесс преобразования текста и рисунков в электронный
формат для использования на компьютере. На аппарате HP All-in-One можно
сканировать различные материалы (фотографии, журнальные статьи и текстовые
документы).
Печать фотографий
Аппарат HP All-in-One оборудован гнездами для карт памяти. Для печати и
редактирования фотографий не требуется копировать их на компьютер:
достаточно просто поместить карту памяти в соответствующее гнездо. Кроме того,
при подключении аппарата HP All-in-One к компьютеру с помощью кабеля USB
можно скопировать фотографии на компьютер с тем, чтобы выполнять печать,
редактирование или распространение фотографий с персонального компьютера.
Осторожно Не допускаетсяустановкадвух и болеекартпамяти
одновременно. При одновременной установке двух и более карт памяти
возможна потеря данных.
Печать с компьютера
Аппарат HP All-in-One может использоваться с любым программным приложением,
поддерживающим функцию печати. Можно выполнять печать таких проектов, как
изображения без полей, информационные бюллетени, поздравительные
открытки, переводные картинки и плакаты.
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица предоставляют краткую
справку относительно функций панели управления аппарата HP All-in-One.
1
6HP Photosmart C4100 All-in-One series
НомерНазваниеиописание
1Цветнойграфическийдисплей (такженазываетсядисплеем). Просмотр
меню, фотографий и сообщений. Для удобства просмотра дисплей можно
поднимать и поворачивать.
2Координатныйпланшет. Переходпопараметрамменю.
3КнопкаВкл. Включениеиливыключениеаппарата HP All-in-One. Когда
питание HP All-in-One выключено, аппарат по-прежнему потребляет
небольшое количество энергии. Для полного отключения питания выключите
аппарат HP All-in-One, а затем отсоедините кабель питания от сети.
4ИндикаторВнимание. Сигнализирует овозникновениипроблемы. Более
печати. Функции редактирования включают: цветовые эффекты, яркость
фотографии, рамки и устранение эффекта красных глаз. Кнопка позволяет
включать и выключать функции коррекции фотографии. По умолчанию
режим Коррекцияфотографий включен.
9Photosmart Express. Запуск меню Photosmart Express для печати
фотографий, редактирования фотографий и обмена фотографиями.
на 90 градусов. При каждом последующем нажатии фотография
поворачивается на 90 градусов.
Русский
20Уменьшение. Уменьшениефотографиинадисплее.
21Увеличение. Увеличениеизображениянадисплее. Эту кнопку можно также
использовать для настройки рамки обрезки при печати.
22OK Выбор меню, параметра или значения на дисплее.
Используйте программное обеспечение HP Photosmart
Программное обеспечение HP Photosmart позволяет обратиться к некоторым
функциям, недоступным из панели управления. Программное обеспечение
HP Photosmart позволяет быстро и эффективно выполнять печать фотографий или
заказывать отпечатки в Интернете. Кроме того, программное обеспечение
HP Photosmart обеспечивает выполнение базовых операций, например,
сохранение фотографий, их просмотр и обмен фотографиями с близкими и
друзьями.
Дополнительная информация об использовании программного обеспечения
HP Photosmart приведена вСправочнаясистемапрограммногообеспечения
HP Photosmart.
Источникидополнительнойинформации
Информация об установке и использовании аппарата HP All-in-One доступна во
многих источниках, как печатных, так и экранных.
●Руководствопоустановке
В Руководстве по установке содержатся инструкции по установке аппарата
HP All-in-One и установке программного обеспечения. Следуйте порядку
действий, указанному в руководстве по установке
Если во время установки возникли вопросы, см. "Устранение неполадок" в
последнем разделе Руководства по установке или главу Устранение
неполадок и поддержка на стр. 21 в этом руководстве.
●Обзорпрограммногообеспечения HP Photosmart (Windows)
Обзор программного обеспечения HP Photosmart – это забавный
интерактивный способ получить краткий обзор программного обеспечения,
входящего в комплект поставки HP All-in-One. Он позволяет узнать, как
программное обеспечение, установленное вместе с аппаратом HP All-inOne, может помочь при редактировании, упорядочивании и печати
фотографий.
●Экраннаясправка
Экранная справка предоставляет подробные инструкции по функциям
аппарата HP All-in-One, которые не описаны в настоящем руководстве
пользователя, в том числе по функциям, доступным только при использовании
программного обеспечения, установленного вместе с аппаратом HP All-in-One.
8HP Photosmart C4100 All-in-One series
Дополнительнуюинформациюсм. вразделе Доступ к интерактивной
справочной системе настр. 9.
●Файл Readme
В файле Readme содержится самая последняя информация, которая может
отсутствовать в других публикациях. Для доступа к файлу Readme необходимо
установить программное обеспечение.
●www.hp.com/support
При наличии доступа к сети Интернет справку и техническую поддержку можно
получить на веб-узле HP. На этом веб-узле имеется информация о
технической поддержке, драйверах, расходных материалах и о порядке
оформления заказов.
Доступ к интерактивной справочной системе
В настоящем руководстве приведены примеры доступных функций, необходимых
для начала работы с HP All-in-One. Изучите интерактивную справку, входящую в
комплект поставки устройства, для получения сведений по всем функциям,
которые поддерживаются HP All-in-One.
Получение доступа к компоненту Справочная система программного
обеспечения HP Photosmart на компьютере под управлением Windows
1.В Центр решений HP щелкнитенавкладкедля HP All-in-One.
2.В области Поддержкаустройства щелкните Экранноеруководство илиУстранениенеполадок.
Внимание Перед загрузкой бумаги во входной лоток убедитесь, что
аппарат HP All-in-One находится в режиме ожидания (звуковые сигналы
отсутствуют). Если аппарат HP All-in-One выполняет обслуживание
картриджей или любое другое задание, ограничитель бумаги внутри
аппарата может сдвигаться со своего места. Поэтому бумага может
быть вставлена слишком глубоко — аппарат HP All-in-One может
выдавать пустые листы.
Совет При использовании фирменных бланков загружайте их
8.Поокончаниипечатиизвлекитекассетудляфотобумагиипоместитееевобластьхранениякассетывлевойчастиаппарата HP All-in-One.
Совет В течениеперерывовмеждупечатьюфотографийможно
хранить фотобумагу в специальной кассете для фотобумаги. Это
позволяет предотвратить появление разрывов, трещин, изогнутых или
замятых краев.
Предотвращение замятия бумаги
Для предотвращения замятий бумаги следуйте следующим рекомендациям.
●Чаще извлекайте распечатанные страницы из выходного лотка.
●Для предотвращения скручивания и сгибания краев бумаги храните всю
неиспользуемую бумагу в горизонтальном положении в запечатываемом
пакете.
●Убедитесь в том, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов,
загнутых краев и разрывов.
●Не загружайте во входной лоток одновременно бумагу разных типов и
форматов; вся бумага в стопке во входном лотке должна быть одинакового
размера и типа.
●Отрегулируйте направляющую ширины бумаги во входном лотке таким
образом, чтобы она была аккуратно установлена вплотную к бумаге.
12HP Photosmart C4100 All-in-One series
Убедитесь, что направляющая ширины бумаги не сгибает бумагу во входном
лотке.
●Не прилагайте излишних усилий при загрузке бумаги во входной лоток.
●Используйте типы бумаги, рекомендуемые для аппарата HP All-in-One.
Получение копии
Для получения качественных копий можно использовать панель управления.
Сканирование можно выполнять с компьютера или с аппарата HP All-in-One. В этом
разделе приведено описание процедуры сканирования с помощью кнопок на
панели управления аппарата HP All-in-One.
Для использования функций сканирования аппарат HP All-in-One и компьютер
должны быть соединены и включены в сеть. Перед сканированием также
необходимо установить и запустить на компьютере программное обеспечение
HP Photosmart (Windows) или HP Photosmart Mac (Mac).
●Чтобы проверить, запущено ли программное обеспечение на компьютере с
системой Windows, попробуйте найти значок Контроль цифровой обработкиизображений HP в области уведомлений в правом нижнем углуэкрана рядом
с часами.
Русский
Примечание. Если закрыть приложение Контроль цифровой
обработки изображений HP напанелизадач Windows, некоторые
функции сканирования HP All-in-One могут стать недоступны.
Возможность использования полного набора функций появится после
повторного запуска программного обеспечения HP Photosmart или
перезагрузки компьютера.
●На компьютерах Macintosh программное обеспечение запущено всегда.
Совет Для сканирования изображений, включая панорамные
изображения, можно использовать программы HP Photosmart (Windows)
или HP Photosmart Mac (Mac). С помощью данных программ можно
редактировать и печатать отсканированные изображения, а также
обмениваться ими. Дополнительную информацию см. в экранной справке,
поставляемой с аппаратом HP All-in-One.
Вводное руководство13
Глава 1
Сканирование оригинала с сохранением на компьютере
1.Загрузите оригинал на стекло экспонирования отпечатанной стороной вниз в
правом переднем углу.
2.Нажмите Запуск сканирования.
Русский
3.Кнопкой OK выберите приложение по умолчанию для передачи в него
отсканированного изображения или выберите другое приложение кнопкой
затем нажмите кнопку OK.
После предварительного сканирования изображения выполните
необходимые изменения.
4.Выполнив все необходимые изменения в окне предварительного просмотра,
нажмите Принять.
Печать фотографий формата 10 х 15 см (4 х 6 дюймов)
Аппарат позволяет выбирать отдельные фотографии на карте памяти для печати
на формате 10 x 15 см
Печать одной или нескольких фотографий формата 10 x 15 см
1.Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо аппарата HP All-in-One.
Аппарат HP All-in-One поддерживает перечисленные ниже карты памяти.
Карта памяти каждого типа может быть вставлена только в соответствующее
карте гнездо.
–Печать одной фотографии без полей формата 10 x 15 см на каждом листе
фотобумаги формата 10 x 15 см
–Печать до трех фотографий с полями формата 10 x 15 см на
полноформатном листе бумаги
При нажатии кнопки OK на дисплее отображается выбранная фотография.
7.(Дополнительно) Измените настройки печати или выберите дополнительные
фотографии для печати. Дополнительную информацию об этих параметрах
см. в интерактивной справочной системе, входящей в комплект поставки
ПечататьОбеспечивает печать фотографий на бумаге заданного
Позволяет задать тип бумаги, на которой выполняется
печать, и параметры надпечатки даты.
По умолчанию для параметра Тип бумаги задано
значение Авто, а для параметра Штамп даты - Выкл. При
необходимости можно изменить принятые по умолчанию
значения этих параметров с помощью команды Изменить
умолчания.
Отображает предварительное изображение отпечатка.
Это позволяет убедиться в правильности параметров
печати и не тратить бумагу и чернила на печать с неудачно
подобранными настройками.
формата и с использованием заданного макета.
Печать из программного приложения
Большинство параметров печати автоматически задаются приложением, из
которого выполняется печать. Изменять параметры вручную нужно только при
изменении качества печати, печати на специальных типах бумаги или прозрачной
пленке или использовании специальных функций.
При низком уровне чернил следуйте следующим инструкциям.
Примечание 1. Когда в картриджезаканчиваютсячернила, надисплее
панели управления отображается соответствующее сообщение. Уровни
чернил можно также проверить на компьютере с помощью программного
обеспечения HP Photosmart Mac.
Примечание 2. Когда в картриджезаканчиваютсячернила, надисплее
панели управления отображается соответствующее сообщение. Уровень
чернил можно также проверить на компьютере в диалоговом окне
Настройки печати впрограмме HP Photosmart иливдиалоговомокне
Свойства печати.
Когда на дисплее появляется предупреждающее сообщение о том, что
заканчиваются чернила, проверьте, есть ли картридж для замены. Картриджи
также следует заменить, если ухудшается четкость печати текста или возникают
неполадки качества печати, связанные с картриджами.
Для заказа картриджей для HP All-in-One посетите www.hp.com/learn/suresupply.
При необходимости выберите страну/регион, затем укажите изделие и щелкните
на одной из ссылок на странице заказа.
16HP Photosmart C4100 All-in-One series
Совет Этими указаниями также можно воспользоваться для замены
черного картриджа на фотокартридж для печати высококачественных
цветных фотографий.
Замена картриджей
1.Убедитесь, чтоаппарат HP All-in-One включен.
Внимание Если приоткрытиикрышкидоступаккартриджамаппарат
HP All-in-One был выключен, извлечь картриджи из аппарата HP All-in-
One невозможно. Есликартриджи установлены в аппарате ненадежно,
попытка их извлечения из аппарата HP All-in-One может привести к его
повреждению.
2.Откройте дверцу доступа к картриджам.
Каретка аппарата HP All-in-One начнет перемещаться в крайнее правое
положение.
1 Дверцадоступаккартриджам
2 Каретка
3.Послеполнойостановки каретки слегка нажмите на картридж иизвлеките его.
При замене трехцветного картриджа следует извлечь картридж из левого
гнезда.
При замене черного картриджа или фотокартриджа следует извлечь картридж
из правого гнезда.
Русский
1 Гнездодлятрехцветногокартриджа
2 Гнездодлячерногокартриджаифотокартриджа
4.Потянувнасебя, извлекитекартриджизгнезда.
5.Призаменечерногокартриджа, его следует хранить в защитном футляре или
герметичном пластиковом контейнере.
Если в картридже заканчиваются или закончились чернила, его необходимо
утилизировать. Программа переработки расходных материалов для струйной
печати HP осуществляется во многих странах/регионах и позволяет бесплатно
перерабатывать использованные картриджи. Подробнее см.:
Внимание Не дотрагивайтесьдомедныхконтактовилисопел.
Прикосновение к этим частям может привести к засорению сопел,
сбоям при подаче чернил и повреждению электрических контактов.
7.Поместите новый картридж в пустое гнездо. Затем осторожно нажмите на
верхнюю часть картриджа до щелчка.
Трехцветный картридж устанавливается в левое гнездо.
Черный картридж или фотокартридж устанавливается в правое гнездо.
8.Закройте дверцу доступа к картриджам.
18HP Photosmart C4100 All-in-One series
Чисткааппарата HP All-in-One
Для обеспечения высокого качества копий и отсканированных изображений
необходимо протирать стекло экспонирования и подложку крышки от пыли. Кроме
того, следует вытирать пыль с внешней поверхности аппарата HP All-in-One.
●Чистка стекла экспонирования
●Чистка подложки крышки
Чистка стекла экспонирования
Грязь - следы пальцев, пятна, волосы и пыль - на поверхности основного стекла
снижают производительность и ухудшают точность работы некоторых функций.
Очистка стекла
1.Выключите аппарат HP All-in-One, отсоедините кабель питания и поднимите
крышку.
2.Очистите стекло мягкой тканью или губкой, слегка смоченной неабразивным
средством для чистки стекла.
Внимание Не используйте для чистки стекла экспонирования
абразивные, ацетоновые, бензольные или тетрахлоруглеродные
средства — они могут повредить стекло. Не наливайте и не
разбрызгивайте жидкость непосредственно на стекло экспонирования.
Жидкость может подтекать под стекло и приводить к повреждению
аппарата.
Русский
3.Во избежание появления пятен на отсканированных изображениях чистите
стекло сухой, мягкой тканью без волокон.
4.Подключите кабель питания, и затем включите аппарат HP All-in-One.
Чистка подложки крышки
На белую подложку для документов, расположенную с нижней стороны крышки
аппарата HP All-in-One, могут налипать загрязнения.
Очистка подложки крышки
1.Выключите аппарат HP All-in-One, отсоедините кабель питания и поднимите
крышку.
2.Очистите белую подложку для документов мягкой тканью или губкой, слегка
смоченной теплой водой с мягким мылом.
Вводное руководство19
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.