Adobe® i Acrobat logo® są znakami
towarowymi firmy Adobe Systems
Incorporated.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® oraz Windows
2000® są zastrzeżonymi w USA
znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation.
Intel® i Pentium® są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy Intel
Corporation lub jej spółek zależnych w
Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
Energy Star® oraz Energy Star logo®
są zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych znakami Agencji
Ochrony Środowiska.
Numer publikacji: Q8100-90274
Oświadczenia firmy HewlettPackard
Informacje zawarte w tym dokumencie
mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Reprodukcja, adaptacja lub
tłumaczenie tego podręcznika nie jest
dozwolone bez uprzedniej pisemnej
zgody firmy Hewlett-Packard, z
wyjątkiem przypadków dozwolonych w
ramach praw autorskich.
Jedynymi obowiązującymi
gwarancjami na produkty i usługi firmy
HP są te, które są wyrażone jawnie w
oświadczeniach o gwarancji
towarzyszących tym produktom i
usługom. Żadnych informacji
zawartych w tym dokumencie nie
należy traktować jako dodatkowego
zobowiązania gwarancyjnego ze strony
firmy HP. Firma HP nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za ewentualne
błędy redakcyjne, niedokładności bądź
uchybienia merytoryczne zawarte w
niniejszym dokumencie.
Skorzystaj z urządzenia HP All-in-One, aby szybko i łatwo wykonać takie zadania, jak
kopiowanie i skanowanie dokumentów oraz drukowanie zdjęć z karty pamięci. Dostęp
do wielu funkcji urządzenia HP All-in-One można uzyskać bezpośrednio z panelu
sterowania, bez konieczności włączania komputera.
Uwaga W niniejszym podręczniku opisano podstawowe operacje i omówiono
rozwiązywanie problemów. Można tu także znaleźć informacje dotyczące
kontaktowania się ze wsparciem technicznym firmy HP i zamawiania materiałów
eksploatacyjnych.
W pomocy ekranowej zamieszczono szczegółowe informacje na temat funkcji
urządzenia oraz korzystania z oprogramowania HP Photosmart dostarczonego
z produktem HP All-in-One. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w
sekcji Korzystanie z pomocy ekranowej na stronie 9.
Kopiuj
Urządzenie HP All-in-One umożliwia wykonywanie wysokiej jakości kolorowych oraz
czarno-białych kopii na różnych rodzajach papieru, a także na foliach. Rozmiar oryginału
można zwiększać i zmniejszać, dopasowując go do danego formatu papieru. Można
również zmieniać jasność wydruku oraz korzystać z opcji specjalnych, umożliwiających
tworzenie wysokiej jakości zdjęć, także bez obramowania.
Skanuj
Skanowanie to proces przekształcania tekstu i obrazów do postaci elektronicznej
zrozumiałej dla komputera. Urządzenie HP All-in-One potrafi skanować niemal wszystko
(zdjęcia, artykuły w gazetach i dokumenty tekstowe).
Drukuj zdjęcia
Urządzenie HP All-in-One zostało wyposażone w gniazda kart pamięci, które
umożliwiają włożenie karty i drukowanie lub edycję zdjęć bez konieczności przesyłania
ich do komputera. Jeśli ponadto urządzenie HP All-in-One jest połączone z komputerem
kablem USB, można przesyłać zdjęcia do komputera w celu wydruku, edycji lub
udostępnienia.
Ostrzeżenie Nie należy wkładać kilku kart pamięci jednocześnie. Włożenie
więcej niż jednej karty pamięci może spowodować nieodwracalną utratę danych.
Drukuj z komputera
Urządzenia HP All-in-One można używać z dowolną aplikacją umożliwiającą
drukowanie. Można przy jego użyciu drukować całą gamę różnych projektów, np. obrazy
bez obramowania, biuletyny, karty pocztowe, nadruki na koszulki czy plakaty.
4HP Photosmart C4100 All-in-One series
Urządzenie HP All-in-One w pigułce
EtykietaOpis
1Kolorowy wyświetlacz graficzny (nazywany
także wyświetlaczem)
2Panel sterowania
3Kaseta na papier fotograficzny
4Gniazda kart pamięci
5Zasobnik wejściowy
Polski
6Przedłużenie zasobnika papieru (nazywane
także przedłużeniem zasobnika)
7Prowadnica szerokości papieru
8Drzwiczki dostępu do kaset drukujących
9Szyba
10Wewnętrzna część pokrywy
EtykietaOpis
1Tylne drzwiczki
Podręczny przewodnik5
Rozdział 1
(ciąg dalszy)
EtykietaOpis
2Tylny port USB
3Gniazdo zasilania
Polski
1Do użytku tylko z zasilaczem dostarczonym przez firmę HP.
Funkcje panelu sterowania
Poniższy schemat wraz z towarzyszącą mu tabelą stanowi skrócony przewodnik po
funkcjach panelu sterowania urządzenia HP All-in-One.
1
6HP Photosmart C4100 All-in-One series
EtykietaNazwa i opis
1Kolorowy wyświetlacz graficzny (nazywany także wyświetlaczem): Umożliwia
wyświetlanie opcji menu, zdjęć i komunikatów. Wyświetlacz można podnieść i
pochylić w celu poprawienia czytelności.
2Klawiatura kierunkowa: Służy do przewijania opcji menu.
3Przycisk Włącz: Służy do włączania i wyłączania urządzenia HP All-in-One. Gdy
urządzenie HP All-in-One jest wyłączone, nadal jest dostarczana do niego niewielka
ilość energii elektrycznej. Aby całkowicie odłączyć zasilanie, wyłącz urządzenie
HP All-in-One, a następnie odłącz przewód zasilający.
4Kontrolka Uwaga: Wskazuje wystąpienie problemu. Więcej informacji można
znaleźć na wyświetlaczu.
5Przycisk Wstecz: Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
6Ustawienia: Pozwala uzyskać dostęp do systemu menu zawierającego opcje
raportów i konserwacji.
7Podgląd: Wyświetla poprzednie zadanie skanowania, kopiowania lub drukowania
zdjęcia.
8Photo Fix: Umożliwia dostosowanie zdjęcia do wyświetlania lub drukowania.
Dostępne są funkcje efektów kolorystycznych, ustawiania jasności zdjęcia, klatek
oraz usuwania efektu czerwonych oczu. Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub
wyłączyć tę funkcję. Domyślnie funkcja Photo Fix jest włączona.
9Photosmart Express: Powoduje otwarcie menu Photosmart Express
umożliwiającego drukowanie, edytowanie i udostępnianie zdjęć.
Polski
10Menu Skanuj: Powoduje otwarcie menu Skanuj.
11Menu Kopiuj: Umożliwia wybranie opcji kopiowania, takich jak liczba kopii oraz
rozmiar i rodzaj papieru.
12Kopiuj Mono: Rozpoczyna kopiowanie czarno-białe.
13Kopiuj Kolor: Rozpoczyna kopiowanie kolorowe.
14Skanuj: Rozpoczyna zadanie skanowania i wysyła zeskanowany dokument do
miejsca docelowego wybranego przyciskiem Menu Skanuj.
15Drukuj zdjęcia: Drukuje wszystkie wybrane obrazy w kolorze.
16Ponowne wydruki: Skanuje oryginał umieszczony na szybie i otwiera menu
Photosmart Express.
17Anuluj: Zatrzymuje bieżącą operację, zamyka menu lub anuluje ustawienia.
18Pomoc: Otwiera menu Pomoc na wyświetlaczu.
19Obróć: Obraca aktualnie widoczne na wyświetlaczu zdjęcie o 90 stopni. Kolejne
naciśnięcia przycisku powodują obracanie zdjęcia o kolejne 90 stopni.
Podręczny przewodnik7
Rozdział 1
(ciąg dalszy)
EtykietaNazwa i opis
20Pomniejszenie: Pomniejsza zdjęcie na wyświetlaczu w celu pokazania większego
obszaru.
Polski
21Powiększenie: Powiększa obraz na wyświetlaczu. Umożliwia również dopasowanie
wymiarów ramki przycinającej podczas drukowania.
22OK: Umożliwia wybranie menu, ustawienia lub wartości widocznej na
wyświetlaczu.
Korzystanie z oprogramowania HP Photosmart
Aby uzyskać dostęp do wielu funkcji niedostępnych za pomocą panelu sterowania,
można skorzystać z oprogramowania HP Photosmart. Oprogramowanie HP Photosmart
pozwala na szybkie drukowanie fotografii lub zamawianie ich przez Internet. Można w
nim również wykonywać inne podstawowe HP Photosmart zadania, jak zapisywanie,
przeglądanie i udostępnianie fotografii.
Aby uzyskać więcej informacji na temat oprogramowania HP Photosmart, zobacz
Pomoc oprogramowania HP Photosmart.
Znajdowanie dalszych informacji
Informacje dotyczące konfigurowania i użytkowania urządzenia HP All-in-One znajdują
się w różnych materiałach, zarówno drukowanych, jak i ekranowych.
●Podręcznik instalacji
Podręcznik instalacji zawiera instrukcje dotyczące konfiguracji urządzenia HP Allin-One i instalacji oprogramowania. Czynności podane w Podręczniku instalacji
należy wykonywać w prawidłowej kolejności.
W przypadku wystąpienia problemów podczas instalacji należy zapoznać się z
częścią Rozwiązywanie problemów w Instrukcji instalacyjnej lub z częścią
Rozwiązywanie problemów i pomoc techniczna na stronie 21 w niniejszym
podręczniku.
●Przewodnik po programie HP Photosmart (system Windows)
Interaktywny przewodnik po programie HP Photosmart pozwala szybko i w ciekawy
sposób poznać możliwości oprogramowania dołączonego do urządzenia HP All-inOne. Dzięki niemu dowiesz się, jak zainstalowane oprogramowanie dołączone do
urządzenia HP All-in-One może pomóc w edycji, zarządzaniu i drukowaniu zdjęć.
●Pomoc ekranowa
Korzystając z pomocy ekranowej, można uzyskać szczegółowe instrukcje
dotyczące funkcji urządzenia HP All-in-One, które nie są opisane w Podręczniku
użytkownika, w tym funkcji dostępnych tylko przy korzystaniu z zainstalowanego
oprogramowania dostarczonego z urządzeniem HP All-in-One.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Korzystanie z pomocy ekranowej
na stronie 9.
●Plik Readme
8HP Photosmart C4100 All-in-One series
Plik Readme zawiera najnowsze informacje, które mogą nie być dostępne w innych
publikacjach. Aby uzyskać dostęp do pliku Readme należy zainstalować
oprogramowanie.
●www.hp.com/support
Posiadając dostęp do Internetu, możesz uzyskać pomoc i wsparcie w witrynie
internetowej firmy HP. W witrynie internetowej można uzyskać pomoc techniczną,
sterowniki, zamówić materiały eksploatacyjne oraz uzyskać informacje o sposobie
zamawiania produktów firmy HP.
Korzystanie z pomocy ekranowej
W niniejszym Podręczniku użytkownika opisano niektóre z dostępnych funkcji, których
poznanie wystarcza do rozpoczęcia pracy z urządzeniem HP All-in-One. W pomocy
ekranowej dostarczonej razem urządzeniem można znaleźć informacje na temat
wszystkich funkcji obsługiwanych przez urządzenie HP All-in-One.
Aby uzyskać dostęp do pomocy ekranowej Pomoc oprogramowania
HP Photosmart na komputerze z systemem Windows
1.W programie Centrum obsługi HP kliknij kartę odpowiadającą urządzeniu HP All-in-
One.
2.W obszarze Obsługa urządzenia kliknij przycisk Podręcznik ekranowy lub
Rozwiązywanie problemów.
–Kliknięcie opcji Pomoc ekranowa powoduje wyświetlenie menu podręcznego.
Można otworzyć stronę powitalną całego systemu pomocy lub przejść
bezpośrednio do pomocy dotyczącej urządzenia HP All-in-One.
–Jeśli kliknięto pozycję Rozwiązywanie problemów, wyświetlona zostanie
strona Rozwiązywanie problemów i wsparcie.
Polski
Aby uzyskać dostęp do HP Photosmart Macintosh — pomoc
Z menu Pomoc programu HP Photosmart — studio wybierz opcję HP Photosmart
➔
Macintosh — pomoc.
Zostanie wyświetlone okno HP Photosmart Macintosh — pomoc.
Ładowanie oryginałów i papieru
Oryginały o rozmiarze nie większym niż Letter lub A4 można kopiować lub skanować po
umieszczeniu ich na szybie.
Umieszczanie oryginału na szybie
1.Podnieś pokrywę urządzenia HP All-in-One.
2.Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do
dołu.
Wskazówka Przy ładowaniu oryginału pomocne są prowadnice widoczne
wzdłuż szyby urządzenia.
Podręczny przewodnik9
Polski
Rozdział 1
3.Zamknij pokrywę.
Wkładanie papieru pełnowymiarowego
1.Przesuń prowadnicę szerokości papieru do najbardziej odsuniętej pozycji.
Uwaga Używając papieru typu Letter, A4 lub papieru o mniejszym
formacie, należy sprawdzić, czy przedłużenie podajnika jest całkowicie
otwarte.
2.Popukaj plikiem kartek o płaską powierzchnię, aby wyrównać krawędzie kartek oraz
upewnij się, że:
–Nie są podarte, pomarszczone ani nie mają pozaginanych brzegów.
–Wszystkie strony są tego samego rodzaju i wielkości.
3.Wsuń plik kartek do zasobnika wejściowego krótszą krawędzią do przodu, stroną
przeznaczoną do drukowania odwróconą do dołu. Wsuń plik kartek do urządzenia,
aż do oporu.
10HP Photosmart C4100 All-in-One series
Przestroga Podczas ładowania papieru do zasobnika wejściowego
urządzenie HP All-in-One powinno być bezczynne i nie wydawać sygnałów
dźwiękowych. Jeśli urządzenie HP All-in-One przeprowadza czyszczenie
kaset drukujących lub wykonuje inne zadanie, ogranicznik papieru w
urządzeniu może być przemieszczony. W takim przypadku można włożyć
papier zbyt głęboko; urządzenie HP All-in-One wysunie wtedy czyste kartki
papieru.
Wskazówka Papier firmowy należy wkładać górną krawędzią do przodu,
stroną przeznaczoną do druku skierowaną w dół.
4.Przesuwaj prowadnicę szerokości papieru do środka, dopóki nie oprze się o
krawędź papieru.
Podajnika nie należy przepełniać. Sprawdź, czy stos papieru mieści się w podajniku
oraz czy nie wykracza powyżej górnej krawędzi prowadnicy regulującej szerokość
papieru.
Uwaga Jeśli używany jest papier formatu Legal, przedłużenie zasobnika
papieru powinno być zamknięte.
Polski
Aby załadować papier fotograficzny 10 x 15 cm do kasety fotograficznej
1.Wyjmij cały papier z zasobnika wejściowego.
2.Wysuń kasetę fotograficzną z rowków.
3.Pociągnij kasetę fotograficzną do siebie.
4.Załaduj maksymalnie 20 arkuszy papieru fotograficznego do kasety stroną do
drukowania skierowaną w dół.
Podręczny przewodnik11
Rozdział 1
Polski
5.Ustaw prowadnice długości i szerokości papieru tak, aby zmieścił się ładowany
papier.
6.Wyrównaj kasetę fotograficzną do prawego boku zasobnika wejściowego i wsuń ją
do drukarki, aż się zatrzyma.
7.Wysuń przedłużenie zasobnika, aby trzymało wydrukowane zdjęcia.
8.Po zakończeniu drukowania wyjmij kasetę z papierem fotograficznym i umieść ją w
miejscu do jej przechowywania z lewej strony urządzenia HP All-in-One.
Wskazówka Papier fotograficzny można przechowywać w kasecie, kiedy
nie jest używany. Zabezpiecza to go przed porwaniem, pomarszczeniem
oraz podwinięciem lub zagięciem brzegów.
Unikanie zacięć papieru
W celu uniknięcia zacięć papieru należy stosować się do następujących wskazówek.
●Regularnie wyjmuj wydrukowane strony z zasobnika wyjściowego.
●Przechowuj wszystkie nieużywane arkusze papieru płasko, w szczelnie zamykanympojemniku, aby zapobiec ich zwijaniu się i marszczeniu.
●Sprawdzaj, czy papier załadowany do podajnika leży płasko, oraz czy jegokrawędzie nie są zagięte lub podarte.
●Nie umieszczaj w podajniku wejściowym arkuszy papieru różniących się od siebie
rodzajem lub rozmiarem — zawsze ładuj papier tego samego rodzaju i o tych
samych wymiarach.
●Dokładnie dopasuj prowadnice szerokości w podajniku do papieru. Prowadnica nie
powinna wyginać papieru w podajniku wejściowym.
●Nie wsuwaj na siłę zbyt głęboko papieru do podajnika.
●Używaj rodzajów papieru zalecanych dla urządzenia HP All-in-One.
12HP Photosmart C4100 All-in-One series
Kopiowanie
Możesz tworzyć wysokiej jakości kopie wybranych zdjęć za pomocą panelu sterowania.
Aby wykonać kopię z panelu sterowania
1.Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.
2.Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do
dołu.
3.Naciśnij przycisk Kopiuj Mono lub Kopiuj Kolor, aby rozpocząć kopiowanie.
Skanowanie obrazów
Skanowanie można rozpocząć za pomocą komputera lub urządzenia HP All-in-One. Ta
część zawiera informacje dotyczące wyłącznie skanowania za pomocą panelu
sterowania urządzenia HP All-in-One.
Aby można było korzystać z funkcji skanowania, urządzenie HP All-in-One oraz
komputer muszą być ze sobą połączone i muszą być włączone. Oprócz tego, przed
przystąpieniem do skanowania, na komputerze powinien być zainstalowany i
uruchomiony program HP Photosmart (Windows) lub program HP Photosmart Macintosh
(Macintosh).
●Aby na komputerze z systemem Windows sprawdzić, czy program jest
uruchomiony, poszukaj ikony HP Digital Imaging Monitor na pasku zadań (w
prawym dolnym rogu ekranu, obok zegara).
Uwaga Zamknięcie ikony HP Digital Imaging Monitor na pasku zadań
systemu Windows może spowodować, że niektóre funkcje skanowania
urządzenia HP All-in-One staną się niedostępne. W takim przypadku można
przywrócić pełną funkcjonalność, uruchamiając ponownie komputer lub
uruchamiając oprogramowanie HP Photosmart.
Polski
●Na komputerze Macintosh program jest zawsze uruchomiony.
Wskazówka Oprogramowanie HP Photosmart (Windows) lub HP Photosmart
Macintosh (Macintosh) umożliwia skanowanie obrazów, w tym panoramicznych.
Korzystając z tego oprogramowania, można także edytować, drukować oraz
współdzielić zeskanowane obrazy. Aby uzyskać więcej informacji, zajrzyj do
pomocy ekranowej programu dostarczonej z urządzeniem HP All-in-One.
Aby skanować do komputera
1.Umieść oryginał w prawym dolnym rogu szyby skanera, stroną zadrukowaną do
dołu.
2.Naciśnij przycisk Skanuj.
3.Naciśnij przycisk OK, aby wybrać aplikację domyślną lub naciśnij przycisk
wybrać inną aplikację, a następnie naciśnij przycisk OK.
Na komputerze zostanie wyświetlony podgląd zeskanowanego obrazu,
umożliwiający jego edycję.
4.Przeprowadź edycję obrazu podglądu, a następnie kliknij przycisk Akceptuj.
Podręczny przewodnik13
aby
Rozdział 1
Drukowanie zdjęć 10 x 15 cm (4 x 6 cali)
Poszczególne fotografie na karcie pamięci można wybrać i wydrukować jako zdjęcia o
wymiarach 10 x 15 cm.
Polski
Aby wydrukować jedno lub więcej zdjęć 10 x 15 cm
1.Włóż kartę pamięci do odpowiedniego gniazda urządzenia HP All-in-One.
Urządzenie HP All-in-One obsługuje karty pamięci wymienione poniżej. Karty
pamięci należy umieszczać w odpowiednich gniazdach.
–Pierwsze gniazdo (od góry): xD-Picture Card
–Drugie gniazdo: Memory Stick, Magic Gate Memory Stick, Memory Stick Duo
2.Naciśnij przycisk OK, aby wybrać usługę Drukuj.
Po naciśnięciu przycisku OK na wyświetlaczu pojawi się najnowsze zdjęcie na
karcie pamięci.
3.Naciskaj przyciski
4.Gdy pojawi się zdjęcie, które chcesz wydrukować, naciśnij przycisk OK.
5.Naciśnij przycisk OK, aby wybrać usługę 4 x 6.
6.Naciśnij przycisk
przycisk OK.
Dostępne są następujące opcje:
–Drukuj jedno zdjęcie bez obramowania 10 x 15 cm na każdym arkuszu papieru
fotograficznego 10 x 15 cm
–Drukuj do trzech zdjęć 10 x 15 cm z obramowaniem na pełnowymiarowym
arkuszu papieru
Po naciśnięciu przycisku OK wybrane zdjęcie zostanie ponownie wyświetlone.
7.Zmień ustawienia drukowania lub wybierz kolejne zdjęcia do drukowania
(opcjonalnie). Informacje na temat tych opcji można znaleźć w pomocy ekranowej
urządzenia HP All-in-One.
8.Po zmianie ustawień drukowania i wybraniu zdjęć naciśnij przycisk OK, aby
wyświetlić wybrane menu.
9.Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk OK.
lub , aby przewinąć fotografie zapisane na karcie pamięci.
lub , aby zaznaczyć rozmiar papieru, a następnie naciśnij
, aby zaznaczyć opcję Wybieranie zakończone, a następnie
14HP Photosmart C4100 All-in-One series
Zostanie wyświetlony ekran Drukuj podsumowanie.
10. Naciśnij przycisk
naciśnij przycisk OK.
Opcje
drukowania
lub , aby zaznaczyć jedną z poniższych opcji, a następnie
Pozwala na ręczne wybranie rodzaju papieru użytego do
drukowania oraz na określenie, czy na zdjęciu ma zostać
wydrukowany znacznik daty i godziny.
Domyślnie funkcja Rodzaj papieru ma ustawienie
Automatyczne, a funkcja Znacznik daty jest ustawiona na
wartośćWył.. Domyślne wartości tych funkcji można zmieniać
za pomocą opcji Nowe ustawienia domyślne.
Polski
Podgląd
wydruku
Drukuj terazDrukuje zdjęcia zgodnie z ustawionym rozmiarem i układem
Służy do wyświetlenia podglądu wydruku strony. Umożliwia
sprawdzenie ustawień przed wykonaniem wydruku i pozwala
uniknąć zmarnowania tuszu oraz papieru w wyniku
potencjalnych błędów.
strony.
Drukowanie z aplikacji
Większość ustawień drukowania jest obsługiwana automatycznie przez aplikację.
Ustawienia drukowania należy zmienić ręcznie, tylko aby wybrać jakość druku, drukować
na określonych rodzajach papieru lub folii albo używać funkcji specjalnych.
Aby drukować z aplikacji (Windows)
1.Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.
2.W menu Plik w używanej aplikacji kliknij opcję Drukuj.
3.Upewnij się, że jako drukarkę wybrano urządzenie HP All-in-One.
6.W menu File (Plik) w używanej aplikacji kliknij opcję Print (Drukuj).
Pojawi się okno dialogowe Drukuj i panel Copies & Pages (Kopie i strony).
7.W menu rozwijanym zmień ustawienia drukowania dla każdej opcji na odpowiednie
Polski
dla bieżącego projektu.
8.Kliknij opcję Print (Drukuj), aby rozpocząć drukowanie.
Wymiana kaset drukujących
Jeśli poziom atramentu jest niski, należy wykonać następujące instrukcje.
Uwaga 1 Użytkownik jest informowany o niskim poziomie atramentu w kasecie
drukującej za pomocą komunikatów widocznych wyświetlaczu. Poziom
atramentu można także sprawdzić za pomocą oprogramowania HP Photosmart
Macintosh zainstalowanego na komputerze.
Uwaga 2 Użytkownik jest informowany o niskim poziomie atramentu w kasecie
drukującej za pomocą komunikatów widocznych wyświetlaczu. Poziom
atramentu można również sprawdzić za pomocą funkcji Zestaw narzędzi do
drukowania w programie HP Photosmart lub poprzez okno dialogowe
Właściwości drukowania w komputerze.
Po pojawieniu się na wyświetlaczu komunikatu ostrzegającego o niskim poziomie
atramentu, należy zaopatrzyć się w zapasową kasetę drukującą. Kasetę należy
wymienić również wtedy, gdy wydruk będzie wyblakły lub jego jakość pogorszy się ze
względu na stan kasety drukującej.
Aby zamówić kasety drukujące do posiadanego urządzenia HP All-in-One, odwiedź
witrynę internetową www.hp.com/learn/suresupply. Jeśli zostanie wyświetlony
odpowiedni monit, należy wybrać kraj/region i posiadane urządzenie, a następnie kliknąć
jedno z łączy do zakupów na stronie.
Wskazówka Z tych samych instrukcji można skorzystać, wymieniając czarną
kasetę drukującą na fotograficzną kasetę drukującą, służącą do drukowania
wysokiej jakości zdjęć kolorowych.
Wymiana kaset drukujących
1.Sprawdź, czy urządzenie HP All-in-One jest włączone.
Przestroga Jeśli urządzenie HP All-in-One będzie wyłączone podczas
otwierania drzwiczek kaset drukujących, kaset nie będzie można zwolnić, co
uniemożliwi ich wymianę. Jeśli kasety drukujące nie będą poprawnie
zablokowane, próba ich wyjęcia może spowodować uszkodzenie urządzenia
HP All-in-One.
2.Otwórz klapkę kaset drukujących.
Karetka głowicy drukującej przesunie się na prawą stronę urządzenia HP All-in-One.
16HP Photosmart C4100 All-in-One series
1 Drzwiczki dostępu do kaset drukujących
2 Karetka
3.Poczekaj, aż karetka przestanie się poruszać i wydawać dźwięki, a następnie lekko
naciśnij na kasetę drukującą, aby zwolnić jej mocowanie.
Jeśli wymieniana jest trójkolorowa kaseta drukująca atramentem, wyjmij kasetę
drukującą z lewego gniazda.
Jeśli wymieniana jest czarna kaseta drukująca lub kaseta do druku fotograficznego,
wyjmij kasetę drukującą z prawego gniazda.
4.Wyjmij kasetę drukującą z gniazda, pociągając do siebie.
5.Jeśli wyjmujesz czarną kasetę drukującą w celu założenia kasety do druku zdjęć,
umieść czarną kasetę drukującą w pojemniku na kasetę drukującą lub w szczelnym,
plastikowym pojemniku.
Jeżeli kaseta drukująca została wyjęta z powodu braku atramentu, przeznacz
kasetę drukującą do utylizacji. Program recyklingu materiałów eksploatacyjnych
HP Inkjet Supplies Recycling Program jest dostępny w wielu krajach/regionach.
Pozwala on na bezpłatną utylizację zużytej kasety drukującej. Więcej informacji
można znaleźć w witrynie internetowej:
6.Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania i delikatnie zerwij plastikową taśmę,
pociągając za różową końcówkę, uważając, aby nie dotknąćżadnych elementów
poza czarnym plastikiem.
Polski
Podręczny przewodnik17
Polski
Rozdział 1
1 Styki w kolorze miedzi
2 Plastikowa taśma z różową końcówką (należy ją zdjąć przed instalacją)
3 Dysze zaklejone taśmą
Przestroga Styków miedzianych ani dysz nie wolno dotykać. Dotykanie ich
może spowodować zapchanie głowicy, uszkodzenie przewodów z
atramentem lub zły styk elektryczny.
7.Wsuń nową kasetę drukującą do pustego gniazda. Następnie ostrożnie popchnij
górną część kasety drukującej, aż zaskoczy ona w gnieździe.
Jeśli instalujesz trójkolorową kasetę drukującą, wsuń ją do gniazda po lewej stronie.
Jeśli instalujesz czarną lub fotograficzną kasetę drukującą, wsuń ją do gniazda po
prawej stronie.
8.Zamknij drzwiczki dostępu do kaset drukujących.
18HP Photosmart C4100 All-in-One series
Czyszczenie urządzenia HP All-in-One
Co pewien czas należy przeczyścić szybę i wewnętrzną część pokrywy, aby zapewnić
wysoką jakość kopii i zeskanowanych dokumentów. Dobrze jest również odkurzyć
zewnętrzną obudowę urządzenia HP All-in-One.
●Czyszczenie szyby
●Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy
Czyszczenie szyby
Odciski palców, smugi, włosy i kurz na powierzchni szyby powodują, że urządzenie
działa wolniej, a także negatywnie wpływają na dokładność niektórych funkcji.
Aby oczyścić płytę szklaną
1.Wyłącz urządzenie HP All-in-One, wyjmij wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazdka i podnieś pokrywę.
2.Oczyść szybę przy użyciu miękkiej szmatki lub gąbki lekko zwilżonej środkiem do
czyszczenia szkła nie zawierającym składników ściernych.
Przestroga Nie używaj środków ściernych, acetonu, benzenu ani
czterochlorku węgla, gdyż związki te mogą zniszczyć urządzenie.
Bezpośrednio na szybie nie należy umieszczać ani rozpylać płynów.
Mogłyby się one dostać pod szybę i uszkodzić urządzenie.
Polski
3.Osusz szybę za pomocą suchej, niestrzępiącej się ściereczki w celu uniknięcia
tworzenia się plam.
4.Podłącz przewód zasilający, a następnie włącz urządzenie HP All-in-One.
Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy
Na białej wewnętrznej stronie pokrywy urządzenia HP All-in-One mogą zbierać się
drobne zabrudzenia.
Czyszczenie wewnętrznej części pokrywy
1.Wyłącz urządzenie HP All-in-One, odłącz przewód zasilający i podnieś pokrywę.
2.Oczyść białą wewnętrzną stronę pokrywy dokumentów miękką szmatką lub gąbką
zwilżoną łagodnym roztworem mydła i ciepłej wody.
Przemyj delikatnie wewnętrzną stronę pokrywy, aby zmiękczyć osad. Nie szoruj.
3.Osusz wewnętrzną stronę pokrywy suchą, niestrzępiącą się ściereczką.
Podręczny przewodnik19
Polski
Rozdział 1
Przestroga Nie używaj ściereczek papierowych, ponieważ mogą one
porysować wewnętrzną część pokrywy.
4.Jeśli wewnętrzna część pokrywy nadal jest zabrudzona, ponownie wykonaj
powyższe czynności, używając alkoholu izopropylowego, i dokładnie wytrzyj
pokrywę wilgotną szmatką, aby usunąć pozostały alkohol.
Przestroga Należy uważać, aby nie rozlać alkoholu na szybę ani na
zewnętrzne części urządzenia HP All-in-One, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
5.Podłącz przewód zasilający, a następnie włącz urządzenie HP All-in-One.
20HP Photosmart C4100 All-in-One series
2
Rozwiązywanie problemów i
pomoc techniczna
W tej części przedstawiono informacje dotyczące rozwiązywania problemów z urządzeniem HP Allin-One. Można tu znaleźć szczegółowe informacje na temat problemów występujących podczas
instalacji i konfiguracji, a także tematy dotyczące eksploatacji urządzenia. Aby uzyskać więcej
informacji, zajrzyj do pomocy ekranowej dostarczonej z oprogramowaniem.
Przyczyną wielu problemów jest podłączenie urządzenia HP All-in-One przy pomocy kabla USB
przed zainstalowaniem oprogramowania HP All-in-One na komputerze. Jeżeli urządzenie HP Allin-One zostało podłączone do komputera przed wyświetleniem na ekranie komputera
odpowiedniego komunikatu, należy wykonać następujące czynności:
Rozwiązywanie typowych problemów przy instalacji
1.Odłącz przewód USB od komputera.
2.Odinstaluj oprogramowanie (jeżeli zostało wcześniej zainstalowane).
3.Uruchom ponownie komputer.
4.Wyłącz urządzenie HP All-in-One, odczekaj jedną minutę, a następnie włącz je ponownie.
5.Ponownie zainstaluj oprogramowanie HP All-in-One.
Przestroga Nie podłączaj kabla USB do komputera przed pojawieniem się na ekranie
odpowiedniego komunikatu instalacyjnego.
Dane kontaktowe wsparcia technicznego znajdują się na trzeciej stronie okładki tego przewodnika.
Dezinstalacja oprogramowania i instalowanie go ponownie
Jeśli instalacja nie została prawidłowo zakończona lub jeżeli kabel USB został podłączony do
komputera przed wyświetleniem się komunikatu na ekranie instalacyjnym oprogramowania,
konieczne może okazać się odinstalowanie i ponowna instalacja oprogramowania. Nie wystarczy
zwykłe usunięcie plików aplikacji HP All-in-One z komputera. Upewnij się, że pliki zostały usunięte
poprawnie za pomocą narzędzia dezinstalacji zainstalowanego razem z oprogramowaniem
dostarczonym z urządzeniem HP All-in-One.
Aby odinstalować z komputera z systemem operacyjnym Windows, a następnie
zainstalować ponownie
1.Na pasku zadań systemu Windows kliknij Start, Ustawienia, Panel sterowania.
2.Kliknij dwukrotnie opcję Dodaj/Usuń programy.
3.Wybierz urządzenie HP All-in-One, a następnie kliknij przycisk Zmień/Usuń.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4.Odłącz urządzenie HP All-in-One od komputera.
5.Uruchom ponownie komputer.
Uwaga Należy pamiętać o odłączeniu urządzenia HP All-in-One przed ponownym
uruchomieniem komputera. Nie należy podłączać urządzenia HP All-in-One do
komputera do zakończenia ponownej instalacji oprogramowania.
Polski
6.Włóż dysk CD urządzenia HP All-in-One do napędu CD-ROM komputera i uruchom program
Setup.
7.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i instrukcjami znajdującymi się w
Podręczniku instalacji dostarczonym wraz z urządzeniem HP All-in-One.
Po zakończeniu instalacji oprogramowania w zasobniku systemowym Windows będzie wyświetlana
ikona HP Digital Imaging Monitor.
Aby sprawdzić, czy oprogramowanie jest prawidłowo zainstalowane, kliknij dwukrotnie ikonę
Centrum obsługi HP na pulpicie. Jeśli w programie Centrum obsługi HP wyświetlane są
Podręczny przewodnik21
Rozdział 2
najważniejsze ikony (Skanuj obraz, Skanuj dokument), oznacza to, że oprogramowanie zostało
zainstalowane prawidłowo.
Aby odinstalować z komputera Macintosh, a następnie zainstalować ponownie
1.Odłącz urządzenie HP All-in-One od komputera.
Polski
2.Otwórz folder Aplikacje: Hewlett-Packard.
3.Kliknij dwukrotnie HP Uninstaller (Dezinstalator HP).
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
4.Po odinstalowaniu oprogramowania uruchom ponownie komputer.
5.Aby ponownie zainstalować oprogramowanie, włóż płytę CD-ROM HP All-in-One do napędu
CD-ROM komputera.
6.Otwórz ikonę napędu CD-ROM na pulpicie, a następnie kliknij dwukrotnie ikonę HP All-in-One
Installer (Instalator urządzenia HP All-in-One).
7.Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i instrukcjami znajdującymi się w
Podręczniku instalacji dostarczonym wraz z urządzeniem HP All-in-One.
Rozwiązywanie problemów z instalacją sprzętu
Sekcja ta zawiera informacje przydatne do rozwiązywania problemów, które mogą wystąpić
podczas instalacji sprzętowej urządzenia HP All-in-One.
Kabel USB jest podłączony, ale mam problemy z korzystaniem z urządzenia HP All-in-One
za pośrednictwem komputera.
Przyczyna Kabel USB został podłączony przed zainstalowaniem oprogramowania.
Podłączenie kabla USB przed wyświetleniem monitu może spowodować błędy.
Rozwiązanie Przed podłączeniem kabla USB należy zainstalować oprogramowanie
dostarczone z urządzeniem HP All-in-One. Nie podłączaj kabla USB w czasie instalacji, zrób
to dopiero po wyświetleniu monitu na ekranie.
Po zainstalowaniu oprogramowania łączenie komputera z urządzeniem HP All-in-One za
pomocą kabla USB jest proste. Włóż jedną wtyczkę przewodu USB do gniazda USB z tyłu
komputera, a drugą do gniazda z tyłu urządzenia HP All-in-One. Urządzenie można podłączyć
do dowolnego z portów USB na tylnej ścianie komputera.
Więcej informacji na temat instalowania oprogramowania oraz podłączania kabla USB można
znaleźć w Podręczniku instalacji dostarczonym z urządzeniem HP All-in-One.
22HP Photosmart C4100 All-in-One series
Urządzenie HP All-in-One nie włącza się
Przyczyna Urządzenie HP All-in-One nie zostało prawidłowo podłączone do źródła
zasilania.
Rozwiązanie
●Sprawdź, czy przewód zasilający jest dobrze podłączony do urządzenia HP All-in-One
i do zasilacza. Podłącz przewód zasilający do uziemionego gniazdka sieciowego lub do
listwy przeciwprzepięciowej.
1 Zasilanie
2 Przewód zasilający i zasilacz
3 Gniazdko sieciowe z uziemieniem
●Jeśli używasz listwy przeciwprzepięciowej, sprawdź, czy została ona włączona.
Ewentualnie spróbuj podłączyć urządzenie HP All-in-One bezpośrednio do gniazdka
sieciowego z uziemieniem.
●Sprawdź, czy gniazdko sieciowe działa. Włącz urządzenie, które na pewno działa, aby
stwierdzić, czy dostarczane jest do niego zasilanie. W przeciwnym wypadku źródłem
problemu może być gniazdko sieciowe.
●Jeśli urządzenie HP All-in-One podłączono do gniazda z wyłącznikiem, sprawdź, czy jest
on włączony. Jeśli jest włączony, ale urządzenie nadal nie działa, mógł wystąpić problem
z gniazdem zasilającym.
Polski
Przyczyna Przycisk Włącz został naciśnięty zbyt szybko.
Rozwiązanie Urządzenie HP All-in-One może nie zareagować, jeżeli przycisk Włącz został
naciśnięty zbyt szybko. Naciśnij raz przycisk Włącz. Ponowne włączenie urządzenia HP Allin-One może zająć do kilku minut. Jeśli w tym czasie zostanie ponownie naciśnięty przycisk
Włącz, urządzenie może zostać wyłączone.
Ostrzeżenie Jeśli w dalszym ciągu nie można uruchomić urządzenia HP All-in-One,
przyczyną może być uszkodzenie mechaniczne. Wyłącz urządzenie HP All-in-One z
gniazdka sieciowego i skontaktuj się z firmą HP. Przejdź do witryny:
www.hp.com/support
Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój kraj/region, a następnie kliknij łączeKontakt z firmą HP, aby wyświetlić informacje na temat uzyskania pomocy
technicznej przez telefon.
Podręczny przewodnik23
Polski
Rozdział 2
Urządzenie HP All-in-One nie drukuje.
Rozwiązanie Jeżeli urządzenie HP All-in-One i komputer są połączone za pomocą kabla
USB i nie komunikują się ze sobą, spróbuj wykonać następujące czynności:
●Spójrz na wyświetlacz urządzenia HP All-in-One. Jeśli jest on pusty, a przycisk Włącz
nie świeci, urządzenie HP All-in-One jest wyłączone. Sprawdź, czy przewód zasilający
jest starannie podłączony do urządzenia HP All-in-One i włożony do gniazda zasilania.
Naciśnij przycisk Włącz, aby włączyć urządzenie HP All-in-One.
●Sprawdź, czy kasety drukujące zostały zainstalowane.
●Upewnij się, że do zasobnika wejściowego załadowano papier.
●Sprawdź, czy w urządzeniu HP All-in-One nie nastąpiło zacięcie papieru.
●Sprawdź, czy karetka nie jest zakleszczona.
Otwórz drzwiczki dostępu do kaset drukujących, aby uzyskać dostęp do obszaru karetki.
Usuń wszystkie przedmioty blokujące karetkę głowicy drukującej, w tym także elementy
opakowania oraz pomarańczową blokadę transportową. Wyłącz urządzenie HP All-inOne i włącz je ponownie.
●Sprawdź, czy kolejka wydruku urządzenia HP All-in-One nie jest wstrzymana (Windows)
lub zatrzymana (Macintosh). Jeśli tak jest, wybierz odpowiednie ustawienia w celu
wznowienia wydruku. Więcej informacji na temat dostępu do kolejki wydruku można
znaleźć w dokumentacji systemu operacyjnego zainstalowanego na komputerze.
●Sprawdź kabel USB. W przypadku używania starszego kabla urządzenie może nie
działać poprawnie. Spróbuj podłączyć kabel do innego urządzenia, aby upewnić się, że
działa on prawidłowo. Jeśli wciąż pojawiają się problemy, konieczna może być wymiana
kabla USB. Sprawdź również, czy długość kabla nie przekracza 3 metrów.
●Upewnij się, czy komputer obsługuje standard USB. Niektóre systemy operacyjne, np.
Windows 95 oraz Windows NT, nie obsługują połączeń USB. Dodatkowe informacje
znajdują się w dokumentacji dostarczonej z wykorzystywanym systemem operacyjnym.
●Sprawdź połączenie między urządzeniem HP All-in-One a komputerem. Upewnij się, że
kabel USB jest prawidłowo podłączony do portu USB z tyłu urządzenia HP All-in-One.
Upewnij się, że drugi koniec kabla USB jest podłączony do portu USB komputera. Po
prawidłowym podłączeniu kabla wyłącz urządzenie HP All-in-One, a następnie włącz je
ponownie.
●W przypadku podłączania urządzenia HP All-in-One za pomocą koncentratora USB hub,
upewnij się, że koncentrator jest włączony. Jeżeli koncentrator jest włączony, podłącz
urządzenie bezpośrednio do komputera.
●Sprawdź, czy w komputerze nie zainstalowano innych drukarek lub skanerów. Możliwe,
że trzeba będzie odłączyć starsze urządzenia od komputera.
24HP Photosmart C4100 All-in-One series
●Spróbuj podłączyć kabel USB do innego portu w komputerze. Po sprawdzeniu połączenia
uruchom ponownie komputer. Wyłącz urządzenie HP All-in-One i włącz je ponownie.
●Po sprawdzeniu połączenia uruchom ponownie komputer. Wyłącz urządzenie HP All-inOne i włącz je ponownie.
●W razie potrzeby usuń i ponownie zainstaluj oprogramowanie urządzenia HP All-in-One.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz Dezinstalacja oprogramowania i instalowanie go
ponownie na stronie 21.
Więcej informacji na temat konfigurowania urządzenia HP All-in-One i podłączania go do
komputera można znaleźć w Instrukcji instalacji dostarczonej z urządzeniem HP All-in-One.
Usuwanie zacięć papieru
Jeśli w urządzeniu HP All-in-One wystąpiło zacięcie papieru, najpierw sprawdź tylne drzwiczki.
Jeśli zacięty papier nie znajduje się na tylnych rolkach, sprawdź przednie drzwiczki.
Aby usunąć zacięcie papieru przez tylne drzwiczki
1.Naciśnij występ z lewej strony tylnych drzwiczek, aby je odblokować. Zdejmij drzwiczki,
odciągając je od urządzenia HP All-in-One.
Przestroga Próba usunięcia zacięcia papieru od przodu może spowodować
uszkodzenie mechanizmu drukowania urządzenia HP All-in-One. Zacięcia papieru
zawsze należy usuwać przez tylne drzwiczki.
Polski
2.Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek.
Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź, czy
wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują się resztki podartego
papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich kawałków papieru z urządzenia HP All-in-One,
istnieje ryzyko zacięcia papieru.
3.Załóż tylne drzwiczki. Delikatnie dociśnij drzwiczki, aż zatrzasną się w odpowiednim miejscu.
4.Naciśnij przycisk OK, aby kontynuować bieżące zadanie.
Usuwanie zacięcia papieru przez przednie drzwiczki
1.W razie potrzeby pociągnij w dół zasobnik wejściowy, aby go otworzyć. Następnie opuść
drzwiczki kaset drukujących.
2.Delikatnie wyciągnij papier spomiędzy rolek.
Podręczny przewodnik25
Rozdział 2
Przestroga Jeśli papier podarł się podczas wyciągania z rolek, sprawdź, czy
wewnątrz urządzenia, pomiędzy rolkami i kółkami, nie znajdują się resztki podartego
papieru. Jeśli nie usuniesz wszystkich kawałków papieru z urządzenia HP All-in-One,
istnieje ryzyko zacięcia papieru.
Polski
3.Zamknij drzwiczki kaset drukujących.
4.Naciśnij przycisk Kopiuj Mono, aby kontynuować bieżące zadanie.
Rozwiązywanie problemów z kasetami drukującymi
Jeśli występują problemy z drukowaniem, oznacza to, że mógł wystąpić problem z jedną z kaset
drukujących.
Aby rozwiązać problemy z kasetami drukującymi
1.Wyjmij czarną kasetę drukującą z gniazda po prawej stronie. Nie dotykaj dysz atramentu ani
styków w kolorze miedzi. Sprawdź, czy styki w kolorze miedzi lub dysze atramentu nie są
uszkodzone.
Upewnij się, że plastikowa taśma została ściągnięta. Jeśli plastikowa taśma wciąż zakrywa
dysze kasety, delikatnie usuń taśmę za pomocą różowej końcówki.
2.Włóż kasetę drukującą ponownie, wsuwając ją do gniazda. Następnie wepchnij kasetę
drukującą, aż zaskoczy w gnieździe.
3.Powtórz kroki 1 i 2 w przypadku trójkolorowej kasety drukującej znajdującej się po lewej stronie.
4.Jeśli problem będzie się powtarzał, wydrukuj raport na stronie testowej, aby ustalić, czy
problem dotyczy kaset drukujących.
Zawiera on przydatne informacje na temat kaset drukujących, w tym o ich stanie.
5.Jeśli raport wskazuje na problemy, oczyść kasety drukujące.
6.Jeżeli problem będzie nadal występował, oczyść miedziane styki kaset drukujących.
7.Jeśli wciąż występują problemy z drukowaniem, określ, która kaseta drukująca jest źródłem
problemów i wymień ją.
Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj z pomocy ekranowej.
26HP Photosmart C4100 All-in-One series
Przed zadzwonieniem do punktu obsługi klienta firmy HP
Z urządzeniem HP All-in-One może być dostarczane oprogramowanie innych firm. Jeśli napotkasz
problemy z którymkolwiek z tych programów, najlepszą pomoc techniczną uzyskasz od ekspertów
z firmy producenta.
Jeśli konieczny jest kontakt z punktem obsługi klientów firmy HP, wykonaj najpierw
następujące czynności:
1.Upewnij się, że:
a.Urządzenie HP All-in-One jest podłączone do zasilania i jest włączone.
b.Odpowiednie kasety drukujące są zainstalowane prawidłowo.
c.Zalecany rodzaj papieru jest prawidłowo włożony do podajnika papieru.
2.Uruchom ponownie urządzenie HP All-in-One:
a.Wyłącz urządzenie HP All-in-One, naciskając przycisk Włącz.
b.Wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda w tylnej części urządzenia HP All-in-One.
c.Ponownie podłącz urządzenie HP All-in-One do zasilacza.
d.Włącz urządzenie HP All-in-One, naciskając przycisk Włącz.
3.Informacje dotyczące pomocy technicznej i gwarancji można znaleźć w witrynie firmy HP w
sieci Web pod adresem www.hp.com/support. Gdy zostanie wyświetlony monit, wybierz swój
kraj/region, a następnie kliknij łącze Kontakt z firmą HP, aby wyświetlić informacje na temat
uzyskania pomocy technicznej przez telefon.
Odwiedź witrynę sieci Web firmy HP w celu zapoznania się z najnowszymi informacjami lub
wskazówkami na temat rozwiązywania problemów z urządzeniem HP All-in-One.
4.Jeśli nadal występują problemy i zachodzi potrzeba skontaktowania się z przedstawicielem
punktu obsługi klientów firmy HP:
a.Upewnij się, że znasz dokładną nazwę urządzenia HP All-in-One, taką jak podana na
panelu sterowania urządzenia.
b.Należy wydrukować raport ze strony testowej urządzenia (patrz niżej).
c.Wykonaj kopię kolorową jako próbkę.
d.Przygotuj się do szczegółowego opisania zaistniałego problemu.
e.Przygotuj numer seryjny i identyfikator serwisowy, które znajdują się w raporcie na stronie
testowej.
5.Zadzwoń do punktu obsługi klienta firmy HP. Podczas połączenia telefonicznego przebywaj w
pobliżu urządzenia HP All-in-One.
2.Naciśnij przycisk Ustawienia.
Zostanie wyświetlone menu Ustawienia.
3.Naciśnij przycisk
przycisk OK.
4.Zostanie wyświetlone menu Wydrukuj raport.
5.Naciśnij przycisk OK, aby wydrukować raport z autotestu, który może wskazywać na źródło
problemu z drukowaniem. Poniżej pokazano przykładowy obszar testu atramentu w raporcie.
6.Na całej szerokości strony powinny być widoczne kolorowe linie.
Podręczny przewodnik27
lub , aby zaznaczyć opcję Wydrukuj raport, a następnie naciśnij
Polski
Rozdział 2
Jeśli brakuje czarnej linii, jest ona wyblakła bądź występują na niej smugi lub linie, może to
wskazywać na problem z czarną kasetą drukującą umieszczoną w prawym gnieździe.
Jeśli brakuje którejś z pozostałych linii, jest ona wyblakła bądź występują na niej smugi lub
linie, może to wskazywać na problem z atramentem trójkolorowym znajdującym się w lewym
gnieździe.
Jeśli kolorowe paski nie są koloru czarnego, turkusowego, karmazynowego i żółtego, być może
należy wyczyścić kasety drukujące. Jeśli wyczyszczenie kaset drukujących nie rozwiąże
problemu, być może trzeba będzie je wymienić.
28HP Photosmart C4100 All-in-One series
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.