Hp PHOTOSMART 7800 Setup Guide

HP Photosmart 7800 series
Guía de configuración / Guia de Instalação / Setup Guide
*Q6335-90171*
Q6335-90171
1
Desembale la impresora Desembale a impressora
2
Despliegue las bandejas de papel Abra as bandejas de papel
Sólo Windows: Si conecta la impresora al equipo con un
cable USB, no conecte el cable hasta que el sistema se lo solicite durante la instalación del software. El cable USB se vende por separado.
Somente Windows: Se você estiver conectando a impressora
ao computador usando o cabo USB, não conecte o cabo até ser solicitado a fazê-lo durante a instalação do software. O cabo USB é vendido separadamente.
Windows only: If you are connecting your printer to your
computer with a USB cable, do not connect the cable until prompted during the software installation. USB cable is sold separately.
Unpack your printer
Retire la cinta y el embalaje de cartón del interior y alrededor de la impresora. Retire toda la película protectora que cubre la pantalla de la impresora.
Remova a fita e a embalagem de papelão da parte interna e ao redor da impressora. Retire a película protetora da tela da impressora.
Remove tape and cardboard packaging from inside and around the printer. Peel off the protective film from the printer screen.
Unfold the paper trays
3
Conecte el cable de alimentación Conecte o cabo de alimentação Connect the power cord
c
a
b
4
Cargue papel normal Carregue papel comum Load plain paper
Para obtener más información acerca de cómo cargar papel fotográfico en la bandeja de fotografías, consulte la Guía de referencia.
Para obter mais informações sobre como carregar o papel fotográfico na gaveta, consulte o Guia de Referência.
For more information about loading photo paper in the cassette, see the Reference Guide.
Instale los cartuchos de impresión
5
Instale os cartuchos de impressão Install the print cartridges
¡No toque ni retire los inyectores de tinta ni los contactos de color cobre!
Não toque nem remova os injetores de tinta ou os contatos cor de cobre!
Do not touch or remove the ink nozzles or the copper-colored contacts!
Utilice los símbolos del cartucho de impresión y de su compartimento para colocar los distintos tipos de cartuchos.
Use os símbolos no cartucho de impressão e no suporte de cartucho para fazer a correspondência entre os tipos de cartucho.
Use the symbols on the print cartridge and on the cartridge stall to match up cartridge types.
Protector del cartucho de impresión Protetor do cartucho de impressão Print cartridge protector
Área de almacenamiento de cartuchos de impresión Área de armazenamento de cartucho de impressão Print cartridge storage area
Instale el software de la impresora
6
Instale o software da impressora Install the printer software
Windows PC
Windows® 98, Me, 2000 Professional, XP Home, XP Professional
Sólo Windows: No conecte el cable USB hasta que se le indique durante la instalación del software. Somente Windows: Não conecte o cabo USB até que seja solicitado durante a instalação do software. Windows only: Do not connect the USB cable until prompted during software installation.
Conexión USB Conexão do cabo USB USB connection
¿Necesita más información? Precisa de mais informações? Need more information?
Guía de referencia
Guia de Referência
Reference Guide
Ayuda en pantalla de la impresora
Ajuda da impressora na tela
Onscreen Printer Help
Guía del usuario en CD
Guia do Usuário no CD
User’s Guide on CD
Macintosh
Macintosh OSX v10.2-10.4
www.hp.com/support
Conexión USB Conexão do cabo USB USB connection
Impreso en Alemania 07/05 V1.0.1 • Impreso en papel reciclado. © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Impresso na Alemanha 07/05 V1.0.1 • Impresso em papel reciclado. © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in Germany 07/05 V1.0.1 • Printed on recycled paper. © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Loading...