HP Photosmart 7800 series
Guía de configuración / Guia de Instalação / Setup Guide
*Q6335-90171*
Q6335-90171
1
Desembale la impresora
Desembale a impressora
2
Despliegue las bandejas de papel
Abra as bandejas de papel
Sólo Windows: Si conecta la impresora al equipo con un
cable USB, no conecte el cable hasta que el sistema se lo
solicite durante la instalación del software. El cable USB se
vende por separado.
Somente Windows: Se você estiver conectando a impressora
ao computador usando o cabo USB, não conecte o cabo
até ser solicitado a fazê-lo durante a instalação do software.
O cabo USB é vendido separadamente.
Windows only: If you are connecting your printer to your
computer with a USB cable, do not connect the cable until
prompted during the software installation. USB cable is sold
separately.
Unpack your printer
Retire la cinta y el embalaje de cartón del interior y alrededor de la impresora. Retire toda la película protectora
que cubre la pantalla de la impresora.
Remova a fita e a embalagem de papelão da parte interna e ao redor da impressora. Retire a película protetora
da tela da impressora.
Remove tape and cardboard packaging from inside and around the printer. Peel off the protective film from the
printer screen.
Unfold the paper trays
3
Conecte el cable de alimentación
Conecte o cabo de alimentação
Connect the power cord
c
a
b
4
Cargue papel normal
Carregue papel comum
Load plain paper
Para obtener más información acerca de
cómo cargar papel fotográfico en la
bandeja de fotografías, consulte la Guía
de referencia.
Para obter mais informações sobre como
carregar o papel fotográfico na gaveta,
consulte o Guia de Referência.
For more information about loading photo
paper in the cassette, see the Reference
Guide.
Instale los cartuchos de impresión
5
Instale os cartuchos de impressão
Install the print cartridges
¡No toque ni retire los inyectores de tinta
ni los contactos de color cobre!
Não toque nem remova os injetores de
tinta ou os contatos cor de cobre!
Do not touch or remove the ink nozzles
or the copper-colored contacts!
Utilice los símbolos del cartucho de impresión y de su compartimento para
colocar los distintos tipos de cartuchos.
Use os símbolos no cartucho de impressão e no suporte de cartucho para
fazer a correspondência entre os tipos de cartucho.
Use the symbols on the print cartridge and on the cartridge stall to match
up cartridge types.
Protector del cartucho de impresión
Protetor do cartucho de impressão
Print cartridge protector
Área de almacenamiento de cartuchos de impresión
Área de armazenamento de cartucho de impressão
Print cartridge storage area
Instale el software de la impresora
6
Instale o software da impressora
Install the printer software
Windows PC
Windows® 98, Me,
2000 Professional,
XP Home, XP Professional
Sólo Windows: No conecte el cable USB hasta que se le indique durante la instalación del software.
Somente Windows: Não conecte o cabo USB até que seja solicitado durante a instalação do software.
Windows only: Do not connect the USB cable until prompted during software installation.
Conexión USB
Conexão do cabo USB
USB connection
¿Necesita más información?
Precisa de mais informações?
Need more information?
Guía de referencia
Guia de Referência
Reference Guide
Ayuda en pantalla de la impresora
Ajuda da impressora na tela
Onscreen Printer Help
Guía del usuario en CD
Guia do Usuário no CD
User’s Guide on CD
Macintosh
Macintosh OSX v10.2-10.4
www.hp.com/support
Conexión USB
Conexão do cabo USB
USB connection
Impreso en Alemania 07/05 V1.0.1 • Impreso en papel reciclado.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Impresso na Alemanha 07/05 V1.0.1 • Impresso em papel reciclado.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in Germany 07/05 V1.0.1 • Printed on recycled paper.
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.