Все права защищены. Запрещается копировать, воспроизводить и переводить на другие языки любые части
документа без предварительного письменного согласия Hewlett-Packard Company.
Компания оставляет за собой право изменять информацию, содержащуюся в данном документе, без
предварительного уведомления. Компания Hewlett-Packard не несет ответственности за содержащиеся в
документе ошибки и за возможный ущерб, нанесенный вследствие использования данного материала.
HP, логотип HP и Photosmart являютсясобственностьюкомпании Hewlett-Packard Company.
Microsoft и Windows являютсязарегистрированнымиторговымизнакамикомпании Microsoft Corporation.
CompactFlash, CF и логотип CF являются зарегистрированными торговыми знаками компании CompactFlash
Association (CFA).
Mac, логотип Mac и Macintosh являютсязарегистрированнымиторговымизнакамикомпании Apple
Computers, Inc.
IBM являетсязарегистрированнымторговымзнакомкомпании International Business Machines Corporation.
Прочие торговые марки, их продукция и торговые знаки являются зарегистрированными торговыми знаками
соответствующих владельцев.
Авторские права на фотографии, включенные в документ, принадлежат первоначальным владельцам.
Благодаримвасзаприобретениепринтера HP Photosmart
7550! В комплект включена следующая документация,
которая поможет вам начать работу с принтером и
оптимально использовать его возможности.
•Руководствопоустановке — содержит краткие
инструкции по установке принтера и соответствующего
программного обеспечения.
•Руководствопользователя — документ, который вы
читаете в данный момент. С его помощью вы сможете
быстро ознакомиться с возможностями принтера. Здесь
описаны основные функции устройства и даны советы по
устранению неполадок.
•Установкапрограммногообеспечения и поддержка —
в этом буклете рассказывается об установке и настройке
прилагающегося к принтеру ПО. Также представлена
информация по устранению неполадок, получению
поддержки с узла www.hp.com и от службы поддержки
HP Support and Services.
•Справкапопринтеру HP Photosmart — это оперативное
руководство, в котором описаны усовершенствованные
функции принтера. Также включены разделы,
посвященные уходу за принтером, устранению более
сложных проблем и сообщениям об ошибках.
1
Счегоначать
Послеустановкипрограммногообеспечения HP
Photosmart выможете просмотреть и напечатать справку попринтеру HP Photosmart.
С помощью этого
порта принтер можно
подключать к
компьютеру
Гнездо питания
принтера
Подключите
прилагаемый шнур
питания к этому
гнезду
2
Задняякрышка
Откройте эту
крышку для
устранения
застрявшей бумаги
Руководство пользователя для hp photosmart 7550
Вид спереди
Выходной лоток
В этот съемный
лоток помещаются
напечатанные
фотографии или
документы
Порт для
подключения
камеры
С помощью этого
порта вы можете
подключить к
принтеру
цифровую камеру
с возможностью
прямой печати
Регулятор
ширины бумаги
Установите
регулятор так,
чтобы он касался
сторон бумаги во
входном лотке
Входной лоток
Для печати
поместите
бумагу или
конверты в этот
лоток
Панель
управления
См. раздел
Панель
управления на
стр.4
Надставка
выходного лотка
Выдвигайте
надставку по
длине
загруженной
бумаги
Жидкокристаллический
дисплей
На дисплее можно
просмотреть снимки и
параметры меню
Регулятор длины
бумаги
Установите
регулятор так,
чтобы он касался
края бумаги во
входном лотке
Салазки лотка для
фотобумаги
С помощью этих
салазок вы
активируете и
запрещаете
использование лотка
для фотобумаги
Слоты для карт
памяти
См. раздел
Слоты для карт
памяти настр.5
Боковая
крышка
Откройте эту
крышку для
смены
картриджей
принтера
Лоток для
фотобумаги
Откройте этот
лоток и загрузите
фотобумагу
размером
10 х 15 см
Счегоначать: Компонентыпринтера
3
Панель
Z
у
управления
S
B
C
OPIES (КОПИИ)
Задает количество
копий
RIGHTNESS
(Я
РКОСТЬ)
Регулирует
яркость снимков
С
ТР ЕЛКИ LEFT (ВЛЕВО),
R
IGHT (ВПР АВО), UP
(В
ВЕР Х), DOWN (ВНИЗ)
Служат для навигации в
меню и по снимкам на
карте памяти
POWER
(П
ИТАНИЕ)
Включает и
выключает
POWER
COPIES BRIGHTNESS SIZE
ZOOMCANCEL
ROTATE
OK
MENU
PRINT
принтер
OOM
(М
АСШТАБ)
Нажимая эту
кнопку, вы можете
величиватьть и
кадрировать
снимок
OK
Помечает текущий
OTATE
R
(П
ОВЕР НУТЬ)
Используйте эту
кнопку для
вращения снимков
снимок, дает
положительный ответ на
вопрос на ЖК-дисплее,
выбирает параметры
меню и кадрирует
увеличенный снимок
M
Предоставляет
доступ к
пунктам меню
IZE (РАЗМЕР )
Задает размер
фотографии
E-MAIL
SAVE
ENU (МЕНЮ)
S
AVE
(С
ОХР АНИТЬ)
Сохраняет снимки
с карты памяти
E-
MAIL (ПОЧТА)
Если принтер
подключен к
компьютеру с ОС
Windows или
Macintosh, нажмите
на эту кнопку, чтобы
отправить снимки по
электронной почте
P
RINT (ПЕЧАТЬ)
Печатает
выбранные снимки
с карты памяти
ANCEL (ОТМЕНА)
C
Используйте эту
кнопку для отмены
выбора снимков,
выхода из меню,
остановки печати,
отмены записи в
память или
отправки по
электронной почте
4
Руководство пользователя для hp photosmart 7550
Слоты для карт
памяти
Слот для карт памяти CompactFlash/
IBM Microdrive
Чтобы просмотреть, напечатать или
сохранить снимки, поместите карту
памяти CompactFlash или IBM
Microdrive в этот слот
Слотдлякартпамяти
MultiMediaCard/Secure Digital
Чтобы просмотреть, напечатать или
сохранить снимки, поместите карту
памяти MultiMediaCard или Secure
Digital в этот слот
Индикаторы
Слот для карт памяти SmartMedia
Чтобы просмотреть, напечатать или
сохранить снимки, поместите карту
памяти SmartMedia в этот слот
Слот для карт памяти Memory Stic
Чтобы просмотреть, напечатать или
сохранить снимки, поместите карту
памяти Memory Stick в этот слот
Индикатор печати
Горит (зеленый)
питание принтера включено
Не горит
питание принтера выключено
Мигает (зеленый)
принтер выполняет какую-либо
задачу
Мигает (желтый)
произошла ошибка
С чего начать: Компоненты принтера
Индикатор карты памяти
Горит (зеленый)
карта памяти установлена правильно
Не горит
карты памяти не установлены в слоты
Мигает
происходит передача информации
между картой памяти и принтером или
компьютером
5
Информацияобумаге
Вы можете печатать на бумаге различных типов и размеров,
от ярлыков и фотобумаги до конвертов и изображений на
прозрачной подложке. Для получения наилучших
результатов мы рекомендуем использовать бумагу
производства HP для струйной печати.
При использовании бумаги производства HP
для струйной печати не забудьте указать тип
бумаги в диалоговом окне Properties
О поддерживаемых типах и размерах бумаги см. раздел
Технические характеристики настр.65.
1Поднимитевыходнойлоток
Выходной
лоток
Регулятор
ширины бумаги
Салазки
Входной лоток
Руководство пользователя для hp photosmart 7550
Регулятор длины
бумаги
лотка для
фотобумаги
2Выдвиньте регулятор длины бумаги входного лотка и
максимально переместите влево регулятор ширины
бумаги.
3Поместитепачкубумагивовходнойлоток.
• Загружайтебумагупечатнойсторонойвниз.
Принтер втягивает бумагу внутрь, переворачивает ее
и затем печатает. Готовый документ подается в
выходной лоток печатной стороной вверх.
• Всегда загружайте бумагу в принтер короткой
стороной, чтобы противоположная сторона листа
была направлена на вас.
• Не загружайте слишком много или слишком мало
бумаги. Если во входном лотке находится один или
два листа бумаги, то принтеру сложно захватить один
лист, бумага может согнуться и неправильно
подаваться в принтер.
• Не смешивайте во входном лотке бумагу разных
типов и размеров.
4Максимально выдвиньте салазки лотка для фотобумаги.
Таким образом этот лоток будет заблокирован.
5Переместите регуляторы длины и ширины бумаги так,
чтобы они касались сторон листов, но не сгибали их.
Это необходимо для того, чтобы подача бумаги в
принтер происходила прямо и равномерно.
6Опустите выходной лоток.
Загрузка
фотобумаги в
лоток для
фотобумаги
С чего начать: Информация о бумаге
При использовании лотка для фотобумаги во входном лотке
также может находиться пачка бумаги.
Если в процессе печати в лотке для фотобумаги
закончатся листы, печать продолжится на
бумаге, находящейся во входном лотке.
1Максимально выдвиньте салазки лотка для фотобумаги.
Таким образом этот лоток будет заблокирован.
2Поднимитекрышкулоткадляфотобумаги.
3Загрузитебумагувлотокдляфотобумагипечатной
стороной вниз. Если вы печатаете на перфорированной
бумаге, вставляйте бумагу перфорированной стороной
7
от принтера. Принтер втягивает бумагу внутрь,
переворачивает ее и затем печатает. Готовый документ
подается в выходной лоток печатной стороной вверх.
• В лоток для фотобумаги можно поместить до 20
листов.
• Не загружайте слишком много или слишком мало
бумаги. Если во входном лотке находится один или
два листа бумаги, то принтеру сложно захватить лишь
один.
Крышка лотка для
фотобумаги
Лоток для
фотобумаги
Салазки лотка
для фотобумаги
4Опуститекрышкулоткадляфотобумаги.
5Перемещайтесалазкилоткадляфотобумагипо
направлению к принтеру, пока они не достигнут края
бумаги. Лоток для фотобумаги активирован.
6По окончании печати на фотобумаге максимально
выдвиньте салазки лотка для фотобумаги. Так лоток для
фотобумаги будет заблокирован и печать продолжится
на бумаге из входного лотка.
В справке по принтеру HP Photosmart вы можете более
подробно узнать о:
Принтер HP Photosmart 7550 оборудован отсеками для трех
печатающих картриджей:
•HP № 57 (C6657A) — трехцветный печатающий
картридж;
•HP № 58 (C6658A) — картридждляфотопечати;
•HP № 56 (C6656A) — картридждлячерно-белой
печати.
Наилучшего качества вы достигнете при печати со всеми
тремя картриджами. Трехцветный печатающий картридж и
картридж для фотопечати прилагаются. Черный печатающий
картридж необходимо приобрести дополнительно.
Печать в
резервном
режиме
Резервный режим позволяет завершить печать, если один или
два печатающих картриджа сломаются, в них закончатся
чернила или они несовместимы с принтером. Увидев на ЖКдисплее сообщение об ошибке, удалите печатающий
картридж и закройте боковую крышку принтера, перейдя в
резервный режим. Появится сообщение, напоминающее о
переходе в этот режим.
Счегоначать: Информацияопечатающемкартридже
9
В резервном режиме печать замедляется и ее качество
ухудшается.
Если установлен только...Результат
Черный печатающий картридж Цветные изображения
печатаются как чернобелые
Установка и
замена
печатающих
картриджей
Трехцветный печатающий
картридж
Картридж для фотопечатиЦветные изображения
Хотя в резервном режиме печать не
прекращается, качество печати снижается.
Чтобы добиться наилучшего качества,
оперативно замените испорченный картридж.
Чтобы обеспечить наилучшую работу принтера, используйте
только подлинные аксессуары HP, включая заправленные
фабричным способом картриджи.
Для обеспечения рациональной работы печатающих
картриджей, выключайте принтер кнопкой P
(П
ИТАНИЕ). Неотключайтепринтеротисточникапитания
или удлинителя, пока индикатор печати не погаснет. Это
поможет сохранить картридж.
Внимание! Убедитесь, что в принтереустановлен
подходящий печатающий картридж. Не следует
самостоятельно повторно заправлять картриджи.
Компания Hewlett-Packard не несет ответственности за
повреждения в результате переделки или повторной
заправки картриджа.
Цвета сохраняются, но
черный цвет печатается
как серый
печатаются как пастели
OWER
10
Руководствопользователядля hp photosmart 7550
1Еслипитаниепринтераотключено, включите его, нажав
кнопку P
OWER (ПИТАНИЕ) напанелиуправления
принтера.
2Чтобы после установки картриджей принтер мог
напечатать пробную страницу, загрузите простую
бумагу во входной лоток.
3Откройтебоковуюкрышку.
4Поднимитезащелкуотсека, вкоторыйвыхотите
установить печатающий картридж, поместив палец под
номером отсека и потянув ее наружу. Печатающий
картридж выскочит из отсека.
5Если вы заменяете картридж, вытяните старый
печатающий картридж и выбросьте или уничтожьте его.
56
56
57
58
57
58
6Освободитеновыйкартриджотупаковки.
7Возьмитесьзарозовыйярлыкиосторожноснимите
пластиковую пленку. Убедитесь, что вы удалили только
пленку и медные контакты картриджа не повреждены.
Не дотрагивайтесь и не удаляйте медные контакты.
Не дотрагивайтесь до чернильных сопел и
медных контактов, чтобы не повредить
картридж.
Счегоначать: Информацияопечатающемкартридже
11
8Установитепечатающийкартридж
• Держите картридж так, чтобы медные контакты были
направлены в сторону принтера. Выровняйте
выступы, находящиеся с левой и правой стороны
верхней части картриджа с канавками внутри отсека
печатающего картриджа. Осторожно надавите на
печатающий картридж, чтобы он вошел в отсек, и
затем нажмите на него, пока картридж не встанет на
место.
56
57
58
• Опустите защелку держателя. Надавите пальцем на
защелку сверху. Поместите большой палец под
номером защелки и нажимайте вперед,
одновременно опуская защелку вниз. Отпустите
защелку, чтобы печатающий картридж встал на
место.
9Закройте боковую крышку. Принтер напечатает
пробную страницу.
Панель управления
Кнопки на
панели
управления
12
Напанелиуправлениярасположенонесколькокнопок.
•B
RIGHTNESS (ЯРКОСТЬ) — регулирует яркость снимков.
Для быстрого изменения яркости нажмите и удерживайте
кнопку.
•C
ANCEL (ОТМЕНА) — позволяетотменить выбор снимков,
выйти из меню, остановить печать, отменить запись в
память или отправку по электронной почте.
•C
OPIES (КОПИИ) — задаетколичествокопий. Для
быстрого изменения количества копий нажмите и
удерживайте кнопку.
Руководство пользователя для hp photosmart 7550
MAIL (ПОЧТА) — отправляетснимокпоэлектронной
•E-
почте.
•СтрелкиL
D
OWN (ВНИЗ) — длянавигациипоснимкамнакарте
памятинажимайте L
EFT (ВЛЕВО), RIGHT (ВПР АВО), UP (ВВЕР Х),
EFT (ВЛЕВО) и RIGHT (ВПР АВО). Для
перемещения по пунктам меню и выбранным снимкам
нажимайте U
P (ВВЕР Х) и DOWN (ВНИЗ). Для быстрой
навигации нажмите и удерживайте кнопку.
•M
ENU (МЕНЮ) — служитдлявходавменю.
•OK — помечает текущий снимок, дает положительный
ответ на вопрос на ЖК-дисплее, выбирает параметры
меню и кадрирует увеличенный снимок.
•P
OWER (ПИТАНИЕ) — включайтеи выключайте питание
принтераспомощьюэтойкнопки.
•P
RINT (ПЕЧАТЬ) — печатает выбранные снимки с карты
памяти.
•R
OTATE (ПОВЕР НУТЬ) — поворачиваетвыбранный
снимокилирамкуобрезана 90°.
•S
AVE (СОХР АНИТЬ) — сохраняет снимки с карты памяти
на жестком диске компьютера.
•S
IZE (РАЗМЕР ) — задаетразмерфотографии. Для
быстрого изменения размера нажмите и удерживайте
кнопку.
Когда принтер выполняет какую-то задачу, индикатор
мигает зеленым. Если индикатор мигает желтым,
произошла ошибка.
•Индикаторкартыпамяти не горит, если карта памяти
не установлена в слот. Зеленый цвет указывает, что
карта установлена правильно. Если индикатор мигает
зеленым, идет передача информации между картой
памяти и принтером или компьютером.
Счегоначать: Панельуправления
13
Картаменю
Меню
Добавить рамку
Добавить цветовой
эффект
Показ слайдовПодряд будут
Создать
фотоальбом
Напечатать
индексную страницу
Напечатать всеПринтер напечатает все
Выборочная печатьВыберите для
Выберите из шести
предлагаемых
вариантов рамок
Черно-белый
Сепия
Под старину
Без эффектов
показаны все снимки
с карты памяти
Выберите один из трех
вариантов расположения
фотографий, затем
выберите снимки,
которые будут
размещены на страницах
Будут напечатаны
уменьшенные версии
всех снимков с карты
памяти
снимки с карты памяти
печати несколько
снимков с карты
14
Добавить
дату/время
Напечатать
пробную страницу
Напечатать
диагностическую
страницу
Очистить картриджиПринтер
Параметры*см. ниже
Включен
Выключен
(по умолчанию)
Будет напечатана
пробная страница
Будет напечатана
диагностическая
страница
произведет очистку
Руководство пользователя для hp photosmart 7550
Параметры
После печати Всегда
Количество
копий
Размер снимков
Без рамкиВключен (по
Улучшить цветаВключен
Дополнительные
цвета
Определение
типа бумаги
Никогда
По запросу (по
умолчанию)
Укажите количество
копий (от 1 до 99)
4 x 6 дюймов (по
умолчанию)
Combo
1
3
/2 x 5 дюймов
3 x 4 дюймов
1
2
/2 x 3 1/
8 x 10 дюймов
5 x 7 дюймов
умолчанию)
Выключен
Выключен (по
умолчанию)
Включен
Выключен (по
умолчанию)
Включен (по
умолчанию)
Выключен
4
дюймов
Использовать
параметры
камеры
Восстановить
параметры по
умолчанию
ЯзыкEnglish
С чего начать: Панель управления
Всегда
Никогда
По запросу (по
умолчанию)
Да
Нет
Espaсol
Franзais
Deutsch
Italiano
Portuguese
Dutch
U.S./Canada
United Kingdom
Europe
Japan
Asia/Pacific
Australia
15
16
Руководство пользователя для hp photosmart 7550
Работа с принтером и
цифровой камерой
С помощью принтера HP Photosmart 7550 вы можете
печатать прекрасные снимки напрямую с цифровой камеры.
Печать снимков, выбранных в камере
Если у вас есть цифровая камера HP с возможностью печати
напрямую, вы можете выбрать снимки в камере и напечатать
их без участия компьютера.
2
Выбор и печать
снимков
1В меню Share камерывыберитеснимки, которыевы
хотите напечатать.
2Подключите камеру к соответствующему порту на
передней панели принтера, используя специальный
кабель USB (прилагается к камере ).
Работа с принтером и цифровой камерой
17
3Приподключениикамерыкпринтерупоявляется
меню камеры Print Setup (настройка печати). В этом
меню вы можете:
• изменитьвыбранныедляпечатиснимки;
• выбратьтипбумаги;
• выбратьразмербумаги.
4Когда для печати все готово, следуйте инструкциям
на ЖК-дисплее камеры.
Печать с карты памяти
Если для хранения снимков в вашей камере используется
карта памяти, вы можете установить ее в принтер и
напечатать снимки без участия компьютера. Подробные
инструкции вы увидите на ЖК-дисплее принтера.
Поддерживаются семь различных типов карт памяти. Они
поставляются несколькими компаниями, и вы можете
выбрать карту , отвечающую именно вашим требованиям.
Можно приобрести карту памяти одновременно с
покупкой цифровой камеры или в большинстве
магазинов компьютерных аксессуаров.
Подробнее о том, как выбирать и управлять
снимками в камере, см. документацию,
прилагающуюся к камере.
Поддерживаемые
карты памяти
18
Вы можете использовать сертифицированные карты
памяти CompactFlash™ Association (CFA) типов I и II, IBM
Microdrive™ (до 528 Мб), SmartMedia™,
MultiMediaCard™, Secure Digital™ и Memory Stick™.
Внимание! Установив картупамятилюбогодругого
типа, вы можете повредить карту и принтер.
Руководство пользователя для hp photosmart 7550
CompactFlash
типов I и II
IBM Microdrive
(до 258 Мб)
SmartMedia
Установка
карты памяти
MultiMediaCardSecure Digital
Если ваша цифровая камера поддерживает разные типы
файлов, вы можете сохранять снимки в файлы нескольких
форматов, например JPEG, несжатый TIFF, FlashPix и RAW.
Напрямую с карты памяти можно печатать снимки в формате
JPEG и несжатый TIFF, файлы других форматов можно
сохранить в памяти компьютера и напечатать снимки из
соответствующих приложений.
Сделав снимки цифровой камерой, вы можете сразу же
напечатать их, установив карту памяти в принтер, или с
помощью принтера сохранить в памяти компьютера.
Одновременно принтер может обращаться
только к одному слоту карты памяти.
Если карта памяти установлена правильно, загорается
индикатор слота. В течение небольшого промежутка времени
на ЖК-дисплее отобразится количество снимков на карте,
затем будет показан первый снимок.
Внимание! Не вынимайте карту памяти из слота, если
индикатор карты памяти мигает. Это означает, что
принтер считывает данные с карты, и попытка удалить ее
может привести к повреждению принтера, самой карты
или информации на ней.
Memory Stick
Работа с принтером и цифровой камерой: Печать с карты памяти
19
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.