Hp PHOTOSMART 7550 REFERENCE GUIDE [ro]

hpphotosmart
7550
ghid de bazã
Drepturi de autor 2002 Compania Hewllett-Packard
Toate drepturile sunt rezervate. Nici o parte a acestui document nu poate fi fotocopiatã, reprodusã sau tradusã în altã limbã fãrã consimþãmântul prealabil scris al Companiei Hewlett-Packard.
Informaþiile conþinute în acest document sunt supuse schimbãrii fãrã preaviz. Hewlett-Packard nu va fi rãspunzã­toare pentru greºelile conþinute aici sau pentru pagubele implicite care decurg din furnizarea, realizarea sau folosirea acestui material.
HP, logo-ul HP ºi Photosmart sunt proprietãþi ale Companiei Hewlett-Packard.
Microsoft ºi Windows sunt mãrci înregistrate ale Corporaþiei Microsoft. CompactFlash, CF ºi logo-ul CF sunt mãrci comerciale ale CompactFlash Association (CFA).
Mac, logo-ul Mac ºi Macintosh sunt mãrci înregistrate ale Apple Computer Inc.
IBM este marcã înregistratã a International Business Machines Corporation.
Alte mãrci ºi produsele lor sunt mãrci comerciale sau mãrci înregistrate ale firmelor respective.
Drepturile de autor ale anumitor fotografii din acest document sunt reþinute de proprietarii lor originali.
cuprins
1 pornirea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
bine aþi venit! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
pãrþile componente ale imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
spatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
faþa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
panoul de comandã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
sloturi pentru cartele de memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
leduri indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
informaþii despre hârtie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
încãrcarea hârtiei în tava IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
încãrcarea hârtiei în tava foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
informaþii despre cartuºul de tipãrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
folosiþi modul rezervã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
instalaþi sau înlocuiþi cartuºele de tipãrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
folosiþi panoul de comandã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
folosiþi butoanele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
folosiþi ledurile indicatoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
menu map (schema de meniu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
2 folosiþi imprimanta cu o camerã digitalã . . . . . . . . . . . . . . . .15
tipãriþi fotografii selectate de pe camera digitalã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
selectaþi ºi tipãriþi fotografii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
tipãriþi de pe cartela de memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
cartele de memorie suportate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
introduceþi o cartelã de memorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
decideþi ce fotografii tipãriþi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
tipãriþi fotografii de la panoul de comandã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
cuprins
i
3 folosiþi imprimanta cu calculatorul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
tipãriþi de pe un PC sub Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
tipãriþi dintr-o aplicaþie software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
folosiþi iconurile de pe bara de sarcini Windows PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
tipãriþi din Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
tipãriþi dintr-o aplicaþie software (OS X sau OS 9.x) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
4 depanarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
probleme de conectare sub Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
probleme de conectare Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
tipãriþi o paginã de diagnozã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
probleme de conectare USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
problemele imprimantei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
probleme de tipãrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
5 specificaþii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
condiþii de bazã ale sistemului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
specificaþii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
ii
hp photosmart 7550 ghid de bazã

pornirea

bine aþi venit!
1
Vã mulþumim pentru achiziþionarea imprimantei HP Photosmart 7550! Noua dvs. imprimantã este livratã cu documentaþia urmã­toare pentru a vã ajuta sã porniþi tipãrirea ºi sã obþineþi avantaje maxime de la imprimantã.:
Ghid de configurare – Ghidul de configurare HP Photosmart
7550 este afiºul care este livrat cu imprimanta. Conþine
instrucþiuni rapide ºi uºoare pentru a vã ajuta sã configuraþi imprimanta ºi sã instalaþi softul imprimantei.
Ghid de bazã – Ghidul de bazã HP Photosmart 7550 este
broºura pe care o citiþi. Ea include un ghid de referinþã care vã ajutã sã vã acomodaþi cu noua dvs. imprimantã. El descrie cum sã folosiþi caracteristicile de bazã ale imprimantei ºi conþine informaþii de depanare hardware.
Configurarea de software & Suport pentru produs – Broºura
HP Photosmart 7550 Software Setup & Product Support
explicã cum sã instalaþi ºi sã configuraþi softul care este livrat cu imprimanta. Ea conþine informaþii de depanare software ºi descrie de asemenea cum obþineþi suport de la ºi cum contactaþi HP Support and Services.
Asistenþã pentru imprimanta HP Photosmart – HP Photosmart
Printer Help este un ghid online care descrie cum sã folosiþi caracteristicile mai avansate ale noii dvs. imprimante. De asemenea include informaþii despre protecþia ºi întreþinerea imprimantei precum ºi o secþiune despre depanarea avansatã ºi mesajele de eroare.
www.hp.com
pornirea
Dupã ce aþi instalat softul HP Photosmart pe calculator puteþi vedea ºi tipãri HP Photosmart Printer Help.
1
Vizualizaþi HP photosmart printer help
Windows PC: Din meniul Start alegeþi Programs, Hewlett –
Packard, Photosmart Printer 7550
Din
HP Photo & Imaging Director daþi clic pe Help.
Macintosh: În folderul User Docs selectaþi limba pe care doriþi
sã o folosiþi apoi daþi clic pe
Tipãriþi hp photosmart printer help
Help.
Windows PC: Daþi clic pe Print în bara de navigare de sus a ferestrei Hp Photosmart Printer Help.
Macintosh: Daþi clic în cadrul pe care doriþi sã-l tipãriþi. Din
meniul
File selectaþi Print ori daþi clic pe Print în bara de navi-
gare de sus a browser – ului.
pãrþile componente ale imprimantei

spatele

Portul USB
Folosiþi acest port pentru a conecta imprimanta la cal­culatorul dvs.
ºi Photo & Imaging Director.
Mufa pentru cablul de alimentare
Folosiþi-o pentru a conecta cablul de alimentare care este livrat împreunã cu imprimanta.
2
Uºa de acces dorsalã
Înlãturaþi aceastã uºã pentru deblocarea hârtiei.
hp photosmart 7550 ghid de bazã
faþa
Tava OUT
Aceastã tavã amovibilã colecteazã fotografiile ºi documentele dvs. tipãrite
Portul pentru camerã
Utilizaþi acest port pen­tru a conecta o camerã digitalã HP cu tipãrire directã la imprimantã
Ghidaj pentru lãþimea hârtiei
Ajustaþi acest ghidaj pentru a fixa marginea hârtiei din tava IN
Tava IN
Aºezaþi hârtie sau plicuri în aceastã tavã pentru tipãrire
Tabloul de comandã
Pentru mai multe informaþii, vezi panoul de comandã de la pag. 4
Extensia tãvii OUT
Ajustaþi acest ghidaj pentru diferite lungimi de hârtie
Ecranul LCD
Acest ecran de prezentare vã aratã fotografiile ºi meniul de preferinþe
Ghidaj pentru lungimea hârtiei
Ajustaþi acest ghi­daj pentru a fixa marginea de jos a hârtiei în tava IN
Sloturi pentru cartele de memorie
Pentru mai multe infor­maþii, vezi
cartele
Uºã lateralã
sloturi pentru
de la pag. 5
Deschideþi acest capac pentru a schimba cartuºele de imprimare
Tava foto
Deschideþi capacul pentru a încãrca hâr­tia foto ( 10 x 15 cm ) în tava foto
Cursor pentru tava foto
Utilizaþi acest cursor pen­tru a activa sau dezactiva tava foto.
pornirea: pãrþile imprimantei
3
panoul de comandã
Stânga, dreapta, sus, jos
Folosiþi aceste sãgeþi pentru a naviga peste fotografiile din cartela de memorie ºi peste meniul cu opþiuni
Power ( pornire )
Folosiþi acest buton pentru a porni sau opri imprimanta
Zoom
Folosiþi acest buton pentru a mãri ºi decu­pa o fotografie
Rotate ( rotire )
Folosiþi acest buton pentru a roti o fotografie
Copies ( exemplare)
Folosiþi acest buton pentru a selecta nu­mãrul de exemplare pe care doriþi sã le tipãriþi
OK/DA
Folosiþi acest buton pentru a selecta fotografia curentã, pentru a rãspunde la întrebãrile de pe ecranul LCD, pentru a selecta opþiunile din meniu ori pentru a decupa fotografia prea mare.
Luminozitatea
Folosiþi acest buton pentru a regla lumi­nozitatea fo­tografiilor dvs.
Meniu
Folosiþi acest buton pentru a accesa opþiu­nile din meniu
Size ( dimensiunea)
Folosiþi acest buton pentru a selecta dimensiunea fotografiilor dvs.
Save ( salvaþi )
Folosiþi acest buton pen­tru a salva fotografiile de pe cartela de memorie
E-mail
Folosiþi acest buton pen­tru a trimite prin e-mail o fotografie folosind un PC Windows sau Macintosh
Print ( tipãrire )
Folosiþi acest buton pen­tru a tipãri fotografiile selectate de pe cartela de memorie
Cancel ( ªtergere )
Folosiþi acest buton pen­tru a deselecta fotografi­ile, pentru a ieºi din meniu ori pentru oprirea tipãririi, a salvãrii sau a e-mail-ului.
4
hp photosmart 7550 ghid de bazã

sloturi pentru cartele de memorie

Slot pentru cartelã de memorie Compactflash/IBM Microdrive
Introduceþi o cartelã de memorie CompactFlash sau IBM Microdrive în acest slot pentru a vedea, salva sau tipãri fotografiile dvs.
Slot pentru cartelã de memorie MultiMediaCard/Secure Digital
Introduceþi o cartelã de memorie MultiMediaCard sau Secure Digital în acest slot pentru a vedea, salva sau tipãri fotografiile dvs.
Slot pentru cartelã de memorie SmartMedia
Introduceþi o cartelã de memorie SmartMedia în acest slot pentru a vedea, salva sau tipãri fotografiile dvs.
Slot pentru cartelã de memorie Memory Stick
Introduceþi o cartelã de memorie Memory Stick în acest slot pentru a vedea, salva sau tipãri fotografiile dvs.

leduri indicatoare

Ledul de tipãrire On ( Verde )
Imprimanta este pornitã
Off
Imprimanta este opritã
Intermitent ( Verde )
Imprimanta este ocupatã
Intermitent ( Portocaliu )
Imprimanta solicitã atenþie
pornirea: pãrþile imprimantei
Ledul cartelei de memorie ( Verde )
Cartela de memorie este introdusã corect
Off
Cartela de memorie nu este inseratã
Intermitent
Informaþia se transmite între cartela de memorie ºi imprimantã sau computer
5
informaþii despre hârtie
Puteþi încãrca ºi tipãri o varietate largã de tipuri ºi mãrimi de hâr­tie, de la cartoane pentru index ºi hârtie fotograficã la plicuri ºi transparente. Vã recomandãm sã folosiþi hârtie fabricatã de HP pentru cele mai bune rezultate.
Dacã folosiþi hârtie pentru jet de cernealã fabricatã de HP, nu uitaþi sã setaþi tipul de hârtie în caseta de dia­log Properties ( Windows PC ) sau Print ( Macintosh ).
• Folosiþi tava IN pentru toate tipurile ºi mãrimile de hârtie suportate
• Folosiþi tava foto când tipãriþi pe hârtie fotograficã de 10 x 15 cm
• Folosiþi slotul pentru plicuri de pe tava OUT când aveþi nevoie sã tipãriþi un singur plic
Pentru mai multe informaþii despre tipurile ºi mãrimile de hârtie, vezi
caracteristicile de la pag. 53
încãrcarea hârtiei în tava IN
1. Ridicaþi tava OUT
Tava OUT
Ghidajul pentru lãþimea hârtiei
Tava IN
2. Trageþi ghidajul pentru lungimea hârtiei în tava IN ºi culisaþi
ghidajul pentru lãþimea hârtiei spre stânga pânã unde poate merge.
Ghidajul pentru lungimea hârtiei
Cursorul pentru tava foto
6
hp photosmart 7550 ghid de bazã
3 Aºezaþi un teanc de hârtie în tava IN.
• Încãrcaþi hârtia
trage hârtia înãuntru, o întoarce ºi apoi tipãreºte pe hâr­tie; documentul terminat se restituie cu faþa tipãritã în sus în tava OUT.
• Întotdeauna încãrcaþi hârtia orientatã portret cu marginea
mai scurtã cãtre dvs.
• Fiþi atenþi sã nu folosiþi prea multã sau prea puþinã hârtie.
Dacã tava conþine numai una sau douã foi, imprimanta poate avea probleme la ridicarea hârtiei sau hârtia se poate îndoi ºi nu se va alimenta corect în imprimantã.
• Folosiþi un singur tip ºi mãrime de hârtie la o sesiune. Nu
amestecaþi tipurile sau mãrimile de hârtie în tava IN.
4. Deplasaþi cursorul pentru tava foto cãtre dvs. pânã se
opreºte. Aceasta dezangreneazã tava foto.
5. Ajustaþi ghidajul pentru lãþimea hârtiei ºi ghidajul pentru
lungimea hârtiei pentru a fixa marginea hârtiei fãrã a o îndoi. Aceasta ajutã hârtia sã se încarce drept în imprimantã.
6. Coborâþi tava OUT.
cu partea de tipãrit în jos. Imprimanta
încãrcarea hârtiei în tava foto
Când folosiþi tava foto puteþi lãsa hârtia în tava IN.
Dacã imprimanta tipãreºte fãrã a avea hârtie în tava foto, ea continuã sã tipãreascã folosind hârtie din tava IN.
1. Deplasaþi cursorul pentru tava foto cãtre dvs. pânã se
opreºte. Aceasta dezangreneazã tava foto.
2. Ridicaþi capacul tãvii foto.
3. Încãrcaþi hârtia în tava foto cu partea de tipãrit în jos. Dacã
folosiþi hârtie cu margine, introduceþi hârtia astfel încât ea sã intre la urmã. Imprimanta trage hârtia, o întoarce, apoi o tipãreºte; documentul terminat se restituie cu faþa tipãritã în sus în tava OUT.
• Puteþi încãrca pânã la 20 de foi de hârtie în tava foto.
• Fiþi atenþi sã nu folosiþi prea multã sau prea puþinã hârtie.
Poate fi dificil pentru imprimantã sã ridice hârtia, în cazul în care în tavã sunt numai una sau douã foi.
pornirea: informaþii despre hârtie
7
Capacul tãvii foto
Tava foto
Cursorul tãvii foto
4. Coborâþi capacul tãvii foto.
5. Deplasaþi cursorul tãvii foto dinspre dvs. cãtre interiorul impri-
6. Dupã ce aþi terminat de utilizat tava foto, deplasaþi cursorul
Vezi HP Photosmart Printer Help pentru mai multe informaþii despre:
• Încãrcarea unui singur plic
• Încãrcarea unui teanc de plicuri
• Încãrcarea cartelelor pentru index ºi alte medii mici
• Încãrcarea transparentelor
mantei pânã se opreºte lângã teancul de hârtie. Aceasta angreneazã tava foto.
tãvii foto spre dvs. pânã se opreºte. Aceasta dezangreneazã tava foto astfel cã imprimanta foloseºte hârtie din tava IN.
informaþii despre cartuºul de tipãrire
Imprimanta dvs. HP Photosmart 7550 este echipatã cu locaºuri pentru trei cartuºe de tipãrire:
HP#57 (C6657A) – Cartuº tri-color
HP #58 (C6658A) – Cartuº foto
HP #56 (C6656A) – Cartuº negru
Tipãrind cu toate cele trei cartuºe de tipãrire fiþi sigur cã veþi obþine cea mai bunã calitate de tipãrire. Cartuºele de tipãrire tri­color ºi foto sunt livrate împreunã cu imprimanta. Separat, va tre­bui sã achiziþionaþi cartuºul negru de tipãrire.
8
hp photosmart 7550 ghid de bazã
folosiþi modul rezervã
Modul Rezervã vã permite sã continuaþi tipãrirea chiar dacã unul sau douã cartuºe se defecteazã, rãmâne fãrã cernealã sau este incompatibil cu imprimanta dvs. Dacã apare un mesaj de eroare despre cartuº pe ecranul LCD, scoateþi cartuºul ºi închideþi capa­cul superior pentru a intra în Modul Rezervã. Veþi vedea un mesaj care vã va aminti cã imprimanta se aflã în Modul Rezervã.
Tipãrind în Modul Rezervã încetineºte imprimanta ºi afecteazã calitatea tipãririi.
Dacã tipãriþi numai cu… Rezultatul este…
Cartuº negru Culorile se tipãresc pe scara gri Cartuº tri-color Culorile se tipãresc dar negrul iese gri Cartuº foto Culorile se tipãresc pastel
Deºi Modul Rezervã vã permite sã continuaþi tipãri­rea, calitatea tipãririi este redusã. Pentru cea mai bunã calitate de tipãrire, instalaþi cartuºul lipsã cât mai repede.
instalaþi sau înlocuiþi cartuºele de tipãrire
Pentru a obþine maximã performanþã de la imprimanta dvs., folosiþi numai materialele HP, inclusiv cartuºe de tipãrire HP umplute de fabricã, originale.
Pentru a obþine rezultate optime prin folosirea cartuºelor de tipãrire, apãsaþi butonul deconectaþi imprimanta de la prizã sau prelungitor pânã când ledul Print nu este stins.
Atenþie! Verificaþi dacã folosiþi cartuºele de tipãrire corecte.
Nu umpleþi dvs. cartuºele. Defectele rezultate din modifi­carea sau reumplerea cartuºelor sunt excluse în mod spe­cial din garanþia imprimantei.
Power pentru a opri imprimanta. Nu
pornirea: informaþii despre cartuºul de tipãrire
9
1. Dacã imprimanta este opritã, apãsaþi pe butonul Power de
pe panoul de comandã al imprimantei pentru a o porni.
2. Alimentaþi tava IN cu o coalã de hârtie normalã în aºa fel
încât imprimanta sã poatã tipãri o paginã de calibrare, dupã instalarea cartuºelor de tipãrire.
3. Deschideþi capacul superior.
4. Ridicaþi dispozitivul de pe car pentru cartuºul pe care doriþi sã
îl instalaþi sau înlocuiþi aºezând degetul sub numãrul de pe dispozitiv ºi trãgând afarã. Dispozitivul cartuºului de tipãrire se va deschide brusc.
5. Dacã înlocuiþi un cartuº de tipãrire, culisaþi cartuºul vechi
afarã ºi reciclaþi-l sau aruncaþi-l.
6. Scoateþi noul cartuº de tipãrire din ambalajul lui.
7. Prindeþi zona roz ºi desprindeþi uºor banda de plastic.
Asiguraþi-vã cã înlãturaþi numai banda transparentã de pe orificii ºi nu atingeþi sau nu înlãturaþi contactele de cupru.
10
Nu atingeþi orificiile de cernealã sau contactele de cupru. Atingerea acestor pãrþi poate cauza defecþiuni ale cartuºului de tipãrire.
8. Introduceþi cartuºul de tipãrire:
• Þineþi cartuºul astfel încât partea cu contactele de cupru sã
intre întâi în imprimantã. Aliniaþi ridicãturile din capãtul superior al cartuºului cu canelurile din interiorul carului pentru cartuºe. Culisaþi cu grijã cartuºul în car, apoi împin­geþi ferm cartuºul pânã se opreºte.
hp photosmart 7550 ghid de bazã
• Coborâþi dispozitivul carului. Aºezaþi degetul mare sub
numãrul de pe dispozitiv ºi þineþi apãsat în timp ce împingeþi dispozitivul în jos. Eliberaþi dispozitivul pentru a bloca cartuºul în poziþia lui.
9. Închideþi capacul superior. Se tipãreºte o paginã de calibrare.
folosiþi panoul de comandã
folosiþi butoanele
Panoul de comandã al imprimantei dvs. are mai multe butoane:
Brightness (luminozitatea) – Folosiþi acest buton pentru a regla
luminozitatea fotografiei dvs. Apãsaþi ºi þineþi apãsat butonul pentru a schimba rapid luminozitatea.
Cancel (anulare)– Folosiþi acest buton pentru a deselecta
fotografii, pentru a ieºi din meniu, pentru a opri tipãrirea, pentru a salva sau pentru a trimite un e-mail.
Copies (cópii) – Folosiþi acest buton pentru a selecta numãrul
de cópii pe care doriþi sã le tipãriþi. Apãsaþi ºi þineþi apãsat butonul pentru a schimba rapid numãrul de cópii.
E-mail – Folosiþi acest buton pentru a trimite o fotografie prin
e-mail.
Left, Right, Up, Down ( stânga, dreapta, sus, jos ) – Folosiþi
sãgeata din cartela de memorie. Folosiþi sãgeata a naviga peste opþiunile din meniu sau peste fotografiile selectate. Apãsaþi ºi þineþi apãsat aceste sãgeþi pentru a schim­ba rapid selecþia.
Menu (meniu) – Folosiþi acest buton pentru a accesa opþiunile
din meniu.
OK – Folosiþi acest buton pentru a selecta fotografia de bazã,
pentru a rãspunde la întrebãrile de pe ecranul LCD, pentru a selecta opþiunile din meniu sau pentru a decupa o fotografie mai mare.
Left sau Right pentru a naviga peste toate fotografiile
Up sau Down pentru
pornirea: folosiþi panoul de comandã
11
Power – Folosiþi acest buton pentru a porni sau opri impri­manta.
Print (tipãrire) – Folosiþi acest buton pentru a tipãri fotografiile
din cartela de memorie.
Rotate (rotire) – Folosiþi acest buton pentru a roti fotografiile
selectate sau chenarul fotografiei la 90 de grade.
Save (salvare) – Folosiþi acest buton pentru salvarea fotografi-
ilor din cartela de memorie a computerului dvs.
Size ( mãrimea) – Folosiþi acest buton pentru a selecta
mãrimea fotografiei. Apãsaþi ºi þineþi apãsat acest buton pen­tru a schimba rapid mãrimea.
Zoom –Folosiþi acest buton pentru a schimba mãrimea
fotografiei selectate în mod curent sau pentru decuparea fotografiei.
folosiþi ledurile indicatoare
Panoul de comandã al imprimantei dvs. are douã leduri indicatoare:
Ledul print – Când acest led este aprins, imprimanta este por-
nitã. Când acest led pâlpâie verde, imprimanta este ocupatã. Când acest led pâlpâie portocaliu, imprimanta solicitã atenþie.
Ledul cartelei de memorie – Când acest led este stins, nu este
nici o cartelã inserat în slotul cartelei de memorie. Când acest led este verde, cartela este introdusã corect. Când acest led pâlpâie verde, informaþia este transmisã între cartela de memorie ºi imprimantã sau computer.
12
hp photosmart 7550 ghid de bazã

menu map (schema de meniu)

Selectaþi din 6 modele de bordurã
Imprimanta expune fotografiile din cartela de memorie
Selectaþi din trei layout-uri ale paginii de album, apoi selectaþi fotografii pentru a umple paginile
Imprimanta tipãreºte versiuni concise ale tuturor fotografiilor din cartela de memorie
Imprimanta tipãreºte toate fotografiile din cartela de memorie
pornirea: folosiþi panoul de comandã
Selectaþi o gamã a fotografiilor pentru a le tipãri din cartela de memorie.
Imprimanta tipãreºte o paginã de testare
Imprimanta tipãreºte o paginã de diagnozã
Imprimanta curãþã cartuºele de tipãrire
* Vezi mai jos
13
14
hp photosmart 7550 ghid de bazã
Loading...
+ 40 hidden pages