Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez vnaprejšnje najave.
Razmnoževanje, prirejanje ali
prevajanje brez predhodnega pisnega
dovoljenja je prepovedano, razen pod
pogoji, določenimi v zakonih o
avtorskih pravicah.
Obvestilo
Edine garancije za HP izdelke in
storitve so navedene v garancijski
izjavi, ki spremlja vsak izdelek ali
storitev. Ničesar v tem dokumentu ne
gre razumeti kot dodatne garancije.
HP ni odgovoren za tehnične ali
uredniške napake ali izpuste v tem
dokumentu.
Podjetje Hewlett-Packard ne
prevzema nikakršne odgovornosti za
kakršno koli naključno ali posledično
škodo, ki je v povezavi z nudenjem,
delovanjem ali uporabo tega
dokumenta in programske opreme, ki
jo opisuje, ali ki izhaja iz naštetega.
Blagovne znamke
HP, logotip HP in Photosmart so last
podjetja Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Logotip Secure Digital je blagovna
znamka podjetja SD Association.
MIcrosoft in Windows sta zaščiteni
blagovni znamki družbe Microsoft
Corporation.
CompactFlash, CF in logotip CF so
blagovne znamke družbe
CompactFlash Association (CFA).
Memory Stick, Memory Stick Duo,
Memory Stick PRO in Memory Stick
PRO Duo so blagovne znamke ali
zaščitene blagovne znamke družbe
Sony Corporation.
MultiMediaCard je blagovna znamka
podjetja Infineon Technologies AG iz
Nemčije in je licencirana za MMCA
(MultiMediaCard Association).
Microdrive je blagovna znamka
podjetja Hitachi Global Storage
Technologies.
SmartMedia je blagovna znamka
družbe Toshiba Corporation.
xD-Picture Card je blagovna znamka
družb Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Toshiba Corporation in Olympus
Optical Co., Ltd.
Mac, logotip Mac in Macintosh so
zaščitene blagovne znamke podjetja
Apple Computer, Inc.
Druge znamke in njihovi izdelki so
zaščitene blagovne znamke njihovih
lastnikov.
V tiskalnik vgrajena programska
oprema deloma temelji na delu
skupine Independent JPEG Group.
Avtorske pravice nekaterih fotografij v
tem dokumentu pripadajo svojim
izvirnim lastnikom.
Regulativna
identifikacijska številka
modela SDGOA-0401
Zaradi upravne identifikacije je izdelku
dodeljena regulativna identifikacijska
številka modela. Regulativna številka
modela vašega izdelka je
SDGOA-0401. Te regulativne številke
se ne sme zamenjevati s tržnim
imenom (tiskalnik HP Photosmart
7400 series) ali številkami izdelka
(Q3409A).
Informacije o varnosti
Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte
osnovne varnostne ukrepe. Tako
boste zmanjšali tveganje poškodb in
električnega udara.
Opozorilo Če želite
preprečiti poškodbe ognja ali
električnega udara, tega
izdelka ne izpostavljajte
dežju ali vlagi.
●Pazljivo preberite celotna
navodila v Priročniku za
namestitev tiskalnika HP
Photosmart 7400 series.
●Enoto priključite samo v
ozemljeno električno vtičnico.Če ne veste, ali je vtičnica
ozemljena ali ni, se obrnite na
poklicnega električarja.
●Upoštevajte vsa opozorila in
navodila na izdelku.
●Pred čiščenjem izklopite izdelek
iz zidnih vtičnic.
●Ne nameščajte izdelka poleg
vode niti ga ne uporabljajte, ko
ste mokri.
●Izdelek varno namestite na
stabilno površino.
●Izdelek položite na zaščiteno
mesto, kjer ne more nihče
stopiti na napajalni kabel ali se
spotakniti obenj in ga tako
poškodovati.
●Če izdelek ne deluje normalno,
si v elektronski pomoči za
tiskalnik HP Photosmart oglejte
informacije za odpravljanje težav.
●V tiskalniku ni delov, ki bi jih
lahko popravil tehnik. Če je
treba izdelek servisirati, to
zaupajte kvalificiranemu osebju.
Podatkovni listi o varnosti materialov............................................................. 28
Program recikliranja....................................................................................... 29
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 7400 series1
1
Pozdravljeni
Zahvaljujemo se vam za nakup tiskalnika HP Photosmart 7400 series! S svojim novim
fotografskim tiskalnikom lahko natisnete čudovite fotografije in jih shranite v računalnik.
Priročnik opisuje predvsem, kako tiskate brez povezave z računalnikom. Če se želite
naučiti, kako se tiska iz tiskalnika, namestite tiskalniško programsko opremo in
preberite elektronsko pomoč. Način uporabe računalnika in tiskalnika je opisan v
poglavju Tiskanje iz računalnika.
Več informacij
Skupaj z novim tiskalnikom ste dobili to dokumentacijo:
●Priročnik za namestitev - Priročnik za namestitev tiskalnika HP Photosmart
7400 series vsebuje hitra, preprosta navodila za namestitev tiskalnika.
●Uporabniški priročnik - Uporabniški priročnik za tiskalnik HP Photosmart 7400
series opisuje osnovne funkcije tiskalnika, razlaga, kako uporabljati tiskalnik brez
računalnika, in vsebuje vse informacije o odpravljanju težav s strojno opremo. Ta
priročnik je v elektronski obliki na voljo na CD-ju User's Guide (Uporabniškipriročnik).
●Navodila za uporabo - Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 7400
series so knjiga, ki jo berete. V njej so osnovne informacije o tiskalniku, vključno s
pripravo, delovanjem, tehnično podporo in garancijo. Če želite podrobna
navodila, si oglejte Uporabniški priročnik.
●Elektronska pomoč za tiskalnik HP Photosmart - Elektronska pomoč za
tiskalnik HP Photosmart opisuje, kako uporabljati tiskalnik z računalnikom, in
vsebuje informacije o odpravljanju težav s programsko opremo.
Ko v računalnik namestite programsko opremo za tiskalnik, si lahko ogledate
elektronsko pomoč:
●Osebni računalnik Windows: V meniju Start izberite Programi (v operacijskem
sistemu Windows XP izberite Vsi programi) > HP > Photosmart 320, 370, 7400,7800, 8100, 8400, 8700 Series > Photosmart Help (Pomoč za Photosmart).
●Macintosh: V programu Finder (Iskalec) izberite Help (Pomoč) > Mac Help
(Pomoč za Mac) in nato Library (Knjižnica) > HP Photosmart Printer Help for
Macintosh (Pomoč za tiskalnik HP Photosmart za Macintosh).
Kaj je v škatli
●Tiskalnik HP Photosmart 7400 series
●Priročnik za namestitev tiskalnika HP Photosmart 7400 series
●Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 7400 series
●CD s programsko opremo za tiskalnik HP Photosmart 7400 series (za nekateredržave/regije je morda več CD-jev)
●CD User's Guide (Uporabniški priročnik)
●Kaseta za fotografije
●Zaščitnik tiskalnih kartuš
●Vrečka za shranjevanje fotografskega papirja
●Vzorec papirja
2HP Photosmart 7400 series
●Tribarvna in fotografska tiskalna kartuša
●Napajalnik
Opomba Vsebina se lahko razlikuje glede na državo/regijo.
Deli tiskalnika
1. Vhodni pladenj Tukaj naložite papir.
2. Izhodni pladenj S tega pladnja vzamete natisnjene fotografije in dokumente. Če
izvlečete podaljšek, je pladenj dovolj velik tudi za večje velikosti papirja.
3. Zgornja vratcaČe dvignete zgornja vratca, imate dostop do kasete za fotografije,
tiskalnih kartuš in drsnika za prilagajanje širini papirja.
4. Reže za pomnilniško kartico Tukaj vstavite pomnilniške kartice. Če želite več
informacij o režah za pomnilniške kartice, glejte Uporaba pomnilniških kartic.
5. Lučka vklopa S pritiskom te tipke vklopite ali izklopite tiskalnik. Lučka vklopa
sporoča: zelena (tiskalnik je vklopljen), utripajoča zelena (tiskalnik je zaseden),
utripajoča rdeča (tiskalnik zahteva pozornost).
6. Shrani S pritiskom na to tipko shranite fotografije v priključeni računalnik.
7. Natisni indeks To tipko pritisnete, če želite natisniti indeks vseh fotografij v
pomnilniški kartici. Glejte Hitri začetek.
8. Izberi fotografije
v pomnilniški kartici.
9. Izberi fotografije
indeksne številke fotografije za tiskanje.
10. Natisni S pritiskom na to tipko natisnete izbrane fotografije.
11. Prekliči S to tipko prekličete trenutni tiskalni posel.
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 7400 series3
in S tema dvema tipkama se premikate med fotografijami
S pritiskom na to tipko izberete ali prekličete izbiro prikazane
Poglavje 1
12. Zaslon tiskalnika Na njem vidite indeksne številke fotografij, stanje izbire
fotografij, stanje papirja in stanje tiskalne kartuše.
1. Kaseta za fotografije V to kaseto naložite fotografski papir z jezičkom 10 x 15 cm
(4 x 6,5 palca z jezičkom 0,5 palca), fotografski papir brez jezička 10 x 15 cm (4 x 6
palca) ali drug manjši medij in jo vstavite v vhodni pladenj za tiskanje.
3. Prostor za shranjevanje tiskalne kartuše V ta prostor vstavite nerabljeno tiskalno
kartušo, vstavljeno v zaščitnik tiskalnih kartuš, ki ste ga dobili s tiskalnikom; tako
preprečite, da se izsuši.
1. Zadnja vratca Ta vratca odprete, če želite odstraniti zagozden papir.
2. Vrata USB Prek teh vrat v tiskalnik priključite računalnik.
3. Napajalna vrata Napajalni kabel priključite v tiskalnik.
4HP Photosmart 7400 series
Informacije o papirju
S tiskalnikom boste dosegli najboljše rezultate, če boste uporabljali te
visokokakovostne fotografske papirje HP:
Za tiskanje
Visokokakovostnih, dolgotrajnih izpisov
in povečav
Slik srednje in visoke ločljivosti iz
skenerjev in digitalnih fotoaparatov
Priložnostih in službenih fotografijHP Photo Paper (fotografski papir HP)
Besedilnih dokumentov, osnutkov, strani
za poravnavo in preskusnih strani
Namigi za nalaganje papirja:
●Fotografije in dokumente lahko tiskate na različno velikem papirju, od velikosti
76 x 127 mm (3 x 5 palcev) do 216 x 356 mm (8,5 x 14 palcev), pa tudi na
216 mm (8,5 palca) širokem neskončnem papirju. Če želite izvedeti več o
posameznih velikostih in vrstah papirja, glejte Specifikacije.
●Preden naložite papir, izvlecite drsnik za prilagajanje širini papirja, tako da
pridobite prostor za papir.
●Uporabljajte samo eno vrsto in eno velikost papirja naenkrat. Ne mešajte vrste ali
velikosti papirja v vhodnem pladnju ali v kaseti za fotografije.
●Ne naložite preveč ali premalo papirja. V obeh primerih tiskalnik namreč ne more
vzdigniti lista papirja. Če želite več informacij o količini papirja, ki ga lahko
naložite v vhodni pladenj, glejte Specifikacije.
●Ko naložite papir, izvlecite podaljšek izhodnega pladnja, da je dovolj velik tudi za
večje velikosti papirja.
V spodnji tabeli so navodila, kako v tiskalnik naložite najpogosteje uporabljane
velikosti papirja.
Uporabite ta papir
HP Premium Plus Photo Paper
(fotografski papir HP Premium Plus)
(v nekaterih državah/regijah znan tudi
kot Colorfast Photo Paper (fotografski
papir Colorfast))
HP Premium Photo Paper (fotografski
papir HP Premium)
HP Everyday Photo Paper (fotografski
papir HP Everyday)
HP Premium Inkjet Paper (papir HP
Premium Inkjet)
Vrsta papirja
●Letter ali A4
●Prosojnice
●20 x 25 cm
(8 x 6 palcev)
fotografski papir
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 7400 series5
Kako naložitiPladenj
1Dvignite zgornja
vratca.
2Do konca dvignite
izhodni pladenj.
3Naložite navaden
papir, fotografski
papir ali prosojnice v
vhodni pladenj tako,
Vhodni pladenj - večje velikosti papirja
Poglavje 1
(se nadaljuje)
Vrsta papirjaKako naložitiPladenj
●13 x 18 cm
(5 x 7 palcev)
fotografski papir
●Ovojnice
da je stran, ki bo
natisnjena, obrnjena
navzdol.
Ovojnice naložite
tako, da je stran za
tiskanje obrnjena
navzdol, njihov
zavihek pa je
usmerjen levo.
Potisnite zavihke v
ovojnice, da se ne
zagozdijo.
4Spustite izhodni
pladenj.
5Prilagodite drsnik za
prilagajanje širini
papirja tako, da se bo
prilegal robu papirja,
ne da bi ga krivil.
6Spustite zgornja
vratca.
1) Zgornja vratca
2) Izhodni pladenj
Vhodni pladenj - ovojnice
1) Drsnik za prilagajanje širini papirja
●10 x 15 cm
(4 x 6 palcev)
fotografski
papir
1Odstranite ves papir,
ki je naložen na
vhodni pladenj.
2Dvignite zgornja
Kaseta za fotografije v vhodnem pladnju
vratca in odstranite
kaseto za fotografije
iz držala.
6HP Photosmart 7400 series
(se nadaljuje)
Vrsta papirjaKako naložitiPladenj
(z jezičkom ali
brez njega)
●Indeksne
kartice
●Hagaki kartice
●Kartice
velikosti L
3V kaseto za
fotografije naložite do
20 listov papirja z
natisljivo stranjo
obrnjeno navzdol. Če
uporabljate papir z
jezičkom, ga obrnite
tako, da bo jeziček
prvi vstopil v tiskalnik.
4Dvignite izhodni
pladenj.
5Kaseto za fotografije
potiskajte v tiskalnik
na desni strani
vhodnega pladnja,
dokler se ne zaskoči
na mestu.
6Spustite izhodni
pladenj.
7Spustite zgornja
vratca.
8Ko končate s
tiskanjem, odstranite
kaseto za fotografije
in jo shranite v
nosilec znotraj
zgornjih vratc.
Informacije o tiskalni kartuši
Vaš tiskalnik HP Photosmart 7400 series lahko tiska barvne in črno-bele fotografije.
HP ponuja različne vrste tiskalnih kartuš, tako da lahko izberete najbolj primerno
kartušo za svoj projekt.
Nasvet Številke kartuš, ki jih lahko uporabljate v tem tiskalniku, so navedene na
zadnji strani tega priročnika.
Za najboljše rezultate tiskanja HP priporoča, da uporabljate samo tiskalne kartuše HP.
Če v tiskalnik vstavite kartušo, ki je ni v tej tabeli, lahko s tem razveljavite garancijo
tiskalnika.
Uporaba pravih tiskalnih kartuš
Za tiskanje …
Barvnih fotografijTribarvna kartuša HP #57Fotografska Photo HP #58
Navodila za uporabo tiskalnika HP Photosmart 7400 series7
V LEVO ležišče vstavite
to tiskalno kartušo
V DESNO ležišče
vstavite to tiskalno
kartušo
Poglavje 1
Uporaba pravih tiskalnih kartuš (se nadaljuje)
Za tiskanje …V LEVO ležišče vstavite
to tiskalno kartušo
V DESNO ležišče
vstavite to tiskalno
kartušo
Črno-belih fotografijTribarvna kartuša HP #57Fotografska Photo HP #58
Fotografij »Sepia« ali
Tribarvna kartuša HP #57Fotografska Photo HP #58
»Antique«
Besedila in barvnih črtnih
Tribarvna kartuša HP #57Črna Black HP #56
risb
Previdno Preverite, ali uporabljate prave tiskalne kartuše; številke kartuš, ki
jih lahko uporabljate v tem tiskalniku, so navedene na zadnji strani tega
priročnika. HP ne priporoča spreminjanja ali ponovnega polnjenja kartuš HP.
Poškodbe, ki nastanejo zaradi spreminjanja ali ponovnega polnjenja kartuš
HP, niso zajete v garanciji HP.
Za najboljšo kakovost tiskanja HP priporoča, da tiskalne kartuše namestite pred
datumom, natisnjenim na škatli.