HP Photosmart 7350, Photosmart 7345 Basic Guide [pl]

Page 1
hp photosmart
7350
Page 2
Spis treści
1 Rozpoczęcie pracy……………………………………….………….1
Wstęp……………………………………………………………………………1
Części drukarki……………………………….………………………………...3
Przód………………...…………………………………………………3 Tył………………...…………………………………………………….4
Panel sterowania………………...……………………………………5
Szczeliny kart pamięci…………...…………………………………...6
Informacje o papierze……………………………….…………………………7
Wkładanie papieru do podajnika papieru…………….……………………...7 Wkładanie papieru fotograficznego do podajnika fotograficznego………..8 Informacje o wkładzie drukującym……………………………………………9
Zabezpieczenie wkładu drukującego…....…….………………….10
Drukowanie w trybie rezerwowym….........………………………..11
Zakładanie lub wymiana wkładu drukującego….........…………..11
Panel sterowania……………………………………………………………...15
Przyciski………………………………………………………………15 Menu Tools (Narzędzia)…………………………………………….15
Lampki sygnalizacyjne………………………………………………17
2 Współpraca drukarki z aparatem cyfrowym……………..…….19
Drukowanie zdjęć wybranych za pomocą aparatu.......………….19
Wybór i drukowanie zdjęć…………………………………………..19
Drukowanie z kart pamięci…………………………………………………...20
Obsługiwane karty pamięci…………………………………………20
Wkładanie karty pamięci……………………………………………21
Wybieranie drukowanych zdjęć……………………………………23
Drukowanie zdjęć z panelu sterowania…………………………...24
spis treści
i
Page 3
3 Współpraca drukarki z komputerem…………………………….25
Drukowanie w systemie Windows……………………..……………………25
Drukowanie z programu komputerowego…………………………25
Ikony na pasku zadań systemu Windows……………………...…27
Drukowanie z komputera Macintosh…………………………………..……29
Drukowanie z programu komputerowego (OS X lub OS 9.x)…..29
4 Rozwiązywanie problemów……………………………………….33
Problemy z połączeniem w systemie Windows……………………………33
Problemy z połączeniem z komputerem Macintosh………………………34
Problemy z połączeniem USB………………………………………………36
Problemy z drukarką…………………………………………………………38
Problemy z drukowaniem……………………………………………………42
Indeks…………………………………………………………………...57
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
ii
Page 4
Rozpoczęcie pracy
Wstęp
Dziękujemy za zakup drukarki HP PhotoSmart 7350! Do drukarki dołączono następującą dokumentację, dzięki której można w pełni wykorzystać jej możliwości:
Instrukcja instalacyjna — Instrukcja instalacyjna HP
Photosmart 7350 jest plakatem dołączonym do drukarki. Zawiera zwięzłe instrukcje instalacji drukarki i jej oprogramowania.
Instrukcja podstawowa — HP Photosmart 7350. Instrukcja
podstawowa to niniejszy dokument. Zawiera ona skróconą
instrukcję, przedstawiającą nową drukarkę. Opisuje sposób użycia podstawowych funkcji drukarki i zawiera podstawowe sposoby rozwiązywania problemów ze sprzętem.
Software Setup & Product Support — broszura HP
Photosmart 7350 Software Setup & Product Support
wyjaśnia, jak zainstalować i skonfigurować oprogramowanie dołączone do drukarki. Zawiera informacje o rozwiązywaniu problemów z oprogramowaniem, a także mówi, jak uzyskać pomoc z witryny www.hp.com, oraz podaje wskazówki, jak skontaktować się z działem obsługi klienta HP.
Pomoc podręczna drukarki HP PhotoSmart — pomoc
podręczna to elektroniczny dokument opisujący zaawansowane funkcje zakupionego urządzenia. Zawiera informacje o konserwacji i obsłudze drukarki, a także rozdział dotyczący zaawansowanego rozwiązywania problemów i spis komunikatów o błędach.
Po zainstalowaniu oprogramowania drukarki HP PhotoSmart można przeglądać i drukować zawartą w nim pomoc podręczną.
1
rozpoczęcie pracy
1
Page 5
2
Przeglądanie pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart:
Windows. Z menu Start systemu Windows wybierz Programy, Hewlett-Packard, PhotoSmart Printer 7350, HP Photo & Imaging Director. W menu HP Photo & Imaging Director kliknij polecenie Help (Pomoc).
Macintosh. W teczce User Docs wybierz język i kliknij Help (Pomoc).
Drukowanie pomocy podręcznej drukarki HP PhotoSmart:
Windows. Kliknij polecenie Print (Drukuj) na górnym pasku nawigacyjnym w oknie HP Photosmart Printer Help.
Macintosh. Z menu File (Plik) wybierz polecenie Print (Drukuj) lub kliknij przycisk Print (Drukuj) na górnym pasku nawigacyjnym przeglądarki.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Page 6
Części drukarki.
p
Przód.
Pokrywa górna
Otwiera się ją, aby wymienić wkłady drukujące.
Taca wyjściowa
Przechwytuje ona wydrukowane zdjęcia oraz dokumenty.
Podajnik papieru fotograficzne go
Do tego podajnika wkłada się papier fotograficzny 10 x 15 cm.
Boczna prowadnica papieru
Dosuń tę prowadnicę do krawędzi papieru w podajniku.
rozpoczęcie pracy: części drukarki
Podajnik papieru
Umieszcza się w nim papier lub koperty.
Szczelina na koperty
Do tej szczeliny wsuwa się jedną kopertę.
Przedłużenie tacy wyjściowej
Aby zapobiec upadaniu kartek na podłogę podczas drukowania dużej ilości stron, należy delikatnie wyciągnąć to przedłużenie.
Panel sterowania
Patrz „Panel sterowania” na stronie 5.
Szczeliny kart pamięci
Patrz „Szczeliny kart pamięci” na
Pokrywa podajnika papieru fotograficznego
Otwarcie tej pokrywy daje dostęp do podajnika papieru
Port aparatu
Ten port służy do łączenia drukarki z
aparatem cyfrowym HP, który ma funkcję drukowania
ośredniego.
bez
Wodzik podajnika papieru fotograficznego
Przesuwając wodzik włącza się i wyłącza podajnik fotograficzny.
Główna prowadnica papieru
Dosuń tę prowadnicę do krawędzi papieru w podajniku.
3
Page 7
Tył
Port USB.
Ten port służy do podłączenia drukarki do portu USB w komputerze.
Złącze przewodu zasilającego.
Podłącz tu przewód zasilający (znajdujący się w pudełku).
4
Pokrywa tylna.
Tę pokrywę zdejmuje się, aby usunąć zacięty papier.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Page 8
Panel sterowania.
COPIES (KOPIE)
Ten przycisk służy do wybierania liczby drukowanych kopii.
CHOOSE PHOTOS
(WYBIERZ ZDJĘCIA) Ten przycisk służy do wybierania drukowanych zdjęć.
POWER (ZASILANIE) Ten przycisk włącza lub wyłącza drukarkę.
CANCEL/NO (ANULUJ/NIE) Naciśnij ten przycisk, aby anulować ustawienie, przerwać drukowanie lub zapisywanie, odpowiedzieć przecząco na pytanie znajdujące się na wyświetlaczu lub wyjść z menu.
TOOLS (NARZĘDZIA) Ten przycisk służy do wykonywania wielu czynności związanych z obsługą drukarki.
rozpoczęcie pracy: części drukarki
WYŚWIETLACZ
W tym oknie wyświetlane są informacje o stanie drukarki.
PHOTO SIZE (ROZMIAR ZDJĘCIA) Ten przycisk służy do wyboru formatu zdjęcia.
OK/Yes (OK/TAK) Ten przycisk służy do wybierania zdjęć, odpowiadania twierdząco na pytania z wyświetlacza oraz do wskazywania opcji menu.
PRINT (DRUKUJ) Ten przycisk rozpoczyna drukowanie wybranych zdjęć z karty pamięci.
SAVE (ZAPISZ) Ten przycisk służy do zapisywania zdjęć z karty pamięci lub do drukowania zdjęć wybranych za pomocą aparatu.
Lampka karty pamięci: Świeci (w kolorze zielonym)
Kartę pamięci włożono w prawidłowy sposób.
Nie świeci
Nie włożono karty pamięci.
Migocze.
Trwa transmisja informacji między kartą a drukarką lub komputerem.
Lampka drukowania: Świeci (w kolorze zielonym)
Drukarka jest włączona.
Nie świeci
Drukarka jest wyłączona.
Migocze (w kolorze zielonym)
Drukarka jest zajęta.
Migocze (w kolorze bursztynowym)
Drukarka wymaga interwencji użytkownika.
5
Page 9
Szczeliny kart pamięci.
Szczelina karty pamięci CompactFlash/IBM Microdrive.
Włóż kartę pamięci CompactFlash lub IBM Microdrive do tej szczeliny, aby drukować lub zapisywać zdjęcia.
Szczelina karty pamięci MultimediaCard/Secure Digital.
Kartę pamięci MultimediaCard lub Secure Digital wkłada się do tej szczeliny, aby drukować lub zapisywać zdjęcia.
6
Szczelina karty pamięci Memory Stick.
Kartę pamięci Memory Stick wkłada się do tej szczeliny, aby drukować lub
Szczelina karty pamięci SmartMedia.
Włóż kartę pamięci SmartMedia do tej szczeliny, aby drukować lub zapisywać zdjęcia.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Page 10
Informacje o papierze.
pap
Można korzystać z wielu różnych rodzajów i formatów papieru, od kart indeksowych (kartotekowych) i papieru fotograficznego po koperty i folie przezroczyste. Zalecamy papier do drukarek atramentowych, zaprojektowany przez HP; zapewnia on najwyższą jakość wydruku.
Jeśli używany jest papier do drukarek atramentowych
zaprojektowany przez HP, należy ustawić rodzaj papieru w oknie dialogowym Właściwości drukarki w systemie Windows lub w oknie dialogowym Print (Drukuj) w komputerze Macintosh.
Do podajnika papieru można włożyć wszystkie
obsługiwane rodzaje i formaty papieru.
Z podajnika papieru fotograficznego należy korzystać w
wypadku druku na papierze fotograficznym 10 x 15 cm (4 x 6 cali).
Ze szczeliny na koperty w tacy wyjściowej należy
korzystać w wypadku druku na pojedynczej kopercie.
Więcej informacji o obsługiwanych rodzajach i formatach papieru można znaleźć w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
Wkładanie papieru do podajnika papieru.
1 Podnieś tacę wyjściową.
Boczna prowadnica papieru
Podajnik papieru
Wyciągnij główną prowadnicę papieru z podajnika
2
papieru i odsuń w lewo do oporu prowadnicę boczną.
rozpoczęcie pracy: informacje o papierze
Taca wyjściowa
Wodzik podajnika papieru fotograficznego
Główna prowadnica
ieru
7
Page 11
3 Umieść stos papieru w podajniku papieru.
Włóż papier stroną drukowaną w dół. Drukarka wciąga
papier, odwraca go, a następnie zadrukowuje; zadrukowana strona gotowego dokumentu jest na wierzchu w tacy wyjściowej.
Papier należy wkładać zawsze w kierunku pionowym,
krótszą krawędzią w stronę użytkownika.
Nie wkładaj zbyt dużo ani zbyt mało papieru. Więcej
informacji o obsługiwanych rodzajach papieru można znaleźć w sekcji specyfikacji w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart. Drukarka może mieć trudności z uchwyceniem arkusza, jeżeli w podajniku papieru znajdują się tylko jedna lub dwie kartki. Stos papieru musi składać się z co najmniej kilku kartek, ale nie może mieć wyższej wysokości niż główna prowadnica.
Jednocześnie należy używać tylko jednego rodzaju i
rozmiaru papieru. Nie mieszaj różnych rodzajów i rozmiarów papieru w podajniku.
4 Przesuń do oporu wodzik w kierunku siebie. Powoduje to rozłączenie podajnika fotograficznego.
5 Dosuń boczną i główną prowadnicę do krawędzi papieru, nie zaginając go. Dzięki temu papier będzie wchodził prosto do
drukarki.
6 Opuść tacę wyjściową.
Wkładanie papieru fotograficznego do podajnika fotograficznego.
W czasie użytkowania podajnika fotograficznego można pozostawić zwykły papier w głównym podajniku.
Jeśli w podajniku fotograficznym skończy się papier fotograficzny, drukarka skorzysta z papieru znajdującego się w głównym podajniku.
1 Przesuń do oporu wodzik w kierunku siebie. Powoduje to rozłączenie podajnika fotograficznego.
2 Podnieś pokrywę podajnika papieru fotograficznego.
3 Włóż papier do podajnika papieru fotograficznego stroną drukowaną w dół. Jeśli używany jest papier perforowany
(z odrywaną zakładką), włóż go tak, aby zakładka była wciągana do drukarki ostatnia. Drukarka wciąga papier, odwraca go, a następnie zadrukowuje; w tacy wyjściowej zadrukowana strona gotowego dokumentu jest na wierzchu.
Do podajnika papieru fotograficznego można włożyć
maksymalnie 20 arkuszy papieru.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
8
Page 12
Taca wyjściowa
Pokrywa podajnika papieru fotograficznego
Wodzik podajnika papieru fotograficznego
4 Opuść pokrywę podajnika papieru fotograficznego.
5 Przesuń wodzik podajnika papieru fotograficznego od siebie w kierunku wnętrza drukarki, aż zatrzyma się na krawędzi
papieru. Powoduje to podłączenie podajnika fotograficznego.
Po zakończeniu korzystania z podajnika papieru fotograficznego przesuń do oporu wodzik w kierunku do siebie. Powoduje to rozłączenie podajnika papieru fotograficznego, dzięki czemu drukarka pobiera arkusze z głównego podajnika papieru.
W pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart można znaleźć więcej informacji na następujące tematy:
wkładanie pojedynczej koperty,
wkładanie pliku kopert,
wkładanie kart indeksowych i innych małych materiałów
drukarskich,
wkładanie folii przezroczystych.
Informacje o wkładzie drukującym.
Dla tej drukarki przeznaczone są trzy wkłady drukujące.
Dwa wkłady dołączone fabrycznie do drukarki służą do drukowania realistycznych zdjęć:
HP #57 (C6657A) — trójkolorowy wkład drukujący
HP #58 (C6658A) — fotograficzny wkład drukujący
rozpoczęcie pracy: informacje o wkładzie drukującym
9
Page 13
Zabezpieczenie wkładu drukującego.
10
Aby oszczędnie drukować zwykłe dokumenty, warto zakupić czarny wkład drukujący, stosowany zamiast fotograficznego:
HP #56 (C6656A) — czarny wkład drukujący
Karetka z wkładami drukującymi wewnątrz drukarki zawiera dwie przegrody, w których znajdują się wkłady. Rodzaj drukowanych dokumentów określa, jakie wkłady drukujące należy stosować.
Aby wydrukowa Użyj następujących wkładów
drukujących
Dokumenty Lewa przegroda: trójkolorowy wkład
drukujący (HP #57). Prawa przegroda: czarny wkład drukujący (HP #56).
Zdjęcia na papierze fotograficznym
Podczas drukowania zdjęć w prawej przegrodzie można pozostawić czarny wkład drukujący. Aby uzyskać najwyższą jakość zdjęć, zainstaluj fotograficzny wkład drukujący.
Zabezpieczenie wkładu drukującego ma utrzymywać świeżość wkładu w czasie, kiedy nie jest on w użyciu. Po wyjęciu wkładu drukującego z drukarki należy przechowywać go w zabezpieczeniu dołączonym w zestawie.
Aby włożyć wkład drukujący do zabezpieczenia, wepchnij wkład do zabezpieczenia pod pewnym kątem, dociskając do oporu.
Aby wyjąć wkład drukujący z zabezpieczenia, naciśnij i odchyl do tyłu górę zabezpieczenia, zwolnij wkład, a następnie wysuń wkład z zabezpieczenia.
Lewa przegroda: trójkolorowy wkład drukujący (HP #57). Prawa przegroda: fotograficzny wkład drukujący (HP #58).
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Page 14
Drukowanie w trybie rezerwowym.
Zakładanie lub wymiana wkładu drukującego.
rozpoczęcie pracy: informacje o wkładzie drukującym
Tryb rezerwowy umożliwia dalsze drukowanie nawet wówczas, gdy jeden z wkładów drukujących jest niesprawny, pusty lub niezgodny z drukarką. Jeśli na wyświetlaczu drukarki lub na monitorze komputera pojawi się komunikat o błędzie, wyjmij wkład drukujący i zamknij pokrywę górną, aby wejść w tryb rezerwowy. Odpowiedni komunikat poinformuje o przejściu w tryb rezerwowy.
Drukowanie w trybie rezerwowym jest wolniejsze; jakość wydruków jest wówczas niższa.
Jedyny używany wkład drukujący
Czarny wkład drukujący
Trójkolorowy wkład drukujący
Fotograficzny wkład drukujący
Choć drukowanie w trybie rezerwowym umożliwia dalszą pracę, to jakość wydruków jest niższa. Aby uzyskać najwyższą jakość druku, jak najszybciej wymień brakujący wkład.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy używać tylko autentycznych materiałów eksploatacyjnych HP, w tym napełnionych fabrycznie wkładów drukujących.
Rezultat
Kolory są drukowane jako odcienie szarości.
Kolory są widoczne, lecz czerń jest drukowana jako szarość.
Kolory są drukowane jako pastele.
11
Page 15
Aby maksymalnie wykorzystać wkłady drukujące, naciskaj przycisk zasilania aby wyłączyć drukarkę. Nie odłączaj drukarki od gniazdka ani nie wyłączaj źródła zasilania (np. listwy zasilającej), dopóki lampka drukowania nie zgaśnie. Pozwala to drukarce na przechowywanie wkładów drukujących w stanie zamkniętym.
Ostrzeżenie! Należy korzystać tylko z odpowiednich wkładów
drukujących. Nie należy samodzielnie napełniać wkładów drukujących. W szczególności uszkodzenie drukarki lub wkładu spowodowane modyfikacją lub ponownym napełnieniem wkładów drukujących HP nie jest objęte gwarancją HP.
1 Jeśli drukarka nie jest włączona, naciśnij przycisk zasilania, znajdujący się na panelu sterowania, aby włączyć drukarkę.
2 Otwórz pokrywę górną. Karetka z wkładami drukującymi ustawi się pośrodku drukarki.
3 Podnieś zapadkę karetki wkładu drukującego, który ma zostać zainstalowany lub wymieniony, wkładając palec pod numer na
zapadce i unosząc ją. Zapadka wkładu drukującego otworzy się.
4 Jeśli wymieniany jest stary wkład drukujący, należy go wyjąć, poddać utylizacji lub wyrzucić.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
12
Page 16
5 Wyjmij nowy wkład drukujący z opakowania.
6 Chwyćżową końcówkę i delikatnie wyciągnij plastikową
taśmę. Należy wyciągnąć tylko przezroczystą taśmę z dysz i pozostawić miedziane styki.
NIE wolno dotykać dyszy atramentu ani styków miedzianych na wkładzie drukującym. Dotknięcie tych części może spowodować uszkodzenie wkładu drukującego.
rozpoczęcie pracy: informacje o wkładzie drukującym
13
Page 17
7 Włóż wkład drukujący.
Trzymaj wkład drukujący tak, aby styki miedziane wchodziły pierwsze do drukarki. Dopasuj występy z lewej i prawej strony górnej części wkładu drukującego do rowków wewnątrz karetki wkładów. Delikatnie wsuń wkład drukujący do karetki, a następnie dopchnij silnie, aż zaskoczy.
Opuść zapadkę karetki. Połóż palec na górze zapadki. Włóż kciuk pod numer na zapadce i trzymaj go prosto dociskając zapadkę. Zwolnij zapadkę karetki, aby zablokować wkład drukujący.
14
8 Zamknij pokrywę górną.
Drukowana jest strona kalibracyjna. W podajniku papieru musi znajdować się zwykły papier.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Page 18
Panel sterowania.
Przyciski.
Menu Tools (Narzędzia).
Na panelu sterowania znajduje się kilka przycisków:
POWER (ZASILANIE) — ten przycisk włącza lub wyłącza drukarkę.
COPIES (KOPIE) — ten przycisk służy do wybierania liczby drukowanych kopii.
PHOTO SIZE (ROZMIAR ZDJĘCIA) — ten przycisk służy do wybierania rozmiaru zdjęcia.
CHOOSE PHOTOS (WYBIERZ ZDJĘCIA) — ten przycisk służy do wykonywania szeregu zadań, m.in. do przeglądania opcji menu oraz wybierania drukowanych zdjęć lub plików DPOF z karty pamięci.
SAVE (ZAPISZ) — ten przycisk służy do zapisywania zdjęć z karty pamięci w komputerze lub do drukowania zdjęć wybranych za pomocą aparatu.
PRINT (DRUKUJ) — ten przycisk rozpoczyna drukowanie wybranych zdjęć z karty pamięci.
CANCEL/NO (ANULUJ/NIE) — naciśnij ten przycisk, aby anulować ustawienie, przerwać drukowanie lub zapisywanie, odpowiedzieć przecząco na pytanie znajdujące się na wyświetlaczu lub wyjść z menu.
OK/Yes (OK/TAK) — ten przycisk służy do wybierania zdjęć i odpowiadania twierdząco na pytania z wyświetlacza, wybrania bieżącego zdjęcia lub serii zdjęć. Aby wybrać serię zdjęć, wybierz pierwsze zdjęcie z serii. Przytrzymaj przycisk OK/Yes (OK/Tak) przez około 3 sekundy, a następnie naciśnij przycisk CHOOSE PHOTO (WYBIERZ ZDJĘCIE) tyle razy, aby wyświetlić zdjęcie stanowiące koniec serii.
Menu Tools (NARZĘDZIA) służy do wielu celów, m.in. do drukowania strony testowej, czyszczenia wkładów drukujących, wybierania opcji strony i zdjęcia oraz ustawiania parametrów druku.
Polecenie menu Tools (Narzędzia)
Print a test page (Wydrukuj stronę testową). brak
Aktualne ustawienie drukarki jest oznaczone na wyświetlaczu gwiazdką (*).
Opcje
Print a diagnostic page (Wydrukuj stronę diagnostyczną)
rozpoczęcie pracy: panel sterowania
brak
15
Page 19
Polecenie menu Tools (Narzędzia)
Clean the print cartridges (Wyczyść wkłady drukujące).
Select paper settings (Wybierz ustawienia drukarki)
Select page layout (Wybierz układ strony)
Select photo cropping option (Wybierz sposób kadrowania zdjęcia)
Adjust photo brightness (Regulacja jasności zdjęcia)
Color options for next print (Opcje koloru następnego zdjęcia)
Borderless printing (Drukowanie bez obramowań)
Select Language (Wybierz język)
Select Country/Region (Wybierz kraj/region)
Reset all tools settings (Zeruj wszystkie ustawienia narzędzi)
Dostęp do opcji menu Tools (Narzędzia).
Naciskaj przycisk Tools (Narzędzia) na panelu sterowania; kiedy na wyświetlaczu pojawi się opcja, którą należy zmienić, naciśnij przycisk OK/Yes (OK/Tak). Opcja może oferować kilka ustawień do wyboru.
Wybór ustawienia.
1 Naciśnij prawą stronę przycisku Tools (Narzędzia) tyle razy,
aby wybrać odpowiednie ustawienie. 2 Naciśnij przycisk OK/Yes (OK/Tak).
16
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Opcje
brak
Auto-detect (wykrywanie automatyczne) Manually set (Ustawiane ręcznie)
Photo Album (Album fotograficzny) Paper Saver (Oszczędzanie papieru)
Standard crop (Kadrowanie standardowe) Full image (do not crop) (Pełen obraz, bez kadrowania)
7 poziomów, od najciemniejszego do najjaśniejszego.
Color (Kolorowe) Black & white (Czarno-białe) Sepia (brown) (Sepia [brązowe]) Antique (Postarzone)
On (Włączone) Off (Wyłączone)
English, French, German, Spanish, Italian, Japanese, Portuguese, Dutch (angielski, francuski, niemiecki, hiszpański, włoski, japoński, portugalski, holenderski)
U.S./Canada, United Kingdom, Europe, Japan, Australia, Asia Pacific (USA i Kanada, Wielka Brytania, Europa, Japonia, Australia, rejon Azji i Pacyfiku).
brak
Page 20
Lampki sygnalizacyjne.
rozpoczęcie pracy: panel sterowania
Na panelu sterowania znajdują się dwie lampki sygnalizacyjne.
Lampka drukowania — kiedy świeci, zasilanie drukarki
jest włączone. Kiedy ta lampka migocze na zielono, drukarka jest zajęta. Kiedy ta lampka migocze w kolorze bursztynowym, drukarka wymaga interwencji użytkownika.
Lampka karty pamięci — kiedy nie świeci, oznacza to,
że nie włożono karty do szczeliny. Kiedy ta lampka świeci
na zielono, karta została prawidłowo włożona. Kiedy ta lampka migocze na zielono, trwa transmisja danych między drukarką a komputerem.
17
Page 21
18
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Page 22
Współpraca drukarki z aparatem cyfrowym
Drukowanie zdjęć wybranych za pomocą aparatu.
Wybór i drukowanie zdjęć.
2
Drukarka kolorowa HP PhotoSmart 7350 umożliwia drukowanie pięknych zdjęć z aparatu cyfrowego bez użycia komputera.
Jeśli masz aparat cyfrowy HP z funkcją drukowania bezpośredniego, za pomocą tej drukarki możesz drukować zdjęcia wybrane w aparacie.
1 Wybierz drukowane zdjęcia za pomocą aparatu, korzystając z menu Share (Udostępnij). Więcej informacji znajduje się
w dokumentacji aparatu.
2 Podłącz aparat do portu aparatu z przodu drukarki za pomocą specjalnego kabla USB, dołączonego do aparatu.
współpraca drukarki z aparatem cyfrowym
19
Page 23
3 Po połączeniu aparatu z drukarką w aparacie pojawia się
menu Print Setup (Ustawienia druku). Menu to służy do następujących celów:
zmiana zdjęć wybranych do drukowania;
wybór rodzaju papieru;
ustawianie formatu papieru.
4 Kiedy drukowanie zostanie przygotowane, kieruj się instrukcjami z wyświetlacza aparatu.
Więcej informacji o zdjęciach wybieranych za pomocą aparatu znajduje się w dołączonej do niego dokumentacji.
Drukowanie z kart pamięci.
Jeżeli posiadany cyfrowy aparat fotograficzny zapisuje obrazy na karcie pamięci, to kartę można włożyć do drukarki, aby wydrukować zdjęcia bez użycia komputera. Wyświetlacz drukarki ułatwia wykonanie tych czynności.
Drukarka obsługuje siedem różnych typów kart pamięci. Karty te wytwarzane są przez wielu producentów; cechują się one różnymi pojemnościami pamięci. Karty pamięci można nabyć w miejscu zakupu aparatu cyfrowego i w większości sklepów komputerowych. Jeżeli posiadany cyfrowy aparat fotograficzny zapisuje obrazy na karcie pamięci, to kartę można włożyć do drukarki, aby wydrukować lub zapisać zdjęcia.
Obsługiwane karty pamięci.
Drukarka czyta karty pamięci CompactFlash™ Association (CFA) typu I lub II, IBM Microdrive™, SmartMedia™, MultiMediaCard™, Secure Digital™ oraz Memory Stick™.
Ostrzeżenie! Użycie innego typu karty pamięci może
spowodować uszkodzenie samej karty pamięci i/lub drukarki.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
20
Page 24
Compact Flash IBM Microdrive SmartMedia typu I i II
Secure Digital MultiMediaCard Memory Stick
Jeśli aparat cyfrowy obsługuje wiele typów plików, to jest możliwe, że zapisuje zdjęcia w kilku różnych formatach plików takich jak JPEG, nieskompresowany TIFF, FlashPix i RAW. Pliki JPEG i nieskompresowane pliki TIFF można wydrukować bezpośrednio z karty pamięci; plik innego typu można zapisać w komputerze i wydrukować za pomocą odpowiedniego programu.
Wkładanie karty pamięci.
Po wykonaniu zdjęć aparatem cyfrowym można je natychmiast wydrukować lub zapisać w komputerze za pomocą drukarki.
Drukarka ma dostęp tylko do jednej szczeliny karty pamięci jednocześnie.
Kiedy karta pamięci zostanie włożona prawidłowo, lampka szczeliny karty świeci. Wyświetlacz wskazuje liczbę zdjęć znalezionych na karcie pamięci.
Ostrzeżenie! Nie należy wyjmować karty pamięci z drukarki,
kiedy migocze lampka karty pamięci. Wyjęcie karty w czasie jej używania może uszkodzić drukarkę lub kartę pamięci i zniekształcić informacje znajdujące się na karcie. Więcej informacji o wyborze drukowanych zdjęć znajduje się na stronie
23.
współpraca drukarki z aparatem cyfrowym: drukowanie z karty
21
Page 25
Wkładanie karty pamięci CompactFlash lub IBM Microdrive.
Włóż kartę pamięci do górnej lewej szczeliny w taki sposób, aby jej przednia część była zwrócona w lewą stronę, a krawędź z otworami stykowymi wchodziła do drukarki jako pierwsza.
Ostrzeżenie! Włóż krawędź z otworami stykowymi do drukarki jako pierwszą. Włożenie karty w inny sposób może spowodować uszkodzenie samej karty pamięci lub drukarki.
Wkładanie karty pamięci MultiMediaCard lub Secure Digital.
Włóż kartę pamięci do prawej górnej szczeliny w taki sposób, aby jej przednia część była zwrócona w lewą stronę, a strona z metalowymi stykami wchodziła do drukarki jako pierwsza.
Szczelina karty pamięci CompactFlash/IBM Microdrive
Karta pamięci CompactFlash/IBM Microdrive
Szczelina karty pamięci MultiMedia lub Secure Digital.
Karta pamięci MultiMedia lub Secure Digital.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
22
Page 26
Wkładanie karty pamięci SmartMedia.
Włóż kartę pamięci do dolnej lewej szczeliny w taki sposób, aby jej przednia (czarna) część była zwrócona w lewą stronę, a kraniec z metalowymi stykami wchodził do drukarki jako pierwszy.
Wkładanie karty pamięci Memory Stick.
Włóż kartę pamięci Memory Stick do dolnej prawej szczeliny w taki sposób, aby jej strona z metalowymi stykami była zwrócona w prawą stronę, a kraniec z metalowymi stykami wchodził do drukarki jako pierwszy.
Szczelina karty pamięci SmartMedia
Karta pamięci SmartMedia
Szczelina karty pamięci Memory Stick
Karta pamięci Memory Stick
Wybieranie drukowanych zdjęć.
współpraca drukarki z aparatem cyfrowym: drukowanie z karty
W celu wybrania drukowanych lub zapisywanych zdjęć można wydrukować stronę indeksową zdjęć, aby zobaczyć wszystkie zdjęcia zapisane w karcie pamięci.
23
Page 27
1 Włóż kartę pamięci do drukarki.
2 Przeczytaj zawartość wyświetlacza, który prawdopodobnie
wyświetla następujące informacje:
3 Naciśnij przycisk PRINT (Drukuj).
Drukowanie zdjęć z panelu sterowania.
ALL PHOTOS 1 copy Index
Drukowanie zdjęć z karty pamięci sprowadza się do włożenia karty do drukarki, wybrania drukowanych zdjęć i naciśnięcia przycisku PRINT (Drukuj).
Drukowanie zdjęć z panelu sterowania.
1 Włóż kartę pamięci do drukarki.
2 Przyciskiem CHOOSE PHOTOS (Wybierz zdjęcia) wybierz
zdjęcia przeznaczone do wydrukowania.
3 Kiedy na wyświetlaczu pojawi się numer zdjęcia, które chcesz wydrukować, naciśnij przycisk OK/Yes (OK/TAK).
4 Naciśnij przycisk PRINT (Drukuj), aby rozpocząć drukowanie wybranych zdjęć z karty pamięci.
Więcej informacji o drukowaniu pojedynczych zdjęć i wielu zdjęć, drukowaniu ciągłej serii zdjęć oraz o drukowaniu zdjęć w wielu żnych formatach znajduje się w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
24
Page 28
Współpraca drukarki z komputerem
Drukarka HP Photosmart 7350 może być użyta w każdej drukującej aplikacji systemu Windows i komputera Macintosh. Można tworzyć wszelkiego rodzaju wydruki, np. strony albumów fotograficznych, kartki okolicznościowe i biuletyny.
Użytkownicy, którzy wiedzą, jak obsługiwać drukarkę z komputera, mogą od razu normalnie korzystać z funkcji drukowania. Użytkownicy, którzy jeszcze nie drukowali lub mają wątpliwości, mogą się w tym rozdziale dowiedzieć czegoś nowego.
Podczas drukowania z komputera ustawienia panelu sterowania drukarki nie są obowiązujące; oprogramowanie komputera zastępuje ustawienia drukarki.
3
Drukowanie w systemie Windows.
Drukowanie z programu kompute­rowego.
współpraca drukarki z komputerem
1 Z menu Plik aplikacji wybierz polecenie Drukuj.
2 W oknie dialogowym Drukuj (Print) wybierz strony i liczbę
drukowanych kopii.
25
Page 29
3 Aby uzyskać dostęp do bardziej zaawansowanych ustawień,
kliknij przycisk Właściwości (Properties). Ustaw właściwości drukarki (np. jakość druku i rodzaj papieru) i kliknij przycisk OK.
Aby dowiedzieć się więcej o dostępnych ustawieniach, kliknij przycisk ? w górnym prawym rogu okna Właściwości, a następnie kliknij dany element. Możesz także kliknąć przycisk Pomoc.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
26
Page 30
Ikony na pasku zadań systemu Windows.
4 Kliknij przycisk OK, aby rozpocząć drukowanie.
W pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart można znaleźć więcej informacji na następujące tematy:
zmiana domyślnych ustawień druku,
zaawansowane ustawienia,
korygowanie jasności i koloru zdjęcia.
Po zainstalowaniu oprogramowanie drukarki na pasku zadań systemu Windows pojawiają się dwie ikony:
ikona HP PhotoSmart,
ikony karty pamięci HP PhotoSmart.
Ikony te służą do wielu różnych celów.
Ikona drukarki Ikona karty pamięci
Ikona drukarki hp photosmart
Ikona drukarki daje dostęp do okna dialogowego Właściwości drukarki, umożliwia wybór drukarki domyślnej i udostępnia program Toolbox.
Po kliknięciu ikony drukarki wyświetla się okno dialogowe Właściwości.
Po kliknięciu ikony drukarki prawym przyciskiem myszy wyświetla się następujące menu. Wybierz polecenie z menu.
współpraca drukarki z komputerem: drukowanie w Windows
27
Page 31
Ikona karty pamięci HP PhotoSmart
Kliknij polecenie, aby zamknąć menu i usunąć ikonę drukarki z paska zadań. Aby zamknąć menu bez usuwania ikony drukarki z paska zadań, kliknij dowolne miejsce poza jego obrębem.
Wybierz drukarkę HP Photosmart z listy zainstalowanych drukarek. Obok wybranej drukarki widnieje
Ikona karty pamięci służy do określania stanu drukarki, przeglądania zdjęć zapisanych na karcie i do wyświetlania okien dialogowych połączenia z drukarką.
Wygląd ikony wskazuje stan drukarki.
Kiedy ikona karty pamięci ma kolor zielony, karta została włożona do drukarki, a drukarka ma dostęp do zdjęć zapisanych na karcie pamięci.
Kiedy ikona karty pamięci jest szara, karta pamięci nie została włożona do drukarki.
Kiedy na ikonie karty pamięci widać czerwony znak „x”, oznacza to, że nie ma połączenia między drukarką a komputerem. Przed drukowaniem z komputera trzeba ponownie nawiązać połączenie. Więcej informacji o ponownym nawiązywaniu połączenia znajduje się w podrozdziale „Problemy z połączeniem w systemie Windows” na stronie 33.
Kliknij to polecenie, aby otworzyć okno dialogowe Właściwości.
Kliknij to polecenie, aby otworzyć program HP
PhotoSmart Toolbox.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
28
Page 32
Po kliknięciu ikony karty pamięci prawym przyciskiem myszy wyświetla się następujące menu. Wybierz polecenie z menu.
Kliknij to polecenie, aby komunikaty o stanie połączenia pojawiały się w momencie utraty połączenia i w czasie prób odzyskania połączenia. Znacznik wyboru wskazuje, że komunikat będzie wyświetlany.
W pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart można znaleźć więcej informacji na następujące tematy:
wybór właściwości drukarki,
używanie programu Toolbox,
użytkowanie oprogramowania HP Photo and Imaging
Director.
Kliknij to polecenie, aby otworzyć Eksploratora Windows, w którym można przenosić, kopiować, usuwać i otwierać zdjęcia. Program Eksplorator Windows można otworzyć także dwukrotnym kliknięciem ikony karty pamięci.
Kliknij to polecenie, aby wyjąć kartę pamięci z drukarki.
Drukowanie z komputera Macintosh.
Drukowanie z programu komputerowego (OS X lub OS
9.x).
współpraca drukarki z komputerem: drukowanie z Macintosha
PhotoSmart musi być wybrana w oknie Print Center w systemie OS X lub w Wybieraczu (Chooser) w systemie OS
9.x, aby druk z komputera Macintosh był możliwy. Więcej informacji znajduje się w broszurze Software Setup & Product
Support, dołączonej do drukarki.
Następujący opis dotyczy systemu OS X.
W systemie OS 9.x wykonywane
czynności mogą być inne. Drukarka HP
29
Page 33
1 Z menu File (Plik) aplikacji wybierz polecenie Page Setup (Układ kartki).
2 Z menu rozwijanego Format for (Formatuj dla) wybierz opcję
Photosmart 7350, a następnie wybierz atrybuty strony (np. format papieru, orientację i skalę) dla danego wydruku. Po wybraniu atrybutów kartki kliknij przycisk OK.
3 Z menu Plik (File) aplikacji wybierz polecenie Drukuj (Print).
4 Wybierz odpowiednie ustawienia drukowania. Kliknij menu rozwijane, aby wybrać odpowiednią tablicę programu.
30
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Page 34
5 Kliknij przycisk Print (Drukuj) w systemie OS X lub OK
w systemie OS 9.x, aby rozpocząć drukowanie.
Aby dowiedzieć się więcej o dostępnych ustawieniach, kliknij przycisk ? w dolnym lewym rogu okna dialogowego (tylko system OS X).
W pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart można znaleźć więcej informacji na następujące tematy:
zmiana ustawień drukowania,
zaawansowane ustawienia,
korygowanie jasności i koloru zdjęcia.
współpraca drukarki z komputerem: drukowanie z Macintosha
31
Page 35
32
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Page 36
Rozwiązywanie
problemów
Konstrukcja drukarki HP PhotoSmart ma zapewniać jej niezawodność i łatwą obsługę. Niżej znajdują się wskazówki i porady związane z często zadawanymi pytaniami. Zanim podejmiesz jakiekolwiek czynności, sprawdź, czy:
wszystkie połączenia między drukarką a komputerem są stabilne;
używana jest najnowsza wersja oprogramowania. W witrynie www.hp.com sprawdź, czy są aktualizacje oprogramowania. Dane adresowe znajdują się w broszurze Software Setup & Product Support, dołączonej do drukarki.
Informacje w tym rozdziale dotyczą zarówno systemu Windows, jak i komputerów Macintosh.
4
Problemy z połączeniem w systemie Windows.
Jeśli drukarka HP PhotoSmart jest używana z komputerem z systemem Windows, wymaga ona ciągłego połączenia z komputerem. To łącze komunikacyjne z komputerem służy do uzyskiwania informacji o stanie drukarki.
Jeśli połączenie między komputerem PC a drukarką HP PhotoSmart zostanie przerwane, na ekranie pojawi się komunikat ostrzegawczy.
rozwiązywanie problemów
31
Page 37
Oto prawdopodobne przyczyny utraty połączenia:
Drukarka nie jest podłączona do komputera, jest wyłączona lub nie ma zasilania.
Użycie koncentratorów USB i stacji dokujących z wieloma urządzeniami może spowodować czasowe przerwanie połączenia z drukarką w momencie dostępu do innego urządzenia. Należy poczekać na zakończenie dostępu do innego urządzenia albo podłączyć drukarkę bezpośrednio do komputera.
Pasek zadań systemu Windows wyświetli symbol przerwania połączenia na ikonie karty pamięci, ilekroć połączenie zostanie przerwane .
W celu ponownego uzyskania połączenia należy podjąć następujące czynności.
Sprawdź, czy kabel USB drukarki jest stabilnie przyłączony zarówno do komputera, jak i do portu USB z tyłu drukarki. Przewód zasilający drukarki musi być dobrze przyłączony, a drukarka musi być podłączona do sprawnego źródła zasilania i włączona.
Jeśli połączenie jest nadal przerwane, kliknij alarmową ikonę karty pamięci prawym przyciskiem myszy i wybierz z menu polecenie Reconnect hp photosmart series (Ponownie połącz drukarkę z serii hp photosmart).
Jeśli pojawi się okno dialogowe HP Photosmart, kliknij przycisk
Retry (Przywróć), aby ponownie nawiązać połączenie.
Problemy z połączeniem z komputerem Macintosh.
Jeśli drukarka HP PhotoSmart jest używana z komputerem Macintosh, wymaga ona ciągłego połączenia z komputerem. To łącze komunikacyjne z komputerem służy do uzyskiwania informacji o stanie drukarki.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
34
Page 38
Jeśli połączenie między komputerem Macintosh a drukarką HP PhotoSmart zostanie przerwane, na ekranie pojawi się komunikat ostrzegawczy.
Oto prawdopodobne przyczyny utraty połączenia.
Drukarka nie jest podłączona do komputera, jest wyłączona lub nie ma zasilania.
Użycie koncentratorów USB i stacji dokujących z wieloma urządzeniami może spowodować czasowe przerwanie połączenia z drukarką w momencie dostępu do innego urządzenia. Należy poczekać na zakończenie dostępu do innego urządzenia albo podłączyć drukarkę bezpośrednio do komputera.
Aby ponownie połączyć drukarkę, sprawdź wszystkie połączenia kabli. Sprawdź, czy kabel USB drukarki jest stabilnie przyłączony zarówno do komputera, jak i do portu USB z tyłu drukarki. Przewód zasilający drukarki musi być dobrze przyłączony, a drukarka musi być podłączona do sprawnego źródła zasilania i włączona.
rozwiązywanie problemów: problemy z połączeniem
35
Page 39
Problemy z połączeniem USB.
Problem
Dotyczy tylko komputerów z systemem Windows
Drukarka jest połączona z komputerem kablem USB przez inne urządzenie USB lub kooncentrator, a podczas drukowania pojawia się komunikat „There was an error writing to <nazwa portu USB>” (wystąpił błąd podczas zapisywania do <nazwa portu USB>).
Prawdopodobna przyczyna
Drukarka nie otrzymuje poprawnych danych za pośrednictwem innego urządzenia lub koncentratora USB.
LUB
Dwukierunkowa komunikacja między drukarką a komputerem została przerwana przez inne urządzenie przyłączone do koncentratora.
Rozwiązanie
Wykonaj następujące czynności.
Podłącz drukarkę bezpośrednio do portu USB w komputerze.
Sprawdź, czy kabel drukarki USB jest stabilnie przyłączony zarówno do komputera, jak i do portu USB z tyłu drukarki.
Odłącz inne urządzenia USB od koncentratora i ponownie spróbuj wydrukować dokument.
Kabel USB jest za długi. Należy używać kabla
USB o długości obsługiwanej przez drukarkę. Informacje o obsługiwanej długości kabla USB można znaleźć w sekcji specyfikacji w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
Dotyczy tylko komputerów z systemem Windows
Drukarka jest podłączona kablem USB i podczas próby drukowania ukazuje się komunikat „There was an error writing to Dot4” (wystąpił błąd podczas zapisywania do Dot4).
Wystąpił problem z połączeniem USB.
Wykonaj następujące czynności.
Odłącz kabel USB od komputera, a następnie znowu go podłącz.
Sprawdź, czy kabel drukarki USB jest stabilnie przyłączony zarówno do komputera, jak i do portu USB z tyłu drukarki.
Ponownie uruchom komputer.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
36
Page 40
Problem
Po połączeniu drukarki z komputerem za pomocą kabla USB pojawia się komunikat o błędzie, który brzmi „YOU HAVE CONNECTED YOUR COMPUTER TO THE PRINTER’S FRONT USB PORT” (Komputer został podłączony do przedniego portu USB w drukarce).
Prawdopodobna przyczyna
Komputer został podłączony do portu aparatu z przodu drukarki. Ten port służy tylko i wyłącznie do łączenia drukarki z aparatem cyfrowym HP, który ma funkcję drukowania bezpośredniego.
Rozwiązanie
Wykonaj następujące czynności.
Podłącz kabel drukarki USB
Jeśli podczas instalacji oprogramowania drukarki wystąpiły komunikaty o błędach, wykonaj następujące czynności:
Windows 1 Odinstaluj oprogramowanie
drukarki. Włóż dysk CD z oprogramowaniem drukarki do komputera, kliknij opcję Remove HP PhotoSmart software, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlone na ekranie. 2 Po odinstalowaniu oprogramowania ponownie uruchom komputer. 3 Podłącz kabel drukarki USB do portu USB z tyłu drukarki. 4 Ponownie zainstaluj oprogramowanie drukarki. Więcej instrukcji znajduje się w broszurze Software Setup & Product Support.
Macintosh 1 Odinstaluj oprogramowanie
drukarki. Włóż dysk CD z oprogramowaniem drukarki do komputera, wybierz opcję Uninstall (Odinstaluj) w instalatorze, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlone na ekranie. 2 Po odinstalowaniu oprogramowania ponownie uruchom komputer. 3 Podłącz kabel drukarki USB do portu USB z tyłu drukarki. 4 Ponownie zainstaluj oprogramowanie drukarki. Więcej instrukcji znajduje się w broszurze Software Setup & Product Support.
do portu USB z tyłu drukarki.
rozwiązywanie problemów: problemy z połączeniem USB
37
Page 41
Problem
Dotyczy tylko komputerów z systemem Windows
Po połączeniu drukarki z komputerem za pomocą kabla USB pojawia się komunikat „Nieznane urządzenie”.
Prawdopodobna przyczyna
Na kablu między komputerem a drukarką występują zakłócenia elektrostatyczne. LUB Kabel USB jest uszkodzony. LUB Kabel USB został nieprawidłowo podłączony. LUB Oprogramowanie nie wykryło nowej drukarki; połączenie drukarki z portem USB może być niepoprawne.
Rozwiązanie
Wykonaj następujące czynności:
1 Odłącz kabel USB od drukarki. 2 Odłącz przewód zasilający od
drukarki.
3 Poczekaj około 10 sekund. 4 Podłącz ponownie przewód
zasilający do drukarki. 5 Podłącz kabel drukarki USB do portu USB z tyłu drukarki. 6 Jeśli w oknie dialogowym „Kreator dodawania nowego sprzętu” nadal wyświetla się komunikat „Nieznane urządzenie”, poszukaj aktualizacji w witrynie internetowej www.hp.com lub skontaktuj się z pomocą techniczną HP. Dane adresowe znajdują się w broszurze Software Setup & Product Support, dołączonej do drukarki.
Problemy z drukarką.
Problem
Drukowanie jest bardzo powolne. (c.d. na następnej stronie)
38
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Prawdopodobna przyczyna
Komputer nie spełnia zalecanych wymagań systemowych.
Zbyt wiele programów działa jednocześnie.
Rozwiązanie
Sprawdź ilość pamięci RAM i prędkość procesora w komputerze. Więcej informacji o wymaganiach systemowych można znaleźć w sekcji specyfikacji w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
Zamknij wszystkie niepotrzebne programy.
Page 42
Problem
Drukowanie jest bardzo powolne.
rozwiązywanie problemów: problemy z drukarką
Prawdopodobna przyczyna
Stosowane jest nieaktualne oprogramowanie drukarki.
Drukowane są złożone dokumenty zawierające grafikę i zdjęcia. LUB Drukowane jest zdjęcie o wysokiej rozdzielczości.
Rozwiązanie
Sprawdź, czy w witrynie www.hp.com są aktualizacje oprogramowania. Dane adresowe znajdują się w broszurze Software Setup & Product Support, dołączonej do drukarki.
Windows
Za pomocą oprogramowania HP Web Update sprawdź wersję posiadanego sterownika drukarki. Więcej informacji można znaleźć w sekcji konserwacji i obsługi w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
Macintosh
W oknie dialogowym Print (OS 9.x) lub Print Center (OS X) sprawdź wersję posiadanego sterownika drukarki. Więcej informacji można znaleźć w sekcji „everyday printing” (drukowanie na co dzień) w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
Wykonaj następujące czynności.
Zwolnij trochę miejsca na
Zachowaj cierpliwość.
dysku twardym. Jeśli na dysku jest mniej niż 100 MB wolnego miejsca, to przetwarzanie potrwa dłużej.
Złożone dokumenty zawierające grafikę i zdjęcia drukowane są dłużej niż dokumenty tekstowe.
39
Page 43
Problem
Drukowanie jest bardzo powolne. (c.d. z poprzedniej strony)
40
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Prawdopodobna przyczyna
Wybrano rozdzielczość
4800 x 1200 Optimized dpi.
Drukarka jest podłączona za pośrednictwem koncentratora USB, a inne urządzenia USB są aktualnie używane.
Opcja Paper Type (Rodzaj papieru) jest ustawiona w pozycji
Automatic
(Automatyczne).
Rozwiązanie
Windows 1 Na karcie Quality (Jakość) w oknie
dialogowym Właściwości drukarki nadaj opcji Print Quality (Jakość druku) wartość Best (Najlepsza), a opcji Paper Type (Rodzaj papieru) — wartość Photo Paper (Papier fotograficzny). W obszarze High Resolution Control (Sterowanie wysoką rozdzielczością) wybierz opcję PhotoREt, a nie 4800x1200
Optimized dpi. 2 Ponownie wydrukuj dokument. Macintosh 1 Na tablicy Paper Type/Quality
(Rodzaj papieru/Jakość) usuń zaznaczenie opcji High Resolution Photo (Zdjęcie w wysokiej rozdzielczości). 2 Ponownie wydrukuj dokument.
Wykonaj następujące czynności.
Podłącz kabel USB
W czasie drukowania nie
Gdy rodzaj papieru jest ustawiony w pozycji Automatic (Automatyczne), drukarka bada papier, aby określić jego rodzaj. Może to trwać kilka dodatkowych sekund. Aby tego uniknąć, przed drukowaniem należy wybrać konkretny rodzaj papieru.
Windows
Wybierz właściwy rodzaj papieru na karcie Quality (Jakość) w oknie dialogowym Właściwości drukarki.
Macintosh
Wybierz odpowiedni rodzaj papieru na tablicy Paper Type/Quality (Rodzaj papieru/Jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie).
bezpośrednio z komputera do portu USB z tyłu drukarki, nie używając koncentratora.
używaj innych urządzeń podłączonych do koncentratora USB.
Page 44
Problem
Drukowanie jest bardzo powolne. (c.d. z poprzedniej strony)
Nie można włączyć drukarki.
Lampka drukowania migocze na zielono.
Lampka drukowania migocze w kolorze bursztynowym.
Lampka drukowania migocze na czerwono.
rozwiązywanie problemów: problemy z drukarką
Prawdopodobna przyczyna
Drukowano w trybie rezerwowym. Drukarka wchodzi w tryb rezerwowy, gdy nie ma jednego z wkładów drukujących.
Drukarka pobrała zbyt dużo prądu.
Drukarka jest podłączona do listwy zasilającej, która została wyłączona.
Drukarka nadal przetwarza informacje.
Drukarka wymaga interwencji użytkownika.
Wystąpił błąd krytyczny.
Rozwiązanie
Zainstaluj brakujący wkład.
Odłącz przewód zasilający drukarkę i poczekaj około 10 sekund. Podłącz ponownie przewód zasilający i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć drukarkę.
Włącz listwę zasilającą.
Zachowaj cierpliwość. Drukarka potrzebuje czasu, aby zakończyć przetwarzanie informacji.
Wykonaj następujące czynności. 1 Sprawdź, czy na wyświetlaczu drukarki, na monitorze komputera i na wyświetlaczu aparatu cyfrowego zostały wyświetlone jakieś wskazówki. 2 Jeśli nic nie poskutkuje, wyłącz drukarkę. Odłącz przewód zasilający drukarkę, poczekaj minutę, a następnie podłącz go ponownie. Włącz drukarkę.
Wykonaj następujące czynności. 1 Wyłącz drukarkę. Odłącz przewód zasilający drukarkę, poczekaj minutę, a następnie podłącz go ponownie. Włącz drukarkę. 2 Jeśli to nie poskutkuje, odwiedź witrynę www.hp.com lub skontaktuj się z pomocą techniczną HP. Dane adresowe znajdują się w broszurze Software Setup & Product Support, dołączonej do drukarki.
41
Page 45
Problem
Dotyczy tylko komputerów z systemem Windows
Na pasku zadań wyświetlona jest ikona karty pamięci z symbolem przerwanego połączenia.
Drukarka nie może rozpoznać pliku na karcie pamięci.
Prawdopodobna przyczyna
Wystąpił problem z połączeniem lub łącznością między drukarką a komputerem.
Karta pamięci zawiera typ plików, który nie może być odczytany przez drukarkę.
Rozwiązanie
Wykonaj następujące czynności. 1 Kliknij ikonę połączenia, a następnie w oknie dialogowym kliknij przycisk Connect (Połącz). Jeśli nadal występuje problem z połączeniem, sprawdź, czy kabel połączeniowy jest stabilnie przyłączony zarówno do komputera, jak i z tyłu drukarki. 2 Jeśli to nie poskutkuje, ponownie uruchom komputer.
Ustaw aparat tak, aby zapisywał zdjęcia w formatach plików obsługiwanych przez drukarkę. W sekcji specyfikacji pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart znajduje się lista obsługiwanych typów plików. Instrukcja aparatu powinna określać sposób ustawienia zapisywanych typów plików.
Problemy z drukowaniem.
Problem
Papier fotograficzny nie został pobrany prawidłowo.
42
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Prawdopodobna przyczyna
Podajnik papieru fotograficznego nie jest włączony.
Drukarka znajduje się w niezwykle wilgotnym lub suchym otoczeniu.
Rozwiązanie
Włącz podajnik papieru fotograficznego, przesuwając wodzik podajnika od siebie w kierunku do wnętrza drukarki, aż zatrzyma się na krawędzi papieru.
Wykonaj następujące czynności.
Włóż papier fotograficzny do końca podajnika.
Wkładaj jeden arkusz papieru fotograficznego jednocześnie.
Page 46
Problem
Papier nie został pobrany prawidłowo. LUB Papier nie wyszedł prawidłowo z drukarki.
Kartka pozostała w drukarce.
Prawdopodobna przyczyna
W podajniku znajduje się za dużo papieru.
Błędnie ustawione są prowadnice papieru.
Papier jest zbyt cienki lub zbyt gruby.
Papier może być zmarszczony lub pognieciony.
Drukarka wymaga interwencji użytkownika. Zasilanie jest wyłączone lub połączenie jest niestabilne.
W podajniku nie ma papieru.
Pokrywa górna drukarki jest otwarta.
Rozwiązanie
Wyjmij trochę papieru z podajnika i wydrukuj plik ponownie.
Dosuń boczną i główną prowadnicę do krawędzi papieru, nie zaginając go.
Więcej informacji o obsługiwanych gramaturach papieru można znaleźć w sekcji specyfikacji w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
Użyj innego rodzaju papieru.
Wskazówki znajdują się na wyświetlaczu.
Wykonaj następujące czynności.
Zasilanie drukarki musi być włączone.
Sprawdź, czy przewód zasilający jest stabilnie podłączony.
Sprawdź, czy papier jest włożony prawidłowo do podajnika. W podrozdziale „Informacje o papierze” na stronie 7 znajduje się instrukcja wkładania papieru.
Zamknij pokrywę górną drukarki.
rozwiązywanie problemów: problemy z drukowaniem
43
Page 47
Problem
Kartka pozostała w drukarce.
44
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Prawdopodobna przyczyna
Papier się zaciął. Wykonaj następujące czynności.
Karetka wkładów drukujących zablokowała się.
Rozwiązanie
Wskazówki znajdują się na
Wyciągnij papier z podajnika
Jeśli drukowane są etykiety,
Jeśli papier nadal jest zacięty, wykonaj następujące czynności.
1 Wyłącz drukarkę. 2 Odłącz drukarkę od zasilania.
Otwórz pokrywę tylną, przekręcając pokrętło w kierunku przeciwnym do kierunku wskazówek zegara. Zdejmij pokrywę. 3 Delikatnie wyciągnij zacięty papier z drukarki, a następnie załóż pokrywę tylną z powrotem. 4 Podłącz drukarkę do sieci elektrycznej i ją włącz. 5 Po usunięciu zaciętego papieru wydrukuj dokument ponownie.
Jeśli zacięcia występują podczas drukowania na papierze fotograficznym, wykonaj następujące czynności.
Włóż papier fotograficzny do
Wkładaj jeden arkusz papieru
Wskazówki znajdują się na wyświetlaczu drukarki.
wyświetlaczu drukarki.
papieru i z tacy wyjściowej.
sprawdź, czy etykieta nie odkleiła się od podkładu podczas drukowania arkusza.
końca podajnika.
fotograficznego jednocześnie.
Page 48
Problem
Kartka pozostała w drukarce.
Macintosh OS
9.x
Kartka pozostała w drukarce.
Z drukarki wychodzi czysta kartka.
rozwiązywanie problemów: problemy z drukowaniem
Prawdopodobna przyczyna
Wystąpił problem z wkładem drukującym.
Drukarka nadal przetwarza informacje.
Aplikacji systemowej Postępy drukowania (PrintMonitor) przydzielono zbyt mało pamięci.
Skończył się atrament.
Praca wydruku została anulowana.
Drukowany jest faks.
Drukowanie odbywa się w trybie rezerwowym, a zainstalowany jest czarny wkład drukujący i JEDNOCZEŚNIE WŁĄCZONE jest drukowanie bez obramowań.
Rozwiązanie
Wykonaj następujące czynności.
Sprawdź, czy na wyświetlaczu
drukarki, na monitorze komputera i na wyświetlaczu aparatu cyfrowego zostały wyświetlone jakieś wskazówki.
Wydrukuj stronę diagnostyczną i wymień wkłady drukujące, jeśli okaże się to konieczne.
Więcej informacji znajduje się w podrozdziale „Problemy z drukarką” na stronie 38.
Przydziel więcej pamięci aplikacji w oknie dialogowym Info (Get Info).
Wydrukuj stronę diagnostyczną i wymień wkłady drukujące, jeśli okaże się to konieczne.
Jeśli praca wydruku zostanie anulowana przed rozpoczęciem drukowania, drukarka wciągnie papier, przygotowując drukowanie. Po uruchomieniu kolejnej pracy wydruku drukarka wysuwa niezadrukowaną stronę przed wykonaniem pracy.
Wykonaj następujące czynności. 1 Zapisz faks w formacie graficznym takim jak TIFF. 2 Umieść go w dokumencie edytora tekstów i wydrukuj.
Zainstaluj brakujący wkład. LUB Wyłącz drukowanie bez obramowań.
Więcej informacji o znajduje się w podrozdziale „Drukowanie w trybie rezerwowym” na stronie 23.
45
Page 49
Problem
Dokument nie został wydrukowany z wybranymi domyślnymi ustawieniami drukowania.
Rodzaj papieru jest określany automatycznie (Automatic), ale podczas przygotowywania wydruku drukarka wysuwa papier.
46
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Prawdopodobna przyczyna
Domyślne ustawienia drukarki mogą odbiegać od ustawień drukowania w aplikacji. Ustawienia druku w aplikacji zastępują domyślne ustawienia drukarki.
Drukarka stoi w bezpośrednim świetle słonecznym, które zakłóca pracę automatycznego czujnika rodzaju papieru.
Rozwiązanie
Windows
Z menu Plik aplikacji wybierz
Macintosh
Z menu File (Plik) aplikacji
Nie stawiaj drukarki w słońcu.
polecenie Drukuj, a następnie kliknij przycisk Właściwości, aby ustawić pożądane ustawienia druku.
wybierz polecenie Print (Drukuj), a następnie ustaw pożądane ustawienia druku.
Page 50
Problem
Brakuje części dokumentu lub znajdują się one w niewłaściwym miejscu.
Prawdopodobna przyczyna
Wybrano niewłaściwą orientację papieru.
Wybrano niewłaściwy format papieru.
Wybrano niewłaściwe marginesy w aplikacji.
Rozwiązanie
Windows
Należy sprawdzić, czy wybrano poprawną orientację (pionową lub poziomą) na karcie Layout (Układ) w oknie dialogowym Właściwości drukarki i w oknie dialogowym Ustawienia strony w aplikacji.
Macintosh
Należy sprawdzić, czy wybrano poprawną orientację (pionową lub poziomą) w oknie dialogowym Page
Setup (Układ kartki).
Windows
Należy sprawdzić, czy wybrano poprawny format papieru na karcie Layout (Układ) w oknie dialogowym Właściwości drukarki i w oknie dialogowym Ustawienia strony w aplikacji.
Macintosh
Należy sprawdzić, czy wybrano poprawny format papieru w oknie dialogowym Page Setup (Układ kartki).
Marginesy muszą mieścić się w obszarze drukowania strony. Więcej informacji można znaleźć w sekcji specyfikacji w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
rozwiązywanie problemów: problemy z drukowaniem
47
Page 51
Problem
Brakuje części dokumentu lub znajdują się one w niewłaściwym miejscu.
Dokument został wydrukowany skośnie lub jest scentrowany.
Jakość druku jest niska.
Prawdopodobna przyczyna
Przez przypadek włączona jest opcja druku plakatów (Poster Printing).
Tekst lub grafika zostały niepoprawnie przeskalowane lub format pliku w dokumencie powoduje problemy.
Papier został niepoprawnie włożony.
Drukowano w trybie rezerwowym. Drukarka wchodzi w tryb rezerwowy, gdy nie ma jednego z wkładów drukujących.
Rozwiązanie
Windows
Wyczyść pole wyboru Poster Printing (Drukowanie
plakatu) na karcie Features (Funkcje) w oknie dialogowym Właściwości drukarki.
Macintosh
W tablicy Layout (Układ) w oknie dialogowym Print (Drukowanie) ustaw opcję Pages Per Sheet (Liczba stron na arkusz) w pozycji 1.
Należy sprawdzić, czy tekst lub grafika są skalowane poprawnie w dokumencie i czy format pliku w dokumencie jest odpowiedni.
Wykonaj następujące czynności.
Sprawdź, czy orientacja papieru w podajniku jest prawidłowa.
Dosuń boczną i główną prowadnicę do krawędzi papieru, nie zaginając go.
W podrozdziale „Informacje o papierze” na stronie 7 znajduje się instrukcja wkładania papieru.
Zainstaluj brakujący wkład.
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
48
Page 52
Problem
Jakość druku jest niska.
rozwiązywanie problemów: problemy z drukowaniem
Prawdopodobna przyczyna
Skończył się atrament.
Nie użyto najlepszego rodzaju papieru dla danego typu wydruku.
Drukowano na niewłaściwej stronie papieru.
W oprogramowaniu drukarki wybrano niewłaściwy rodzaj papieru.
Rozwiązanie
Windows
Sprawdź poziom atramentu we wkładzie drukującym na karcie Estimated Ink Level (Szacowany poziom atramentu) w programie HP PhotoSmart Toolbox.
LUB
Wydrukuj stronę diagnostyczną.
Macintosh
Sprawdź poziom atramentu w programie HP Inkjet Utility.
LUB
Wydrukuj stronę diagnostyczną.
Jeśli atrament się kończy, wymień wkład drukujący.
Wykonaj następujące czynności.
Należy używać rodzaju papieru przeznaczonego dla tej drukarki. Użyj papieru do drukarek atramentowych, zaprojektowanego przez HP; zapewnia on najwyższą jakość wydruku.
Wybierz rodzaj papieru przeznaczony do określonego typu wydruków (np. zdjęć, folii) zamiast zwykłego papieru.
Sprawdź, czy papier został włożony
drukowaną stroną w dół.
Windows
Należy sprawdzić, czy na karcie
Quality (Jakość) w oknie dialogowym Właściwości drukarki wybrano
poprawny rodzaj papieru.
Macintosh
Należy sprawdzić, czy na tablicy Paper Type/Quality (Rodzaj papieru/jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie) wybrano właściwy rodzaj papieru.
49
Page 53
Problem
Jakość druku jest niska.
Prawdopodobna przyczyna
Trzeba wyczyścić wkłady drukujące.
Rozwiązanie
Przycisk Tools (Narzędzia) w panelu sterowania służy do czyszczenia wkładów drukujących. Więcej informacji można znaleźć w sekcji konserwacji i obsługi w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart. LUB
Windows
Na karcie Device Services
Macintosh
Z tablicy Clean
Więcej informacji można znaleźć w sekcji konserwacji i obsługi w pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart.
(Serwis urządzenia ) w programie HP PhotoSmart Toolbox wybierz polecenie
Clean The Print Cartridges
(Czyść wkłady drukujące).
(Czyszczenie) w programie HP Inkjet Utility wybierz polecenie Clean (Czyść).
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
50
Page 54
Problem
Jakość druku jest niska.
Prawdopodobna przyczyna
Jeśli po czyszczeniu wkładów drukujących nadal widoczne są białe smugi, a we wkładach drukujących nie brakuje atramentu, może to oznaczać, że jeden z wkładów drukujących został upuszczony.
Wkłady drukujące nie są wyrównane.
Rozwiązanie
Windows 1 Na karcie Quality (Jakość) w
oknie dialogowym Właściwości drukarki kliknij opcję Best (Najlepsza) zamiast Everyday (Codzienna) lub FastDraft (Robocza). W pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart można znaleźć więcej informacji. 2 Przez jeden dzień drukuj z wyższą jakością. 3 Następnego dnia wróć do normalnej jakości druku.
Macintosh 1 Na tablicy Paper Type/Quality
(Rodzaj papieru/jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie) drukarki kliknij opcję Best (Najlepsza) zamiast Everyday (Codzienna) lub FastDraft (Robocza). W pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart można znaleźć więcej informacji. 2 Przez jeden dzień drukuj z wyższą jakością. 3 Następnego dnia wróć do normalnej jakości druku.
Windows
Jeśli atrament kolorowy i czarny nie są wyrównane na stronie, na karcie Device Services (Serwis urządzenia) w programie HP PhotoSmart
Toolbox kliknij polecenie Calibrate the Printer
(Kalibruj drukarkę).
Macintosh
Jeśli atrament kolorowy i czarny nie są wyrównane na stronie, na tablicy Calibrate Panel (Kalibrowanie) w programie HP Inkjet Utility kliknij polecenie Align (Wyrównaj).
rozwiązywanie problemów: problemy z drukowaniem
51
Page 55
Problem
Jakość druku jest niska.
52
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Prawdopodobna przyczyna
Jeśli druk jest słabo widoczny lub szary, może to oznaczać, że używana jest opcja Everyday (Codzienna) lub
FastDraft
(Robocza).
Jeśli na wydruku są smugi, może to oznaczać, że ze względu na pożądaną jakość druku użyto za dużo atramentu dla danego rodzaju papieru.
Rozwiązanie
Windows
Na karcie Quality (Jakość) w
Macintosh
Na tablicy Paper Type/Quality
Windows
Na karcie Quality (Jakość) w
LUB
Zmniejsz ilość atramentu na
Macintosh
Na tablicy Paper Type/Quality
LUB
Zmniejsz ilość atramentu. Na
oknie dialogowym Właściwości drukarki kliknij opcję Normal (Normalna) lub Best (Najlepsza) zamiast Everyday (Codzienna) lub FastDraft (Robocza).
(Rodzaj papieru/jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie) drukarki kliknij opcję Best (Najlepsza) lub Normal (Normalna) zamiast Everyday (Codzienna) lub FastDraft (Robocza).
oknie dialogowym Właściwości drukarki kliknij opcję Everyday (Codzienna) lub FastDraft (Robocza) zamiast Normal (Normalna) lub Best (Najlepsza).
karcie Advanced Features (Funkcje zaawansowane), przesuwając suwak Ink Volume (Ilość atramentu) w oknie dialogowym Właściwości drukarki.
(Rodzaj papieru/jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie) drukarki kliknij opcję Everyday (Codzienna) lub FastDraft (Robocza) zamiast Best (Najlepsza) lub Normal (Normalna).
tablicy Paper Type/Quality (Rodzaj papieru/Jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie) wybierz kartę Ink (Atrament). Użyj suwaków, aby skorygować ilość atramentu.
Page 56
Problem
Zdjęcia nie są drukowane właściwie.
Prawdopodobna przyczyna
Papier fotograficzny nie został właściwie włożony.
Papier fotograficzny nie został pobrany prawidłowo.
Wybrano niewłaściwy rodzaj lub rozmiar papieru.
Rozwiązanie
Włóż papier do podajnika papieru fotograficznego stroną drukowaną w ł. Jeśli używany jest papier perforowany (z odrywalną zakładką), włóż go tak, aby zakładka była wciągana do drukarki ostatnia.
Sprawdź, czy papier się nie zaciął, a następnie wykonaj następujące czynności.
Włóż papier fotograficzny do
Wkładaj jeden arkusz papieru
Windows 1 Na karcie Quality (Jakość) w oknie
dialogowym Właściwości drukarki jako rodzaj papieru wybierz odpowiedni papier fotograficzny HP. 2 Wybierz format papieru fotograficznego jako wartość ustawienia
Paper Size (Format papieru).
Macintosh 1 W oknie dialogowym Page Setup
(Układ kartki) wybierz format zdjęcia. 2 W oknie dialogowym Print (Drukowanie) na tablicy Paper Type/Quality (Rodzaj papieru/jakość) jako wartość opcji Paper Type (Rodzaj papieru) wybierz ustawienie Photo Paper (Papier fotograficzny), a następnie wybierz odpowiedni rodzaj papieru fotograficznego. 3 Kliknij przycisk OK, aby wydrukować dokument.
końca podajnika.
fotograficznego jednocześnie.
rozwiązywanie problemów: problemy z drukowaniem
53
Page 57
Problem
Zdjęcia nie są drukowane właściwie.
Wybrane
za pomocą aparatu zdjęcia nie zostały wydrukowane. Wydrukowały się jakieś inne zdjęcia.
Prawdopodobna przyczyna
W aplikacji wybrano format lub rodzaj papieru.
Nie wybrano najlepszej jakości wydruku.
Drukowanie odbywa się w trybie rezerwowym, a zainstalowany jest czarny wkład drukujący i JEDNOCZEŚNIE WYŁĄCZONE jest drukowanie bez obramowań.
Aparat może przypisywać zdjęciom numery, które nie odpowiadają numerom przydzielanym przez drukarkę.
Rozwiązanie
Windows
Z menu Plik aplikacji wybierz
Macintosh
Z menu File (Plik) aplikacji
Z menu File (Plik) aplikacji
Windows
Na karcie Quality (Jakość) w
Macintosh
Na tablicy Paper Type/Quality
Zainstaluj brakujący wkład. Więcej informacji o znajduje się w podrozdziale „Drukowanie w trybie rezerwowym” na stronie 23.
Wydrukuj stronę indeksową zdjęć. Skorzystaj z nowych numerów na stronie indeksowej, aby wybrać drukowane zdjęcia.
polecenie Drukuj, a następnie kliknij przycisk Właściwości, aby ustawić pożądany format i rodzaj papieru.
wybierz polecenie Page Setup (Układ kartki), aby ustawić pożądany format papieru.
wybierz polecenie Print (Drukuj), aby ustawić pożądany rodzaj papieru.
oknie dialogowym Właściwości drukarki kliknij opcję Best (Najlepsza).
(Rodzaj papieru/Jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie) kliknij opcję Best (Najlepsza).
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
54
Page 58
Problem
Wybrane w aparacie zdjęcia nie zostały wydrukowane.
Jakość druku zmienia się, kiedy rodzaj papieru jest określany automatycznie (Automatic), nie zaś wybrany z góry.
rozwiązywanie problemów: problemy z drukowaniem
Prawdopodobna przyczyna
Niektóre aparaty cyfrowe (np. HP 318 i HP 612) pozwalają wybrać drukowane zdjęcia zarówno w wewnętrznej pamięci aparatu, jak i na karcie pamięci. Jeśli zdjęcie zostanie przeniesione z wewnętrznej pamięci aparatu na kartę pamięci, to znacznik wyboru nie zostaje przeniesiony wraz z nim.
Kiedy rodzaj papieru jest określany automatycznie, jakość wydruku jest automatycznie normalna (Normal). Kiedy rodzaj papieru zostanie ustalony z góry, domyślne ustawienie jakości druku może być inne niż Normal (Normalna).
Rozwiązanie
Zaznacz zdjęcia, które mają być wydrukowane, po przeniesieniu ich z pamięci wewnętrznej aparatu na kartę pamięci.
Windows
Wybierz właściwy rodzaj papieru
Macintosh
Wybierz odpowiedni rodzaj
na karcie Quality (Jakość) w oknie dialogowym Właściwości drukarki, a następnie ustal żądaną jakość wydruku.
papieru na tablicy Paper Type/Quality (Rodzaj papieru/Jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie), a następnie ustal żądaną jakość wydruku.
55
Page 59
Problem
Wybrano rodzaj papieru
Automatic
(Automatyczny), lecz drukarka nie używa najlepszego trybu drukowania.
56
hp photosmart 7350 instrukcja podstawowa
Prawdopodobna przyczyna
Papier może być porysowany, zadrapany lub pognieciony. LUB Papier jest ciemny lub zawiera metalowe włókna.
Papier może być papierem firmowym lub papeterią z nadrukiem na górze.
W pomocy podręcznej drukarki HP Photosmart można znaleźć więcej informacji na następujące tematy:
drukowanie strony diagnostycznej,
komunikaty o błędach na wyświetlaczu.
Rozwiązanie
Jeżeli papier jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, ciemny lub zawiera metalowe włókna, czujnik nie rozpozna rodzaju i formatu papieru. Należy stosować czysty, jasny, niepogięty i niezadrapany papier, nie zawierający metalowych włókien.
Windows
Wybierz właściwy rodzaj papieru
Macintosh
Wybierz odpowiedni rodzaj
Właściwy rodzaj papieru wybierz ręcznie, a nie automatycznie.
na karcie Quality (Jakość) w oknie dialogowym Właściwości drukarki, a następnie ustal żądaną jakość wydruku.
papieru na tablicy Paper Type/Quality (Rodzaj papieru/Jakość) w oknie dialogowym Print (Drukowanie).
Page 60
Indeks
A
aparat cyfrowy druk zdjęć wybranych w aparacie 19 drukowanie z kart pamięci 20 aparat, wybrane zdjęcia drukowanie 19
B
boczna prowadnica papieru opis 3
C
copies (kopie), przycisk opis 5
D
drukarka dokumentacja 1 współpraca z komputerem 25
drukowanie z programu dla komputerów Macintosh 29 z kart pamięci 20 z aplikacji w systemie Windows 25
G
główna prowadnica papieru opis 3
H
hp photosmart, ikona drukarki 27 HP PhotoSmart, ikona karty pamięci 28 HP, aparat cyfrowy z funkcją drukowania bezpośredniego drukowanie zdjęć 19
I
ikona drukarki 27 ikona karty pamięci 28 instrukcja dla początkujących 1 instrukcja instalacyjna 1
K
karty pamięci drukowanie 20 obsługiwane typy 20 kasety drukujące przechowywanie 10 zabezpieczenie wkładu drukującego 10 komputer współpraca z drukarką 25
L
lampka drukarki opis 5
M
Macintosh drukowanie 29 MemoryStick, szczelina kart pamięci opis 6 MultiMediaCard, szczelina kart pamięci opis 6
O
OK/YES (OK/Tak), przycisk opis 5
57
Page 61
P
Page Setup (Macintosh), okno dialogowe 29 papier uwagi wstępne 7 pasek zadań, ikony opis 27 ikona karty pamięci 28 ikona drukarki 27 photo size, przycisk opis 5 podajnik papieru fotograficznego opis 3 podajnik papieru opis 3 pokrywa górna opis 3 pokrywa podajnika papieru fotograficznego opis 3 pokrywa tylna opis 4 pomoc podręczna drukarki hp photosmart opis 1 pomoc podręczna drukarki drukowanie 2 przeglądanie 2 port aparatu opis 3 Print, okno dialogowe (Macintosh) 29 Print, okno dialogowe (Windows) 25 print, przycisk opis 5 problemy z drukowaniem 42
R
rozwiązywanie problemów problemy z połączeniem z komputerem Macintosh 34 problemy z drukarką 38 problemy z drukowaniem 42 problemy z połączeniem USB 36 problemy z połączeniem w
systemie Windows 33
S
save (zapisz), przycisk opis 5 SecureDigital, szczelina kart pamięci opis 6 SmartMedia, szczelina karty pamięci opis 6 Software Setup & Product Support, broszura 1 strzałki wyboru zdjęć opis 5
T
taca wyjściowa opis 3 tools, przycisk opis 5
U
USB problemy z połączeniem 36 USB, port opis 4
W
Windows problemy z połączeniem 33 drukowanie 25 pasek zadań, ikony 27 Właściwości, okno dialogowe (Windows) 25 wodzik podajnika papieru fotograficznego opis 3
Z
zabezpieczenie wkładu drukującego 10 zasilanie, przycisk opis 5 zdjęcia druk zdjęć wybranych w aparacie 19 złącze przewodu zasilającego opis 4
58
Page 62
© Copyright 2002 Hewlett-Packard Company
Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być fotokopiowana, powielana ani tłumaczona na inny język bez wcześniejszego
pisemnego zezwolenia firmy Hewlett-Packard.
Zawarte w tej instrukcji informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Firma Hewlett-Packard nie będzie odpowiedzialna za zawarte w niniejszym tekście błędy ani za szkody wynikłe ze świadomego działania, związane z dostarczeniem, prezentacją lub użyciem tego materiału.
HP, logo HP, PhotoSmart i logo PhotoSmart są własnością firmy Hewlett-
Packard.
Microsoft i Windows są znakami towarowymi zastrzeżonymi firmy Microsoft
Corporation.
CompactFlash, CF i logo CF logo są znakami towarowymi CompactFlash
Association (CFA).
Mac, logo Mac i Macintosh są znakami towarowymi zastrzeżonymi firmy Apple
Computer, Inc.
IBM jest znakiem towarowym zastrzeżonym firmy International Business
Machines Corporation.
Wszystkie pozostałe nazwy firm lub produktów są albo znakami towarowymi, albo znakami towarowymi zastrzeżonymi ich odpowiednich właścicieli.
Prawa autorskie do pewnych zdjęć w tym dokumencie należą do ich autorów.
Page 63
ENERGY STAR ® jest w Stanach Zjednoczonych znakiem usługowym zastrzeżonym amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska (EPA). Jako uczestnik programu ENERGY STAR firma Hewlett-Packard deklaruje, że niniejszy produkt spełnia wytyczne programu ENERGY STAR dotyczące oszczędzania energii.
www.hp.com
©2002 Hewlett-Packard Company
Loading...