HP PageWide Pro 452 series User Guide [ru]

HP PageWide Pro 452 series
Руководство пользователя
Авторские права и лицензия
Информация о товарных знаках
© 2016 HP Development Company, L.P.
Все права защищены. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения HP запрещены за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления.
Все гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Версия 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах/ регионах.
Java™ является зарегистрированным в США товарным знаком Sun Microsystems Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® и Windows Vista® являются зарегистрированными в США товарными знаками Microsoft Corporation.
UNIX® является зарегистрированным товарным знаком Open Group.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными товарными знаками Агентства по охране окружающей среды США.
Содержание
1 Основные функции устройства .................................................................................................................... 1
Характеристики устройства ................................................................................................................................ 2
Характеристики условий окружающей среды ............................................................................... 2
Удобство обслуживания ................................................................................................................... 3
Изображения изделия ......................................................................................................................................... 4
Вид спереди ....................................................................................................................................... 4
Вид сзади ............................................................................................................................................ 4
Вид со стороны дверцы картриджей .............................................................................................. 5
Включение и отключение ................................................................................................................................... 6
Включение устройства ...................................................................................................................... 6
Управление электропитанием .......................................................................................................... 6
Выключите устройство ..................................................................................................................... 7
Использование панели управления ................................................................................................................... 8
Кнопки меню панели управления .................................................................................................... 8
Перемещение по меню панели управления ................................................................................... 9
Кнопки взаимодействия панели управления ................................................................................. 9
Проверка состояния расходных материалов на панели управления ........................................ 10
Справка ............................................................................................................................................. 10
Информация о принтере .............................................................................................. 10
Справочные анимационные ролики ........................................................................... 11
Тихий режим ....................................................................................................................................................... 12
Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления ............................ 12
Включение и выключение бесшумного режима с помощью EWS ............................................. 12
2 Подключение устройства ........................................................................................................................... 13
Подключение устройства к компьютеру или сети ......................................................................................... 14
Подключение устройства с помощью кабеля USB ...................................................................... 14
Как подключить устройство к сети ............................................................................................... 14
Поддерживаемые сетевые протоколы ...................................................................... 14
Подключение устройства к проводной сети .............................................................. 15
Подключение устройства с помощью беспроводной сети (только для
беспроводных моделей) .............................................................................................. 15
RUWW iii
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью
мастера настройки беспроводной связи. ................................................. 16
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью WPS ......... 16
Ручное подключение устройства к беспроводной сети ......................... 17
Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct .................................. 18
Включение Wi-Fi Direct .................................................................................................................... 18
Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения ...................... 18
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows) ................... 18
Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (OS X) .......................... 18
Установка программного обеспечения принтера HP для устройства уже подключенного к сети ........... 21
Откройте программное обеспечение принтера (Windows) ............................................................................ 22
Настройка параметров сети .............................................................................................................................. 23
Просмотр и изменение сетевых параметров ................................................................................ 23
Установка или изменение пароля устройства .............................................................................. 23
Ручная настройка параметров TCP/IP с панели управления ....................................................... 23
Скорость подключения и параметры двусторонней печати ...................................................... 24
3 Управление принтером и службы принтера ................................................................................................ 25
Встроенный веб-сервер HP ............................................................................................................................... 26
О встроенном веб-сервере (EWS). .................................................................................................. 26
Информация о файлах cookie ........................................................................................................ 26
Как открыть EWS. ............................................................................................................................ 27
Возможности .................................................................................................................................... 27
Вкладка Глав. ................................................................................................................ 27
Вкладка «Веб-службы» ................................................................................................ 28
Вкладка «Сеть» .............................................................................................................. 28
Вкладка «Инструменты» .............................................................................................. 28
Вкладка «Параметры» .................................................................................................. 29
Веб-службы ........................................................................................................................................................ 31
Что такое веб-службы? ................................................................................................................... 31
HP ePrint ......................................................................................................................... 31
Приложения печати ...................................................................................................... 31
Настройка веб-служб ...................................................................................................................... 31
Использование веб-служб ............................................................................................................. 32
HP ePrint ......................................................................................................................... 32
Приложения печати ...................................................................................................... 34
Удаление веб-служб ....................................................................................................................... 34
Программное обеспечение HP Web Jetadmin .................................................................................................. 35
Функции безопасности устройства .................................................................................................................. 35
Сведения о безопасности ................................................................................................................ 35
Брандмауэр ...................................................................................................................................... 35
iv RUWW
Параметры безопасности ............................................................................................................... 36
Обновления микропрограммы ....................................................................................................... 37
Помощник по принтеру HP в программное обеспечение принтера (Windows) ........................................... 38
Запуск помощника по принтеру HP ............................................................................................... 38
Возможности .................................................................................................................................... 38
Вкладка Connected ........................................................................................................ 38
Вкладка «Печать» ......................................................................................................... 38
Вкладка «Магазин» ........................................................................................................ 39
Вкладка «Справка» ........................................................................................................ 39
Вкладка «Инструменты» .............................................................................................. 39
Вкладка «Приблизительные уровни чернил» ............................................................ 39
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 40
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 41
4 Бумага и носители для печати .................................................................................................................... 42
Использование бумаги ...................................................................................................................................... 43
Поддерживаемые форматы носителей .......................................................................................................... 44
Поддерживаемые форматы бумаги и носителей печати ........................................................... 44
Поддерживаемые форматы конвертов ........................................................................................ 45
Поддерживаемые форматы карточек и наклеек ........................................................................ 45
Поддерживаемые форматы фотобумаги ..................................................................................... 45
Поддерживаемые типы бумаги и емкость лотков ......................................................................................... 46
Лоток 1 (многоцелевой) в левой части устройства ...................................................................... 46
Лоток 2 (лоток по умолчанию) ....................................................................................................... 47
Настройка лотков .............................................................................................................................................. 48
Загрузка бумаги .................................................................................................................................................. 48
Загрузка в лоток 1 ........................................................................................................................... 48
Загрузка в лоток 2 ........................................................................................................................... 49
Загрузка конвертов ......................................................................................................................... 51
Загрузка фирменных и печатных бланков ................................................................................... 52
Рекомендации по выбору и использованию бумаги ...................................................................................... 54
5 Картриджи ................................................................................................................................................. 55
Картриджи HP PageWide ................................................................................................................................... 56
Политика HP в отношении картриджей других производителей .............................................. 56
Контрафактные картриджи HP ...................................................................................................... 56
Управление картриджами ................................................................................................................................ 57
Хранение картриджей .................................................................................................................... 57
Печать в обычном офисном режиме ............................................................................................. 57
Использование картриджей с заканчивающимся сроком службы ........................................... 57
Проверка приблизительного уровня картриджей ...................................................................... 58
RUWW v
Заказ картриджей ........................................................................................................................... 59
Утилизация картриджей ................................................................................................................. 59
Замена картриджей ........................................................................................................................................... 60
Советы по работе с картриджами .................................................................................................................... 62
6 Печать ....................................................................................................................................................... 63
Печать с компьютера ........................................................................................................................................ 64
Печать с компьютера (Windows) .................................................................................................... 64
Печать с компьютера (OS X) ........................................................................................................... 66
Настройка профилей печати (Windows) ........................................................................................ 67
Настройка предустановок печати (OS X) ....................................................................................... 67
Настройка и управление цветами .................................................................................................. 67
Выбор настроек цвета для заданий печати ............................................................... 68
Ручная настройка параметров цвета для задания печати ....................................... 68
Цвета на отпечатке должны быть такими же, как и цвета, отображаемые на
экране ............................................................................................................................. 69
Управление доступом к цветной печати .................................................................... 70
Печать с помощью HP ePrint ............................................................................................................................. 71
Печать вне рабочего места путем отправки электронной почты с помощью приложения
HP ePrint ............................................................................................................................................ 71
Печать с компьютера или мобильного устройства на месте ...................................................... 71
Печать с помощью (OS X) AirPrint ..................................................................................................................... 72
Советы по успешной печати ............................................................................................................................. 73
Советы по использованию картриджей ....................................................................................... 73
Советы по загрузке бумаги ............................................................................................................. 73
Советы по настройке принтера (Windows) .................................................................................... 74
Советы по настройке принтера (OS X) ........................................................................................... 74
7 Устранение неполадок ............................................................................................................................... 76
Последовательность действий для устранения проблем ............................................................................ 77
Убедитесь, что питание устройства включено ............................................................................ 77
Проверьте сообщения об ошибках на панели управления ........................................................ 77
Проверьте работу функций печати ............................................................................................... 77
Отправка задания печати с компьютера ...................................................................................... 77
Факторы, влияющие на производительность устройства ......................................................... 77
Информационные страницы ............................................................................................................................ 79
Заводские параметры по умолчанию .............................................................................................................. 80
Процедуры очистки ........................................................................................................................................... 81
Очистка печатающей головки ....................................................................................................... 81
Очистка сенсорного экрана ............................................................................................................ 81
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................... 82
vi RUWW
Устройство не захватывает бумагу ................................................................................................ 82
Устройство захватывает больше одного листа бумаги. ............................................................. 82
Предотвращение замятий бумаги ................................................................................................. 82
Устранение замятий ......................................................................................................................... 83
Места возникновения замятий бумаги ........................................................................ 84
Устранение замятий в многоцелевом лотке 1 ............................................................ 84
Устранение замятий в лотке 2 ...................................................................................... 84
Устранение замятий в левой дверце ........................................................................... 85
Устранение замятий в выходном лотке ...................................................................... 86
Устранение замятия в дуплексере .............................................................................. 86
Проблемы с картриджем .................................................................................................................................. 89
Повторно заправленные и восстановленные картриджи .......................................................... 89
Интерпретация сообщений панели управления для картриджей ............................................ 89
Вставьте [цвет] картридж ............................................................................................ 89
Картр. SETUP .................................................................................................................. 89
Картридж закончился ................................................................................................... 90
Не используйте картриджи SETUP .............................................................................. 90
Несовместимые картриджи ......................................................................................... 90
Несовместимый [цвет] .................................................................................................. 90
Низкий уровень чернил ................................................................................................ 90
Очень низкий уровень чернил ..................................................................................... 91
Проблема при подготовке принтера ........................................................................... 91
Проблема с системой печати ....................................................................................... 91
Проблема с УСТАНОВКОЙ картриджей ........................................................................ 91
Сбой принтера ............................................................................................................... 91
Установлен использованный картридж: [цвет] ......................................................... 92
Установлен поддельный или использованный картридж [цвет] ........................... 92
Установлен подлинный картридж HP ......................................................................... 92
Установлены картриджи другого производителя (не HP) ........................................ 92
Проблемы печати ............................................................................................................................................... 92
Устройство не печатает ................................................................................................................... 92
Устройство медленно печатает ..................................................................................................... 93
Улучшение качества печати ........................................................................................................... 94
Убедитесь, что установлены подлинные картриджи HP ......................................... 94
Используйте бумагу, которая соответствует требованиям HP ................................ 94
Используйте настройки для соответствующего типа носителя в драйвере
принтера ........................................................................................................................ 95
Изменение параметров типа и размера бумаги (Windows) ..................... 95
Изменение параметров типа и размера бумаги (OS X) ............................ 95
Использование наиболее подходящего для нужд печати драйвера принтера .... 95
Выравнивание печатающей головки .......................................................................... 96
RUWW vii
Напечатайте отчет о качестве печати ........................................................................ 96
Проблемы подключения ................................................................................................................................... 96
Устранение проблем, связанных с прямым USB-подключением ............................................... 96
Решение проблем с сетью .............................................................................................................. 97
Некачественное подключение на физическом уровне ............................................ 97
В компьютере используется неверный IP-адрес устройства ................................... 97
Компьютер не может связаться с устройством .......................................................... 98
В устройстве используется неверное подключение и неправильные параметры двусторонней печати
Новое программное обеспечение может вызывать неполадки с
совместимостью. ........................................................................................................... 98
Неправильные настройки компьютера или рабочей станции ................................. 98
Устройство отключено или настройки сети неверны ............................................... 98
Проблемы беспроводной сети ......................................................................................................................... 99
Контрольный список для проверки беспроводного соединения .............................................. 99
Устройство не печатает, а на компьютере установлен межсетевой экран стороннего
разработчика ................................................................................................................................... 99
Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного
маршрутизатора или устройства ................................................................................................. 100
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к устройству с функциями
беспроводной связи ...................................................................................................................... 100
Устройство с беспроводным соединением теряет связь при подсоединении к
виртуальной частной сети (VPN) .................................................................................................. 101
Сеть не представлена в списке беспроводных сетей ................................................................ 101
Беспроводная сеть не функционирует ....................................................................................... 101
Программные проблемы устройства (Windows) ........................................................................................... 102
Программные проблемы устройства (OS X) .................................................................................................. 104
Задание печати не было отправлено на нужное устройство ................................................... 104
При USB-соединении используется универсальный драйвер принтера ................................ 104
................................................................................ 98
8 Обслуживание и поддержка ..................................................................................................................... 105
Поддержка заказчиков ................................................................................................................................... 106
Уведомление об ограниченной гарантии HP ................................................................................................ 107
Великобритания, Ирландия и Мальта ........................................................................................ 109
Австрия, Бельгия, Германия и Люксембург ................................................................................ 109
Бельгия, Франция и Люксембург ................................................................................................. 110
Италия ............................................................................................................................................ 111
Испания .......................................................................................................................................... 111
Дания .............................................................................................................................................. 112
Норвегия ......................................................................................................................................... 112
Швеция ........................................................................................................................................... 112
viii RUWW
Португалия ..................................................................................................................................... 113
Греция и Кипр ................................................................................................................................. 113
Венгрия ........................................................................................................................................... 113
Чехия ............................................................................................................................................... 114
Словакия ......................................................................................................................................... 114
Польша ........................................................................................................................................... 114
Болгария ......................................................................................................................................... 115
Румыния ......................................................................................................................................... 115
Бельгия и Нидерланды ................................................................................................................. 115
Финляндия ..................................................................................................................................... 116
Словения ........................................................................................................................................ 116
Хорватия ......................................................................................................................................... 116
Латвия ............................................................................................................................................. 116
Литва ............................................................................................................................................... 117
Эстония ........................................................................................................................................... 117
Россия ............................................................................................................................................. 117
Приложение А Техническая информация .................................................................................................... 118
Технические характеристики изделия .......................................................................................................... 119
Характеристики печати ................................................................................................................ 119
Физические параметры ................................................................................................................ 120
Потребляемая мощность и электротехнические требования ................................................. 120
Характеристики акустической эмиссии ...................................................................................... 121
Требования к условиям окружающей среды ............................................................................. 121
Программа контроля за воздействием изделия на окружающую среду .................................................. 122
Защита окружающей среды ........................................................................................................ 122
Образование озона ........................................................................................................................ 123
Энергопотребление ....................................................................................................................... 123
Постановление Комиссии Европейского Союза 1275/2008 ...................................................... 123
Бумага ............................................................................................................................................. 123
Расходные материалы HP PageWide для печати ....................................................................... 123
Пластмассовые материалы .......................................................................................................... 123
Утилизация электронного оборудования ................................................................................... 124
Ограничения по материалам ........................................................................................................ 124
Общая информация об аккумуляторе ...................................................................... 124
Утилизация аккумуляторов в Тайване ...................................................................... 124
Уведомление о содержании перхлоратов (Калифорния) ...................................... 124
Директива ЕС по утилизации аккумуляторов .......................................................... 124
Уведомление о состоянии батареи для Бразилии ................................................... 125
Химические вещества ................................................................................................................... 125
EPEAT ............................................................................................................................................... 125
RUWW ix
Утилизация оборудования, отслужившего свой срок, силами пользователя ........................ 125
Таблица токсичных и опасных веществ (Китай) ........................................................................ 126
Заявление об ограничении по опасным веществам (Турция) .................................................. 126
Заявление об ограничении по опасным веществам (Украина) ................................................ 126
Заявление об ограничении по опасным веществам (Индия) .................................................... 126
Маркировка энергоэффективности принтера, факса и копировального устройства для
Китая ............................................................................................................................................... 127
Информация для пользователей SEPA Eco Label в Китае ......................................................... 127
Регламентирующая информация .................................................................................................................. 128
Соответствие нормам .................................................................................................................... 128
Нормативный идентификационный номер модели ............................................... 128
Положение FCC ............................................................................................................ 128
Заявление VCCI (Япония) ............................................................................................................... 129
Инструкции относительно кабеля питания ................................................................................ 129
Правила для шнуров питания (Япония) ...................................................................................... 129
Директива EMC (Корея) ................................................................................................................. 129
Уведомление об отображении информации на рабочих местах для Германии ..................... 129
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза ..................................................... 129
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза ................................... 130
Только для беспроводных моделей ......................................................................... 130
Дополнительные положения для беспроводных устройств ................................................... 130
Воздействие высокочастотного излучения ............................................................. 131
Уведомление для пользователей в Бразилии ......................................................... 131
Положения для Канады ............................................................................................. 131
Положения для Японии .............................................................................................. 131
Уведомление для пользователей в Корее ............................................................... 131
Положения для Тайваня ............................................................................................. 132
Положение для Мексики ............................................................................................ 132
Указатель .................................................................................................................................................... 133
x RUWW

1 Основные функции устройства

Характеристики устройства
Изображения изделия
Включение и отключение
Использование панели управления
Тихий режим
RUWW 1

Характеристики устройства

PageWide Pro 452dw
D3Q16A, D3Q16B, D3Q16C, D3Q16D
PageWide Pro 452dw
D3Q16A, D3Q16B, D3Q16C, D3Q16D
Емкость лотка (высокосортная бумага с плотностью 75 г/м2, или 20 фунтов)
Лоток 1: 50 листов.
Лоток 2: 500 листов.
Стандартный выходной приемник: 300 листов.
Печать
Односторонний режим позволяет выполнять профессиональную печать до 30 страниц в минуту (стр./мин.) в цветном и черно-белом режимах.
Двусторонний режим позволяет выполнять профессиональную печать до 21 стр./мин. в цветном и черно-белом режимах.
До 45 стр./мин. в стандартном офисном режиме.
Беспроводное соединение
Встроенные функции беспроводной связи.
Поддержка двухдиапазонной связи
802.11n на частоте 5 ГГц.
Возможности подключения
Разъем Ethernet 802.3 (10/100) для подключения по локальной сети.
Хост-разъемы USB типа A и типа B (сзади).
Функция HP ePrint позволяет печатать документы, отправляя их на электронный адрес принтера
Поддержка HP Wireless Direct.

Характеристики условий окружающей среды

Функция Безопасность для окружающей среды
Двусторонняя печать Автоматическая двусторонняя печать доступна на всех моделях устройств
серии HP PageWide Pro 452dn/dw series. Двусторонняя печать позволяет заботиться об окружающей среде и снижать расходы.
Печать нескольких страниц на листе Экономия бумаги за счет использования двусторонней печати. Доступ к
этой функции осуществляется через драйвер принтера.
Вторичное использование материалов Сократите ущерб, используя бумагу, изготовленную из макулатуры.
Возвращайте картриджи на переработку с помощью программы HP Planet Partners.
Экономия электроэнергии Благодаря технологии спящего режима и таймера устройство быстро
переходит в состояние пониженного энергопотребления при отсутствии печати, за счет чего экономится электроэнергия.
2 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Удобство обслуживания

Устройство имеет несколько функций для облегчения его эксплуатации пользователями, испытывающими проблемы со зрением и слухом или имеющими ограниченные физические возможности.
Электронное руководство пользователя, совместимое с программами чтения текста с экрана.
Картриджи можно установить и извлечь одной рукой.
Все дверцы и крышки могут открываться одной рукой.
RUWW Характеристики устройства 3

Изображения изделия

Вид спереди

Вид сзади

Вид со стороны дверцы картриджей
Вид спереди
Номер Описание
1 Панель управления
2 Дверца картриджей
3 Удлинитель лотка 1
4 Лоток 1
5 Кнопка Питание
6 Лоток 2 (лоток по умолчанию)
7 Выходной лоток
Вид сзади
Номер Описание
1 Ограничитель бумаги выходного лотка
2 Разъем Ethernet
4 Глава 1 Основные функции устройства RUWW
Номер Описание
3 Разъемы USB типа A и типа B
4 Разъем питания
5 Левая дверца
6 Устройство автоматической двусторонней печати

Вид со стороны дверцы картриджей

Номер Описание
1 Отсеки для картриджей
2 Номер модели и код продукта
3 Номера деталей для картриджей
RUWW Изображения изделия 5

Включение и отключение

УВЕДОМЛЕНИЕ. To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the
product.

Включение устройства

Управление электропитанием

Выключите устройство
Включение устройства
1. Подключите кабель питания из комплекта устройства к разъему на его задней панели.
2. Подключите кабель питания к электрической розетке с соответствующим напряжением.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что источник питания соответствует техническим требованиям
устройства. Устройство работает при напряжении 100–240 или 200–240 В переменного тока и при частоте 50/60 Гц.
3. Нажмите и отпустите кнопку питания на передней части устройства.
Управление электропитанием
Принтеры HP PageWide Pro 452dn/dw series обладают функциями управления питанием, которые позволяют сократить потребление энергии.
Спящий режим переводит принтер в состояние пониженного потребления энергии, если он бездействует определенное время. Период времени до перехода устройства в спящий режим можно установить на панели управления.
Функция расписания на панели управления позволяет автоматически включать и отключать принтер в определенные дни и время. Например, можно задать настройки, чтобы по будним дням устройство отключалось в 18:00.
Установка времени перехода в спящий режим
1. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
2.
На панели инструментов нажмите .
6 Глава 1 Основные функции устройства RUWW
3. Коснитесь Управление питанием, затем выберите Спящий режим.
4. Выберите один из интервалов времени.
Устройство переходит в режим пониженного энергопотребления, если оно не используется в течение указанного периода времени.
Настройка автоматического включения и отключения
1. На панели управления принтера коснитесь Настройка > Настройка принтера.
2. Коснитесь элемента Управление питанием, а затем выберите пункт Вкл./выкл. принтера по
графику.
3. Выберите Автоматическое включение или Автоматическое выключение, а затем укажите дни и
время.
Устройство будет включаться и отключаться по указанному графику.

Выключите устройство

УВЕДОМЛЕНИЕ. Если в устройстве отсутствует хотя бы один картридж, не отключайте его. Это может
вызвать повреждение устройства.
Чтобы отключить принтер HP PageWide Pro 452dn/dw series, нажмите и отпустите кнопку питания на передней части устройства.
При попытке отключения устройства, в котором установлены не все картриджи, появится соответствующее предупреждение.
УВЕДОМЛЕНИЕ. Чтобы избежать проблем с качеством печати, выключайте принтер только с
помощью кнопки питания на передней панели. Не отсоединяйте устройство от розетки, не выключайте удлинитель питания и не пользуйтесь какими-либо другими способами.
RUWW Включение и отключение 7

Использование панели управления

Кнопки меню панели управления

Перемещение по меню панели управления
Кнопки взаимодействия панели управления
Проверка состояния расходных материалов на панели управления
Справка
ПРИМЕЧАНИЕ. Мелкий текст на панели управления не предназначен для длительного просмотра.
Кнопки меню панели управления
Кнопки на панели управления принтера HP PageWide Pro 452dn/dw series позволяют просматривать и перемещаться по меню на экране дисплея.
1 Кнопка Главный экран.
Открывает главный экран панели управления.
2 Кнопка Справка.
Открывает меню справки.
3 Беспроводное соединение
Ровное синее свечение означает, что устройство подключено к беспроводной сети. При поиске беспроводного подключения индикатор мигает. Погасший индикатор указывает на то, что принтер подключен через кабель USB или проводную сеть.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная функция недоступна на модели HP PageWide Pro 452dn.
4 Кнопка HP ePrint. Нажмите, чтобы получить доступ к веб-службам HP.
Коснитесь, чтобы получить доступ к веб-службам HP.
HP ePrint позволяет выполнять печатать с компьютера, смартфона или планшета. Для этого документы отправляются на адрес электронной почты устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная функция недоступна на модели HP PageWide Pro 452dn.
5 Кнопка Назад. Нажмите, чтобы вернуться к предыдущему меню или экрану.
8 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

Перемещение по меню панели управления

Кнопки на панели управления позволяют перемещаться по меню и выбирать параметры, которые отображаются в списке меню.
1 Список меню. На экране могут отображаться пять пунктов меню. Нажмите кнопку ОК, чтобы выбрать
пункт меню.
2 Название меню. Отображается вверху списка меню.
3 Вверх и вниз. Используются для перемещения по списку меню и выбора пунктов.
4 ОК. Коснитесь, чтобы выбрать пункт из списка меню.
5 Отмена. Коснитесь для отмены задания печати или другого процесса, либо для выбора элемента в
нижнем левом углу меню.

Кнопки взаимодействия панели управления

Иногда на панели управления отображаются сообщения, в которых пользователю предлагается отменить процесс (например, задание печати) или выбрать один из двух вариантов: Отмена или Продолжить. Варианты отображаются в нижней части списка меню на экране дисплея.
1 Отмена. Коснитесь для отмены текущего процесса, либо для выбора элемента в нижнем левом углу
меню.
2 ОК. Коснитесь, чтобы выбрать параметр, который отображается в нижнем правом углу списка меню
(например, Продолжить).
RUWW Использование панели управления 9

Проверка состояния расходных материалов на панели управления

Проверить уровни картриджей HP PageWide можно с помощью панели управления принтера.
1. На панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь Настройка .
2. Нажмите Инструменты.
3. Нажмите Уровень расходных материалов.
На панели управления отображается уровень каждого из четырех цветных картриджей.
1 Уровни картриджей. Полоски индикаторов показывают уровни желтого, пурпурного, голубого и черного
картриджа.

Справка

Принтеры HP PageWide Pro 452dn/dw series имеют встроенную справку, которая доступна на панели управления. Справочная система содержит советы, важные сведения об устройстве, которые можно просмотреть или распечатать, и анимационные ролики, демонстрирующие, каким образом выполнять те или иные задачи и устранять неполадки.
Чтобы открыть справочную систему, нажмите на панели управления принтера.
Информация о принтере
Справочные анимационные ролики
Информация о принтере
В отчете о состоянии принтера приводится следующая информация об устройстве HP PageWide Pro 452dn/dw series.
Название и номер модели
Серийный номер устройства
Сервисный идентификатор устройства
Номер текущей версии микропрограммного обеспечения
Информация об использовании, состоянии и настройках (при печати полных сведений о принтере и отчете о его состоянии).
10 Глава 1 Основные функции устройства RUWW
Просмотр и печать отчета о состоянии принтера
1. На панели управления принтера откройте начальный экран и коснитесь Настройка .
2. Коснитесь Печать отчетов.
3. Коснитесь Отчет о состоянии принтера.
Справочные анимационные ролики
Встроенная справочная система содержит анимационные ролики, демонстрирующие, каким образом выполнять те или иные задачи и устранять неполадки ролика справки выполните следующее.
1. На панели управления принтера коснитесь .
2. Коснитесь Обучающие видео.
3. Выберите на дисплее панели управления принтера необходимый ролик.
. Для выбора и просмотра анимационного
RUWW Использование панели управления 11

Тихий режим

Чтобы снизить шум принтера до минимума, можно использовать «Тихий режим». Этот режим можно активировать с помощью панели управления, либо с помощью встроенного веб-сервера HP (EWS).
ПРИМЕЧАНИЕ. «Тихий режим» снижает скорость печати принтера. Если этот режим мешает
эффективной работе, его можно отключить.

Включение и выключение тихого режима с помощью панели управления

1. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
2.
На панели инструментов нажмите .
3. Коснитесь параметра Тихий режим, чтобы включить или выключить его.

Включение и выключение бесшумного режима с помощью EWS

1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Как открыть EWS..
2. Перейдите на вкладку Параметры.
3. В разделе Настройки выберите Тихий режим, чтобы включить или выключить его.
4. Нажмите кнопку Применить.
12 Глава 1 Основные функции устройства RUWW

2 Подключение устройства

Подключение устройства к компьютеру или сети
Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct
Установка программного обеспечения принтера HP для устройства уже подключенного к сети
Откройте программное обеспечение принтера (Windows)
Настройка параметров сети
RUWW 13

Подключение устройства к компьютеру или сети

Подключение устройства с помощью кабеля USB

Подключить принтер к компьютеру можно с помощью USB-кабеля.
Устройство поддерживает подключение USB 2.0. Подсоедините кабель USB типа A-B. НР рекомендует использовать кабель USB длиной не более 2 м ().
УВЕДОМЛЕНИЕ. Не подключайте USB-кабель до появления соответствующего сообщения в процессе
установки ПО.
1. Закройте все программы на компьютере.
2. Установите программное обеспечение принтера с веб-сайта 123.hp.com/pagewide (рекомендуется)
или с компакт-диска программного обеспечения HP, прилагаемого к принтеру, и следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. При выполнении установки на Mac щелкните О программе HP Easy Start для
установки программного обеспечения.
3. При запросе выберите параметр USB-Connect the printer to the computer using a USB cable (USB-
подключение принтера к компьютеру с помощью кабеля USB) и нажмите кнопку Далее .
ПРИМЕЧАНИЕ. Отобразится предупреждение, что веб-службы (HP ePrint и приложения печати)
будут недоступны при USB-установке. Выберите Да для продолжения USB-установки или Нет для ее отмены.
4. При появлении соответствующего сообщения подключите коннектор типа B на USB-кабеле к
разъему соединения (1) на задней панели устройства.
5. После завершения установки распечатайте пробную страницу из любой программы, чтобы
убедиться, что программное обеспечение установлено правильно.

Как подключить устройство к сети

Устройство поддерживает подключение как к проводной, так и к беспроводной сети.
Поддерживаемые сетевые протоколы
Устройства HP PageWide Pro 452 поддерживают следующие сетевые протоколы.
14 Глава 2 Подключение устройства RUWW
TCP/IPv4
gSOAP
IPv6.
DHCP, AutoIP.
DHCP v6.
HTTP-сервер, HTTP-клиент.
Клиент SMTP для предупреждений.
SNMP v1.
Библиотека Open_ssl.
Bonjour.
Подключение устройства к проводной сети
Используйте данную процедуру для установки устройства в проводной сети с помощью Windows.
1. Подключите кабель Ethernet к устройству (1) и к сети. Включите устройство.
SAND box.
LPD.
Bootp, улучшение Bootp TCE.
Netbios.
WINS.
LLMNR.
CIFS v6.
2. Подождите одну минуту. За это время сеть обнаружит устройство и присвоит ему IP-адрес или имя
хоста.
3. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
4.
На панели инструментов нажмите , чтобы отобразить IP-адрес. Нажмите Печать сведений, чтобы напечатать страницу с IP-адресом.
Подключение устройства с помощью беспроводной сети (только для беспроводных моделей)
Для подключения устройства в беспроводной сети используйте один из следующих способов.
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью мастера настройки беспроводной связи.
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью WPS
Ручное подключение устройства к беспроводной сети
Если ваш беспроводной маршрутизатор не поддерживает функцию Wi-Fi Protected Setup (WPS), получите настройки сети беспроводного маршрутизатора у вашего системного администратора или выполните следующие действия.
RUWW Подключение устройства к компьютеру или сети 15
Узнайте имя сети или SSID.
Определите пароль или ключ шифрования для беспроводной сети.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед установкой ПО устройства убедитесь, что принтер не подключен к сети с
помощью кабеля Ethernet.
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью мастера настройки беспроводной связи.
Для установки устройства в беспроводной сети лучше всего использовать мастер настройки беспроводной сети.
1. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
2.
На панели инструментов нажмите .
3. Коснитесь Настройка сети и выберите Параметры беспр..
4. Коснитесь Мастер настройки беспроводной сети.
5. Устройство осуществит поиск доступных беспроводных сетей и отобразит список их имен (коды
SSID). Выберите код SSID вашего беспроводного маршрутизатора, если он присутствует в списке. Если кода SSID вашего беспроводного маршрутизатора нет в списке, коснитесь Ввести код SSID. При запросе типа защиты сети выберите вариант, который использует ваш беспроводной маршрутизатор. На дисплее панели управления появится клавиатура.
6. Выполните одно из указанных ниже действий.
Если беспроводной маршрутизатор использует протокол безопасности WPA, введите буквенно-цифровой пароль при помощи клавиатуры.
Если беспроводной маршрутизатор использует протокол безопасности WEP, введите ключ при помощи клавиатуры.
7. Коснитесь OK и подождите, пока устройство не установит сетевое соединение с беспроводным
маршрутизатором. Установка беспроводного подключения может занять несколько минут.
Подключение устройства к беспроводной сети с помощью WPS
Перед тем как подключить принтер к беспроводной сети с помощью WPS, убедитесь, что выполнены следующие условия.
Беспроводная сеть 802.11b/g/n с беспроводным WPS-маршрутизатором или точкой доступа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает только частоту 2,4 ГГц.
Компьютер и принтер должны быть подключены к одной беспроводной сети. Убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение для принтера HP.
При наличии маршрутизатора WPS с функцией настройки одним нажатием кнопки, используйте метод подключения с помощью нажатия кнопки. Если вы не уверены, что на маршрутизаторе есть такая кнопка, выполните настройку с помощью ПИН-кода.
16 Глава 2 Подключение устройства RUWW
С помощью нажатия кнопки
1.
Нажмите и удерживайте на принтере не менее 3 секунд, чтобы запустить режим кнопки WPS. Индикатор начнет мигать.
2. Нажмите кнопку WPS на маршрутизаторе.
Устройство начинает отсчет времени (приблизительно 2 минуты), в течение которого выполняется подключение к беспроводной сети.
С помощью ПИН-кода
1. Найдите ПИН-код WPS.
а. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов,
расположенную в верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
б.
На панели инструментов нажмите .
в. Коснитесь Настройка сети и выберите Параметры беспр..
г. Коснитесь Wi-Fi Protected Setup и выберите ПИН-код.
2.
Нажмите и удерживайте на принтере не менее 3 секунд, чтобы запустить режим кнопки WPS. Индикатор начнет мигать.
3. Запустите утилиту или программу настройки для беспроводного маршрутизатора или
беспроводной точки доступа, а затем введите ПИН-код WPS.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию об утилите настройки см. в документации
маршрутизатора или точки беспроводного доступа.
4.
Подождите около двух минут. При успешном подключении принтера индикатор перестанет мигать и будет светиться.
Ручное подключение устройства к беспроводной сети
В течение первых 120 минут настройки устройства или после восстановления параметров подключения устройства к сети по умолчанию (при этом сетевой кабель должен быть отключен от устройства) беспроводной сигнал устройства будет передавать настраиваемую беспроводную сеть.
Имя сети — «HP-Setup-xx-[имя продукта]».
ПРИМЕЧАНИЕ. В имени сети «xx» — это два последних символа MAC-адреса устройства. Название
устройства — HP PageWide Pro 452dw.
1. С включенной беспроводной связью подключите устройство к настраиваемой сети.
2. Откройте веб-браузер при подключении к настраиваемой сети и войдите на встроенный веб-
сервер HP с помощью следующего IP-адреса.
192.168.223.1
3. Перейдите к мастеру настройки беспроводной сети на встроенном веб-сервере и следуйте
инструкциям, чтобы подключить устройство вручную.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию устройство использует автоматический DHCP.
RUWW Подключение устройства к компьютеру или сети 17

Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct

Функция Wi-Fi Direct позволяет печатать удаленно с компьютера, смартфона, планшетного ПК или других устройств с возможностью беспроводного подключения — без подключения к существующей беспроводной сети.
Инструкции по использованию Wi-Fi Direct
Убедитесь, что на компьютере или мобильном устройстве установлено соответствующее программное обеспечение
При использовании компьютера убедитесь, что на нем установлено программное обеспечение принтера с веб-сайта 123.hp.com/pagewide (рекомендуется) или с компакт­диска программного обеспечения HP, прилагаемого к принтеру.
Если на компьютере не установлено программное обеспечение принтера HP, подключитесь сначала к Wi-Fi Direct, а затем установите программное обеспечение принтера. По запросу типа подключения в программном обеспечении принтера выберите пункт Беспроводная сеть.
Если вы используете мобильное устройство, убедитесь, что на нем установлено совместимое приложение печати. Дополнительную информацию о мобильной печати, см. на сайте
мобильная печать HP .
Убедитесь, что в принтере включена функция Wi-Fi Direct.
.
Wi-Fi Direct подключение может одновременно использоваться пятью компьютерами или мобильными устройствами для выполнения печати.
Wi-Fi Direct можно использовать, даже если принтер подключен к компьютеру посредством USB­кабеля или к сети с помощью беспроводного соединения.
Wi-Fi Direct не предоставляет компьютеру, мобильному устройству или принтеру доступ в Интернет.

Включение Wi-Fi Direct

1. Откройте панель инструментов (потяните вниз вкладку панели инструментов, расположенную в
верхней части любого экрана, или коснитесь соответствующей области на начальном экране).
2.
На панели инструментов нажмите .
3.
Коснитесь .
4. Если на дисплее отображается, что функция Wi-Fi Direct выключена, коснитесь Wi-Fi Direct, чтобы
включить ее.
СОВЕТ: Кроме того, включить Wi-Fi Direct можно включить через встроенный веб-сервер.
Дополнительную информацию об использовании встроенного веб-сервера (EWS) см. в разделе
Встроенный веб-сервер HP.
18 Глава 2 Подключение устройства RUWW

Печать с мобильного устройства с поддержкой беспроводного подключения

Убедитесь, что на мобильном устройстве установлено совместимое приложение печати. Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.hp.com/global/us/en/eprint/
mobile_printing_apps.html.
1. Убедитесь, что на принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите функцию беспроводного подключения на мобильном устройстве. Дополнительную
информацию см. в документации к мобильному устройству.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если мобильное устройство не поддерживает беспроводное подключение,
функция Wi-Fi Direct будет недоступна.
3. На мобильном устройстве подключитесь к новой сети. Используйте обычный метод подключения
к новой беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка беспроводных сетей, например DIRECT-**-HP PageWide XXXX (где ** — это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
4. Напечатайте документ.

Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (Windows)

1. Убедитесь, что в принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите на компьютере функцию Wi-Fi. Дополнительную информацию см. в документации к ПК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер не поддерживает Wi-Fi, функция Wi-Fi Direct будет недоступна.
3. Подключитесь на компьютере к новой сети. Используйте обычный метод подключения к новой
беспроводной сети или точке доступа. Выберите имя Wi-Fi Direct из списка беспроводных сетей, например DIRECT-**-HP PageWide XXXX (где ** — это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Введите пароль к Wi-Fi Direct, когда откроется соответствующее диалоговое окно.
ПРИМЕЧАНИЕ.
4. Если принтер установлен и подключен к ПК через беспроводное подключение, перейдите к шагу
5. Если принтер установлен и подключен к ПК через USB-кабель, следуйте инструкциям ниже, чтобы установить программное обеспечение принтера с использованием подключения Wi-Fi Direct HP.
а. Откройте программное обеспечение принтера. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера (Windows).
б. Щелкните Настройка и программное обеспечение принтера, а затем Подключение нового
принтера.
Чтобы найти пароль, на начальном экране коснитесь (Wi-Fi Direct).
RUWW Подключение компьютера и других устройств к принтеру с помощью Wi-Fi Direct 19
в. Когда на экране программ появится меню Варианты подключения, выберите
Беспроводное.
Выберите программное обеспечение принтера HP в списке обнаруженных принтеров.
г. Следуйте инструкциям на экране.
5. Напечатайте документ.

Печать с компьютера с возможностью беспроводного подключения (OS X)

1. Убедитесь, что в принтере включена функция Wi-Fi Direct.
2. Включите Wi-Fi на компьютере.
Для получения дополнительной информации см. документацию к устройству Apple.
3. Нажмите значок Wi-Fi и выберите имя Wi-Fi Direct, например DIRECT-**-HP PageWide XXXX (где **
— это уникальные символы, идентифицирующие принтер, а XXXX — модель принтера, расположенная на принтере).
Если включена функция Wi-Fi Direct с системой защиты, введите пароль, когда появится соответствующий запрос.
4. Добавьте принтер.
а. Откройте Системные настройки.
б. Щелкните Принтеры.
в. Нажмите значок + под списком принтеров в левой части экрана.
г. Выберите принтер из списка найденных принтеров (рядом с именем принтера в правой
колонке будет слово Bonjour) и щелкните Добавить.
20 Глава 2 Подключение устройства RUWW
Loading...
+ 115 hidden pages