Hak cipta dilindungi undang-undang. Dilarang
memperbanyak, mengadaptasi, atau
menerjemahkan materi ini tanpa mendapat izin
tertulis sebelumnya dari HP, kecuali sebatas
yang diperbolehkan di bawah undang-undang
hak cipta.
Informasi yang terdapat dalam dokumen ini
dapat berubah tanpa pemberitahuan.
Satu-satunya garansi untuk produk dan
layanan HP dijelaskan dalam pernyataan
garansi tersurat yang menyertai produk dan
layanan tersebut. Tidak ada bagian manapun
dari dokumen ini yang dapat dianggap sebagai
garansi tambahan. HP tidak bertanggung
jawab atas kesalahan teknis atau editorial atau
pun ketidaktercantuman yang terdapat dalam
dokumen ini.
Edisi 1, 5/2017
Adobe®, Acrobat®, dan PostScript® merupakan
merek dagang terdaftar atau merek dagang
Adobe Systems Incorporated di Amerika
Serikat dan/atau negara-negara lainnya.
ENERGY STAR dan merek ENERGY STAR adalah
merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh
Badan Perlindungan Lingkungan A.S.
Intel® Core™ adalah merek dagang Intel
Corporation di AS dan negara-negara lain.
Java adalah merek dagang terdaftar Oracle
dan/atau aliasinya.
Microsoft dan Windows adalah merek dagang
terdaftar atau merek daftar Microsoft
Corporation di Amerika Serikat dan/atau
negara-negara lainnya.
UNIX® adalah merek dagang The Open Group
yang terdaftar.
Isi
1 Memulai ....................................................................................................................................................... 1
Selamat datang ...................................................................................................................................................... 1
Fitur produk ........................................................................................................................................................... 1
HP PageWide P75050-60 series ......................................................................................................... 1
Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon) ........................................................... 2
Tampilan produk .................................................................................................................................................... 3
Tampak depan kiri ............................................................................................................................... 4
Tampak depan kanan .......................................................................................................................... 4
Tampak belakang ................................................................................................................................ 5
Kartrid dan nomor produk ................................................................................................................... 5
Daya nyala dan mati .............................................................................................................................................. 6
Menyalakan dan mematikan produk .................................................................................................. 6
Mengelola daya ................................................................................................................................... 7
Menggunakan panel kontrol .................................................................................................................................. 8
Tombol panel kontrol .......................................................................................................................... 8
Layar depan panel kontrol .................................................................................................................. 9
Dasbor panel kontrol ........................................................................................................................... 9
Fitur bantuan ..................................................................................................................................... 10
Informasi terkait printer ................................................................................................. 10
Animasi bantuan ............................................................................................................. 10
2 Menghubungkan produk ............................................................................................................................... 11
Sambungkan produk ke komputer atau jaringan ............................................................................................... 11
Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB ................................................ 11
Untuk menghubungkan produk ke jaringan ..................................................................................... 12
Protokol jaringan yang didukung ................................................................................... 12
Menyambungkan produk dengan menggunakan jaringan berkabel ............................. 12
Menghubungkan produk dengan menggunakan jaringan nirkabel (hanya model
Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk ....................................... 13
IDWWiii
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan
menggunakan Wizard Pengesetan Nirkabel ................................................ 13
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan
menggunakan WPS ...................................................................................... 14
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual ......... 14
Menggunakan Wi-Fi Direct .................................................................................................................................. 15
Untuk menyalakan Wi-Fi Direct ........................................................................................................ 15
Untuk mencetak dari perangkat seluler berkemampuan nirkabel .................................................. 16
Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (Windows) ............................................. 16
Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (OS X) .................................................... 17
Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan ..................................... 17
Buka perangkat lunak printer (Windows) ........................................................................................................... 17
Mengelola pengaturan jaringan .......................................................................................................................... 18
Melihat atau mengubah pengaturan jaringan .................................................................................. 18
Atur atau ubah kata sandi produk .................................................................................................... 18
Kongurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol .............................................. 18
Kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks ............................................................................. 19
3 Pengelolaan dan layanan printer .................................................................................................................. 20
HP Embedded Web Server ................................................................................................................................... 20
Tentang EWS ...................................................................................................................................... 20
Tentang cookie .................................................................................................................................. 20
Fitur keamanan produk ....................................................................................................................................... 24
Maklumat keamanan ......................................................................................................................... 24
4 Kertas dan media cetak ................................................................................................................................ 28
Pahami penggunaan kertas ................................................................................................................................. 28
Ukuran media yang didukung .............................................................................................................................. 29
Ukuran kertas dan media cetak yang didukung ............................................................................... 30
Ukuran amplop yang didukung (Baki 1 saja) .................................................................................... 31
Ukuran kartu yang didukung ............................................................................................................. 31
Ukuran label yang didukung ............................................................................................................. 31
Ukuran media foto yang didukung .................................................................................................... 32
Jenis kertas yang didukung, kapasitas baki, dan orientasi ................................................................................ 32
Mengisi media ...................................................................................................................................................... 35
Kartrid HP PageWide ............................................................................................................................................ 44
Kebijakan HP untuk kartrid non-HP .................................................................................................. 44
Pemalsuan kartrid HP ....................................................................................................................... 44
Mencetak dari komputer ...................................................................................................................................... 50
Untuk mencetak dari komputer (Windows) ...................................................................................... 50
Untuk mencetak dari komputer (OS X) ............................................................................................. 52
Untuk mengatur pintasan pencetakan (Windows) ........................................................................... 53
Untuk mengatur prasetel pencetakan (OS X) ................................................................................... 53
Untuk menyesuaikan atau mengelola warna ................................................................................... 53
Memilih tema warna prasetel untuk pekerjaan cetak .................................................... 54
Menyesuaikan pilihan warna untuk pekerjaan cetak secara manual ............................ 54
Mencocokkan warna pada layar komputer .................................................................... 55
Akses kontrol ke pencetakan warna ............................................................................... 56
Mencetak dari panel kontrol ................................................................................................................................ 56
Mencetak dengan menggunakan penyimpanan pekerjaan ............................................................. 56
Menonaktifkan atau mengaktifkan kembali penyimpanan pekerjaan .......................... 56
Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (Windows) ... 56
Menonaktifkan atau mengaktifkan penyimpanan pekerjaan (OS X) .......... 57
Untuk menerapkan penyimpanan pekerjaan ke satu atau semua pekerjaan cetak ..... 57
Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (Windows) ..... 57
Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak
Terapkan penyimpanan pekerjaan ke satu pekerjaan cetak (OS X) ............ 59
Terapkan penyimpanan pekerjaan ke semua pekerjaan cetak (OS X) ......... 60
Untuk mencetak pekerjaan yang tersimpan pada printer ............................................. 60
Untuk menghapus pekerjaan yang tersimpan pada printer .......................................... 61
Mencetak dari perangkat USB ........................................................................................................... 61
Mencetak dengan NFC ......................................................................................................................................... 61
Mencetak dengan AirPrint (OS X) ........................................................................................................................ 61
Kiat-kiat agar berhasil mencetak ........................................................................................................................ 62
Petunjuk tentang kartrid ................................................................................................................... 62
7 Memecahkan masalah .................................................................................................................................. 64
Daftar periksa pemecahan masalah ................................................................................................................... 64
Periksa apakah daya hidup ............................................................................................................... 64
Periksa panel kontrol untuk melihat apakah ada pesan kesalahan ................................................ 64
Menguji fungsi pencetakan ............................................................................................................... 65
Cobalah kirim pekerjaan cetak dari komputer .................................................................................. 65
Menguji fungsi USB colok dan cetak ................................................................................................. 65
viIDWW
Faktor-faktor yang memengaruhi performa produk ........................................................................ 65
Halaman informasi .............................................................................................................................................. 66
Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI .................................................................. 79
Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kiri .......................................... 79
Mengeluarkan kertas macet dalam baki HCI kanan ..................................... 81
Memgeluarkan kertas macet di pintu kiri ....................................................................... 83
Mengeluarkan kertas macet dalam duplekser kiri ......................................................... 85
Mengeluarkan kertas macet di pintu kanan ................................................................... 86
Mengeluarkan kertas macet di duplekser kanan ........................................................... 87
Mengeluarkan kertas macet di tempat keluaran ........................................................... 88
Masalah kartrid .................................................................................................................................................... 89
Kartrid yang diisi ulang atau diproduksi ulang ................................................................................. 89
Menafsirkan pesan panel kontrol untuk kartrid ............................................................................... 90
Gangguan Fungsi pada Printer ....................................................................................... 92
Masalah Sistem Pencetakan ........................................................................................... 92
Masalah dengan Persiapan Printer ................................................................................. 93
Masalah dengan kartrid SETUP ...................................................................................... 93
Menggunakan kartrid SETUP .......................................................................................... 93
Used [color] installed ([warna] bekas terpasang) .......................................................... 93
Masalah pencetakan ............................................................................................................................................ 93
Printer tidak dapat mencetak ........................................................................................................... 94
Daftar periksa pemecahan masalah pencetakan .......................................................... 94
Memasang kembali atau mengganti duplekser kiri ....................................................... 95
Keluarkan pembatas wiper kepala cetak ....................................................................... 97
Produk mencetak dengan lambat ..................................................................................................... 98
Masalah USB colok dan cetak ............................................................................................................ 98
Menu Memory Device Options (Pilihan Perangkat Memori) tidak terbuka saat
Anda memasukkan aksesori USB ................................................................................... 98
File tidak tercetak dari perangkat penyimpanan USB .................................................... 99
File yang ingin Anda cetak tidak tercantum dalam menu Memory Device Options
(Pilihan Perangkat Memori) ............................................................................................ 99
Meningkatkan kualitas cetak ............................................................................................................ 99
Memeriksa kartrid HP yang asli ...................................................................................... 99
Gunakan kertas yang memenuhi spesikasi HP ............................................................ 99
Menggunakan pengaturan jenis kertas yang benar dalam driver printer ................... 100
Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (Windows) ...................... 100
Mengubah jenis kertas dan pengaturan ukuran (OS X) ............................. 100
Gunakan driver printer yang paling memenuhi kebutuhan pencetakan Anda ............ 101
Menyejajarkan kepala cetak ......................................................................................... 102
Masalah konektivitas ......................................................................................................................................... 102
Memecahkan masalah sambungan langsung USB ......................................................................... 103
Memecahkan masalah jaringan ...................................................................................................... 103
Sambungan sik yang buruk ........................................................................................ 103
Komputer menggunakan alamat IP yang salah untuk produk ini ............................... 103
Komputer tidak dapat berkomunikasi dengan produk ................................................ 104
Produk ini menggunakan tautan dan pengaturan dupleks yang salah untuk
jaringan ......................................................................................................................... 104
Program perangkat lunak baru dapat menimbulkan masalah kompatibilitas ........... 104
Pengesetan komputer atau tempat kerja mungkin salah ........................................... 104
Produk dinonaktifkan, atau pengaturan jaringan lain tidak tepat .............................. 104
Masalah jaringan nirkabel ................................................................................................................................. 104
viiiIDWW
Daftar periksa konektivitas nirkabel .............................................................................................. 105
Printer tidak mencetak dan rewall pihak ketiga diinstal di komputer ......................................... 105
Koneksi nirkabel tidak berfungsi setelah router nirkabel atau printer dipindahkan .................... 105
Produk nirkabel kehilangan komunikasi saat terhubung ke VPN. ................................................. 106
Jaringan tidak muncul dalam daftar jaringan nirkabel .................................................................. 106
Masalah perangkat lunak produk (Windows) ................................................................................................... 106
Masalah perangkat lunak produk (OS X) ........................................................................................................... 107
Pekerjaan cetak tidak terkirim ke printer yang Anda inginkan ...................................................... 107
Anda menggunakan driver printer generik saat menggunakan sambungan USB ........................ 107
8 Layanan dan dukungan .............................................................................................................................. 109
Pernyataan jaminan terbatas HP ...................................................................................................................... 109
UK, Irlandia, dan Malta .................................................................................................................... 111
Austria, Belgia, Jerman, dan Luksemburg ...................................................................................... 111
Belgia, Prancis, dan Luksemburg .................................................................................................... 112
Italia ................................................................................................................................................. 113
Spanyol ............................................................................................................................................ 113
Portugal ........................................................................................................................................... 114
Yunani dan Siprus ............................................................................................................................ 115
Belgia dan Belanda .......................................................................................................................... 117
Finlandia .......................................................................................................................................... 117
Estonia ............................................................................................................................................. 119
Rusia ................................................................................................................................................ 119
Apendiks A Informasi teknis .......................................................................................................................... 120
Spesikasi produk ............................................................................................................................................. 120
Label energi Tiongkok untuk printer, mesin faks, dan mesin fotokopi .......................................... 128
Informasi Peraturan .......................................................................................................................................... 129
Maklumat pengaturan ..................................................................................................................... 129
Nomor identikasi pengaturan model ......................................................................... 129
Selamat datang di bantuan elektronik untuk printer HP PageWide Anda. Bantuan ini memberikan informasi
dasar mengenai produk Anda, di antaranya:
●
Rangkuman tur-tur produk
●
Pilihan dan pengaturan untuk pengelolaan daya
●
Cara menggunakan panel kontrol
●
Cara mendapatkan akses ke bantuan dan video caranya
●
Spesikasi sik, elektrik, akustik, dan lingkungan
●
Informasi hukum, lingkungan, dan peraturan wajib
Jika Anda memerlukan bantuan untuk mengatasi masalah, hubungi administrator printer atau dukungan
teknis.
Fitur produk
●
HP PageWide P75050-60 series
●
Fitur lingkungan
●
Fitur aksesibilitas
HP PageWide P75050-60 series
●
Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon)
●
Print (Mencetak)
●
Konektivitas
●
Wireless (Nirkabel)
●
Aksesori opsional
IDWWSelamat datang1
Kapasitas baki (kertas bond 75 gsm atau 20 pon)
P75050dnP75050dw
Baki 1: 100 lembar
Baki 2: 550 lembar
Tempat keluaran: 500 lembar
Print (Mencetak)
P75050dnP75050dw
Kecepatan pencetakan satu sisi hingga 50 halaman per menit (hpm)
dalam cetakan hitam putih dan berwarna dengan mode Profesional
Kecepatan pencetakan dua sisi hingga 35 hpm dalam cetakan hitam
putih dan berwarna dengan mode Profesional
Hingga 70 halaman per menit (hpm) dalam mode Kantor Umum
Walk-up:
●
Sambungkan dan cetak dengan port USB Host Tipe A
●
Mencetak dokumen MS Oice
Konektivitas
P75050dnP75050dw
Port Ethernet 802.3 LAN (10/100/1000)
Port USB host Tipe A (depan dan belakang)
Port USB perangkat Tipe B (belakang)
Wireless (Nirkabel)
P75050dnP75050dw
Kemampuan nirkabel tertanam
Dukungan dual-band 802.11n
Berkemampuan NFC (Komunikasi Jarak Dekat); pencetakan walk-up dari
ponsel pintar dan tablet
Bluetooth Smart
Wi-Fi Direct
2Bab 1 MemulaiIDWW
Aksesori opsional
P75050dnP75050dw
Baki 550 lembar
Baki 550 lembar dan penopang
Baki 3x550 lembar dan penopang
Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang
128GB eMMC (embedded MultiMediaCard)
Kantong integrasi perangkat keras (untuk menyambungkan aksesori dan
perangkat pihak ketiga)
Fitur lingkungan
FiturManfaat bagi lingkungan
Pencetakan dupleksPencetakan dua sisi otomatis tersedia untuk semua model produk ini.
Pencetakan dua sisi dapat menghemat sumber daya lingkungan dan uang
Anda.
Cetak beberapa halaman per lembarMenghemat penggunaan kertas dengan mencetak dua atau beberapa halaman
dokumen bolak-balik pada satu lembar kertas. Akses tur ini melalui driver
printer.
Mendaur ulangMengurangi limbah dengan menggunakan kertas daur ulang.
Hemat energiUntuk menghemat energi, pilihan mode tidur dan pengatur waktu
Fitur aksesibilitas
Produk ini dilengkapi sejumlah tur yang membantu pengguna dengan kemampuan penglihatan,
pendengaran, kecekatan, maupun, kekuatan terbatas:
●
Panduan pengguna online yang kompatibel dengan pembaca teks di layar.
●
Kartrid dapat dipasang dan dilepas menggunakan satu tangan.
Tampilan produk
●
Tampak depan kiri
●
Tampak depan kanan
●
Tampak belakang
●
Kartrid dan nomor produk
Mendaurulang kartrid melalui prosedur pengembalian Mitra Planet HP.
memungkinkan produk beralih dengan cepat ke mode hemat daya bila sedang
tidak mencetak.
IDWWTampilan produk3
Tampak depan kiri
LabelKeterangan
1Pintu kiri
2Port USB host Tipe A
3Panel kontrol
4Tombol Daya
5Baki bawah (hanya tersedia sebagai aksesori opsional):
6Baki 2 - Baki ini merupakan baki default produk
7Pintu kartrid
8Duplekser kiri
Tampak depan kanan
●
Baki 550 lembar
●
Baki 550 lembar dan penopang
●
Baki 3x550 lembar dan penopang (pada gambar)
●
Baki masukan berkapasitas tinggi sebanyak 4000 lembar dan penopang
4Bab 1 MemulaiIDWW
LabelKeterangan
1Tempat keluaran
2Pintu kanan
3Pintu kanan bawah (hanya tersedia pada beberapa model):
4Duplekser kanan
Tampak belakang
LabelKeterangan
1Sambungan kabel listrik
2Port USB host Tipe A dan port USB Perangkat Tipe B
3Port sambungan Ethernet
4Baki 1 (baki multifungsi)
5Pemanjang Baki 1
Kartrid dan nomor produk
LabelKeterangan
1Slot kartrid
IDWWTampilan produk5
LabelKeterangan
2Nomor suku cadang kartrid
3Nomor seri produk dan nomor produk
Daya nyala dan mati
PEMBERITAHUAN: Untuk mencegah kerusakan pada produk, gunakan hanya kabel daya yang disediakan
bersama produk.
●
Menyalakan dan mematikan produk
●
Mengelola daya
Menyalakan dan mematikan produk
Nyalakan produk
1.Sambungkan kabel listrik yang disediakan bersama produk ke port sambungan di bagian belakang
produk.
2.Sambungkan kabel listrik ke stopkontak.
CATATAN: Pastikan catu daya telah memadai untuk tingkat tegangan produk. Produk ini menggunakan
100-240 V ac atau 200-240 V ac dan 50/60 Hz.
3.Tekan dan lepaskan tombol daya di bagian depan produk.
Matikan produk
Lamanya waktu yang diperlukan untuk mematikan tergantung fungsi yang sedang dijalankan produk pada
saat mematikan.
CATATAN: Jangan mematikan produk bila kartrid tidak terpasang. Produk dapat rusak.
▲
Tekan dan lepaskan tombol daya di bagian depan produk untuk mematikan printer HP PageWide
P75050-60 series Anda.
6Bab 1 MemulaiIDWW
Pesan peringatan akan muncul pada panel kontrol jika Anda berusaha mematikan produk saat salah
satu atau lebih kartrid tidak terpasang.
PEMBERITAHUAN: Untuk mencegah masalah kualitas pencetakan, matikan produk dengan
menggunakan tombol daya di bagian depan saja. Jangan cabut produk dari stopkontak, matikan
powerstrip, atau lakukan cara lainnya.
Mengelola daya
Printer HP PageWide P75050-60 series memiliki tur pengelolaan daya yang dapat membantu mengurangi
konsumsi daya dan menghemat energi:
●
Mode Tidur membuat konsumsi daya produk berkurang jika berada dalam posisi diam selama jangka
waktu tertentu. Anda dapat mengatur durasi sebelum produk memasuki Mode Tidur dari panel kontrol.
●
Dengan menjadwalkan Nyala/Mati, Anda dapat menyalakan atau mematikan produk secara otomatis
pada hari atau waktu tertentu yang diatur dari panel kontrol. Misalnya, Anda dapat mengeset produk
agar mati pada pukul 6 sore setiap hari Senin sampai Jumat.
CATATAN: Anda juga dapat mengelola daya dari HP Embedded Web Server. Untuk informasi lebih lanjut,
lihat Tab pengaturan.
Atur waktu Mode Tidur
1.Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
3.Sentuh Power Management (Pengelolaan Daya), lalu sentuh Schedule Wake/Sleep (Jadwalkan Nyala/
Mati).
4.Nyalakan pilihan Schedule On (Jadwalkan Nyala) atau Schedule O (Jadwalkan Mati).
5.Pilih pilihan Schedule On (Jadwalkan Nyala) atau Schedule O (Jadwalkan Mati), lalu pilih hari dan waktu
yang ingin Anda jadwalkan.
IDWWDaya nyala dan mati7
Produk akan menyala atau mati pada waktu dan hari yang Anda pilih.
Menggunakan panel kontrol
●
Tombol panel kontrol
●
Layar depan panel kontrol
●
Dasbor panel kontrol
●
Fitur bantuan
Tombol panel kontrol
Tombol dan lampu indikator pada panel kontrol produk printer HP PageWide P75050-60 series akan tampak
menyala jika fungsinya tersedia dan akan menjadi gelap jika fungsinya tidak tersedia.
1Tombol Home (Depan).
Sentuh untuk melihat layar depan panel kontrol.
2Indikator jaringan Wireless (Nirkabel) (hanya tersedia pada beberapa tipe printer).
Menunjukkan warna biru jika produk tersambung ke jaringan nirkabel. Berkedip jika produk mencari sambungan
nirkabel. Mati jika dalam salah satu kondisi berikut ini:
●
Produk terhubung ke jaringan berkabel.
●
Jaringan nirkabel mati.
●
Administrator menonaktifkan tur nirkabel.
3Indikator NFC (Near Field Communications) (hanya tersedia pada beberapa tipe printer).
Sentuh dengan perangkat berkemampuan NFC Anda untuk pencetakan mobile yang cepat dan mudah.
4Tombol Back (Kembali) atau Cancel (Batal).
Sentuh untuk kembali ke layar sebelumnya, atau membatalkan proses saat ini.
5Tombol Help (Bantuan).
Sentuh untuk melihat pilihan menu Bantuan.
8Bab 1 MemulaiIDWW
Layar depan panel kontrol
Layar depan panel kontrol menampilkan dasbor dan aplikasi.
1Ikon masuk.
Produk dapat diset agar mensyaratkan pengguna untuk masuk sebelum menggunakan beberapa aplikasi. Sentuh di sini
untuk masuk dengan kode akses.
2Dasbor.
Ikon dasbor menampilkan status produk saat ini dan memberikan akses ke layar untuk mengubah pengaturan produk
(lihat Dasbor panel kontrol). Untuk melihat dasbor lengkap, sentuh garis di bagian atas layar depan, atau tekan dan seret
pengendali di bagian tengah garis dasbor.
3Tampilan waktu dan tanggal.
Bagian ini juga menampilkan aktivitas terjadwal, seperti waktu nonaktif terjadwal (lihat Mengelola daya).
4Ikon aplikasi atau pengesetan.
Tekan dan tarik untuk menelusuri ikon yang tersedia secara horizontal. Sentuh sebuah ikon untuk melihat aplikasi atau
layar pengesetan.
Dasbor panel kontrol
Untuk membuka dasbor, sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian atas layar
depan.
IDWWMenggunakan panel kontrol9
1Ikon yang lebih besar muncul di atas dasbor. Ikon ini menunjukkan status produk dan memungkinkan Anda mengubah
pengesetan produk.
Sapu untuk menelusuri ikon yang tersedia secara horizontal. Sentuh ikon untuk menampilkan layar status atau mengubah
pengaturan produk.
2Segi tiga kuning atau merah akan muncul pada ikon sebagai perhatian bagi pengguna.
Dalam contoh di atas, peringatan kuning menunjukkan bahwa isi salah kartrid atau lebih sudah rendah.
Fitur bantuan
Printer HP PageWide P75050-60 series memiliki tur bantuan bawaan yang dapat diakses dari panel kontrol.
Fitur bantuan ini memuat kiat, informasi produk penting yang dapat Anda lihat atau cetak, dan animasi yang
menampilkan cara melakukan tugas atau memecahkan masalah.
Untuk melihat tur bantuan ini, sentuh (Help) (Bantuan) pada panel kontrol printer.
●
Informasi terkait printer
●
Animasi bantuan
Informasi terkait printer
Halaman Informasi Printer menampilkan informasi berikut mengenai printer HP PageWide P75050-60 series
Anda:
●
Nama dan nomor model
●
Nomor seri produk
●
ID Servis Produk
●
Nomor versi peranti tegar saat ini
●
Informasi terkait penggunaan, status, dan pengaturan (jika Anda mencetak informasi lengkap produk
dan halaman laporan status printer)
Melihat atau mencetak halaman Informasi Printer
1.Pada panel kontrol printer, sentuh (Help) (Bantuan).
2.Sentuh Printer Information (Informasi Printer).
3.Jika Anda ingin mencetak informasinya, sentuh Print (Cetak).
Animasi bantuan
Bantuan bawaan berisi animasi yang menampilkan cara melakukan tugas atau memecahkan masalah. Untuk
memilih dan melihat animasi bantuan yang tersedia:
1.Pada panel kontrol printer, sentuh (Help) (Bantuan).
2.Sentuh How To Videos (Video Petunjuk).
3.Pilih animasi yang ingin dimainkan.
10Bab 1 MemulaiIDWW
2Menghubungkan produk
●
Sambungkan produk ke komputer atau jaringan
●
Menggunakan Wi-Fi Direct
●
Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan
●
Buka perangkat lunak printer (Windows)
●
Mengelola pengaturan jaringan
Sambungkan produk ke komputer atau jaringan
●
Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB
●
Untuk menghubungkan produk ke jaringan
Untuk menyambungkan produk dengan menggunakan kabel USB
Anda dapat menggunakan kabel USB untuk menyambungkan produk ke komputer.
Produk ini mendukung sambungan USB 2.0. Gunakan kabel USB tipe A-ke-B. HP menyarankan agar
menggunakan kabel yang tidak lebih panjang dari 2 m.
PEMBERITAHUAN: Jangan sambungkan kabel USB hingga perangkat lunak penginstalan meminta Anda
untuk menyambungkannya.
1.Tutup semua program yang terbuka pada komputer.
2.Instal perangkat lunak printer dari Dukungan Pelanggan HP , dan ikuti petunjuk pada layar.
3.Jika diminta, pilih USB-Connect the printer to the computer using a USB cable (USB-Sambungkan
printer ke komputer dengan kabel USB), lalu klik tombol Next (Selanjutnya) .
CATATAN: Kotak dialog akan menampilkan peringatan bahwa HP ePrint dan Aplikasi cetak tidak
tersedia dengan penginstalan melalui USB. Klik Yes (Ya) untuk melanjutkan penginstalan melalui USB,
atau klik No (Tidak) untuk membatalkannya.
4.Jika diminta perangkat lunak, sambungkan ujung kabel USB Tipe B ke port sambungan USB Tipe B (1) di
bagian belakang produk.
5.Jika instalasi telah selesai, cetak halaman dari program manapun untuk memastikan bahwa perangkat
lunak pencetakan telah terinstal dengan benar.
IDWWSambungkan produk ke komputer atau jaringan11
Untuk menghubungkan produk ke jaringan
Produk mendukung koneksi ke jaringan berkabel atau nirkabel.
Protokol jaringan yang didukung
Produk mendukung protokol jaringan berikut:
●
AirPrint 1.6 x
●
AirPrint Scan
●
ARP Ping
●
Bonjour
●
Bootp
●
CIFS client
●
DHCP, AutoIP
●
DHCP v6
●
HTTP, HTTPS
●
IPP
●
IPv4
●
IPv6
●
Legacy Default IP (IP Standar Legasi)
●
LLMNR
●
LPD
●
Microsoft Web Services (Print, Scan, Discovery)
●
Netbios
●
Pencetakan Port 9100
●
SLP
●
Klien SMTP untuk peringatan
●
SNMP V1, V2, V3
●
Syslog
●
TLS 1.0, 1.1, 1.2
●
WINS
●
WPA Enterprise
Menyambungkan produk dengan menggunakan jaringan berkabel
Gunakan prosedur ini untuk menginstal produk pada jaringan berkabel
1.Sambungkan kabel Ethernet ke port Ethernet (1) dan ke jaringan.
2.Nyalakan produk.
3.Tunggu selama 60 detik sebelum melanjutkan. Dalam tahap ini, jaringan akan mengenali produk dan
menetapkan alamat IP atau nama host untuk produk yang dimaksud.
4.Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
(Detail Cetakan) untuk mencetak halaman dengan alamat IP.
12Bab 2 Menghubungkan produkIDWW
Menghubungkan produk dengan menggunakan jaringan nirkabel (hanya model nirkabel)
Kemampuan nirkabel dimatikan secara default. Gunakan metode berikut untuk menyalakan nirkabel dan
menghubungkan produk ke jaringan nirkabel:
●
Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk
●
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan Wizard Pengesetan Nirkabel
●
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS
●
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual
CATATAN: Printer mendukung jaringan 802.11n (2,4GHz dan 5GHz).
Jika router nirkabel Anda tidak mendukung Wi-Fi Protected Setup (WPS), tanyakan administrator sistem Anda
untuk mengetahui nama jaringan nirkabel atau pengidentikasi set layanan (SSID) serta kunci enkripsi atau
kata sandi pengaman jaringan nirkabel.
Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk
1.Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
6.Produk memindai jaringan nirkabel yang tersedia dan menampilkan daftar nama jaringan (SSID). Pilih
SSID untuk router nirkabel Anda dari daftar jika tersedia. Jika SSID untuk router nirkabel Anda tidak
tercantum dalam daftar, sentuh Enter SSID (Masukkan SSID). Jika diminta untuk jenis keamanan
jaringan, tetapkan pilihan yang digunakan router nirkabel Anda. Keypad akan terbuka pada layar panel
kontrol.
7.Lakukan salah satu petunjuk berikut:
●
Jika router nirkabel Anda menggunakan keamanan WPA, ketik frasa sandinya pada keypad.
●
Jika router nirkabel Anda menggunakan keamanan WEP, ketik kuncinya pada keypad.
8.Sentuh OK , dan tunggu saat produk membuat sambungan dengan router nirkabel. Menghubungkan
koneksi nirkabel membutuhkan waktu beberapa menit.
IDWWSambungkan produk ke komputer atau jaringan13
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS
Sebelum Anda dapat menghubungkan printer Anda ke jaringan nirkabel dengan menggunakan WPS, pastikan
Anda memiliki hal berikut:
●
Router nirkabel atau titik akses berkemampuan WPS.
●
Komputer terhubung ke jaringan nirkabel di mana Anda ingin menghubungkan printer. Pastikan Anda
telah menginstal perangkat lunak printer HP pada komputer.
Jika Anda memiliki router Wi-Fi Protected Setup (WPS) dengan tombol tekan WPS, ikuti Push Button Method
(Metode Tombol Tekan). Jika Anda tidak yakin apakah router Anda memiliki tombol tekan atau tidak, ikuti PIN
method
Metode Tombol Tekan
1.Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan.
2.Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
3.Buka utilitas atau perangkat lunak kongurasi untuk router nirkabel atau titik akses nirkabel, kemudian
masukkan PIN WPS.
CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut tentang cara menggunakan utilitas kongurasi ini, lihat
dokumentasi yang disertakan dengan router atau titik akses nirkabel.
4.Tunggu kira-kira dua menit. Jika printer berhasil terhubung secara otomatis, indikator (Wireless
(Nirkabel)) akan berhenti berkedip namun tetap menyala.
Untuk menghubungkan produk ke jaringan nirkabel secara manual
Saat 120 menit pertama proses pengesetan produk, atau setelah mengatur ulang pengaturan default
jaringan produk (tanpa menyambungkan kabel jaringan ke produk), radio nirkabel produk akan memancarkan
sinyal jaringan pengesetan nirkabel untuk produk.
14Bab 2 Menghubungkan produkIDWW
Nama jaringan ini adalah “HP-Setup-xx-[nama produk]”.
CATATAN: Tanda “xx” dalam nama jaringan merupakan dua karakter terakhir alamat MAC produk. Nama
produknya adalah HP PageWide P75050-60.
1.Pastikan kemampuan nirkabel pada printer Anda sudah dinyalakan.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat Mengaktifkan kemampuan nirkabel pada produk.
2.Dari produk berbasis nirkabel, sambungkan produk ke jaringan pengesetan untuk perangkat tersebut.
3.Buka browser web saat terhubung ke jaringan pengesetan ini, lalu buka HP Embedded Web Server (EWS)
dengan menggunakan alamat IP berikut:
●
192.168.223.1
4.Cari Wizard Pengesetan Nirkabel di EWS, lalu ikuti petunjuk untuk menghubungkan produk secara
manual.
CATATAN: Produk akan memberikan alamat DHCP Otomatis secara default.
Menggunakan Wi-Fi Direct
Dengan Wi-Fi Direct, Anda dapat mencetak secara nirkabel dari komputer, ponsel pintar, tablet, maupun
perangkat berkemampuan nirkabel lainnya—tanpa perlu menyambung ke jaringan nirkabel yang sudah ada.
Pedoman untuk menggunakan Wi-Fi Direct
●
Pastikan komputer atau perangkat seluler Anda memiliki perangkat lunak yang dibutuhkan.
—
Jika Anda menggunakan komputer, unduh perangkat lunak printer dari www.support.hp.com.
Sambungkan ke Wi-Fi Direct. Lalu, instal perangkat lunak printer dengan memilih Wireless
(Nirkabel) saat perangkat lunak printer menanyakan tentang jenis sambungan.
—
Jika Anda menggunakan perangkat bergerak, pastikan Anda telah menginstal aplikasi pencetakan
yang kompatibel. Untuk informasi lebih lanjut mengenai pencetakan bergerak, kunjungi situs web
www.hp.com/go/mobileprinting .
●
Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan.
●
Total hingga lima komputer dan perangkat seluler dapat menggunakan sambungan Wi-Fi Direct yang
sama.
●
Wi-Fi Direct dapat digunakan saat printer juga terhubung ke komputer lewat kabel USB atau ke jaringan
dengan sambungan nirkabel.
●
Wi-Fi Direct tidak dapat digunakan untuk menghubungkan komputer, perangkat seluler, atau printer ke
Internet.
Untuk menyalakan Wi-Fi Direct
1.Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian
4.Jika layar menunjukkan bahwa Wi-Fi Direct mati, sentuh Wi-Fi Direct dan nyalakan.
IDWWMenggunakan Wi-Fi Direct15
CATATAN: Untuk sambungan yang lebih aman, Anda dapat mengongurasi pengaturan Wi-Fi Direct dari
EWS. Pada tab Network (Jaringan), dalam Wi-Fi Direct, klik Status (Status), kemudian klik Edit Settings (Edit
Pengaturan). Dalam Status (Status), klik On (Nyala) dan dalam Connection Method (Metode Sambungan), klik
Advanced (Lanjutan).
TIPS: Anda juga dapat mengaktifkan Wi-Fi Direct dari EWS. Untuk informasi lebih lanjut tentang cara
menggunakan EWS, lihat HP Embedded Web Server.
Untuk mencetak dari perangkat seluler berkemampuan nirkabel
CATATAN: Pastikan Anda telah menginstal aplikasi pencetakan yang kompatibel di perangkat seluler Anda.
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi situs web www.hp.com/go/mobileprinting .
1.Pastikan Anda telah menyalakan Wi-Fi Direct di printer.
2.Aktifkan sambungan Wi-Fi di perangkat seluler Anda. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi
yang disertakan dengan perangkat seluler.
CATATAN: Jika perangkat seluler Anda tidak mendukung Wi-Fi, Anda tidak akan dapat menggunakan
Wi-Fi Direct.
3.Dari komputer, buat hubungan ke jaringan baru. Gunakan proses yang biasanya dilakukan untuk
menyambung ke hotspot atau jaringan nirkabel baru. Pilih nama Wi-Fi Direct dari daftar jaringan
nirkabel yang ditampilkan, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah karakter unik
untuk mengidentikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera pada printer).
4.Masukkan kata sandi Wi-Fi Direct ketika diminta.
5.Cetak dokumen Anda.
Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (Windows)
1.Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan.
2.Aktifkan sambungan Wi-Fi komputer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang disertakan
dengan komputer.
CATATAN: Jika komputer Anda tidak mendukung Wi-Fi, Anda tidak akan dapat menggunakan Wi-Fi
Direct.
3.Dari komputer, buat koneksi ke jaringan baru. Gunakan proses yang biasanya dilakukan untuk
menyambung ke hotspot atau jaringan nirkabel baru. Pilih nama Wi-Fi Direct dari daftar jaringan
nirkabel yang ditampilkan, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah karakter unik
untuk mengidentikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera pada printer).
4.Masukkan kata sandi Wi-Fi Direct ketika diminta.
CATATAN: Untuk menemukan kata sandi, sentuh (Wi-Fi Direct) pada layar depan.
5.Lanjutkan ke langkah selanjutnya jika printer terhubung ke komputer melalui jaringan nirkabel. Jika
printer terhubung ke komputer Anda dengan kabel USB, ikuti langkah-langkah berikut untuk menginstal
perangkat lunak printer dengan menggunakan sambungan Wi-Fi Direct HP:
a.Buka perangkat lunak printer. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Buka perangkat lunak printer
(Windows).
b.Klik Printer Setup & Software (Pengesetan Printer & Perangkat Lunak), lalu pilih Connect a new
d.Pilih perangkat lunak printer HP dari daftar printer yang terdeteksi.
e.Ikuti petunjuk pada layar.
6.Cetak dokumen Anda.
Untuk mencetak dari komputer berkemampuan nirkabel (OS X)
1.Pastikan Wi-Fi Direct untuk printer sudah dinyalakan.
2.Nyalakan Wi-Fi pada komputer.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang disertakan dengan Apple.
3.Klik ikon Wi-Fi dan pilih nama Wi-Fi Direct, seperti DIRECT-**-HP PageWide XXXX (di mana ** adalah
karakter unik untuk mengidentikasi printer Anda, sedangkan XXXX adalah model printer yang tertera
pada printer).
4.Jika Wi-Fi Direct dinyalakan dengan sistem keamanan aktif, masukkan kata sandinya saat diminta.
5.Tambahkan printer:
a.Buka System Preferences (Preferensi Sistem).
b.Klik Printers (Printer).
c.Klik tanda + di bawah daftar printer di sebelah kiri.
d.Pilih printer dari daftar printer yang terdeteksi (kata “Bonjour” ditampilkan di kolom kanan sebelah
nama printer), lalu klik Add (Tambah).
Instal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang
sudah ada di jaringan
Jika produk sudah memiliki alamat IP pada jaringan nirkabel dan Anda ingin menginstal perangkat lunak
produk pada komputer, ikuti langkah-langkah berikut:
1.Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet]).
2.Instal perangkat lunak printer dari www.support.hp.com.
3.Ikuti petunjuk pada layar.
4.Jika diminta, pilih Wireless - Connect the printer to your wireless network and internet (Nirkabel -
Hubungkan printer ke jaringan nirkabel dan internet), lalu klik Next (Selanjutnya) .
5.Dari daftar printer yang tersedia, pilih printer yang memiliki alamat IP yang benar.
Buka perangkat lunak printer (Windows)
Tergantung pada sistem operasi, Anda dapat membuka perangkat lunak printer sebagai berikut:
●
Windows 10: Dari desktop komputer, klik Start (Mulai), pilih All apps (Semua aplikasi), klik HP, klik
folder untuk printer, lalu pilih ikon dengan nama printer.
●
Windows 8.1: Klik panah-ke-bawah di sudut kiri bawah layar Mulai, lalu pilih nama printer.
IDWWInstal perangkat lunak printer HP untuk produk nirkabel yang sudah ada di jaringan17
●
Windows 8: Klik kanan area kosong pada layar Mulai, klik All Apps (Semua Apl) pada bilah aplikasi, lalu
pilih nama printer.
●
Windows 7, Windows Vista, dan Windows XP: Dari desktop komputer, klik Start (Mulai), pilih All
Programs (Semua Program), klik HP, klik folder untuk printer, lalu pilih ikon dengan nama printer.
Mengelola pengaturan jaringan
●
Melihat atau mengubah pengaturan jaringan
●
Atur atau ubah kata sandi produk
●
Kongurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol
●
Kecepatan sambungan dan pengaturan dupleks
Melihat atau mengubah pengaturan jaringan
Gunakan HP Embedded Web Server untuk menampilkan atau mengubah pengaturan kongurasi IP.
1.Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet]).
2.Ketik alamat IP produk ke dalam bilah alamat atau browser web untuk membuka HP Embedded Web
Server.
3.Klik tab Network (Jaringan) untuk mendapatkan informasi jaringan. Anda dapat mengubah pengaturan
sesuai kebutuhan.
Atur atau ubah kata sandi produk
Gunakan HP Embedded Web Server untuk mengeset kata sandi atau mengubah kata sandi yang ada untuk
produk di jaringan, sehingga pengguna yang tidak sah tidak dapat mengubah pengaturan produk.
CATATAN: Untuk informasi tentang perlindungan terhadap kata sandi produk Anda, lihat dokumen Praktik
Terbaik dalam Keamanan di situs web Pencetakan aman HP.
1.Dapatkan IP produk (pada dasbor panel kontrol, sentuh [Ethernet]).
2.Ketik alamat IP produk pada bilah alamat di browser web. Klik tab Settings (Pengaturan), klik Security
(Keamanan), lalu klik tautan General Security (Keamanan Umum).
CATATAN: Jika sebuah kata sandi telah diset sebelumnya, Anda akan diminta untuk mengetikkan kata
sandi tersebut. Ketik "admin" untuk Nama Pengguna bersama dengan kata sandi, lalu klik Apply
(Terapkan).
3.Ketik kata sandi yang baru dalam bidang Password (Kata Sandi) dan dalam bidang Conrm Password
(Konrmasi Kata Sandi).
4.Di bagian bawah jendela, klik Apply (Terapkan) untuk menyimpan kata sandi.
Kongurasikan parameter TCP/IP secara manual dari panel kontrol
Gunakan menu panel kontrol untuk mengatur alamat IPv4 secara manual, penutup subjaringan, dan gerbang
default.
1.Buka dasbor panel kontrol (sapu ke bawah tab dasbor di bagian atas layar, atau sentuh garis di bagian