HP PageWide P75050-60 User's Guide [fr]

HP PageWide P75050-60 series
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques déposées
© 2017 Copyright HP Development Company, L.P.
Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de HP, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur.
Informations sujettes à modications sans préavis.
Les seules garanties applicables aux produits et services HP sont celles mentionnées dans les déclarations de garantie accompagnant lesdits produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent pas une garantie complémentaire. HP ne peut pas être tenu pour responsable des erreurs ou omissions contenues dans ce document.
Édition 1, 5/2017
Adobe®, Acrobat®, and PostScript® sont des marques déposées ou des marques d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées de l'agence américaine pour la protection de l'environnement (United States Environmental Protection Agency).
Intel® Core™ est une marque de Intel Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Java est une marque déposée d'Oracle et/ou ses sociétés ailiées.
Microsoft et Windows sont soit des marques soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
UNIX® est une marque déposée de The Open Group.
Sommaire
1 Pour commencer ............................................................................................................................................ 1
Bienvenue .............................................................................................................................................................. 1
Caractéristiques du produit ................................................................................................................................... 1
HP PageWide P75050-60 series ......................................................................................................... 1
Capacité du bac (75 g/m² ou 20–lb de papier normal) ..................................................... 2
Impression ......................................................................................................................... 2
Connectivité ...................................................................................................................... 2
Sans l ............................................................................................................................... 2
Accessoires facultatifs ...................................................................................................... 3
Caractéristiques environnementales .................................................................................................. 3
Fonctions d'accessibilité ...................................................................................................................... 3
Vues du produit ...................................................................................................................................................... 3
Vue avant gauche ................................................................................................................................ 4
Vue avant droite .................................................................................................................................. 4
Vue arrière ........................................................................................................................................... 5
Références des cartouches et du produit ........................................................................................... 5
Mise sous et hors tension ...................................................................................................................................... 6
Mise hors tension puis sous tension du produit ................................................................................. 6
Gestion de l'alimentation .................................................................................................................... 7
Utilisation du panneau de commande ................................................................................................................... 8
Boutons du panneau de commande ................................................................................................... 8
Écran d'accueil du panneau de commande ......................................................................................... 9
Tableau de bord du panneau de commande ....................................................................................... 9
Fonctions d'aide ................................................................................................................................. 10
Informations relatives à l'imprimante ............................................................................ 10
Animations d'aide ............................................................................................................ 11
2 Connexion du produit ................................................................................................................................... 12
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau ........................................................................................ 12
Pour connecter le produit à l'aide d'un câble USB ............................................................................. 12
Pour connecter le produit à un réseau .............................................................................................. 13
Protocoles réseau pris en charge ................................................................................... 13
Connexion du produit à un réseau laire ........................................................................ 13
Connexion du produit à un réseau sans l (modèles sans l uniquement) ................... 14
Pour activer la fonction sans l sur le produit ............................................. 14
FRWW iii
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant l'Assistant
de conguration sans l ............................................................................... 14
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant WPS ................. 15
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans l .................... 15
Utilisation de Wi-Fi Direct .................................................................................................................................... 16
Pour activer Wi-Fi Direct .................................................................................................................... 16
Impression depuis un périphérique mobile à connexion sans l ..................................................... 17
Impression depuis un ordinateur à connexion sans l (Windows) ................................................... 17
Impression depuis un ordinateur à connexion sans l (OS X) .......................................................... 18
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans l déjà connecté au réseau .............................. 18
Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows) ............................................................................................... 18
Gestion des paramètres réseau ........................................................................................................................... 19
Visualisation ou modication des paramètres réseau ..................................................................... 19
Dénition ou modication du mot de passe du produit ................................................................... 19
Pour congurer manuellement les paramètres TCP/IP à partir du panneau de commande ........... 20
Paramètres de vitesse de liaison et du mode duplex ....................................................................... 20
3 Gestion et services de l'imprimante ............................................................................................................... 22
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................................................... 22
À propos de l'interface EWS .............................................................................................................. 22
À propos des cookies ......................................................................................................................... 22
Ouverture du serveur EWS ................................................................................................................ 23
Fonctionnalités .................................................................................................................................. 23
Onglet Accueil ................................................................................................................. 23
Onglet Impression ........................................................................................................... 24
Onglet HP.JetAdvantage ................................................................................................. 24
Onglet Réseau ................................................................................................................. 25
Onglet Outils ................................................................................................................... 25
Onglet Paramètres .......................................................................................................... 25
Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................. 26
Déclarations de sécurité .................................................................................................................... 26
Pare-feu ............................................................................................................................................. 26
Paramètres de sécurité ..................................................................................................................... 27
Mises à jour du micrologiciel ............................................................................................................. 27
Assistant d'imprimante HP du logiciel d'impression (Windows) ......................................................................... 27
Ouvrez l'Assistant d'imprimante HP .................................................................................................. 27
Fonctionnalités .................................................................................................................................. 27
Onglet Impression ........................................................................................................... 27
Onglet Acheter ................................................................................................................ 28
Onglet Aide ...................................................................................................................... 28
Onglet Outils ................................................................................................................... 28
iv FRWW
Onglet Niveaux d'encre ................................................................................................... 28
HP Utility (OS X) ................................................................................................................................................... 28
AirPrint™ (OS X) ................................................................................................................................................... 29
4 Papier / support d'impression ....................................................................................................................... 30
Utilisation du papier ............................................................................................................................................ 30
Taille des supports pris en charge ....................................................................................................................... 31
Tailles de papier et support d'impression prises en charge ............................................................. 32
Tailles d'enveloppe prises en charge (Bac 1 uniquement) ................................................................ 33
Tailles de carte prises en charge ....................................................................................................... 33
Tailles d'étiquette prises en charge .................................................................................................. 33
Tailles de papier photo prises en charge ........................................................................................... 34
Types de papier, capacités de bac et orientations pris en charge ...................................................................... 34
Orientation ........................................................................................................................................ 34
Types de papier et capacités de bac ................................................................................................. 35
Conguration des bacs ........................................................................................................................................ 35
Conseils ............................................................................................................................................. 36
Exemples ........................................................................................................................................... 36
Chargement de supports ..................................................................................................................................... 37
Chargement du bac 1 ........................................................................................................................ 37
Chargement du bac 2 ........................................................................................................................ 39
Chargement des bacs 550 feuilles inférieurs ................................................................................... 40
Chargement des bacs à grande capacité d'alimentation .................................................................. 41
Chargement des enveloppes ............................................................................................................. 42
Chargez les formulaires pré-imprimés ou à en-tête ........................................................................ 43
Conseils pour la sélection et l'utilisation du papier ............................................................................................ 45
5 Cartouches .................................................................................................................................................. 46
Cartouches HP PageWide .................................................................................................................................... 46
Politique de HP en matière de cartouches non-HP .......................................................................... 46
Cartouches HP contrefaites ............................................................................................................... 46
Gestion des cartouches ....................................................................................................................................... 47
Stockage des cartouches .................................................................................................................. 47
Impression en mode Bureautique ..................................................................................................... 47
Impression lorsqu'une cartouche atteint la n de sa durée de vie estimée .................................... 47
Vérication des niveaux de cartouche estimés ................................................................................ 48
Commande de cartouches ................................................................................................................. 49
Recyclage des cartouches ................................................................................................................. 49
Remplacement des cartouches ........................................................................................................................... 49
Conseils pour l'utilisation des cartouches ........................................................................................................... 51
FRWW v
6 Impression .................................................................................................................................................. 53
Impression à partir d'un ordinateur .................................................................................................................... 53
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (Windows) ........................................................................... 53
Pour imprimer à partir d'un ordinateur (OS X) .................................................................................. 55
Pour congurer des raccourcis d'impression (Windows) .................................................................. 56
Pour congurer les présélections d'impression (OS X) ..................................................................... 56
Pour ajuster ou gérer les couleurs .................................................................................................... 57
Choix d'un thème de couleur présélectionné pour une tâche d'impression .................. 57
Réglage manuel des options de couleur pour une tâche d'impression ......................... 57
Adaptez les couleurs à la conguration de votre écran ................................................. 58
Contrôle d'accès de l'impression couleur ........................................................................ 59
Impression à partir du panneau de commande .................................................................................................. 59
Impression et stockage de tâches .................................................................................................... 59
Pour désactiver ou réactiver le stockage des tâches ..................................................... 59
Désactivation ou activation du stockage des tâches (Windows) ................. 59
Désactivation ou activation du stockage des tâches (OS X) ........................ 60
Pour appliquer le stockage des tâches à une ou toutes les tâches d'impression .......... 60
Application du stockage des tâches à une tâche d'impression
(Windows) ..................................................................................................... 60
Application du stockage des tâches à toutes les tâches d'impression
(Windows) ..................................................................................................... 61
Application du stockage des tâches à une tâche d'impression (OS X) ......... 62
Application du stockage des tâches à toutes les tâches d'impression
(OS X) ............................................................................................................ 62
Pour imprimer une tâche stockée sur l'imprimante ....................................................... 63
Pour supprimer une tâche stockée sur l'imprimante ..................................................... 63
Impression à partir d'un périphérique USB ....................................................................................... 64
Impression avec NFC ............................................................................................................................................ 64
Impression avec la fonction (OS X) de AirPrint .................................................................................................... 64
Conseils pour réussir vos impressions ................................................................................................................ 64
Conseils relatifs aux cartouches ....................................................................................................... 65
Conseils de chargement du papier .................................................................................................... 65
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (Windows) .......................................................... 65
Conseils relatifs aux paramètres de l'imprimante (OS X) ................................................................. 65
7 Résolution des problèmes ............................................................................................................................ 67
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes ........................................................................................... 67
Vérication de la mise sous tension du produit ............................................................................... 67
Vérication de l'écran du panneau de commande pour savoir si un message d'erreur est
aiché ................................................................................................................................................ 67
Test de la fonction d'impression ....................................................................................................... 68
vi FRWW
Tentative d'envoi d'une tâche d'impression à partir d'un ordinateur ............................................... 68
Test de la fonction de connexion et d'impression USB ..................................................................... 68
Facteurs aectant les performances du produit .............................................................................. 68
Pages Informations ............................................................................................................................................. 69
Paramètres d’usine .............................................................................................................................................. 70
Routines de nettoyage ........................................................................................................................................ 70
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................... 70
Nettoyage de l'écran tactile .............................................................................................................. 71
Problèmes d'alimentation et bourrages de papier ............................................................................................. 71
Le produit ne saisit pas le papier ...................................................................................................... 71
Le produit a prélève plusieurs feuilles de papier à la fois ................................................................ 71
Prévention des bourrages papier ...................................................................................................... 72
Élimination des bourrages ................................................................................................................ 72
Consignes d'élimination des bourrages .......................................................................... 73
Emplacements des bourrages papier ............................................................................. 74
Suppression des bourrages dans le bac 1 (bac multi-fonctions) ................................... 74
Suppression des bourrages dans le bac 2 ...................................................................... 75
Suppression des bourrages dans les bacs 550 feuilles inférieurs ................................. 76
Élimination des bourrages papier dans le Bac d’alimentation 550
feuilles ou dans le premier bac du support .................................................. 76
Suppression des bourrages papier dans le deuxième bac du Bac
d'alimentation 3 x 550 feuilles et support ................................................... 78
Suppression des bourrages papier dans le troisième bac du Bac
d'alimentation 3 x 550 feuilles et support ................................................... 80
Suppression des bourrages dans les bacs à grande capacité d'alimentation ............... 82
Suppression des bourrages dans le bac à grande capacité
d'alimentation gauche .................................................................................. 82
Suppression des bourrages dans le bac à grande capacité
d'alimentation droite .................................................................................... 84
Suppression des bourrages dans la porte de gauche .................................................... 86
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso gauche ....................... 88
Suppression des bourrages dans la porte de droite ...................................................... 89
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso droite ......................... 90
Suppression des bourrages à partir du bac de sortie ..................................................... 91
Problèmes liés aux cartouches ............................................................................................................................ 92
Cartouches rechargées ou reconditionnées ..................................................................................... 92
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux cartouches .......................... 93
Cartouche vide ................................................................................................................ 93
Niveau d'encre bas .......................................................................................................... 93
Problème lié aux cartouches .......................................................................................... 94
Niveau d'encre très bas ................................................................................................... 94
Cartouche <couleur> de contrefaçon ou usagée installée ............................................. 94
FRWW vii
Ne pas utiliser les cartouches SETUP ............................................................................. 94
Cartouches HP authentiques installées ......................................................................... 94
<couleur> incompatible .................................................................................................. 95
Installer cartouche [couleur] ........................................................................................... 95
Cartouches d'encre non-HP installées ............................................................................ 95
Échec de l'imprimante ..................................................................................................... 95
Problème lié au système d'impression ........................................................................... 95
Incident lors de la préparation de l'imprimante ............................................................. 96
Problème avec les cartouches SETUP ............................................................................ 96
Utiliser les cartouches SETUP ......................................................................................... 96
Cartouche <couleur> usagée installée ........................................................................... 96
Problèmes d'impression ...................................................................................................................................... 96
Le produit n'imprime pas .................................................................................................................. 97
Liste de contrôle de dépannage d'impression ................................................................ 97
Réinstallation ou remplacement de l'unité d'impression recto verso gauche ............... 98
Retrait des entraves de la racle de la tête d'impression .............................................. 100
Le produit imprime lentement ........................................................................................................ 101
Problème de connexion et impression USB .................................................................................... 101
Le menu Options périph. mémoire ne s'ouvre pas lorsque vous insérez
l'accessoire USB ............................................................................................................ 101
Le chier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB ....................... 102
Le chier que vous souhaitez imprimer ne gure pas dans la liste du menu
Options périph. mémoire .............................................................................................. 102
Amélioration de la qualité d'impression ......................................................................................... 102
Utilisez des cartouches HP authentiques ..................................................................... 103
Utilisez du papier conforme aux spécications HP ...................................................... 103
Utilisez le paramètre de type de papier approprié au niveau du pilote de
l'imprimante .................................................................................................................. 103
Modication des paramètres de type et de format du papier (Windows) . 103
Modication des paramètres de type et de format du papier (OS X) ........ 104
Utilisation du pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .. 104
Impression d'un rapport de qualité d'impression ........................................................ 104
Alignement de la tête d'impression .............................................................................. 105
Problèmes de connexion ................................................................................................................................... 105
Résolution des problèmes de connexion USB directe .................................................................... 106
Résolution des problèmes réseau .................................................................................................. 106
Mauvaise connexion physique ...................................................................................... 106
L'ordinateur utilise l'adresse IP incorrecte du produit .................................................. 106
L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec le produit ...................................... 107
Le produit utilise des paramètres de liaison et duplex incorrects pour le réseau ...... 107
Les nouveaux logiciels peuvent provoquer des problèmes de compatibilité ............. 107
viii FRWW
L'ordinateur ou le poste de travail peut avoir été mal conguré ................................. 107
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ................... 107
Problèmes liés aux réseaux sans l .................................................................................................................. 107
Liste de contrôle pour la connexion sans l ................................................................................... 108
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ................................... 108
La connexion sans l ne fonctionne pas après avoir déplacé le routeur sans l ou le produit ..... 109
Le produit sans l perd la communication lorsqu'il est connecté à un réseau VPN ...................... 109
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans l ............................................................ 109
Problèmes liés au logiciel du produit (Windows) .............................................................................................. 109
Problèmes liés au logiciel du produit (OS X) ..................................................................................................... 110
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit voulu ...................................................... 110
Vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB .................................... 111
8 Maintenance et support technique .............................................................................................................. 112
Assistance aux clients ....................................................................................................................................... 112
Déclaration de garantie limitée de HP .............................................................................................................. 112
Royaume-Uni, Irlande et Malte ....................................................................................................... 114
Autriche, Belgique, Allemagne et Luxembourg .............................................................................. 114
Belgique, France et Luxembourg .................................................................................................... 115
Italie ................................................................................................................................................. 116
Espagne ........................................................................................................................................... 116
Danemark ........................................................................................................................................ 117
Norvège ........................................................................................................................................... 117
Suède ............................................................................................................................................... 117
Portugal ........................................................................................................................................... 117
Grèce et Chypre ............................................................................................................................... 118
Hongrie ............................................................................................................................................ 118
République tchèque ........................................................................................................................ 118
Slovaquie ......................................................................................................................................... 119
Pologne ........................................................................................................................................... 119
Bulgarie ........................................................................................................................................... 119
Roumanie ........................................................................................................................................ 120
Belgique et Pays-Bas ...................................................................................................................... 120
Finlande ........................................................................................................................................... 120
Slovénie ........................................................................................................................................... 121
Croatie ............................................................................................................................................. 121
Lettonie ........................................................................................................................................... 121
Lituanie ............................................................................................................................................ 121
Estonie ............................................................................................................................................. 122
Russie .............................................................................................................................................. 122
FRWW ix
Annexe A Informations techniques ................................................................................................................ 123
Caractéristiques du produit ............................................................................................................................... 123
Spécications relatives à l'impression ............................................................................................ 123
Spécications physiques ................................................................................................................. 123
Icônes d'avertissement ................................................................................................................... 123
Consommation énergétique et spécications électriques ............................................................. 124
Spécications relatives aux émissions acoustiques ...................................................................... 124
Caractéristiques d'environnement .................................................................................................. 124
Programme de gestion des produits en fonction de l'environnement ............................................................. 124
Protection de l'environnement ....................................................................................................... 125
Fiches de données sur la sécurité ................................................................................................... 125
Émission d'ozone ............................................................................................................................. 125
Consommation électrique ............................................................................................................... 125
Règlement de la Commission de l'Union européenne 1275/2008 ................................................. 126
Papier .............................................................................................................................................. 126
Matières plastiques ......................................................................................................................... 126
Consommables d'impression HP PageWide ................................................................................... 126
Utilisation du papier ........................................................................................................................ 126
Recyclage du matériel électronique ............................................................................................... 126
Restrictions matérielles .................................................................................................................. 126
Restrictions matérielles ................................................................................................ 126
Mise au rebut des batteries à Taïwan ........................................................................... 127
Californie – Avis sur le perchlorate ............................................................................... 127
Directive sur les batteries de l'UE ................................................................................. 127
Avertissement relatif à la batterie pour le Brésil ......................................................... 127
Substances chimiques ..................................................................................................................... 127
EPEAT ............................................................................................................................................... 128
Collecte des déchets par les utilisateurs ........................................................................................ 128
Élimination des déchets au Brésil ................................................................................................... 128
Le tableau des substances/éléments dangereux et leur contenu (Chine) ..................................... 128
Restriction sur les substances dangereuses (Inde) ........................................................................ 129
Déclaration de la condition de présence de l'étiquetage de substances à usage restreint
(Taïwan) ........................................................................................................................................... 130
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ..................... 131
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ..................... 131
Eco-label pour imprimante, télécopieur et photocopieuse (Chine) ............................................... 131
Informations sur la réglementation .................................................................................................................. 132
Déclarations de conformité aux réglementations .......................................................................... 132
Numéro d'identication de modèle réglementaire ...................................................... 132
Déclaration de la FCC .................................................................................................... 132
Déclaration de conformité VCCI (Classe B) destinée aux utilisateurs au Japon ............................. 133
x FRWW
Instructions relatives au cordon d'alimentation ............................................................................. 133
Avis aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation ............................................. 133
Avis aux utilisateurs situés en Corée .............................................................................................. 133
Avis d'émission sonore pour l'Allemagne ........................................................................................ 133
Avis de conformité pour l'Union Européenne ................................................................................. 134
Produits avec fonctionnalité sans l ............................................................................ 134
Modèle avec fonction télécopie uniquement ............................................................... 134
Déclaration pour l'Allemagne concernant les écrans de visualisation dans l'environnement de
.............................................................................................................................................. 135
travail
Déclarations supplémentaires concernant les produits sans l .................................................... 135
Exposition aux rayonnements de radiofréquence ....................................................... 135
Avis aux utilisateurs situés au Brésil ............................................................................ 135
Note à l’attention des utilisateurs canadiens ............................................................... 135
Note à l’attention des utilisateurs canadiens (5 GHz) .................................................. 136
Avertissement destiné aux utilisateurs en Serbie (5 GHz) .......................................... 136
Avertissement destiné aux utilisateurs à Taïwan (5 GHz) ........................................... 136
Avis aux utilisateurs situés à Taïwan ............................................................................ 136
Avis aux utilisateurs situés au Mexique ....................................................................... 137
Notice destinée aux utilisateurs au Japon ................................................................... 137
Avis aux utilisateurs situés en Corée ............................................................................ 137
Index ........................................................................................................................................................... 138
FRWW xi
xii FRWW

1 Pour commencer

Bienvenue

Caractéristiques du produit

Vues du produit
Mise sous et hors tension
Utilisation du panneau de commande
Bienvenue
Bienvenue dans l'aide électronique pour votre imprimante HP PageWide. Cette aide fournit les informations de base sur votre produit, incluant :
un résumé des caractéristiques du produit
les options et les paramètres de gestion de l'alimentation
comment utiliser le panneau de commande
comment accéder à l'aide intégrée et aux vidéos comment faire
des spécications physiques, électriques, acoustiques et environnementales
les informations légales, environnementales et réglementaires requises
Si vous avez besoin d'aide pour résoudre un problème, contactez l'administrateur de l'imprimante ou l'assistance technique.
Caractéristiques du produit

HP PageWide P75050-60 series

Caractéristiques environnementales
Fonctions d'accessibilité
HP PageWide P75050-60 series
Capacité du bac (75 g/m² ou 20–lb de papier normal)
Impression
Connectivité
Sans l
Accessoires facultatifs
FRWW Bienvenue 1
Capacité du bac (75 g/m² ou 20–lb de papier normal)
P75050dn P75050dw
Bac 1 : 100 feuilles
Bac 2 : 550 feuilles
Bac de sortie : 500 feuilles
Impression
P75050dn P75050dw
Une face imprimée à une vitesse pouvant atteindre jusqu'à 50 pages par minute (ppm) en noir et blanc ou en couleur en mode Professionnel
Deux faces imprimées à une vitesse pouvant atteindre jusqu'à 35 ppm en noir et blanc ou en couleur en mode Professionnel
Jusqu'à 70 ppm en mode Bureautique
Impression directe :
Connexion et impression avec port USB hôte de type A
Impression directe de documents MS Oice
Connectivité
P75050dn P75050dw
Port Ethernet 802.3 LAN (10/100/1000)
Ports USB hôte de type A (avant et arrière)
Port USB de périphérique de type B (arrière)
Sans l
P75050dn P75050dw
Fonction sans l intégrée
Support double bande 802.11n
Compatible NFC (Near Field Communications, ou Communication en Champ Proche) Impression directe depuis des smartphones et des tablettes
Bluetooth Smart
Wi-Fi Direct
2 Chapitre 1 Pour commencer FRWW
Accessoires facultatifs
P75050dn P75050dw
Bac d’alimentation 550 feuilles
Bac d'alimentation 550 feuilles et support
Bac d'alimentation 3 x 550 feuilles et support
Bacs d'alimentation grande capacité de 4000 feuilles et support
eMMC (embedded MultiMediaCard) 128 Go
Poche d'intégration de matériel (pour la connexion d'accessoire et de périphériques tiers)

Caractéristiques environnementales

Fonction Avantage pour l'environnement
Impression recto verso L'impression recto verso automatique est disponible sur tous les modèles de ce
produit. L'impression recto verso contribue à préserver l'environnement et à réaliser des économies.
Imprimer plusieurs pages sur une même feuille Économisez le papier en imprimant plusieurs pages d'un document côte à côte
sur la même feuille de papier. Accédez à cette fonction via le pilote d'impression.
Recyclage Réduisez le volume des déchets en utilisant du papier recyclé.
Économies d'énergie Les modes de mise en veille et les options de temporisation permettent à ce

Fonctions d'accessibilité

Le produit inclut plusieurs fonctionnalités d'aide pour les utilisateurs ayant une vue, une audition, une dextérité, ou une force physique limitée:
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran.
Les cartouches d'encre peuvent être installées et retirées d'une seule main.

Vues du produit

Vue avant gauche
Vue avant droite
Vue arrière
Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour HP Planet Partners.
produit de passer rapidement à des états de consommation réduite lorsqu'il n'imprime pas, et ainsi d'économiser l'énergie.
Références des cartouches et du produit
FRWW Vues du produit 3

Vue avant gauche

Numéro Description
1 Porte de gauche
2 Port USB hôte de type A
3 Panneau de commande
4 Bouton Marche/arrêt
5 Bacs inférieurs (disponibles sous forme d'accessoires facultatifs uniquement) :
6 Bac 2 : il s'agit du bac par défaut pour le produit
7 Porte d'accès aux cartouches
8 Unité recto verso gauche

Vue avant droite

Bac d’alimentation 550 feuilles
Bac d'alimentation 550 feuilles et support
Bac d'alimentation 3 x 550 feuilles et support (illustré)
Bacs d'alimentation grande capacité de 4000 feuilles et support
4 Chapitre 1 Pour commencer FRWW
Numéro Description
1 Bac de sortie
2 Porte droite
3 Porte inférieure droite (disponible sur certains modèles uniquement)
4 Unité recto verso droite

Vue arrière

Numéro Description
1 Adaptateur du cordon d'alimentation
2 Port USB hôte de type A et port USB de périphérique de type B
3 Port de connexion Ethernet
4 Bac 1 (bac multifonctions)
5 Extension du bac 1

Références des cartouches et du produit

Numéro Description
1 Logements de cartouches
FRWW Vues du produit 5
Numéro Description
2 Références des cartouches
3 Numéro de produit et numéro de série du produit

Mise sous et hors tension

AVERTISSEMENT : An d'éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation
fourni avec le produit.

Mise hors tension puis sous tension du produit

Gestion de l'alimentation
Mise hors tension puis sous tension du produit
Mise sous tension du périphérique
1. Branchez le cordon d'alimentation fourni avec le produit au port de connexion situé à l'arrière du produit.
2. Connectez le cordon d'alimentation à une prise murale.
REMARQUE : Assurez-vous que votre source d'alimentation est adaptée à la tension nominale du
produit. Le produit utilise 100-240 volts c.a. ou 200-240 volts c.a. et 50/60 Hz.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'avant du produit et relâchez-le.
Mettre le produit hors tension
Le temps nécessaire pour la mise hors tension dépend des fonctions du produit exécutées alors par le produit.
REMARQUE : N'éteignez pas l'imprimante si une cartouche est manquante. Ceci peut endommager le
produit.
Appuyez sur le bouton d'alimentation à l'avant du produit pour désactiver votre imprimante HP PageWide P75050-60 series.
6 Chapitre 1 Pour commencer FRWW
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande si vous essayez de mettre le produit hors tension lorsqu'une ou plusieurs cartouches manque(nt).
AVERTISSEMENT : Pour prévenir tout problème de qualité d'impression, mettez le produit hors tension
en utilisant uniquement le bouton Marche/Arrêt situé à l'avant. Ne débranchez pas le produit, n'éteignez pas la rampe d'alimentation et n'utilisez aucune autre méthode.

Gestion de l'alimentation

Les imprimantes HP PageWide P75050-60 series disposent de fonctions de gestion de l'alimentation qui contribuent à réduire la consommation électrique et à économiser de l'électricité :
Le mode veille met le produit dans un mode de réduction de la consommation d'énergie s'il est inutilisé pendant une durée de temps spécique. Vous pouvez dénir le délai qui précède la mise en mode veille depuis le panneau de commande.
La mise sous/hors tension programmée vous permet de mettre le produit sous ou hors tension à des jours et des heures prédénis depuis le panneau de commande. Par exemple, vous pouvez programmer le produit pour une mise hors tension à 18 heures du lundi au vendredi.
REMARQUE : Vous pouvez également gérer l'alimentation à partir du serveur Web intégré HP. Pour plus
d'informations, consultez la section Onglet Paramètres.
Pour dénir la période en mode veille
1. Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord situé
en haut depuis n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil).
2. Sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur (Conguration).
3. Appuyez sur Gestion de l'alimentation, puis sur Mode veille.
4. Choisissez l’une des options d'intervalles de temps.
Le produit passe dans un mode de réduction de la consommation d'énergie lorsqu'il est inutilisé pendant la période de temps que vous avez sélectionnées.
Programmer le produit pour le mettre sous tension ou hors tension
1. Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord situé
en haut depuis n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil).
2. Sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur (Conguration).
3. Appuyez sur Gestion de l'alimentation, puis sur Programmer actif/veille.
4. Réglez sur Activée l'option Mise sous tension ou Mise hors tension.
5. Sélectionnez les options Mise sous tension ou Mise hors tension, puis sélectionnez le jour et l'heure de
votre programmation.
FRWW Mise sous et hors tension 7
Le produit se met sous ou hors tension aux heures et aux jours sélectionnés.

Utilisation du panneau de commande

Boutons du panneau de commande

Écran d'accueil du panneau de commande
Tableau de bord du panneau de commande
Fonctions d'aide
Boutons du panneau de commande
Les boutons et les voyants indicateurs du panneau de commande des imprimantes HP PageWide P75050-60 series sont éclairés lorsque leur fonction est disponible et sont éteints lorsque leur fonction n'est pas disponible.
1 Bouton Accueil.
Appuyez pour aicher l'écran d'accueil du panneau de commande.
2 Indicateur réseau sans l (disponible sur certaines imprimantes uniquement).
Bleu xe lorsque le produit est connecté à un réseau sans l. Clignote lorsque le produit recherche une connexion sans l. Éteint si l'un des points suivants est vrai :
Le produit est connecté à un réseau laire.
Le réseau sans l est désactivé.
L'administrateur a désactivé la fonction sans l.
3 Indicateur NFC (communication en champ proche) (disponible sur certaines imprimantes uniquement).
Appuyez dessus en présence de votre périphérique compatible NFC pour permettre l'impression mobile rapide et facile.
4 Bouton Précédent ou Annuler.
Appuyez pour revenir à l'écran précédent, ou pour annuler la procédure en cours.
5 Bouton Aide.
Appuyez pour aicher les options du menu Aide.
8 Chapitre 1 Pour commencer FRWW

Écran d'accueil du panneau de commande

L'écran d'accueil du panneau de commande aiche un tableau de bord et des applications.
1 Icône Se connecter.
Le produit peut-être conguré pour demander aux utilisateurs de se connecter avant d'utiliser certains applications. Appuyez ici pour vous connecter en utilisant un code d'accès.
2 Tableau de bord.
Les icônes du tableau de bord montrent l'état actuel du produit et fournissent un accès aux écrans permettant de modier les paramètres du produit (reportez-vous à la section Tableau de bord du panneau de commande). Pour aicher le tableau de bord dans son intégralité, appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil ou appuyez sur la poignée au centre du ruban du tableau de bord et faites-la glisser.
3 Aichage de la date et de l'heure.
Cette section aiche également les événements programmés, comme l'heure de la mise hors tension programmée (consultez la rubrique Gestion de l'alimentation).
4 Icônes application ou conguration.
Appuyez et glissez pour déler horizontalement les icônes disponibles. Appuyez sur une icône pour aicher une application ou un écran de conguration.

Tableau de bord du panneau de commande

Pour ouvrir le tableau de bord, glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord à partir de n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil.
FRWW Utilisation du panneau de commande 9
1 De grandes icônes apparaissent dans la partie supérieure du tableau de bord. Ces icônes indiquent le statut du produit et
vous permettent de modier les paramètres du produit.
Glissez pour faire déler horizontalement les icônes disponibles. Appuyez sur une icône pour aicher un écran de statut ou pour modier les paramètres du produit.
2 Un triangle jaune ou rouge apparaît sur une icône pour prévenir l'utilisateur qu'il doit y prêter attention.
Dans l'exemple ci-dessus, un avertissement jaune indique que le niveau de l'une des cartouches d'encre est faible.

Fonctions d'aide

Les imprimantes HP PageWide P75050-60 series disposent d'une aide intégrée accessible depuis le panneau de commande. Les fonctions d'aide fournissent des conseils, des informations importantes relatives au produit que vous pouvez consulter ou imprimer et des animations montrant comment réaliser des tâches ou résoudre des problèmes.
Pour aicher ces fonctions d'aide, appuyez sur (Aide) sur le panneau de commande de l'imprimante.
Informations relatives à l'imprimante
Animations d'aide
Informations relatives à l'imprimante
La page d'Informations relatives à l'imprimante aiche les informations relatives à votre imprimante HP PageWide P75050-60 seriessuivantes :
Nom du modèle et numéro
Numéro de série du produit
Identiant de service du produit
Numéro de la version actuelle du micrologiciel
Informations sur l'utilisation, l'état et les paramètres (si vous imprimez la totalité des informations relatives au produit et l'ensemble des pages du rapport d'état de l'imprimante)
Consulter ou imprimer la page d'informations relatives à l'imprimante
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur (Aide).
2. Appuyez sur Informations sur l'imprimante.
3. Pour imprimer ces informations, appuyez sur Imprimer.
10 Chapitre 1 Pour commencer FRWW
Animations d'aide
L'aide intégrée contient des animations montrant comment réaliser des tâches ou résoudre des problèmes. Pour sélectionner et voir une animation d'aide disponible :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur (Aide).
2. Appuyez sur Vidéos explicatives.
3. Sélectionnez une animation à lire.
FRWW Utilisation du panneau de commande 11

2 Connexion du produit

Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau

Utilisation de Wi-Fi Direct
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans l déjà connecté au réseau
Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows)
Gestion des paramètres réseau
Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau

Pour connecter le produit à l'aide d'un câble USB

Pour connecter le produit à un réseau
Pour connecter le produit à l'aide d'un câble USB
Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le produit à un ordinateur.
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A vers B. HP recommande d'utiliser un câble d'une longueur inférieure à 2 mètres.
AVERTISSEMENT : Ne branchez pas le câble USB avant d'y être invité par le programme d'installation.
1. Quittez tous les programmes ouverts sur votre ordinateur.
2. Installez le logiciel d'imprimante à partir de Assistance clientèle HP et suivez les instructions à l'écran.
3. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez USB - Brancher l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble
USB, puis cliquez sur le bouton Suivant .
REMARQUE : Une boîte de dialogue s'aiche pour vous avertir que HP ePrint et les applications
d'impression ne sont pas disponibles avec une installation USB. Cliquez sur Oui pour poursuivre l'installation USB ou cliquez sur Non pour l'annuler.
4. Lorsque le logiciel vous y invite, branchez l'extrémité de type B du câble USB au port de connexion USB
de type B à l'arrière du produit.
5. Une fois l'installation terminée, imprimez une page de test ou une page à partir d'un programme
quelconque pour vous assurer que le logiciel est correctement installé.
12 Chapitre 2 Connexion du produit FRWW

Pour connecter le produit à un réseau

Le produit prend en charge la connexion à un réseau laire ou sans l.
Protocoles réseau pris en charge
Le produit prend en charge les protocoles réseaux suivants :
AirPrint 1.6 x
AirPrint Scan
Ping ARP
Bonjour
Bootp (Protocole d'amorçage)
Client CIFS
DHCP, AutoIP
DHCP v6
HTTP, HTTPS
IPP
IPv4
IPv6
Adresse IP par défaut existante
Connexion du produit à un réseau laire
Procédez comme suit pour installer le produit sur un réseau laire :
1. Reliez le câble Ethernet au port Ethernet (1) et au réseau.
LLMNR
LPD
Services Web Microsoft (Impression, Numérisation, Détection)
Netbios
Impression via le port 9100
SLP
Client SMTP pour les alertes
SNMP V1, V2, V3
Syslog
TLS 1.0, 1.1, 1.2
WINS
WPA entreprise
2. Mettez le produit sous tension.
3. Attendez 60 secondes avant de poursuivre. Ce délai correspond au temps nécessaire au réseau pour
reconnaître le produit et lui attribuer une adresse IP ou un nom d'hôte.
4. Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord situé
en haut depuis n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil).
5. Sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur (Ethernet) pour aicher l'adresse IP.
Appuyez sur Impr. détails pour imprimer une page comportant l'adresse IP.
FRWW Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau 13
Connexion du produit à un réseau sans l (modèles sans l uniquement)
La fonction sans l est désactivée par défaut. Choisissez l'une des méthodes suivantes pour activer le Wi-Fi et connectez le produit à un réseau sans l.
Pour activer la fonction sans l sur le produit
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant l'Assistant de conguration sans l
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant WPS
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans l
REMARQUE : L'imprimante prend en charge les réseau 802.11n (2,4 GHz et 5 GHz).
Si votre routeur sans l ne prend pas en charge Wi-Fi Protected Setup (WPS), demandez à l'administrateur du système le nom ou le SSID (Service Set Identier) du réseau sans l et le mot de passe de sécurité ou la clé de chirement du réseau sans l.
Pour activer la fonction sans l sur le produit
1. Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord situé
en haut depuis n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil).
2. Sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur (Conguration).
3. Appuyez sur Conguration réseau, puis sur Paramètres sans l.
4. Appuyez sur Sans l et sélectionnez Actif.
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant l'Assistant de conguration sans l
L'Assistant de conguration sans l est la meilleure méthode pour installer le produit sur un réseau sans l.
1. Veillez à ce que la fonction sans l soit activée pour votre imprimante.
Pour plus d'informations, consultez la section Pour activer la fonction sans l sur le produit.
2. Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord situé
en haut depuis n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil).
3. Sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur (Conguration).
4. Appuyez sur Conguration réseau, puis sur Paramètres sans l.
5. Appuyez sur l'option Assistant de conguration sans l.
6. Le produit recherche les réseaux sans l disponibles et fournit la liste des noms de réseaux (SSID).
Sélectionnez le SSID correspondant à votre routeur sans l dans la liste, s'il est disponible. Si le SSID de votre routeur sans l ne gure pas dans la liste, appuyez sur Nom réseau (SSID). Lorsque vous êtes invité à spécier le type de sécurité du réseau, sélectionnez l'option utilisée par votre routeur sans l. Un clavier s'aiche sur l'écran du panneau de commande.
7. Procédez de l'une des manières suivantes :
Si votre routeur sans l utilise la sécurité WPA, entrez la phrase/le passe en utilisant ce clavier.
Si votre routeur sans l utilise la sécurité WEP, entrez la clé en utilisant ce clavier.
8. Appuyez sur OK et attendez que le produit établisse la liaison avec le routeur sans l. L'établissement de
la liaison sans l peut prendre quelques minutes.
14 Chapitre 2 Connexion du produit FRWW
Pour connecter le produit à un réseau sans l en utilisant WPS
Avant de pouvoir connecter votre imprimante à un réseau sans l utilisant WPS, assurez-vous d'avoir la conguration suivante :
Un routeur sans l compatible WPS ou un point d'accès.
Un ordinateur connecté au réseau sans l sur lequel vous prévoyez de connecter l'imprimante. Assurez­vous que vous avez installé le logiciel de l'imprimante HP sur l'ordinateur.
Si vous disposez d'un routeur WPS avec un bouton de commande WPS, suivez la méthode Bouton de
commande. Si vous n'êtes pas certain que votre routeur dispose d'un bouton de commande, suivez la méthode à code PIN.
Méthode par pression sur un bouton
1. Veillez à ce que la fonction sans l soit activée pour votre imprimante.
Pour plus d'informations, consultez la section Pour activer la fonction sans l sur le produit.
2. Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord situé
en haut depuis n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil).
3. Sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur (Conguration).
4. Appuyez sur Conguration réseau, puis sur Paramètres sans l.
5. Appuyez sur Wi-Fi Protected Setup et sélectionnez Push Button.
6. Appuyez sur Démarrer.
Méthode à code PIN
1. Veillez à ce que la fonction sans l soit activée pour votre imprimante.
Pour plus d'informations, consultez la section Pour activer la fonction sans l sur le produit.
2. Localisez le code PIN WPS :
a. Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord
b. Sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur (Conguration).
c. Appuyez sur Conguration réseau, puis sur Paramètres sans l.
d. Appuyez sur Wi-Fi Protected Setup, puis sur Code PIN.
Le code PIN WPS s'aiche à l'écran.
3. Ouvrez l'utilitaire de conguration ou le logiciel du routeur ou point d'accès sans l, puis entrez le code
PIN WPS.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de conguration, reportez-vous à
la documentation fournie avec le routeur ou le point d'accès sans l.
4. Patientez environ deux minutes. Si l'imprimante se connecte avec succès, le voyant (Sans l) cesse de
clignoter mais reste allumé.
situé en haut depuis n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil).
Pour connecter manuellement le produit à un réseau sans l
Durant les 120 premières minutes de l'installation du produit, ou après la réinitialisation des paramètres de réseau par défaut du produit (et en l'absence de connexion d'un câble réseau au produit), l'émetteur­récepteur radio sans l du produit diuse une conguration réseau sans l pour le produit.
FRWW Connexion du produit à un ordinateur ou à un réseau 15
Le nom de ce réseau est "HP-Setup-xx-[nom du produit]".
REMARQUE : La chaîne « xx » du nom de réseau correspond aux deux derniers caractères de l'adresse MAC
du produit. Le nom du produit est HP PageWide P75050-60.
1. Veillez à ce que la fonction sans l soit activée pour votre imprimante.
Pour plus d'informations, consultez la section Pour activer la fonction sans l sur le produit.
2. À parti d'un produit connecté en mode sans l, connectez-au réseau de conguration du périphérique.
3. Ouvrez un navigateur Web durant la connexion à ce réseau de conguration, puis ouvrez le serveur Web
intégré (EWS) HP en
192.168.223.1
4. Recherchez l'Assistant de conguration sans l sur le serveur EWS, puis suivez les instructions pour
connecter manuellement le produit.
REMARQUE : Le produit fournit une adresse DHCP automatique par défaut.
spéciant l'adresse IP suivante.

Utilisation de Wi-Fi Direct

Grâce à la fonction Wi-Fi Direct, vous pouvez lancer une impression sans l depuis un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre appareil compatible Wi-Fi, sans passer par une connexion réseau sans
l.
Consignes d'utilisation pour Wi-Fi Direct
Veillez à ce que votre ordinateur ou périphérique mobile dispose des logiciels requis.
Si vous utilisez un ordinateur, téléchargez le logiciel d'imprimante à partir du site
www.support.hp.com.
Connectez-vous à Wi-Fi Direct. Installez ensuite le logiciel d'imprimante, en sélectionnant Sans l lorsque par le logiciel de l'imprimante vous demande le type de connexion.
Si vous utilisez un périphérique mobile, veillez à ce qu'une application d'impression compatible soit bien installée. Pour plus d'informations sur l'impression mobile, consultez le site Web
www.hp.com/go/mobileprinting .
Veillez à ce que la fonction Wi-Fi Direct soit activée pour votre imprimante.
Une même connexion pour l'impression Wi-Fi Direct HP peut servir à cinq ordinateurs et appareils mobiles.
Wi-Fi Direct peut servir alors que l'imprimante est également connectée à un ordinateur via un câble USB ou à un réseau utilisant une connexion sans l.
Wi-Fi Direct ne peut pas servir à relier un ordinateur, un appareil mobile ou une imprimante à Internet.

Pour activer Wi-Fi Direct

1. Ouvrez le tableau de bord du panneau de commande (glissez vers le bas l'onglet du tableau de bord situé
en haut depuis n'importe quel écran ou appuyez sur le ruban en haut de l'écran d'accueil).
2. Sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur (Wi-Fi Direct).
3. Appuyez sur (Paramètres).
4. Si l'écran indique que Wi-Fi Direct est désactivé, appuyez sur Wi-Fi Direct et activez-le.
16 Chapitre 2 Connexion du produit FRWW
REMARQUE : Pour d'autres connexions sécurisées, vous pouvez congurer les paramètres avancés Wi-Fi
Direct à partir du serveur Web intégré (EWS). Sous l'onglet Réseau et sous Wi-Fi Direct, cliquez sur État, puis sur Modier paramètres. Sous État, cliquez sur Actif et sous Type de connexion, cliquez sur Avancé.
ASTUCE : Vous pouvez aussi activer Wi-Fi Direct depuis le serveur Web intégré (EWS). Pour plus
d'informations sur l'utilisation du serveur Web intégré, voir la section Serveur Web intégré HP.
Impression depuis un périphérique mobile à connexion sans l
REMARQUE : Veillez à bien avoir installé une application d'impression compatible sur le périphérique
mobile. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/mobileprinting .
1. Assurez-vous d'avoir activé Wi-Fi Direct sur l'imprimante.
2. Activez la connexion Wi-Fi sans l sur votre périphérique mobile. Pour plus d'informations, reportez-
vous à la documentation fournie avec le périphérique mobile.
REMARQUE : Si votre périphérique mobile ne prend pas en charge la connexion Wi-Fi, vous ne pourrez
pas utiliser Wi-Fi Direct.
3. Connectez-vous à un nouveau réseau depuis LE périphérique mobile. Utilisez la procédure habituelle
pour vous connecter à un nouveau réseau ou point d'accès sans l Sélectionnez le nom Wi-Fi Direct dans la liste des réseaux sans l aichés, tels que DIRECT-**-HP PageWide XXXX (où ** correspondent aux caractères uniques permettant d'identier votre imprimante et XXXX désignent le numéro de modèle situé sur l'imprimante).
4. À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.
5. Imprimez votre document.
Impression depuis un ordinateur à connexion sans l (Windows)
1. Veillez à ce que la fonction Wi-Fi Direct soit activée pour votre imprimante.
2. Activez la connexion Wi-Fi sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation
fournie avec l'ordinateur.
REMARQUE : Si votre ordinateur ne prend pas en charge la connexion Wi-Fi, vous ne pourrez pas
utiliser Wi-Fi Direct.
3. Connectez-vous à un nouveau réseau depuis l'ordinateur. Utilisez la procédure habituelle pour vous
connecter à un nouveau réseau ou point d'accès sans l Sélectionnez le nom Wi-Fi Direct dans la liste des réseaux sans l aichés, tels que DIRECT-**-HP PageWide XXXX (où ** correspondent aux caractères uniques permettant d'identier votre imprimante et XXXX désignent le numéro de modèle situé sur l'imprimante).
4. À l’invite, saisissez le mot de passe Wi-Fi Direct.
REMARQUE : Pour rechercher le mot de passe, appuyez sur (Wi-Fi Direct) sur l'écran d'accueil.
5. Passez à l'étape suivante si l'imprimante est connectée à l'ordinateur sur un réseau sans l. Si
l'imprimante est connectée à l'ordinateur au moyen d'un câble USB, procédez comme suit pour installer le logiciel d'impression à l'aide de la connexion Wi-Fi Direct HP.
a. Ouvrez le logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Ouverture du
logiciel de l'imprimante (Windows).
b. Cliquez sur Conguration de l'imprimante & Logiciel, puis cliquez sur Connecter une nouvelle
imprimante
FRWW Utilisation de Wi-Fi Direct 17
c. Quand l'écran du logiciel présentant les Options de connexion apparaît, sélectionnez Sans l.
d. Sélectionnez votre logiciel d'impression HP dans la liste des imprimantes détectées.
e. Suivez les instructions à l'écran.
6. Imprimez votre document.
Impression depuis un ordinateur à connexion sans l (OS X)
1. Veillez à ce que la fonction Wi-Fi Direct soit activée pour votre imprimante.
2. Activez le Wi-Fi sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations, voir la documentation fournie par Apple.
3. Cliquez sur l'icône Wi-Fi et sélectionnez le nom Wi-Fi Direct, comme DIRECT-**-HP PageWide XXXX (où
** correspondent aux caractères uniques permettant d'identier votre imprimante et XXXX désigne le numéro de modèle situé sur l'imprimante).
4. Si l'accès à l'impression Wi-Fi Direct est sécurisé, saisissez le mot de passe lorsque vous y êtes invités.
5. Ajoutez l'imprimante :
a. Ouvrez les Préférences système.
b. Cliquez sur Imprimantes.
c. Cliquez sur le + en dessous de la liste des imprimantes sur la gauche.
d. Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées (le terme « Bonjour » gure dans
la colonne de droite en regard du nom de l'imprimante), puis cliquez sur Ajouter.
Installation du logiciel d'imprimante HP pour un produit sans l déjà connecté au réseau
Si le produit a déjà une adresse IP sur un réseau sans l et si vous souhaitez installer le logiciel du produit sur un ordinateur, procédez comme suit :
1. Récupérez l'IP du produit (sur le tableau de bord du panneau de commande, appuyez sur [Ethernet]).
2. Installez le logiciel d'imprimante à partir du site www.support.hp.com.
3. Suivez les instructions à l'écran.
4. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez Sans l - Connectez l'imprimante à votre réseau sans l et à
Internet, puis cliquez sur Suivant .
5. Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez l'imprimante ayant l'adresse IP correcte.

Ouverture du logiciel de l'imprimante (Windows)

En fonction de votre système d’exploitation, vous pouvez ouvrir le logiciel d'impression en procédant comme suit :
Windows 10 : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Toutes les applications, cliquez sur HP, cliquez sur le dossier de votre imprimante, puis sélectionnez l'icône portant le nom de votre imprimante.
Windows 8.1 : cliquez sur la èche située en bas à gauche de l'écran Démarrer, puis sélectionnez le nom de l'imprimante.
18 Chapitre 2 Connexion du produit FRWW
Loading...
+ 121 hidden pages