Vse pravice pridržane. Prepovedano je
razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez
predhodnega pisnega dovoljenja podjetja HP,
razen če to dovoljujejo zakoni o avtorskih
pravicah.
Pridržujemo si pravico do spreminjanja
informacij v tem dokumentu brez predhodnega
obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so
opisane v posebnih garancijskih izjavah, ki so
dodane izdelkom in storitvam. Vsebine si ne
razlagajte kot dodatno garancijo. HP ne
odgovarja za tehnične ali uredniške napake ali
izpuščeno vsebino.
Izdaja 1, 2/2016
Adobe®, Acrobat® in PostScript® so blagovne
znamke družbe Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ je blagovna znamka družbe Intel
Corporation v ZDA in v drugih državah.
Java™ je blagovna znamka družbe Sun
Microsystems, Inc, registrirana v ZDA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in
Windows Vista® so blagovne znamke družbe
Microsoft Corporation, registrirane v ZDA.
UNIX® je registrirana blagovna znamka družbe
The Open Group.
ENERGY STAR in oznaka ENERGY STAR sta
registrirani blagovni znamki v lasti ameriške
agencije za varstvo okolja.
Funkcije izdelka ...................................................................................................................................................... 2
Okoljske funkcije .................................................................................................................................. 2
Funkcije za osebe s posebnimi potrebami .......................................................................................... 3
Slike izdelka ........................................................................................................................................................... 4
Prikaz sprednje leve strani .................................................................................................................. 4
Prikaz sprednje desne strani ............................................................................................................... 5
Prikaz zadnje strani ............................................................................................................................. 5
Prikaz vratc za dostop do kartuš ......................................................................................................... 6
Vklop in izklop ........................................................................................................................................................ 7
Uporaba nadzorne plošče ...................................................................................................................................... 9
Tihi način .............................................................................................................................................................. 14
Vklop ali izklop tihega načina na nadzorni plošči ............................................................................. 14
Vklop ali izklop tihega načina v vgrajenem spletnem strežniku ...................................................... 14
Ogled ali spreminjanje omrežnih nastavitev .................................................................................... 25
Nastavitev ali spreminjanje gesla izdelka ......................................................................................... 25
Ročno konguriranje parametrov TCP na nadzorni plošči ............................................................... 25
Nastavitve hitrosti povezave in dvosmernega načina ...................................................................... 26
3 Upravljanje tiskalnika in storitve .................................................................................................................. 27
Vgrajeni spletni strežnik HP ................................................................................................................................. 28
O vgrajenem spletnem strežniku ...................................................................................................... 28
O piškotkih ......................................................................................................................................... 28
Funkcije .............................................................................................................................................. 29
Varnostne funkcije izdelka .................................................................................................................................. 37
ivSLWW
izjave o varnosti ................................................................................................................................ 37
HP Printer Assistant v programski opremi tiskalnika (Windows) ....................................................................... 40
Odpiranje programske opreme HP Printer Assistant ........................................................................ 40
Funkcije .............................................................................................................................................. 40
4 Papir in tiskalni mediji ................................................................................................................................. 45
Razumevanje uporabe papirja ............................................................................................................................. 46
Podprte velikosti medijev .................................................................................................................................... 47
Podprte velikosti papirja in tiskalnih medijev ................................................................................... 47
Podprte velikosti ovojnic ................................................................................................................... 47
Podprte velikosti kartic in nalepk ..................................................................................................... 48
Podprte velikosti foto medijev .......................................................................................................... 48
Podprte vrste papirja in zmogljivosti pladnja ..................................................................................................... 48
Pladenj 1 (večnamenski) na levi strani izdelka ................................................................................. 49
Pladenj 2 (privzeti) in pladenj 3 (dodatni) ......................................................................................... 50
Nalaganje pisemskega papirja z glavo ali prednatisnjenih obrazcev ............................................... 57
Nalaganje v samodejni podajalnik dokumentov .............................................................................. 58
Nalaganje v optični bralnik ................................................................................................................ 59
Nasveti za izbiranje in uporabo papirja ............................................................................................................... 61
Kartuše HP PageWide .......................................................................................................................................... 63
HP-jev pravilnik glede kartuš, ki niso znamke HP ............................................................................ 63
Ponarejene kartuše HP ...................................................................................................................... 63
Namigi za delo s kartušami ................................................................................................................................. 69
Tiskanje iz računalnika ........................................................................................................................................ 71
Tiskanje iz računalnika (Windows) .................................................................................................... 71
Tiskanje iz računalnika (OS X) ........................................................................................................... 73
Nastavitev bližnjic za tiskanje (Windows) ......................................................................................... 74
Uveljavitev shranjevanja opravil za eno ali vsa tiskalna opravila (OS X) ..... 80
Tiskanje opravila, shranjenega v tiskalniku ................................................................... 80
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku .................................................................... 81
Tiskanje iz naprave USB .................................................................................................................... 81
Tiskanje s funkcijo NFC ........................................................................................................................................ 82
Tiskanje z aplikacijo HP ePrint ............................................................................................................................. 83
Tiskanje z drugega mesta s pošiljanjem e-pošte z aplikacijo HP ePrint .......................................... 83
Tiskanje iz računalnika ali mobilne naprave na lokaciji .................................................................... 83
Tiskanje s funkcijo AirPrint (OS X) ....................................................................................................................... 84
Namigi za uspešno tiskanje ................................................................................................................................. 85
Namigi za kartuše ............................................................................................................................. 85
Namigi za nalaganje papirja .............................................................................................................. 85
viSLWW
Namigi za nastavitve tiskalnika (Windows) ...................................................................................... 86
Namigi za nastavitve tiskalnika (OS X) ............................................................................................. 86
7 Kopiranje in optično branje ........................................................................................................................... 88
Brisanje faksov iz pomnilnika ....................................................................................... 122
Uporaba telefonskega imenika ......................................................................................................................... 124
Ustvarjanje in urejanje vnosov hitrega izbiranja posameznika ...................................................... 124
Ustvarjanje in urejanje vnosov hitrega izbiranja skupine ............................................................... 124
Brisanje vnosov za hitro izbiranje ................................................................................................... 124
Uporaba poročil ................................................................................................................................................. 125
Tiskanje poročila o potrditvi faksa .................................................................................................. 125
Tiskanje poročil o napakah faksov ................................................................................................. 126
Tiskanje in ogled dnevnika faksa .................................................................................................... 126
Tiskanje podrobnosti o zadnjem pošiljanju faksa .......................................................................... 127
Tiskanje poročila o ID-jih klicateljev ............................................................................................... 127
Ogled zgodovine klicev ................................................................................................................... 127
SLWWix
9 Reševanje težav ......................................................................................................................................... 128
Potrditveni seznam za reševanje težav ............................................................................................................ 129
Preverite, ali je izdelek vklopljen .................................................................................................... 129
Preverite, ali je nadzorni plošči zabeleženo kakšno sporočilo o napaki ........................................ 129
Preizkusite delovanje tiskanja ........................................................................................................ 129
Preizkusite delovanje kopiranja ...................................................................................................... 130
Preizkusite delovanje pošiljanja faksov .......................................................................................... 130
Preizkusite delovanje sprejemanja faksov ..................................................................................... 130
Poskusite poslani tiskalno opravilo iz računalnika ........................................................................ 130
Preizkusite delovanje USB za vklop in tiskanje ............................................................................... 130
Faktorji, ki vplivajo na zmogljivost izdelka ..................................................................................... 130
Strani z informacijami ........................................................................................................................................ 132
Mesta zastojev .............................................................................................................. 138
Odstranite zagozditve iz podajalnika dokumentov ..................................................... 138
Odpravljanje zastojev na pladnju 1 (večnamenskem pladnju) .................................... 139
Odpravljanje zastojev v pladnju 2 ................................................................................ 140
Odpravljanje zastojev na izbirnem pladnju 3 ............................................................... 141
Odpravljanje zastojev v levih vratih ............................................................................. 142
Odpravljanje zastojev v izhodnem predalu .................................................................. 143
Odpravljanje zastojev v enoti za obojestransko tiskanje ............................................. 143
Težave s kartušami ............................................................................................................................................ 146
Znova napolnjene ali predelane kartuše ........................................................................................ 146
Razlaga sporočil na nadzorni plošči glede kartuš .......................................................................... 146
Kartuša je prazna .......................................................................................................... 146
Kartuša je skoraj prazna ............................................................................................... 146
Nizko stanje kartuše ..................................................................................................... 148
Težava s pripravo tiskalnika ......................................................................................... 148
Težava s tiskalnim sistemom ....................................................................................... 148
Težava z namestitveno kartušo ................................................................................... 149
Uporaba kartuš z oznako SETUP .................................................................................. 149
Težave s tiskanjem ............................................................................................................................................ 149
Izdelek ne tiska ................................................................................................................................ 149
Tiskalnik tiska počasi ...................................................................................................................... 150
Težave na pogonu USB »Vklopi in natisni« ...................................................................................... 150
Ko vstavite ključek USB, se meni Memory Device Options (Možnosti pomnilniške
naprave) ne odpre ......................................................................................................... 150
Datoteka iz naprave za shranjevanje USB se ne bo natisnila ....................................... 151
Datoteka, ki jo želite natisniti, ni navedena v meniju Memory Device Options
Preverite, ali uporabljate originalne kartuše HP .......................................................... 151
Uporabite papir, ki ustreza HP-jevim specikacijam .................................................... 152
Uporabite pravilno nastavitev vrste papirja v gonilniku tiskalnika ............................. 152
Spreminjanje nastavitve vrste in velikosti papirja (Windows) ................... 152
Spreminjanje nastavitve vrste in velikosti papirja (OS X) .......................... 153
Uporabite gonilnik tiskalnika, ki je najprimernejši za vaše potrebe glede tiskanja .... 153
Poravnava tiskalne glave ............................................................................................. 154
Natis poročila o kakovosti tiskanja ............................................................................... 154
Težave z optičnim branjem ................................................................................................................................ 155
Težave s faksiranjem ......................................................................................................................................... 156
Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom ......................................................................... 156
Spreminjanje odpravljanja napak in hitrosti faksiranja .................................................................. 157
Nastavitev načina odpravljanja napak faksa ............................................................... 157
Spreminjanje hitrosti faksa .......................................................................................... 157
Dnevniki faksa in poročila o faksih ................................................................................................. 157
Tiskanje posameznih poročil o faksih .......................................................................... 158
Nastavitev poročila o napaki faksa .............................................................................. 158
Sporočila o napakah faksiranja ....................................................................................................... 158
Faks je zaposlen. Pošiljanje je preklicano. ................................................................... 159
Faks je zaposlen. Poteka vnovično izbiranje. ............................................................... 159
Faks ni bil zaznan. ......................................................................................................... 159
Pošiljatelj prejme signal "zasedeno". ........................................................................... 166
Na izdelek je priključena telefonska slušalka. ........................................... 166
Uporablja se telefonski razdelilnik. ........................................................... 166
Faksa ni mogoče poslati ali prejeti na liniji sistema PBX ............................................. 166
Odpravljanje splošnih težav s faksom ............................................................................................ 167
Faks pošilja počasi ........................................................................................................ 167
Faks je slabe kakovosti ................................................................................................. 167
Faks je odrezan ali natisnjen na dveh straneh ............................................................. 167
Težave s povezljivostjo ...................................................................................................................................... 168
Odpravljanje težav z neposredno povezavo USB ........................................................................... 168
Reševanje težav z omrežjem .......................................................................................................... 168
Novi programi programske opreme lahko povzročajo združljivostne težave ............. 169
Računalnik ali delovna postaja je morda napačno nastavljena ................................... 169
Izdelek je onemogočen ali pa so omrežne nastavitve napačne .................................. 169
Težave z brezžičnim omrežjem ......................................................................................................................... 170
Potrditveni seznam za brezžično povezljivost ............................................................................... 170
Izdelek ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca .......................... 170
Brezžična povezava ne deluje, potem ko premaknete brezžični usmerjevalnik ali izdelek .......... 170
Z brezžičnim izdelkom ni mogoče povezati več računalnikov ....................................................... 171
Brezžični izdelek pri povezavi v omrežje VPN ne komunicira več .................................................. 171
Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ................................................................... 172
Brezžično omrežje ne deluje ........................................................................................................... 172
Težave s programsko opremo izdelka (Windows) ............................................................................................ 173
Težave s programsko opremo izdelka (OS X) .................................................................................................... 175
Gonilnika tiskalnika ni na seznamu »Tiskanje in faksiranje« ......................................................... 175
Ime izdelka ni navedeno na seznamu izdelkov v oknu »Tiskanje in faksiranje« ............................ 175
Gonilnik tiskalnika ne nastavi samodejno izbranega izdelka na seznamu »Tiskanje in
Pri uporabi povezave USB uporabljate splošen gonilnik tiskalnika ............................................... 176
10 Storitve in podpora .................................................................................................................................. 177
Podpora za stranke ............................................................................................................................................ 178
Izjava družbe HP o omejeni garanciji ................................................................................................................ 179
ZK, Irska in Malta ............................................................................................................................. 180
Avstrija, Belgija, Nemčija in Luksemburg ........................................................................................ 180
Belgija, Francija in Luksemburg ...................................................................................................... 181
Danska ............................................................................................................................................. 183
Grčija in Ciper ................................................................................................................................... 184
Slovenija .......................................................................................................................................... 187
Latvija .............................................................................................................................................. 187
Rusija ............................................................................................................................................... 188
Dodatek A Tehnični podatki ........................................................................................................................... 189
Odlaganje odpadne opreme s strani uporabnikov ......................................................................... 196
Tabela strupenih in nevarnih snovi (Kitajska) ................................................................................. 197
Izjava o omejevanju nevarnih snovi (Turčija) .................................................................................. 197
xivSLWW
Izjava o omejevanju nevarnih snovi (Ukrajina) ............................................................................... 197
Izjava o omejevanju nevarnih snovi (Indija) .................................................................................... 197
Kitajska energijska nalepka za tiskalnik, faks in kopirni stroj ........................................................ 198
Uporabniške informacije za kitajsko eko oznako SEPA .................................................................. 198
Upravne informacije .......................................................................................................................................... 199
HP ePrint – pošlje
dokumente na elektronski
naslov izdelka za tiskanje
●
Podpora za HP Wireless
Direct
●
Omogočen za NFC (Near
Field Communications –
komunikacije s tehnologijo
bližnjega polja); tiskanje s
tehnologijo Walkup za
pametne telefone in
tablične računalnike
●
Skeniranje v pametni
telefon
Okoljske funkcije
Funkcija
Obojestransko tiskanjeSamodejno obojestransko tiskanje je na voljo na vseh modelih HP PageWide
Tiskanje več strani na listVarčujte s papirjem s tiskanjem dveh ali več strani dokumenta ene poleg druge
2Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Prednost za okolje
MFP 377dw. Z obojestranskim tiskanjem skrbite za okolje in prihranite denar.
na en list papirja. Do te funkcije dostopite prek gonilnika tiskalnika.
FunkcijaPrednost za okolje
Kopiranje več strani na en listVarčujte s papirjem, tako da kopirate dve ali štiri strani izvirnika eno poleg
druge na en list papirja.
RecikliranjeZ uporabo recikliranega papirja zmanjšate količino odpadkov.
Reciklirajte kartuše s programom vračil HP Planet Partners.
Varčevanje z energijoNačin mirovanja in možnosti časomera omogočata hiter preklop izdelka v stanje
manjše porabe energije, ko ne tiska, s čimer prihranite energijo.
Funkcije za osebe s posebnimi potrebami
Ta izdelek vključuje funkcije, ki so v pomoč uporabnikom z okvarami vida in sluha ter omejenimi spretnostmi
in močjo.
●
Spletna navodila za uporabo, ki so združljiva z bralniki zaslona za besedila.
●
Kartuše je mogoče namestiti in odstraniti z eno roko.
●
Vsa vrata in pokrove je mogoče odpreti z eno roko.
OBVESTILO: Da bi preprečili poškodbe izdelka, uporabljajte samo električni kabel, ki je priložen izdelku.
●
Vklop izdelka
●
Upravljanje porabe
●
Izklop izdelka
Vklop izdelka
1.Kabel, ki je priložen izdelku, vključite v vrata za priključitev na zadnji strani izdelka.
2.Napajalni kabel vključite v stensko vtičnico z ustrezno nazivno napetostjo.
OPOMBA: Preverite, ali vir napajanja ustreza nazivni napetosti izdelka. Izdelek uporablja napetost
100–240 Vac ali 200–240 Vac in 50/60 Hz.
3.Pritisnite in spustite gumb za vklop na sprednji strani izdelka.
Upravljanje porabe
Tiskalniki HP PageWide MFP 377dw vključujejo funkcije za upravljanje porabe, ki vam lahko pomagajo
zmanjšati porabo električne energije in jo prihraniti.
●
Način spanja preklopi izdelek v stanje zmanjšane porabe energije, če je ta določen čas v stanju
mirovanja. Dolžino časa, po katerem izdelek preklopi v način spanja, lahko nastavite na nadzorni plošči.
●
Urnik vklopa/izklopa omogoča samodejni vklop ali izklop izdelka ob dnevih in urah, ki jih nastavite na
nadzorni plošči. Določite lahko na primer, da se izdelek vsak dan od ponedeljka do petka izklopi ob
18.00.
Nastavitev časa preklopa v stanje spanja
1.Odprite delovno tablo nadzorne plošče (zavihek delovne table povlecite navzdol na katerem koli zaslonu
ali se na začetnem zaslonu dotaknite območja delovne table).
2.
Na delovni tabli nadzorne plošče se dotaknite .
3.Dotaknite se Power Management (Upravljanje porabe), nato pa Sleep Mode (Način spanja).
4.Izberite eno od možnosti časovnega intervala.
SLWWVklop in izklop7
Ko je izdelek v mirovanju toliko časa, kot ste določili, preklopi v stanje zmanjšane porabe energije.
Načrtovanje vklopa ali izklopa izdelka
1.Odprite delovno tablo nadzorne plošče (zavihek delovne table povlecite navzdol na katerem koli zaslonu
ali se na začetnem zaslonu dotaknite območja delovne table).
2.
Na delovni tabli nadzorne plošče se dotaknite .
3.Dotaknite se Power Management (Upravljanje porabe), nato pa Schedule Printer On/O (Urnik vklopa/
izklopa tiskalnika).
4.Vklopite možnost Schedule On (Urnik vklopa) ali Schedule O (Urnik izklopa).
5.Izberite možnost Schedule On (Urnik vklopa) ali Schedule O (Urnik izklopa), nato pa izberite dan in čas
urnika.
Izdelek se vklopi ali izklopi ob določeni uri izbranega dne.
OPOMBA: Če je izdelek izklopljen, ne more sprejemati faksov. Faksi, ki so poslani v času načrtovanega
intervala izklopa, se natisnejo, ko izdelek vklopite.
Izklop izdelka
OBVESTILO: Izdelka ne izklapljajte, če v njem ni kartuše. To lahko povzroči poškodbo izdelka.
▲
Tiskalnik HP PageWide MFP 377dw izklopite tako, da pritisnete in spustite gumb za vklop/izklop na
sprednji strani izdelka.
Če poskusite izklopiti izdelek, ko v njem ni ene ali več kartuš, se na nadzorni plošči prikaže opozorilno
sporočilo.
OBVESTILO: Da bi preprečili težave s kakovostjo tiskanja, izdelek izklapljajte samo z gumbom za vklop/
izklop na sprednji strani. Ne izključujte izdelka, izklapljajte razdelilnika ali uporabljajte katerega koli drugega
načina.
8Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
Uporaba nadzorne plošče
●
Gumbi nadzorne plošče
●
Začetni zaslon nadzorne plošče
●
Delovna tabla nadzorne plošče
●
Mape s programi na nadzorni plošči
●
Bližnjice nadzorne plošče
●
Funkcije pomoči
OPOMBA: Majhno besedilo na nadzorni plošči ni namenjeno za daljše gledanje.
Gumbi nadzorne plošče
Gumbi in indikatorske lučke na nadzorni plošči tiskalnikov HP PageWide MFP 377dw svetijo, če so njihove
funkcije na voljo, in so ugasnjene, če njihove funkcije niso na voljo.
1Gumb Home (Začetna stran).
Pritisnite ga, da se prikaže začetni zaslon nadzorne plošče.
2Indikator brezžičnega omrežja.
Če je izdelek povezan v brezžično omrežje, lučka sveti modro. Če izdelek išče brezžično povezavo, lučka utripa.
Če je izdelek povezan v žično omrežje ali s kablom USB, lučka ne sveti.
3Indikator NFC-ja (Near Field Communications (komunikacije s tehnologijo bližnjega polja).
Izdelek lahko omogočite za tiskanje s tehnologijo Walkup iz tabličnih računalnikov in pametnih telefonov.
4Gumb Back (Nazaj) ali Cancel (Prekliči).
Dotaknite se ga, da se vrnete na prejšnji zaslon ali prekličete trenutni postopek.
5Gumb Help (Pomoč).
Dotaknite se ga, da se prikažejo možnosti menija pomoči.
SLWWUporaba nadzorne plošče9
Začetni zaslon nadzorne plošče
Na začetnem zaslonu nadzorne plošče so prikazani delovna tabla, mape s programi in uporabniško denirane
bližnjice do zaslonov za izvajanje nalog.
1Delovna tabla. Ikone na nadzorni plošči prikazujejo stanje izdelka in omogočajo dostop do zaslonov, na katerih lahko
spremenite nastavitve izdelka (glejte Delovna tabla nadzorne plošče).
Če si želite ogledati celotno delovno tablo, se dotaknite traku na vrhu začetnega zaslona ali pa pritisnite in povlecite ročko
v sredini traku delovne table.
2Prikaz časa in datuma. V tem razdelku so prikazani tudi načrtovani dogodki, kot je na primer načrtovan urnik izklopa
(glejte Upravljanje porabe).
3Ikona Sign in (Prijava). Izdelek lahko nastavite tako, da pred uporabo nekaterih programov od uporabnikov zahteva, da se
prijavijo.
Tukaj se dotaknite, da se prijavite s kodo PIN (osebno identikacijsko številko) ali uporabniškim imenom in geslom.
4Mape aplikacij. Te mape vsebujejo ikone za denirana opravila (na primer Print (Natisni) > Private Job (Zasebno opravilo)).
Dotaknite se mape, da si ogledate ikone programov, ki jih vsebuje.
5Ikone programov ali nastavitev. Ustvarite lahko bližnjice do ikon, vsebovanih v mapah aplikacij, in jih postavite na začetni
zaslon (glejte Bližnjice nadzorne plošče).
Za vodoravni premik prek razpoložljivih ikon pritisnite in povlecite. Če želite prikazati program ali zaslon za nastavitev, se
dotaknite ikone.
6Bližnjice. Ustvarite lahko bližnjico do katere koli ikone aplikacije ali nastavitve, vsebovane znotraj mape aplikacij.
Dotaknite se, da prikažete vse razpoložljive ikone bližnjic (glejte Bližnjice nadzorne plošče).
Delovna tabla nadzorne plošče
Če želite odpreti delovno tablo, se dotaknite traku na vrhu začetnega zaslona ali povlecite zavihek delovne
table navzdol.
Če želite izvedeti več o tem, kako uporabljati delovno tablo, se na nadzorni plošči dotaknite , nato pa
izberite Control Panel Tips (Nasveti za nadzorno ploščo) > Use the Dashboard (Uporaba delovne table).
10Poglavje 1 Osnove izdelkaSLWW
1Večje ikone so prikazane na vrhu delovne table. Te ikone kažejo stanje izdelka in omogočajo, da spremenite nastavitve
izdelka.
Za vodoravni premik prek razpoložljivih ikon povlecite. Če želite prikazati zaslon stanja ali spremeniti nastavitve izdelka,
se dotaknite ikone.
2Če je potreben poseg uporabnika, je na ikoni prikazan rumen ali rdeč trikotnik.
Rumeno opozorilo v zgornjem primeru kaže, da eni ali več kartušam primanjkuje črnila.
Mape s programi na nadzorni plošči
Ikone map so prikazane na traku na dnu začetnega zaslona nadzorne plošče. Dotaknite se ikone mape, da si
ogledate ikone programov, ki jih vsebuje.
Mape programov za tiskalnike HP PageWide MFP 377dw vključujejo:
●
Copy (Kopiranje)
●
Scan (Optično branje)
●
Tiskanje
●
Faksiranje
●
Apps (Aplikacije)
Bližnjice nadzorne plošče
Bližnjico lahko ustvarite za ikono katere koli aplikacije ali nastavitve v mapah z aplikacijami, in jo postavite na
začetni zaslon nadzorne plošče.
Če želite izvedeti več o uporabi bližnjic, se dotaknite , nato pa izberite Control Panel Tips (Nasveti za
nadzorno ploščo).
SLWWUporaba nadzorne plošče11
Ustvarjanje bližnjice na začetnem zaslonu
1.Odprite mapo s programi, nato pa se pomaknite do ikone programa ali nastavitve, za katero želite
ustvariti bližnjico.
2.Dotaknite se ikone in jo pridržite, dokler trak mape s programi ne postane zelen.
3.Ikono povlecite na zelen trak, nato pa jo spustite.
Odstranitev bližnjice z začetnega zaslona
1.Dotaknite se ikone bližnjice v spodnjem levem kotu začetnega zaslona nadzorne plošče, da se prikažejo
vse razpoložljive bližnjice.
2.Če je treba, se za prikaz ikone bližnjice, ki jo želite odstraniti, pomaknite.
3.Dotaknite se ikone bližnjice in jo pridržite, dokler trak mape s programi ne postane rdeč.
4.Ikono povlecite na rdeč trak, nato pa jo spustite.
Funkcije pomoči
Tiskalniki HP PageWide MFP 377dw imajo vgrajeno pomoč, do katere lahko dostopate z nadzorne plošče.
Funkcije pomoči vključujejo nasvete, pomembne informacije pomoči, ki si jih lahko ogledate ali natisnete, ter
animacije, ki prikazujejo, kako izvesti naloge ali odpraviti težave.
Če si želite ogledati te funkcije pomoči, se dotaknite na nadzorni plošči tiskalnika.
●
Informacije o tiskalniku
●
Animacije pomoči
Informacije o tiskalniku
Na strani z informacijami o tiskalniku so prikazane naslednje informacije o tiskalniku HP PageWide MFP
377dw: