A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias dos produtos e serviços HP
são as estabelecidas nas declarações expressas
de garantia que acompanham tais produtos e
serviços. Nada contido neste documento deve
ser interpretado como se constituísse uma
garantia adicional. A HP não se responsabilizará
por omissões nem por erros técnicos ou
editoriais contidos neste documento.
Edition 5, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e
P
ostScript® são marcas comerciais da Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
comerciais da Apple Computer, Inc. registradas
nos EUA e em outros países.
macOS é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
Google™ é uma marca comercial da Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Para obter mais informações ................................................................................................................................................. 1
Ícones de cuidado ..................................................................................................................................................................... 2
Vistas da impressora ................................................................................................................................................................ 3
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 3
Vista frontal da impressora — modelos 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn,
780dns e 785f ................................................................................................................................. 3
Vista frontal da impressora — modelos 785zs, 785z+ ............................................................ 4
Vista traseira da impressora e portas de interface ........................................................................................ 5
Vistra traseira da impressora e portas de — modelos 774dn, 774dns, 779dn,
779dns, 780dn, 780dns e 785f .................................................................................................... 5
Vista traseira da impressora e portas de interface — modelos 785zs, 785z+ .................... 6
Vista do painel de controle ................................................................................................................................. 7
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque .................................................... 9
Especicações da impressora .............................................................................................................................................. 10
Soluções de impressão móvel ......................................................................................................................... 20
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 21
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 22
Variação do ambiente operacional ................................................................................................................. 23
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 24
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 25
Para obter mais informações ............................................................................................................................................... 25
Carregue a Bandeja 1 (bandeja multiuso) com papel ...................................................................................................... 26
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 27
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 31
Habilite o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 31
Carregue papel na Bandeja 2 ............................................................................................................................................... 32
Orientação do papel da HCI .............................................................................................................................. 41
Usar modo de papel timbrado alternativo .................................................................................................... 42
Habilite o Modo de papel timbrado alternativo usando os menus do painel de
controle da impressora ................................................................................................................ 43
Carregar e imprimir envelopes ............................................................................................................................................. 44
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 44
Carregar e imprimir etiquetas .............................................................................................................................................. 46
Orientação do rótulo ......................................................................................................................................... 47
Congure o grampeador do nalizador interno (somente nos modelos 774dns, 779dns, 780dns e 785zs) ....... 48
Congurar o local de grampeamento padrão ............................................................................................... 48
Congurar o modo de operação ..................................................................................................................... 49
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 51
Para obter mais informações ............................................................................................................................................... 51
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 52
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 52
Produtos consumíveis de manutenção/longa duração (LLC) ..................................................................... 53
Peças para reparos e reposição por parte do cliente .................................................................................. 54
Substituir os cartuchos ......................................................................................................................................................... 57
Informações sobre cartuchos .......................................................................................................................... 57
Remova e substitua os cartuchos ................................................................................................................... 58
Substitua o recipiente do líquido de serviço ...................................................................................................................... 61
Para obter mais informações ............................................................................................................................................... 69
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 70
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 70
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 71
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 71
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 73
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 73
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 74
Tarefas de impressão (macOS) ............................................................................................................................................ 75
Como imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 75
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS) ................................................................................... 75
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS) .......................................................................................... 75
Imprimir várias páginas por folha (macOS) ................................................................................................... 76
Selecionar o tipo de papel (macOS) ................................................................................................................ 76
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 76
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado ............................................... 78
Impressão direta da Wi-Fi e com Comunicação de Curto Alcance ............................................................. 81
HP ePrint via e-mail .......................................................................................................................................... 82
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 83
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 84
Imprimir a partir da porta USB ............................................................................................................................................. 85
Habilitar a porta USB para impressão ............................................................................................................ 85
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................... 86
Para obter mais informações ............................................................................................................................................... 87
Fazer uma cópia ..................................................................................................................................................................... 88
Copiar em ambos os lados (duplex) .................................................................................................................................... 90
Tarefas adicionais de cópia ................................................................................................................................................... 92
Para obter mais informações ............................................................................................................................................... 93
Congurar Digitalizar para e-mail ....................................................................................................................................... 94
Antes de começar .............................................................................................................................................. 94
Etapa um: Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP ............................................................. 95
Etapa dois: Denir as Congurações de Identicação de Rede ................................................................. 95
Etapa 3: Congurar o recurso Digitalizar para E-mail ................................................................................. 96
Método um: Conguração básica usando o Assistente de Conguração de E-mail .......... 96
Método dois: Conguração avançada usando a Conguração de E-mail ......................... 100
Etapa 4: Denir as Congurações Rápidas (opcional) ............................................................................... 104
Etapa 5: Congurar Digitalizar para E-mail para uso do Oice 365 Outlook (opcional) ..................... 105
Congure o servidor de e-mail de saída (SMTP) para enviar um e-mail a partir de
uma conta do Oice 365 Outlook ............................................................................................ 105
Congurar Digitalizar para pasta da rede ........................................................................................................................ 108
Antes de começar ........................................................................................................................................... 108
Etapa um: Acessar o Servidor Web Incorporado da HP ............................................................................ 108
Etapa 2: Congurar Digitalizar para pasta da rede .................................................................................... 109
Método um: Utilize o Assistente de Digitalizar para Pasta da Rede ................................... 109
Método dois: Usar a Conguração Digitalizar para Pasta de Rede ..................................... 110
Etapa um: Iniciar a conguração ......................................................................... 110
Etapa 2: Dena as congurações de Digitalizar para pasta de rede ............. 111
Etapa três: Concluir a conguração .................................................................... 118
Congurar Digitalizar para unidade USB .......................................................................................................................... 119
Antes de começar ........................................................................................................................................... 123
Etapa um: Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP .......................................................... 123
Etapa 2: Ativar Digitalizar para SharePoint® e criar uma Denição Rápida para Salvar no
Digitalizar para e-mail ......................................................................................................................................................... 128
Digitalizar para e-mail .................................................................................................................................... 128
Digitalizar para uma pasta da rede ................................................................................................................................... 131
Digitalizar para uma pasta da rede .............................................................................................................. 131
Digitalizar para unidade USB ............................................................................................................................................. 133
Digitalizar para unidade USB ......................................................................................................................... 133
Digitalizar para SharePoint ................................................................................................................................................. 135
Digitalizar para SharePoint ............................................................................................................................ 135
Digitalizar para armazenamento de trabalho ................................................................................................................. 137
Digitalizar para o armazenamento de trabalho da impressora .............................................................. 137
Imprimir a partir de um armazenamento de trabalho da impressora ................................................... 139
Soluções de negócios HP JetAdvantage .......................................................................................................................... 140
Tarefas adicionais de digitalização ................................................................................................................................... 141
Para obter mais informações ............................................................................................................................................. 143
Congure o fax ..................................................................................................................................................................... 144
Congurar o faz usando o painel de controle da impressora .................................................................. 144
Alterar congurações do fax .............................................................................................................................................. 145
Congurações de discagem do fax .............................................................................................................. 145
Congurações gerais de envio de fax .......................................................................................................... 146
Congurações de recebimento de fax ......................................................................................................... 146
Enviar um fax ........................................................................................................................................................................ 148
Tarefas adicionais de fax .................................................................................................................................................... 150
8 Gerenciar a impressora ....................................................................................................................................................................... 151
Para obter mais informações ............................................................................................................................................. 151
Conguração avançada com Servidor Web Incorporado HP (EWS) ............................................................................. 152
Etapa um: Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP (EWS) HP .......................................................... 162
Etapa 2: Adicionar e gerenciar as Congurações Rápidas ........................................................................ 163
Adicione uma Conguração Rápida ......................................................................................... 163
Editar uma Conguração Rápida ............................................................................................. 164
Copiar uma Conguração Rápida ............................................................................................. 164
Remover uma Conguração Rápida ........................................................................................ 165
Denições e opções de Conguração Rápida ........................................................................ 165
Exemplo de denições rápidas ................................................................................................. 171
Denircongurações de rede IP ........................................................................................................................................ 172
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora .............................................. 172
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................. 172
Renomeie a impressora em uma rede ........................................................................................................ 172
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle .................................. 173
Conguração manual de parâmetros de TCP/IP IPv6 no painel de controle ......................................... 173
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ................................................................................... 174
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................................ 175
Declarações de segurança ............................................................................................................................. 175
Atribuir uma senha de administrador .......................................................................................................... 175
Segurança do IP ............................................................................................................................................... 176
Bloquear o formatador ................................................................................................................................... 176
Suporte a criptograa: Discos rígidos seguros de alto desempenho da HP ......................................... 176
Congurações de economia de energia ........................................................................................................................... 178
Congurar a programação de inatividade ................................................................................................... 178
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 180
Atualizações de software e rmware ............................................................................................................................... 181
9 Solução de problemas ......................................................................................................................................................................... 183
Para obter mais informações ............................................................................................................................................. 183
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................................... 185
Sistema de ajuda do painel de controle ........................................................................................................................... 186
viiiPTWW
Restaurar congurações de fábrica .................................................................................................................................. 187
Método um: Restaurar congurações de fábrica no painel de controle da impressora ...................... 187
Método dois: Redenircongurações de fábrica no Servidor Web Incorporado da HP (apenas
impressoras conectadas à rede) ................................................................................................................... 187
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora ................................................................................................................................................. 188
Alterar as congurações de "muito baixo" .................................................................................................. 188
Para impressoras com recurso de fax ..................................................................................... 188
A impressora não coleta papel ..................................................................................................................... 190
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................................ 192
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel .................................... 195
Eliminar atolamentos de papel ......................................................................................................................................... 197
Eliminar congestionamentos de grampos no nalizador de chão (apenas modelos 785z+) ............ 230
Melhorar a qualidade da impressão ................................................................................................................................. 234
Verique o status do cartucho ...................................................................................................................... 234
Atualize o rmware da impressora .............................................................................................................. 235
Altere a conguração de qualidade de impressão ..................................................................................... 235
Imprimir a partir de outro programa de software ..................................................................................... 235
Vericar as congurações do papel e de qualidade .................................................................................. 235
Verique as congurações de escala de cinza e preto ............................................................................. 236
Ajustar congurações de cor (Windows) ..................................................................................................... 236
Vericar o papel e o ambiente de impressão ............................................................................................. 237
Etapa um: Usar papel que atenda às especicações da HP ................................................ 237
Etapa dois: Vericar o ambiente .............................................................................................. 238
Inspecione visualmente o cartucho ............................................................................................................. 238
Limpar a impressora ....................................................................................................................................... 239
Imprima e interprete o Relatório de Qualidade de Impressão ............................................ 239
Limpar a cabeça de impressão ................................................................................................. 240
Limpar os cilindros ..................................................................................................................... 240
Tentar um driver de impressão diferente .................................................................................................... 241
Melhorar a qualidade da imagem de cópia ..................................................................................................................... 242
Verique se o vidro do scanner está sujo e manchado ............................................................................. 242
Calibração do scanner .................................................................................................................................... 243
Vericar congurações de papel .................................................................................................................. 244
Verique as opções de seleção de papel ................................................................................ 244
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 244
Otimizar a qualidade da cópia para texto ou imagens .............................................................................. 245
Cópia margem a margem .............................................................................................................................. 245
Melhorar a qualidade da imagem de digitalização ........................................................................................................ 246
Verique se o vidro do scanner está sujo e manchado ............................................................................. 246
Vericar congurações de resolução ........................................................................................................... 247
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 248
Otimizar a qualidade da digitalização para texto ou imagens ................................................................. 248
Vericar as congurações de qualidade da saída ...................................................................................... 249
Limpar os cilindros de coleta e a almofada de separação no alimentador de documentos .............. 249
Melhorar a qualidade da imagem do fax ......................................................................................................................... 252
Verique se o vidro do scanner está sujo e manchado ............................................................................. 252
Vericar as congurações de resolução de envio de fax .......................................................................... 253
Vericar as congurações de ajuste de imagem ....................................................................................... 254
Otimizar a qualidade do fax para texto ou imagens ................................................................................. 254
xPTWW
Vericar as congurações de correção de erro .......................................................................................... 254
Vericar a conguração de ajuste à página ................................................................................................ 255
Limpar os cilindros de coleta e a almofada de separação no alimentador de documentos .............. 255
Envie para outro aparelho de fax ................................................................................................................. 257
Verique o aparelho de fax do remetente .................................................................................................. 257
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 258
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ......................................... 258
A impressora está usando o link e as congurações dúplex incorretos para a rede ........................... 259
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 259
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja congurado incorretamente .......................... 259
A impressora foi desabilitada ou outras congurações de rede estão incorretas ............................... 259
Solucionar problemas de rede sem o ............................................................................................................................. 260
Lista de vericação de conectividade sem o ............................................................................................ 260
A impressora não imprime depois da conclusão da conguração sem o ........................................... 261
A impressora não imprime e o computador tem um rewall de terceiros instalado ........................... 261
A conexão sem o não funciona depois que o roteador sem o ou a impressora foi movida ........... 261
Não é possível conectar mais computadores à impressora sem o ...................................................... 262
A impressora sem o perde a comunicação quando conectado a uma VPN ........................................ 262
A rede não aparece na lista de redes sem o ............................................................................................. 262
A rede sem o não está funcionando .......................................................................................................... 262
Reduza a interferência em uma rede sem o ............................................................................................ 263
Resolver problemas com o fax .......................................................................................................................................... 264
Lista de vericação para resolução de problemas de fax ......................................................................... 264
Que tipo de linha telefônica você está utilizando? ................................................................ 264
Você está utilizando um dispositivo de proteção contra oscilação de energia? .............. 264
Você está utilizando um serviço de mensagens de voz da empresa telefônica ou
uma secretária eletrônica? ........................................................................................................ 265
Sua linha telefônica possui o recurso de chamada em espera? ......................................... 265
Vericar o status do acessório de fax ..................................................................................... 265
Problemas gerais do fax ................................................................................................................................ 266
Falha no envio do fax ................................................................................................................. 266
Uma mensagem de status "Sem memória" é exibida no painel de controle da
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação.
Para assistência de vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide.
Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/
pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ou www.hp.com/support/colorpw779MFP.
A ajuda integral da HP para a impressora inclui as seguintes informações:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solução de problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e reguladoras
PTWWPara obter mais informações1
Ícones de cuidado
CUIDADO: Borda aada próxima.
CUIDADO: Mantenha o corpo afastado das peças móveis.
CUIDADO: Superfície quente.
CUIDADO: Choque elétrico.
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Vistas da impressora
2
35678910
1
1615
131412
17
18
4
11
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora e portas de interface
●
Vista do painel de controle
Vista frontal da impressora
Vista frontal da impressora — modelos 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn, 780dns e 785f
1Porta esquerda
2Porta de impressão via USB de fácil acesso
3Conjunto do scanner
4Porta embutida de integração de hardware (para conectar dispositivos de terceiros e acessórios)
5Painel de controle com tela sensível ao toque colorida (inclina-se para facilitar a visualização)
6Teclado (somente nos modelos 785f. Empurre o teclado até encaixar e puxe o teclado para usá-lo.)
CUIDADO: Feche o teclado quando não estiver em uso.
7Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir congestionamentos)
8Bandeja de entrada do alimentador de documentos
9Compartimento de saída e seu batente do alimentador de documentos
10Extensões de saída do alimentador de documentos
11Compartimento de saída e parada
12Porta direita (fornece acesso para limpar atolamentos de papel)
13Duplexador
14Etiqueta com número de série e número do produto
PTWWVistas da impressora3
15Botão liga/desliga
1
3
4
7
2
6
5891011
12
13
14
17161918
21
15
20
16Bandeja 2
17Porta frontal (acesso aos cartuchos)
18Recipiente do líquido de serviço
Vista frontal da impressora — modelos 785zs, 785z+
1Porta esquerda
2Porta de impressão via USB de fácil acesso
3Conjunto do scanner
4Porta embutida de integração de hardware (para conectar dispositivos de terceiros e acessórios)
5Painel de controle com tela sensível ao toque colorida (inclina-se para facilitar a visualização)
6Teclado. Empurre o teclado até encaixar e puxe o teclado para usá-lo.
CUIDADO: Feche o teclado quando não estiver em uso.
7Compartimento de saída e parada
8Tampa do alimentador de documentos (acesso para desobstruir congestionamentos)
9Bandeja de entrada do alimentador de documentos
10Compartimento de saída e seu batente do alimentador de documentos
11Extensões de saída do alimentador de documentos
12Finalizador de acabamento de chão (somente modelo 785z+)
13Alavanca de liberação do nalizador de chão (somente modelo 785z+)
14Porta frontal do nalizador de chão (somente modelo 785z+)
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
15Botão liga/desliga
1
34562
16Porta frontal (acesso aos cartuchos)
17Etiqueta com número de série e número do produto
18Bandejas de papel 3 x 550
19Bandeja 2
20Finalizador interno (somente modelo 785 zs)
21Recipiente do líquido de serviço
Vista traseira da impressora e portas de interface
Vistra traseira da impressora e portas de — modelos 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn, 780dns e
785f
1Tampa do grampeador (somente modelo dns)
2Conexão da alimentação
3Placa do formatador (contém as portas de interface)
4Porta de acesso às portas de interface e slot da trava do cabo
5Bandeja 1 (bandeja multifuncional)
6Extensão da Bandeja 1
A impressora inclui as seguintes portas de interface.
PTWWVistas da impressora5
4
1
2
5
3
1Porta USB host para conexão de dispositivos USB externos
1
3
4
7
2
5
6
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.
2Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
3Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
4Porta de fax (somente modelo 785f)
5Slot de bloqueio de cabo
Vista traseira da impressora e portas de interface — modelos 785zs, 785z+
1Conexão de energia
2Tampa do grampeador (somente modelo 785zs)
3Porta traseira do dispositivo de acabamento de chão (somente modelo 785z+)
4Placa do formatador (contém as portas de interface)
5Porta de acesso às portas de interface e slot da trava do cabo
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
6Bandeja 1 (bandeja multifuncional)
4
1
2
5
3
7Extensão da Bandeja 1
A impressora inclui as seguintes portas de interface.
1Porta USB host para conexão de dispositivos USB externos
NOTA: Para obter uma impressão USB com fácil acesso, use a porta USB perto do painel de controle.
2Porta de rede Ethernet (RJ-45) de rede local (LAN)
3Porta de impressão USB 2.0 de alta velocidade
4Porta do fax
5Slot de bloqueio de cabo
Vista do painel de controle
A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Volte para a tela Inicial, a qualquer momento, selecionando o botão Início.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
PTWWVistas da impressora7
3 4
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
1
Botão Home
2Área de aplicativosSelecione qualquer um dos ícones para abrir o aplicativo. Deslize o lado da tela para acessar mais
3Botão RedenirToque no botão Redenir para desfazer as alterações, liberar a impressora de um estado pausado,
4Botão Login ou LogoutSelecione o botão Login para acessar recursos seguros.
Selecione o botão Início para voltar à tela Inicial.
aplicativos.
NOTA: Os aplicativos disponíveis variam de acordo com a impressora. O administrador pode denir os
aplicativos que aparecem e a ordem em que eles aparecem.
redenir o campo de contagem de cópias, exibir erros ocultos e restaurar as congurações padrão
(incluindo o idioma e layout do teclado).
Selecione o botão Logout para fazer logout da impressora. A impressora restaura todas as opções para
as congurações padrão.
NOTA: Este botão é exibido somente se o administrador congurou a impressora para exigir
permissões de acesso aos recursos.
5
Botão Informações
6
Botão Ajuda
7Hora atualExibe a hora atual.
8Botão CopiarSelecione o botão Copiar para iniciar o trabalho de cópia.
9Contagem de cópiasO campo Cópias indica o número de cópias para o qual a impressora está congurada para produzir.
10Indicador de página da
tela inicial
Selecione o botão de informações para acessar uma tela que fornece acesso a vários tipos de
informações da impressora. Selecione os botões na parte inferior da tela para ver as seguintes
informações:
●Idioma do mostrador: Altere a conguração de idioma correspondente à sessão atual do usuário.
●Modo inativo: Coloque a impressora em modo de espera.
●Wi-Fi Direct: Para exibir informações sobre como conectar-se diretamente à impressora
utilizando um telefone, tablet ou outro dispositivo com Wi-Fi.
●Wireless: Exiba e altere congurações de conexão sem o (para o modelo zs e para os modelos z
+ e para os modelos dn e f, somente quando um acessório sem o opcional estiver instalado).
●Ethernet: Exiba e altere as congurações de conexão Ethernet.
●HP Web Services: Exiba informações para conectar-se e imprimir na impressora usando o HP Web
Services (ePrint).
●Número do fax: Exiba o número de fax da impressora (somente modelos de fax).
Selecione o botão Ajuda para abrir o sistema de ajuda incorporado.
Indica o número de páginas na tela Início ou um aplicativo. A página atual é realçada. Deslize o lado da
tela para rolar entre páginas.
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
11Teclado
(Somente nos modelos
de uxo)
12Porta USB de fácil acesso Insira uma unidade ash USB para impressão ou digitalização sem um computador ou para atualizar o
Esses modelos incluem um teclado físico. As teclas são mapeadas para um idioma da mesma forma
que o teclado virtual no painel de controle da impressora é mapeado. Sempre que o layout de teclado
do teclado virtual mudar, as teclas do teclado físico serão remapeadas para corresponder às novas
congurações.
NOTA: Em alguns locais, a impressora vem com sobreposições de teclado adesivas para personalizar
as teclas para idiomas diferentes.
rmware da impressora.
NOTA: Um administrador deve ativar essa porta antes do uso para os recursos de imprimir e
digitalizar. Uma atualização de rmware não requer que a porta esteja ativada.
13Placa de integração de
hardware (PIS)
Para conectar acessórios e dispositivos de terceiros.
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela de toque da impressora.
AçãoDescriçãoExemplo
Toque emToque em um item na tela para selecioná-lo ou
abrir o menu do item selecionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela, parando assim a sua
rolagem.
Toque no ícone Congurações para abrir o
aplicativo Congurações.
PTWWVistas da impressora9
AçãoDescriçãoExemplo
DeslizarToque na tela e mova o dedo horizontalmente
para rolar a tela para os lados.
RolagemToque na tela e mova o dedo verticalmente para
rolar a tela para cima e para baixo. Ao passar
pelos menus, toque rapidamente na tela,
parando assim a sua rolagem.
Deslize até o aplicativo Congurações ser
exibido.
Role pelo aplicativo Congurações.
Especicações da impressora
IMPORTANTE: As seguintes especicações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão sujeitas a
mudança. Para obter informações mais atuais, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/
support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ou www.hp.com/support/colorpw779MFP.
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Variação do ambiente operacional
Especicações técnicas
1-1 MFP HP PageWide Enterprise Color 780 e 785
Tabela
Nome do modelo
Número do
produto
780dn
J7Z09A
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Manuseio de papelBandeja 1
(capacidade para
100 folhas)
10Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-1 MFP HP PageWide Enterprise Color 780 e 785 (continuação)
Nome do modelo
Número do
produto
Bandeja 2
(capacidade para
550 folhas)
780dn
J7Z09A
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Bandeja de papel
para 550 folhas
NOTA: A
impressora oferece
suporte a um
acessório de
entrada opcional.
Bandeja de papel
para 550 folhas e
suporte
Bandeja de papel
para 3 x 550 folhas
Alimentador de
entrada de alta
capacidade (HCI)
para 4.000 folhas
Acessório de
acabamento
interno para 300
folhas com
grampeador
Acabamento do
grampeador/
empilhador para
3.000 folhas
OpcionalOpcionalOpcionalIncluídoSem suporte
OpcionalOpcionalOpcionalExigidaExigida
OpcionalOpcionalOpcionalExigida
OpcionalOpcionalOpcionalExigidaExigida
Sem suporteSem suporteSem suporte
Sem suporteSem suporteSem suporteSem suporte
Impressão duplex
automática
ConectividadeConexão LAN
Ethernet
10/100/1000 com
IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta
velocidade
Porta USB de fácil
acesso para
impressão e
digitalização sem
um computador e
para atualização do
rmware
PTWWEspecicações da impressora11
Tabela 1-1 MFP HP PageWide Enterprise Color 780 e 785 (continuação)
Nome do modelo
Número do
produto
Porta embutida de
integração de
hardware (HIP)
para conectar
dispositivos de
terceiros e
acessórios
780dn
J7Z09A
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Portas USB
internas HP
Acessório HP
Jetdirect 3000w
NFC/Wireless para
impressão de
dispositivos móveis
Acessório sem o
NFC/BLE HP
Jetdirect 3100w
para impressão a
partir de
dispositivos móveis
Acessório do
servidor de
impressão HP
Jetdirect 2900nw
para conexão sem
o
HP Foreign
Interface Harness
(FIH)
MemóriaDisco rígido seguro
de alto
desempenho HP de
320 GB
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Sem suporteSem suporteSem suporte
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Memória básica:
3,5 GB, expansível
até 4,5 GB
adicionando um
módulo de
memória DIMM
Memória básica:
5,6 GB, expansível
até 6,6 GB
adicionando um
módulo de
memória DIMM
Unidade de disco
rígido HP segura de
alto desempenho
(FIPS)
Sem suporteSem suporte
OpcionalOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Sem suporteNão suportadoSem suporte
12Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-1 MFP HP PageWide Enterprise Color 780 e 785 (continuação)
Nome do modelo
Número do
produto
SegurançaMódulo HP Trusted
Platform para
criptograa de
todos os dados que
passam pela
impressora
780dn
J7Z09A
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Visor e entrada do
painel de controle
Teclado RetrátilNão suportadoSem suporte
ImpressãoImprime 45
Imprime 55 ppm
Painel de controle
da tela de toque
colorida
páginas por minuto
(ppm) em papel A4
e tamanho Carta
no modo
Prossional.
Imprime 65 ppm
em papel A4 e
tamanho Carta no
modo Escritório
geral.
em papel A4 e
tamanho Carta no
modo Prossional.
Imprime 75 ppm
em papel A4 e
tamanho Carta no
modo Escritório
geral.
Impressão USB de
fácil acesso (não é
necessário um
computador)
Armazena
trabalhos na
memória da
impressora para
imprimir mais tarde
ou em modo
privado
FaxOpcionalOpcional
Copiar e digitalizarCopia em
velocidade de até
45 ppm em papel
tamanho A4 e
tamanho Carta.
PTWWEspecicações da impressora13
Tabela 1-1 MFP HP PageWide Enterprise Color 780 e 785 (continuação)
Nome do modelo
Número do
produto
780dn
J7Z09A
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Copia em
velocidade de até
55 ppm em papel
tamanho A4 e
tamanho Carta.
Alimentador de
documentos, 200
páginas, com
digitalização
cabeça dupla; cópia
e digitalização
duplex em passada
única
Tecnologias HP
EveryPage
incluindo detecção
ultrassônica para
seleção de várias
folhas
O reconhecimento
óptico de
caracteres (OCR)
incorporado
oferece a
capacidade de
converter páginas
impressas em
texto que pode ser
editado ou
pesquisado usando
um computador.
Sem suporteSem suporte
Sem suporteSem suporte
Recurso de
etiqueta SMART,
fornece detecção
de borda do papel
para recorte de
página automático
Orientação
automática de
página para
páginas que têm
pelo menos 100
caracteres de
texto.
O ajuste
automático de tom
ajusta o contraste,
o brilho e a
remoção do fundo
de cada página.
Sem suporteSem suporte
Sem suporteSem suporte
Sem suporteSem suporte
14Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-1 MFP HP PageWide Enterprise Color 780 e 785 (continuação)
Nome do modelo
Número do
produto
Envio digitalDigitalizar para E-
mail, Digitalizar
para Unidade USB
e Digitalizar para
Pasta de Rede
780dn
J7Z09A
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Digitalizar para
SharePoint®
Sem suporteSem suporte
Tabela 1-2 MFP HP PageWide Color 774 e 779
Nome do modelo
Número do produto
Manuseio de papelBandeja 1 (capacidade
para 100 folhas)
Bandeja 2 (capacidade
para 550 folhas)
Bandeja de papel para
550 folhas
NOTA: A impressora
oferece suporte a um
acessório de entrada
opcional.
Bandeja de papel para
550 folhas e suporte
Bandeja de papel para
3 x 550 folhas
774dn
4PZ43A
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
Alimentador de
entrada de alta
capacidade (HCI) para
4.000 folhas
Acessório de
acabamento interno
para 300 folhas com
grampeador
Impressão duplex
automática
ConectividadeConexão LAN Ethernet
10/100/1000 com
IPv4 e IPv6
USB 2.0 de alta
velocidade
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Sem suporteSem suporte
PTWWEspecicações da impressora15
Tabela 1-2 MFP HP PageWide Color 774 e 779 (continuação)
Nome do modelo
Número do produto
Porta USB de fácil
acesso para impressão
e digitalização sem um
computador e para
atualização do
rmware
Porta embutida de
integração de
hardware (HIP) para
conectar dispositivos
de terceiros e
acessórios
Portas USB internas HPOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Acessório HP Jetdirect
3000w NFC/Wireless
para impressão de
dispositivos móveis
Acessório sem o
NFC/BLE HP Jetdirect
3100w para impressão
a partir de dispositivos
móveis
774dn
4PZ43A
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
Acessório do servidor
de impressão HP
Jetdirect 2900nw para
conexão sem o
HP Foreign Interface
Harness (FIH)
MemóriaMemória básica: 16 GB,
expansível até 128 GB
adicionando um
módulo de memória
DIMM
Módulo HP 128 GB
eMMC
SegurançaMódulo HP Trusted
Platform para
criptograa de todos
os dados que passam
pela impressora
Visor e entrada do
painel de controle
Painel de controle da
tela de toque colorida
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
OpcionalOpcionalOpcionalOpcional
16Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-2 MFP HP PageWide Color 774 e 779 (continuação)
Nome do modelo
Número do produto
ImpressãoImprime 35 páginas
por minuto (ppm) em
papel A4 e tamanho
Carta no modo
Prossional.
Imprime 55 ppm em
papel A4 e tamanho
Carta no modo
Escritório geral.
Imprime 45 ppm em
papel A4 e tamanho
Carta no modo
Prossional.
Imprime 65 ppm em
papel A4 e tamanho
Carta no modo
Escritório geral.
Impressão USB de fácil
acesso (não é
necessário um
computador)
774dn
4PZ43A
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
Armazena trabalhos na
memória da
impressora para
imprimir mais tarde ou
em modo privado
FaxOpcionalOpcionalOpcionalOpcional
Copiar e digitalizarCopia em velocidade
de até 35 ppm em
papel tamanho A4 e
tamanho Carta.
Copia em velocidade
de até 45 ppm em
papel tamanho A4 e
tamanho Carta.
Alimentador de
documentos, 200
páginas, com
digitalização cabeça
dupla; cópia e
digitalização duplex
em passada única
Envio digitalDigitalizar para E-mail,
Digitalizar para
Unidade USB e
Digitalizar para Pasta
de Rede
PTWWEspecicações da impressora17
Sistemas operacionais compatíveis
Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Para obter informações e drivers de impressora para UNIX®, acesse www.hp.com/go/unixmodelscripts.
As seguintes informações se aplicam a drivers de impressão HP PCL 6 especícos da impressora, drivers de
impressão HP para macOS e ao instalador de software.
Windows: Faça o download do HP Easy Start em 123.hp.com/PageWide, para instalar o driver de impressão HP.
Ou visite o site de suporte para desta impressora: www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/
support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ou www.hp.com/support/colorpw779MFP para
fazer o download do driver de impressão ou do software instalador para o driver de impressão HP.
macOS: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça o download do HP Easy Start em
123.hp.com/PageWide, para instalar o driver de impressão HP.
1.Acesse 123.hp.com/PageWide.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
Tabela 1-3 Sistemas operacionais e drivers de impressoras suportados
Sistema operacionalDriver de impressão instalado (do software
na web)
Windows® XP SP3, 32 bits
Windows Vista®, 32 bits
Windows 7 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL 6” especíco
Windows 8 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL 6” especíco
Windows 8.1 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL-6” versão 4
O driver de impressão “HP PCL.6” especíco
da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do
software.
O driver de impressão “HP PCL.6” especíco
da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do
software.
da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do
software.
da impressora foi instalado nesse sistema
operacional como parte da instalação do
software.
especíco da impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação do software.
Observações
A Microsoft encerrou o suporte base para
Windows XP em abril de 2009. A HP
continuará se esforçando para oferecer o
melhor suporte para o sistema operacional
XP descontinuado. Alguns recursos e
tamanhos de página no driver de impressão
não são suportados.
A Microsoft encerrou o suporte base para
Windows Vista em abril de 2012. A
HP continuará se esforçando para oferecer o
melhor suporte para o sistema operacional
Vista descontinuado. Alguns recursos e
tamanhos de página no driver de impressão
não são suportados.
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por
meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de
32 bits.
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por
meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de
32 bits.
Windows 10 de 32 e 64 bitsO driver de impressão “HP PCL-6” versão 4
especíco da impressora foi instalado nesse
sistema operacional como parte da
instalação do software.
18Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Loading...
+ 256 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.