Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje
zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti,
osim pod uvjetima određenim u zakonu o
autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su
predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne sadrži
dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za
eventualne tehničke i uredničke pogreške te
propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 5, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
P
ostScript® zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim
državama/regijama.
macOS žig je tvrtke Apple Inc., registriran u SADu i drugim državama.
AirPrint zaštitni je znak tvrtke Apple Inc.,
registriran u SAD-u i drugim državama.
Google™ je zaštitni znak tvrtke Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
Dodatne informacije ................................................................................................................................................................. 1
Prikaz prednje strane pisača .............................................................................................................................. 3
Prikaz prednjeg dijela pisača – modeli 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn,
Stražnja strana pisača i priključci sučelja – modeli 785zs, 785z+ ........................................... 6
Pogled na upravljačku ploču .............................................................................................................................. 7
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu .................................................. 9
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera ........................................................................................................... 23
2 Ladice za papir ........................................................................................................................................................................................ 25
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 25
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica) ......................................................................................................... 26
Položaj papira u ladici 1 .................................................................................................................................... 27
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja ........................................................................................................... 31
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača .................. 31
Umetnite papir u ladicu 2 ...................................................................................................................................................... 32
Umetanje i ispis na naljepnice .............................................................................................................................................. 46
Konguriranje načina rada ............................................................................................................................... 49
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 51
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 51
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ....................................................................................... 52
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 69
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................................. 73
Odabir vrste papira (Windows) ........................................................................................................................ 73
Automatski ispis na obje strane (macOS) ...................................................................................................... 75
Ručni ispis na obje strane (macOS) ................................................................................................................. 75
Ispis više stranica po listu (macOS) ................................................................................................................. 76
Odabir vrste papira (macOS) ............................................................................................................................ 76
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis ................................................................................ 78
Wi-Fi Direct i NFC povezivanje i ispis ............................................................................................................... 81
Ispis putem e-pošte HP ePrint ........................................................................................................................ 82
Softver HP ePrint ............................................................................................................................................... 83
Ugrađeni ispis sustava Android ....................................................................................................................... 83
Ispis s USB priključka ............................................................................................................................................................. 85
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 87
Kopiranje na obje strane (obostrano) ................................................................................................................................. 90
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 93
Postavljanje skeniranja u e-poštu ....................................................................................................................................... 94
Prije početka ....................................................................................................................................................... 94
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................... 94
Drugi korak: Konguriranje postavki identikacije mreže ........................................................................... 95
Treći korak: Konguriranje značajke Skeniranje u e-poštu ......................................................................... 96
Prva metoda: Osnovna konguracija pomoću čarobnjaka za postavljanje e-pošte .......... 96
Druga metoda: Osnovna konguracija pomoću postavljanja e-pošte .............................. 100
Korak četiri: Konguriranje prečaca brzih postavki (po izboru) ............................................................... 104
Korak pet: Postavljanje skeniranja u e-poštu da koristi Oice 365 Outlook (opcionalno) .................. 105
Prije početka .................................................................................................................................................... 108
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju ......................................................................... 108
Drugi korak: Postavljanje skeniranja u mrežnu mapu ............................................................................... 109
Prva metoda: Pokrenite čarobnjak za skeniranje u mrežnu mapu. .................................... 109
Druga metoda: Upotrijebite postavljanje skeniranja u mrežnu mapu ............................... 110
Prvi korak: započnite konguraciju ..................................................................... 110
Drugi korak: Kongurirajte postavke za skeniranje u mrežnu mapu ............. 110
Postavite Skeniranje na USB pogon .................................................................................................................................. 119
Prije početka .................................................................................................................................................... 123
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................ 123
Drugi korak: Omogućavanje značajke Skeniranje na SharePoint® i stvaranje brze postavke za
skeniranje na SharePoint ............................................................................................................................... 124
Brze postavke skeniranja i opcije značajke Skeniranje na SharePoint® .................................................. 126
Skeniranje u e-poštu ........................................................................................................................................................... 128
Skeniranje u e-poštu ...................................................................................................................................... 128
Skeniranje u mrežnu mapu ................................................................................................................................................ 131
Skeniranje u mrežnu mapu ............................................................................................................................ 131
Skeniranje na USB pogon ................................................................................................................................................... 133
Skeniranje na USB pogon ............................................................................................................................... 133
Skeniranje na SharePoint .................................................................................................................................................... 135
Skeniranje na SharePoint ............................................................................................................................... 135
Skeniranje u memoriju zadataka ....................................................................................................................................... 137
Dodatne informacije ............................................................................................................................................................ 143
Faks postavite pomoću upravljačke ploče pisača ...................................................................................... 144
Promjena konguracija faksa ............................................................................................................................................ 145
Dodatne informacije ............................................................................................................................................................ 151
Napredna konguracija pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS) .................................................................. 152
Postavljanje i opcije brzih postavki .......................................................................................... 165
Primjer brzih postavki ................................................................................................................ 171
Konguriranje postavki IP mreže ...................................................................................................................................... 172
IP sigurnost ...................................................................................................................................................... 176
Zaključavanje ploče za proširenja ................................................................................................................. 176
Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi ....................................................... 176
Postavke uštede energije ................................................................................................................................................... 177
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 179
Ažuriranja softvera i programskih datoteka .................................................................................................................... 180
9 Rješavanje problema ........................................................................................................................................................................... 181
Dodatne informacije ............................................................................................................................................................ 181
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................................. 184
Prva metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem upravljačke ploče pisača ........................................ 185
Druga metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo
pisači povezani s mrežom) ............................................................................................................................ 185
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera
u spremniku .......................................................................................................................................................................... 186
Promjena vrlo niskih postavki ....................................................................................................................... 186
Pisači koji imaju mogućnost faksiranja ................................................................................... 186
Naručite potrošni materijal ............................................................................................................................ 187
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ...................................................................................................................... 188
Uklanjanje zaglavljenja papira u stražnjim vratašcima samostalnog alata za završnu obradu
(samo model 785z+) ...................................................................................................................................... 224
Uklanjanje zaglavljenja papira u prednjim vratašcima samostalnog alata za završnu obradu
(samo model 785z+) ...................................................................................................................................... 226
Uklanjanje zaglavljenja klamerica u samostalnom alatu za završnu obradu (samo model 785z+) . 227
Provjera statusa spremnika s tintom ........................................................................................................... 231
HRWWix
Ažuriranje programskih datoteka za pisač .................................................................................................. 232
Promjena postavke kvalitete ispisa .............................................................................................................. 232
Ispis iz drugog programa ............................................................................................................................... 232
Provjera postavki papira i kvalitete .............................................................................................................. 232
Provjera postavki ispisa u nijansama sive boje ili crnoj boji ...................................................................... 233
Prilagodba postavki boje (Windows) ............................................................................................................ 233
Provjera papira i okruženja ispisa ................................................................................................................. 234
Prvi korak: Koristite papir koji odgovara specikacijama tvrtke HP .................................... 234
Drugi korak: Provjera okruženja ispisa .................................................................................... 235
Provjera postavki prilagodbe slike ............................................................................................................... 241
Optimiziranje kvalitete kopiranja za tekst ili fotograje ............................................................................ 241
Kopiranje od ruba do ruba ............................................................................................................................. 242
Očistite valjke za podizanje i mehanizam za razdvajanje na uređaju za ulaganje dokumenata ........ 252
Slanje na drugi faks uređaj ............................................................................................................................ 254
Rješavanje problema s kabelskom mrežom ................................................................................................................... 255
Loša zička veza .............................................................................................................................................. 255
Računalo ne ostvaruje komunikaciju s pisačem ......................................................................................... 255
Pisač koristi neispravne postavke veze i obostranog ispisa za mrežu ................................................... 256
Novi softverski programi mogu uzrokovati probleme s kompatibilnosti ............................................... 256
Vaše računalo ili radna stanica možda nisu ispravno postavljeni ........................................................... 256
Pisač je onemogućen ili su neispravne druge postavke mreže ............................................................... 256
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ..................................................................................................................... 257
Provjera bežične veze ..................................................................................................................................... 257
Pisač ne ispisuje nakon dovršetka bežične konguracije ......................................................................... 258
Pisač ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane ......................................................... 258
Bežična veza ne radi nakon premještanja bežičnog usmjerivača ili pisača ........................................... 258
Na bežični pisač se ne može priključiti više računala ................................................................................ 259
Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ....................................................................................... 259
Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ...................................................................................... 259
Bežična mreža ne radi .................................................................................................................................... 259
Smanjivanje interferencije na bežičnoj mreži ............................................................................................. 259
Rješavanje problema s faksom ......................................................................................................................................... 261
Popis za provjeru kod rješavanja problema s faksom ............................................................................... 261
Koji tip telefonske linije koristite? ............................................................................................. 261
Koristite li uređaj za prenaponsku zaštitu? ............................................................................ 261
Koristite li uslugu govorne pošte davatelja telefonskih usluga ili telefonsku
Opći problemi kod faksiranja ......................................................................................................................... 263
Faks nije poslan .......................................................................................................................... 263
Na upravljačkoj ploči pisača prikazala se poruka o statusu Nema memorije ................... 263
Kvaliteta ispisa fotograje je loša ili se fotograja ispisuje kao sivi okvir .......................... 263
Dodirnuli ste gumb Zaustavi za otkazivanje slanja faksa, no faks je ipak poslan ............ 263
Ne prikazuje se gumb adresara faksa ..................................................................................... 263
U softveru HP Web Jetadmin nije moguće locirati Postavke faksa .................................... 263
Kad je omogućen sloj za prekrivanje, na vrh stranice dodaje se zaglavlje ........................ 263
U okviru s podacima o primatelju pomiješana su imena i brojevi ....................................... 263
Faks od jedne stranice ispisuje se na dvije stranice .............................................................. 263
Dokument se zaustavlja u ulagaču dokumenata usred faksiranja .................................... 264
Previsoka ili preniska glasnoća zvuka iz dodatka za faksiranje .......................................... 264
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/PageWide.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/
pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije1
Ikone opreza
OPREZ: Blizina oštrih rubova.
OPREZ: Držite se podalje od pokretnih dijelova.
OPREZ: Vruća površina.
OPREZ: Električni udar.
2Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Prikazi pisača
2
35678910
1
1615
131412
17
18
4
11
●
Prikaz prednje strane pisača
●
Prikaz pozadine pisača i priključaka sučelja
●
Pogled na upravljačku ploču
Prikaz prednje strane pisača
Prikaz prednjeg dijela pisača – modeli 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn, 780dns,785f
1Lijeva vrata
2Lako dostupan USB priključak za ispisivanje
3Skener
4Integracijski priključak za hardver (za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača)
5Upravljačka ploča sa zaslonom u boji osjetljivim na dodir (može se podignuti kako biste bolje vidjeli)
6Tipkovnica (samo model 785f. Gurnite tipkovnicu dok ne klikne, a zatim izvucite tipkovnicu kako biste je koristili.)
OPREZ: Zatvorite tipkovnicu kada se ne koristi.
7Poklopac ulagača dokumenata (pristup za uklanjanje zaglavljenja)
8Ulazna ladica ulagača dokumenata
9Izlazni spremnik ulagača dokumenata i zaustavljanje izlaznog spremnika
10Nastavci izlaznog spremnika ulagača dokumenata
11Izlazni spremnik i zaustavljanje izlaznog spremnika
12Desna vratašca (pristup radi uklanjanja zaglavljenog papira)
13Dodatak za obostrani ispis
14Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
HRWWPrikazi pisača3
15Gumb za uključivanje/isključivanje
1
3
4
7
2
6
5891011
12
13
14
17161918
21
15
20
16Ladica 2
17Prednja vrata (omogućuju pristup spremnicima s tintom)
18Spremnik tekućine za servisiranje
Prednja strana pisača – modeli 785zs, 785z+
1Lijeva vrata
2Lako dostupan USB priključak za ispisivanje
3Skener
4Integracijski priključak za hardver (za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača)
5Upravljačka ploča sa zaslonom u boji osjetljivim na dodir (može se podignuti kako biste bolje vidjeli)
6Tipkovnica. Gurajte tipkovnicu dok ne klikne, a zatim je izvadite da biste je koristili.
OPREZ: Zatvorite tipkovnicu kada se ne koristi.
7Izlazni spremnik i zaustavljanje izlaznog spremnika
8Poklopac ulagača dokumenata (pristup za uklanjanje zaglavljenja)
9Ulazna ladica ulagača dokumenata
10Izlazni spremnik ulagača dokumenata i zaustavljanje izlaznog spremnika
11Nastavci izlaznog spremnika ulagača dokumenata
12Samostalni alat za završnu obradu (samo model 785z+)
13Zasun za otpuštanje samostalnog alata za završnu obradu (samo model 785z+)
14Prednja vratašca samostalnog alata za završnu obradu (samo model 785z+)
4Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
15Gumb za uključivanje/isključivanje
1
34562
16Prednja vrata (omogućuju pristup spremnicima s tintom)
17Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
183 x ladica za 550 listova
19Ladica 2
20Serijski alat za završnu obradu (samo model 785zs)
21Spremnik tekućine za servisiranje
Prikaz pozadine pisača i priključaka sučelja
Prikaz stražnjeg dijela pisača i priključaka sučelja – modeli 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn,
780dns, 785f
1Poklopac odjeljka za klamerice (samo modeli dns)
2Utičnica za napajanje
3Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
4Vratašca za pristup priključcima sučelja i utor kabelske blokade
5Ladica 1 (višenamjenska ladica)
6Produžetak ladice 1
Pisač sadrži sljedeće priključke sučelja.
HRWWPrikazi pisača5
4
1
2
5
3
1USB priključak glavnog računala za spajanje vanjskih USB uređaja
1
3
4
7
2
5
6
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
2Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
3Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
4Priključak faksa (samo model 785f)
5Utor za blokadu kabela
Stražnja strana pisača i priključci sučelja – modeli 785zs, 785z+
1Priključak za napajanje
2Poklopac odjeljka za klamerice (samo model 785zs)
3Stražnja vratašca samostalnog alata za završnu obradu (samo model 785z+)
4Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
5Vratašca za pristup priključcima sučelja i utor kabelske blokade
6Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
6Ladica 1 (višenamjenska ladica)
4
1
2
5
3
7Produžetak ladice 1
Pisač sadrži sljedeće priključke sučelja.
1USB priključak glavnog računala za spajanje vanjskih USB uređaja
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
2Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
3Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
4Priključak za faks
5Utor za blokadu kabela
Pogled na upravljačku ploču
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status.
Vratite se na početni zaslon u bilo kojem trenutku odabirom gumba Početna stranica.
NAPOMENA:Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konguraciji pisača.
HRWWPrikazi pisača7
3 4
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
1Gumb Početna stranica Odaberite gumb Početna stranica za povratak na početni zaslon.
2Područje s aplikacijamaOdaberite bilo koju ikonu kako biste otvorili aplikaciju. Listajte zaslon u stranu kako biste pristupili
dodatnim aplikacijama.
NAPOMENA: Dostupne aplikacije ovise o pisaču. Administrator može kongurirati koje će se aplikacije
prikazati i redoslijed njihovog prikazivanja.
3Gumb Ponovno
postavljanje
4Gumbi Prijava i OdjavaOdaberite gumb Prijava da biste pristupili zaštićenim značajkama.
5
Gumb Informacije
6
Gumb Pomoć
Odaberite gumb Ponovno postavljanje za brisanje promjena, prekidanje pauze pisača, prikaz skrivene
pogreške i vraćanje zadanih postavki (uključujući jezik i izgled tipkovnice).
Odaberite gumb Odjava za odjavu iz pisača. Uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
NAPOMENA: Ovaj se gumb prikazuje samo ako je administrator kongurirao pisač da zahtijeva
dopuštenje za pristup značajkama.
Za pristup zaslonu koji omogućuje pristup nekolicini vrsta informacija o pisaču odaberite gumb
Informacije. Odaberite gumbe na dnu zaslona za sljedeće informacije:
●Jezik prikaza: Promijenite jezik trenutne sesije korisnika.
●Stanje mirovanja: Postavite pisač u stanje mirovanja.
●Wi-Fi Direct: Prikaz informacija za izravno povezivanje pisača putem telefona, tableta ili drugog
uređaja s Wi-Fi mrežom.
●Bežično: prikaz ili promjena postavki bežične veze (za modele zs i z+ te za modele dn i f samo
kada su instalirani bežični dodaci).
●Ethernet: Prikaz i promjena postavki Ethernet veze.
●HP Web Services: Pronađite informacije za povezivanje s pisačem i ispisivanje putem HP Web
Services (ePrint).
●Broj faksa: Pregled broja faksa pisača (samo modeli s faksom).
Odaberite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
7Trenutno vrijemePrikazuje trenutno vrijeme.
8Gumb KopirajOdaberite gumb Kopiranje kako biste pokrenuli zadatak kopiranja.
9Broj kopijaBroj kopija označava broj kopija koji je postavljen na uređaju.
10Indikator početnog
zaslona
Označava broj stranica na početnom zaslonu ili u aplikaciji. Označena je trenutna stranica. Listajte
zaslon u stranu kako biste se kretali između stranica.
8Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
11Tipkovnica
(Samo Flow modeli)
Flow modeli imaju vanjsku tipkovnicu. Tipke su označene za jezik na isti način kao i virtualna tipkovnica
na dodirnom zaslonu pisača. Ako za virtualnu tipkovnicu odaberete drugi izgled, tipke na vanjskoj
tipkovnici prilagođavaju se novim postavkama.
NAPOMENA: Na nekim lokacijama pisač se isporučuje s ljepljivim maskama za prilagodbu tipkovnice
za različite jezike.
12Lako dostupan USB-
priključak
13Integracijski priključak za
hardver (HIP)
Umetnite USB-ash pogon za ispis i skeniranje bez računala ili za ažuriranje programskih datoteka
uređaja.
NAPOMENA: Administrator mora omogućiti taj priključak prije korištenja za ispis ili skeniranje.
Nadogradnja programskih datoteka ne zahtijeva da je priključak omogućen.
Za spajanje dodatka i uređaja drugih proizvođača.
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
Za upotrebu upravljačke ploče na dodirnom zaslonu upotrebljavajte ove radnje.
RadnjaOpisPrimjer
DodirDodirnite stavku na zaslonu kako biste je odabrali
ili otvorili izbornik. Prilikom pomicanja kroz
izbornike, nakratko dodirnite ekran za prestanak
pomicanja.
Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili
aplikaciju Postavke.
ListanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst
vodoravno kako biste pomaknuli zaslon u stranu.
PomicanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst okomito
kako biste pomicali zaslon gore i dolje. Prilikom
pomicanja kroz izbornike nakratko dodirnite
zaslon za prestanak pomicanja.
Listajte dok se ne prikaže aplikacija Postavke.
Krećite se kroz aplikaciju Postavke.
HRWWPrikazi pisača9
Specikacije pisača
VAŽNO: U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP.
●
Tehničke specikacije
●
Podržani operacijski sustavi
●
Mobilna rješenja za ispis
●
Dimenzije pisača
●
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
●
Rasponi radne okoline
Tehničke specikacije
Tablica 1-1 HP PageWide Enterprise Color MFP 780 i 785
Naziv modela
Broj proizvoda
Rukovanje papirom Ladica 1 (kapacitet
100 listova)
Ladica 2 (kapacitet
550 listova)
Ladica za 550
listova papira
NAPOMENA:
Pisač podržava
jedan dodatni
ulazni dodatak.
Ulagač za 550
listova papira i
stalak
Ladica za 3 x 550
listova papira
Ulagač velikog
kapaciteta (HCI) za
4000 listova papira
Mehanizam za
unutrašnju završnu
obradu i klamanje
za 300 listova
papira
780dn
J7Z09A
DodatnoDodatnoDodatnoIsporučuje se uz
DodatnoDodatnoDodatnoObaveznoObavezno
DodatnoDodatnoDodatnoObavezno
DodatnoDodatnoDodatnoObaveznoObavezno
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
proizvod
785z+
Z5G75A
Nije podržano
Alat za završnu
obradu s dodatkom
za klamanje/
slaganje za 3000
listova
Nije podržanoNije podržanoNije podržanoNije podržano
10Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-1 HP PageWide Enterprise Color MFP 780 i 785 (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Automatski
obostrani ispis
Povezivanje10/100/1000
Ethernet LAN veza
s protokolima IPv4 i
IPv6
Brzi USB 2.0
Lako dostupan
USB-priključak za
ispis i skeniranje
bez računala i
nadogradnju
programskih
datoteka
Integracijski
priključak za
hardver (HIP – za
priključivanje
dodataka i uređaja
drugih
proizvođača)
780dn
J7Z09A
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
HP unutarnji USB
priključak
Bežični uređaj za
ispis s mobilnih
uređaja
HP Jetdirect 3000
W NFC
NFC/BLE dodatak
za bežično
povezivanje za ispis
s mobilnih uređaja
za
HP Jetdirect 3100w
Ispisni poslužitelj
HP Jetdirect
2900nw za bežično
povezivanje
HP priključak za
strano sučelje (FIH)
MemorijaHP-ov šifrirani tvrdi
disk visokih
performansi od
320 GB
Osnovni memorije:
3,5 GB, proširiva do
4,5 GB dodavanjem
memorijskog
modula DIMM
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Nije podržanoNije podržanoNije podržano
HRWWSpecikacije pisača11
Tablica 1-1 HP PageWide Enterprise Color MFP 780 i 785 (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Osnovni memorije:
5,6 GB, proširiva do
6,6 GB dodavanjem
memorijskog
modula DIMM
Tvrdi disk visokih
performansi
HP Secure (FIPS)
SigurnostHP pouzdani
platformski modul
za šifriranje svih
podataka koji
prolaze kroz pisač
Zaslon upravljačke
ploče i unos
Tipkovnica na
IspisIspisuje 45 stranica
Upravljačka ploča
na dodirnom
zaslonu u boji
izvlačenje
u minuti (str./min.)
na papiru veličine
A4 i Letter u
profesionalnom
načinu rada.
780dn
J7Z09A
Nije podržanoNije podržano
DodatnoDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Nije podržanoNije podržano
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Ispisuje 65 str./min
na papiru veličine
A4 i Letter u općem
uredskom načinu
rada.
Ispisuje 55 str./min
na papiru veličine
A4 i Letter u
profesionalnom
načinu rada.
Ispisuje 75 str./min
na papiru veličine
A4 i Letter u općem
uredskom načinu
rada.
Ispis s lako
dostupnog USB-a
(bez korištenja
računala)
Spremanje
zadataka u
memoriju pisača za
ispis kasnije ili
privatno
FaksiranjeDodatnoDodatno
12Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-1 HP PageWide Enterprise Color MFP 780 i 785 (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Kopiranje i
skeniranje
Kopira do 55
Ulagač
HP EveryPage
Kopira do 45
str/min na A4 i
papir veličine
Letter.
str/min na A4 i
papir veličine
Letter.
dokumenata
kapaciteta 200
stranica s
dvostrukom
glavom za
skeniranje za
obostrano
kopiranje i
skeniranje uz samo
jedan prolazak
papira
Technologies
uključujući
ultrazvučno
prepoznavanje
višestrukog
uvlačenja
780dn
J7Z09A
Nije podržanoNije podržano
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Ugrađeno optičko
prepoznavanje
znakova (OCR)
pruža mogućnost
pretvaranja
ispisanih stranica u
tekst koji se može
urediti ili pretražiti
pomoću računala.
Značajka SMART
naljepnica
omogućuje
prepoznavanje
ruba papira za
automatsko
obrezivanje
stranica
Automatska
orijentacija za
stranice koje
sadrže bar 100
tekstualnih
znakova.
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
HRWWSpecikacije pisača13
Tablica 1-1 HP PageWide Enterprise Color MFP 780 i 785 (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Automatsko
prilagođavanje
tona postavlja
kontrast, svjetlinu i
uklanjanje
pozadine za svaku
stranicu.
Digitalno slanjeMogućnosti
Skeniranje u epoštu, Skeniranje
na USB pogon i
Skeniranje u
mrežnu mapu
Skeniranje na
SharePoint®
Nije podržanoNije podržano
Nije podržanoNije podržano
Tablica 1-2 HP PageWide Color MFP 774 i 779
Naziv modela
Broj proizvoda
780dn
J7Z09A
774dn
4PZ43A
780dns
J7Z10A
774dns
4PZ44A
785f
J7Z11A
779dn
4PZ45A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
779dns
4PZ46A
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet 100
listova)
Ladica 2 (kapacitet 550
listova)
Ladica za 550 listova
papira
NAPOMENA: Pisač
podržava jedan
dodatni ulazni
dodatak.
Ulagač za 550 listova
papira i stalak
Ladica za 3 x 550
listova papira
Ulagač velikog
kapaciteta (HCI) za
4000 listova papira
Mehanizam za
unutrašnju završnu
obradu i klamanje za
300 listova papira
Automatski obostrani
ispis
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Nije podržanoNije podržano
Povezivanje10/100/1000 Ethernet
LAN veza s
protokolima IPv4 i IPv6
14Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-2 HP PageWide Color MFP 774 i 779 (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
Brzi USB 2.0
Lako dostupan USB-
priključak za ispis i
skeniranje bez
računala i nadogradnju
programskih datoteka
Integracijski priključak
za hardver (HIP – za
priključivanje dodataka
i uređaja drugih
proizvođača)
HP unutarnji USB
priključak
Bežični uređaj za ispis s
mobilnih uređaja
HP Jetdirect 3000 W
NFC
NFC/BLE dodatak za
bežično povezivanje za
ispis s mobilnih uređaja
za HP Jetdirect 3100w
774dn
4PZ43A
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
Ispisni poslužitelj HP
Jetdirect 2900nw za
bežično povezivanje
HP priključak za strano
sučelje (FIH)
MemorijaOsnovni memorije: 16
GB, proširivo do 128
GB dodavanjem
memorijskog modula
DIMM
HP-ov eMMC modul od
128 GB
SigurnostHP pouzdani
platformski modul za
šifriranje svih podataka
koji prolaze kroz pisač
Zaslon upravljačke
ploče i unos
Upravljačka ploča na
dodirnom zaslonu u
boji
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
DodatnoDodatnoDodatnoDodatno
HRWWSpecikacije pisača15
Tablica 1-2 HP PageWide Color MFP 774 i 779 (Nastavak)
Naziv modela
Broj proizvoda
IspisIspisuje 35 stranica u
minuti (str./min.) na
papiru veličine A4 i
Letter u
profesionalnom načinu
rada.
Ispisuje 55 str./min na
papiru veličine A4 i
Letter u općem
uredskom načinu rada.
Ispisuje 45 str./min na
papiru veličine A4 i
Letter u
profesionalnom načinu
rada.
Ispisuje 65 str./min na
papiru veličine A4 i
Letter u općem
uredskom načinu rada.
Ispis s lako dostupnog
USB-a (bez korištenja
računala)
774dn
4PZ43A
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
Spremanje zadataka u
memoriju pisača za
ispis kasnije ili privatno
FaksiranjeDodatnoDodatnoDodatnoDodatno
Kopiranje i skeniranjeKopira do 35 str/min na
A4 i papir veličine
Letter.
Kopira do 45 str/min na
A4 i papir veličine
Letter.
Ulagač dokumenata
kapaciteta 200
stranica s dvostrukom
glavom za skeniranje
za obostrano kopiranje
i skeniranje uz samo
jedan prolazak papira
Digitalno slanjeMogućnosti Skeniranje
u e-poštu, Skeniranje
na USB pogon i
Skeniranje u mrežnu
mapu
Podržani operacijski sustavi
Linux: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav Linux posjetite sljedeće web-mjesto
www.hp.com/go/linuxprinting.
16Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
UNIX: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav UNIX® posjetite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Sljedeće se informacije odnose na upravljačke programe za ispis HP PCL 6 specične za vaš pisač, HP-ove
upravljačke programe za operacijski sustav macOS i program za instalaciju softvera.
Windows: da biste instalirali HP-ov upravljački programa za ispis, preuzmite HP Easy Start na adresi 123.hp.com/
PageWide. Ili, idite na web-mjesto podrške za pisač za ovaj pisač: www.hp.com/support/pwcolor780MFP,
www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/
colorpw779MFP za preuzimanje upravljačkog programa pisača ili programa za instalaciju softvera za instaliranje
upravljačkog programa pisača HP.
macOS: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima. da biste instalirali HP-ov upravljački programa za ispis,
preuzmite HP Easy Start na adresi 123.hp.com/PageWide.
1.Idite na 123.hp.com/PageWide.
2.Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
Tablica 1-3 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača
Operacijski sustavUpravljački program pisača instaliran (iz
softvera na web-mjestu)
Windows® XP SP3, 32-bitni
Windows Vista®, 32-bitni
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 6 V4
Upravljački program "HP PCL.6" specičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio instalacije softvera.
Upravljački program "HP PCL.6" specičan
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio instalacije softvera.
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio instalacije softvera.
za vaš pisač instaliran je za ovaj operacijski
sustav kao dio pune instalacije softvera.
specičan za vaš pisač instaliran je za ovaj
operacijski sustav kao dio pune softverske
instalacije.
Napomene
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
Windows XP u travnju 2009. godine. HP će
nastaviti davati najbolju moguću podršku za
napušteni operacijski sustav XP. Neke
značajke upravljačkog programa pisača i
veličine papira nisu podržane.
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
sustav Windows Vista u travnju 2012. HP će
nastaviti davati najbolju moguću podršku za
obustavljeni operacijski sustav Vista. Neke
značajke upravljačkog programa pisača i
veličine papira nisu podržane.
Podrška za Windows 8 RT osigurana je
putem 32-bitnog upravljačkog programa
Microsoft IN OS verzije 4.
Podrška za Windows 8.1 RT osigurana je
putem 32-bitnog upravljačkog programa
Microsoft IN OS verzije 4.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 6 V4
specičan za vaš pisač instaliran je za ovaj
operacijski sustav kao dio pune softverske
instalacije.
Windows Server 2008 SP2, 32-bitniUpravljački program "HP PCL.6" specičan
za vaš pisač dostupan je za preuzimanje s
web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
Windows Server 2008 u siječnju 2015.
godine. HP će nastaviti davati najbolju
moguću podršku za napušteni operacijski
sustav Windows Server 2008. Neke
značajke upravljačkog programa pisača i
veličine papira nisu podržane.
HRWWSpecikacije pisača17
Tablica 1-3 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak)
Operacijski sustavUpravljački program pisača instaliran (iz
softvera na web-mjestu)
Windows Server 2008 SP2, 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
za vaš pisač dostupan je za preuzimanje s
web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitniUpravljački program "HP PCL 6" specičan
za vaš pisač dostupan je za preuzimanje s
web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012 R2, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Napomene
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za
Windows Server 2008 u siječnju 2015.
godine. HP će nastaviti davati najbolju
moguću podršku za napušteni operacijski
sustav Windows Server 2008.
Windows Server 2016, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Preuzmite HP Easy Start sa stranice
123.hp.com/PageWide, a zatim ga
upotrijebite za instaliranje upravljačkog
programa pisača.
NAPOMENA: Podržani operacijski sustavi mogu se promijeniti. Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava
potražite na adresi www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke
HP za svoj pisač.
NAPOMENA: Za podršku za upravljački program HP UPD za ovaj pisač te za detalje o klijentskim i
poslužiteljskim operacijskim sustavima posjetite www.hp.com/go/upd. Pritisnite veze pod stavkom Dodatne
informacije.
18Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-4 Minimalni zahtjevi sustava
WindowsmacOS
●internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●2 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
●1 GB RAM-a (32-bitni) ili 2 GB RAM-a (64-bitni)
NAPOMENA: program za instalaciju softvera sustava Windows instalira uslugu HP Smart Device Agent Base.
Veličina datoteke manja je od 100 kb. Usluga ima jedinu funkciju svaki sat provjeriti ima li pisača povezanih
putem USB-a. Ne prikupljaju se nikakvi podaci. Ako se pronađe USB-pisač, usluga zatim pokušava pronaći
priključak za upravljanje JetAdvantage (JAMc) na mreži. Ako se pronađe JAMc, HP Smart Device Agent Base
sigurno će se nadograditi u potpunu uslugu Smart Device Agent s JAMc-a koji će zatim omogućiti obračunavanje
ispisanih stranica u računu usluga Managed Print Services (MPS). Web-paketi samo upravljačkih programa za
pisač preuzeti s adrese hp.com i instalirani putem čarobnjaka za dodavanje pisača ne instaliraju tu uslugu.
Da biste deinstalirali uslugu, otvorite upravljačku ploču, odaberite Programi ili Programi i značajke, a zatim Dodaj/
ukloni programe ili Deinstaliranje programa da biste uklonili uslugu. Naziv datoteke je HPSmartDeviceAgentBase.
Mobilna rješenja za ispis
HP nudi više mobilnih i ePrint rješenja za omogućavanje lakog ispisa na HP-pisač s prijenosnog računala, tableta,
pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite
www.hp.com/go/MobilePrinting.
●Internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●1,5 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
NAPOMENA: Ažurirajte programske datoteke pisača kako biste osigurali sve mogućnosti mobilnog ispisa i opcije
ePrint.
●Wi-Fi Direct (samo bežični modeli s instaliranim dodatkom za bežično povezivanje HP Jetdirect 3000w NFC)
●Bežična stanica (samo bežični modeli s instaliranim dodatkom za bežično povezivanje HP Jetdirect 3000w
NFC ili s instaliranim bežičnim poslužiteljem za ispis HP 2900nw)
●HP ePrint putem e-pošte (zahtijeva omogućenu uslugu HP Web Services i registraciju pisača na web-mjestu
HP Connected)
●Aplikacija HP ePrint (dostupna za uređaje sa sustavom Android i iOS)
●Softver HP ePrint
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Ispis iz sustava Android
●Ispis iz sustava Windows 10
HRWWSpecikacije pisača19
Dimenzije pisača
NAPOMENA: Ove su vrijednosti podložne izmjeni. Za najnovije informacije posjetite www.hp.com/support/
pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ili
www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Masa (sa spremnicima)774dn, 779dn, 780dn, 785f: 69,1 kg
774dns, 779dns, 780dns: 85,1 kg
774dn, 779dn, 780dn, 785f: 995 mm
774dns, 779dns, 780dns: 1100 mm
Tablica 1-6 Dimenzije za 785zs (obuhvaća ulagač za 3 x 550 listova papira)
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina1222 mm1535 mm
Dubina652 mm1027 mm
Širina604 mm1530 mm
Masa (sa spremnicima)120 kg
Tablica 1-7 Dimenzije za 785z+ (obuhvaća ulagač za 3 x 550 listova papira i samostalni alat za završnu obradu)
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina1222 mm1535 mm
Dubina693 mm1175 mm
Širina1245 mm
Masa (sa spremnicima)171 kg
1
Dimenzije obuhvaćaju vanjski alat za završnu obradu odvojen od pisača uz punu duljinu podatkovnog kabela koji ih povezuje,
Tablica
1-8 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina117 mm117 mm
Dubina520 mm685 mm
Širina600 mm600 mm
Težina9,5 kg
2495 mm
1
20Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Tablica 1-9 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira sa stalkom
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Visina436 mm436 mm
Dubina520 mm685 mm
Širina600 mm600 mm
Masa28,6 kg
Tablica 1-10 Dimenzije za ulagač kapaciteta 3 x 550 listova papira sa stalkom
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina436 mm436 mm
Dubina520 mm685 mm
Širina600 mm600 mm
Masa34,8 kg
Tablica 1-11 Dimenzije ulagača papira velikog kapaciteta za 4.000 stranica sa stalkom
Dodatak je potpuno zatvorenDodatak je potpuno otvoren
Visina436 mm436 mm
Dubina520 mm685 mm
Širina600 mm600 mm
Masa41,3 kg
Tablica 1-12 Dimenzije samostalnog alata za završnu obradu
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
Visina1020 mm1245 mm
Dubina590 mm1175 mm
Širina690 mm775 mm
Težina40,4 kg
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/
pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP.
HRWWSpecikacije pisača21
Rasponi radne okoline
Tablica 1-13 Rasponi radne okoline
OkruženjePreporučenoDopušteno
Temperatura17° do 25°Cod 15 do 30 °C
Relativna vlažnost30% do 70% relativne vlažnosti (RH)od 10 do 80 % RV
22Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s pisačem. Dodatne
upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu.
Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/
support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Pronađite sljedeću podršku:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWPostavljanje hardvera pisača i instalacija softvera23
24Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
2Ladice za papir
Dodatne informacije
●
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
●
Umetnite papir u ladicu 2
●
Punjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova
●
Umetanje i ispis omotnica
●
Umetanje i ispis na naljepnice
●
Konguriranje klamanja za unutarnji dodatak za završnu obradu (samo modeli 774dns, 779dns, 780dns i
785zs)
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/PageWide.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/
pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije25
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
Uvod
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir. Nemojte se koristiti ladicama za papir kao
stepenicama. Izvadite ruke iz ladica za papir prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete
pisač.
Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu 1. Kapacitet ove ladice iznosi do 100 listova papira od 75
2
g/m
ili 14 omotnica.
OPREZ: Kako biste izbjegli zastoje papira, tijekom ispisa nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice 1.
1.Otvorite ladicu 1.
NAPOMENA: Za ispis na dužem papiru, kao što je
Legal, Izvucite produžetak ladice 1.
2.Prilagodite vodilice za širinu papira na veličinu
papira koji se upotrebljava.
26Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3.Umetnite papir u ladicu. Informacije o načinu
okretanja papira potražite u odjeljku Tablica 2-1
Položaj papira u ladici 1 na stranici 27.
4.Prilagodite vodilice za širinu tako da dodiruju snop
papira, a da se papir pritom ne savija.
Položaj papira u ladici 1
Tablica
2-1 Položaj papira u ladici 1
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Papir sa zaglavljem ili
unaprijed ispisani papir
UspravnoJednostrani ispis12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6,
10 x 15 cm, A6, japanska
razglednica (100 x 148 mm)
Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)27
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
16K (195 x 270 mm), 16K
(197 x 273 mm), B6 (JIS),
5 x 7, A6, japanska
razglednica (100 x 148 mm)
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6,
10 x 15 cm, A6, japanska
razglednica (100 x 148 mm)
Licem prema dolje
Lijeva strana prethodno ispisane slike koja
ulazi u pisač
Licem prema gore
Gornji rub ulazi u pisač
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
16K (195 x 270 mm), 16K
(197 x 273 mm), B6 (JIS),
5 x 7, A6, japanska
razglednica (100 x 148 mm)
Licem prema gore
Desna strana prethodno ispisane slike koja
ulazi u pisač
28Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
PoloženoJednostrani ispis12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Statement, 5 x 8,
dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7
4 x 6, 10 x 15 cm, A6,
japanska razglednica (uža je
od 5 inča i mora se umetnuti
kao papir koji se ulaže s
kraćim rubom prema
naprijed)
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Statement, 5 x 8,
dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7
Licem prema dolje
Lijeva strana prethodno ispisane slike koja
ulazi u pisač
Licem prema gore
Desna strana prethodno ispisane slike koja
ulazi u pisač
4 x 6, 10 x 15 cm, A6,
japanska razglednica (uža je
od 5 inča i mora se umetnuti
kao papir koji se ulaže s
kraćim rubom prema
naprijed)
Jednostrani ispisA4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica, 5 x 7, B6 (JIS), A6
Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)29
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Unaprijed perforiranUspravnoJednostrani ispis12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica, 5 x 7, B6 (JIS), A6
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement, A6,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6,
10 x 15 cm, japanska
razglednica
Licem prema gore
Gornji rub ulazi u pisač
Licem prema dolje
Rupe prema stražnjem kraju pisača
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13), Ocio
(216 x 340 mm), C4, SRA4,
RA4, Arch A, A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement, A6,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica (148 x 200 mm),
B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6,
10 x 15 cm, japanska
razglednica
Licem prema gore
Rupe prema stražnjem kraju pisača
30Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-1 Položaj papira u ladici 1 (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
PoloženoJednostrani ispisA4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica, 5 x 7, B6 (JIS), A6
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm), Executive,
A5, 16K (184 x 260 mm), B5
(JIS), Arch A, Statement,
5 x 8, dvostruka japanska
razglednica, 5 x 7, B6 (JIS), A6
Licem prema dolje
Rupe udaljene od pisača
Licem prema gore
Rupe prema pisaču
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)31
Umetnite papir u ladicu 2
Uvod
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir. Nemojte se koristiti ladicama za papir kao
stepenicama. Izvadite ruke iz ladica za papir prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete
pisač.
Slijede informacije o umetanju papira u ladicu 2 i dodatne ladice kapaciteta 550 listova. Kapacitet ove ladice
iznosi do 550 listova papira od 75 g/m
NAPOMENA: Postupak umetanja papira u sve ladice za do 550 listova jednak je kao za ladicu 2. Ovdje je
prikazana samo ladica 2.
1.Otvorite ladicu.
NAPOMENA: Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
2.Prilagodite vodilice za duljinu i širinu papira
pritiskom na plave zasune za prilagođavanje i
pomaknite vodilice do veličine papira koji se koristi.
2
.
32Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3.Umetnite papir u ladicu. Provjerite dodiruju li
Y
X
vodilice snop papira i savijaju li ga. Informacije o
načinu okretanja papira potražite u odjeljku Tablica
2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta
550 listova na stranici 34.
NAPOMENA: Kako biste spriječili zaglavljivanje
papira, nemojte prepuniti ladicu. Provjerite je li vrh
snopa ispod indikatora pune ladice.
NAPOMENA: Ako ladica nije ispravno prilagođena,
tijekom ispisa može se prikazati poruka o pogrešci
ili može doći do zaglavljivanja papira.
4.Zatvorite ladicu.
5.Poruka za konguraciju ladice prikazuje se na
upravljačkoj ploči pisača.
6.Odaberite gumb U redu da biste prihvatili
pronađenu veličinu i vrstu papira ili odaberite gumb
Promijeni da biste odabrali drugu veličinu ili vrstu
papira.
Ako koristite papir dimenzija koje nisu zadane,
morate navesti njegove dimenzije X i Y kad se na
upravljačkoj ploči pisača pojavi upit.
HRWWUmetnite papir u ladicu 233
Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Papir sa zaglavljem ili
unaprijed ispisani papir
A4, Letter, 16K
UspravnoJednostrani ispis11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
Licem prema dolje
Gornji rub s lijeve strane ladice
Licem prema dolje
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
Licem prema gore
Gornji rub s desne strane ladice
34Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
PoloženoJednostrani ispis11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
Licem prema gore
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Licem prema dolje
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
Licem prema dolje
Gornji rub s lijeve strane ladice
HRWWUmetnite papir u ladicu 235
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
A4, Letter, 16K
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
Licem prema gore
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
Licem prema gore
Gornji rub s desne strane ladice
Unaprijed perforiranUspravnoJednostrani ispis11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
Licem prema dolje
Rupe na stražnjem kraju ladice
36Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Tablica 2-2 Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
A4, Letter, 16K
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
11 x 17, A3, 8K
(273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS),
Legal, Ocio (8,5 x 13),
Ocio (216 x 340 mm),
C4, SRA4, RA4, Arch A,
A4, Letter
Licem prema dolje
Rupe na desnoj strani ladice
Licem prema gore
Rupe na stražnjem kraju ladice
A4, Letter, 16K
(197 x 273 mm) 16K
(195 x 270 mm),
Executive, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS)
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Licem prema gore
Rupe na lijevoj strani ladice, a vrh oblika
na stražnjoj strani pisača
HRWWUmetnite papir u ladicu 237
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
Punjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova
LTR
A4
Uvod
OPREZ: Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir. Nemojte se koristiti ladicama za papir kao
stepenicama. Izvadite ruke iz ladica za papir prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete
pisač.
Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu velikog kapaciteta koja je dostupna kao dodatak za sve
modele. Kapacitet ovih dviju ladica je do 4000 listova papira od 75 g/m
1.Otvorite ladicu.
NAPOMENA: Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
2.Postavite vodilice veličine papira na odgovarajući
položaj za papir.
2
.
HRWWPunjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova39
3.Umetnite papir u ladicu. Provjerite dodiruju li
vodilice snop papira lagano te savijaju li ga.
NAPOMENA: Kako biste spriječili zaglavljivanje
papira, nemojte prepuniti ladicu. Provjerite je li vrh
snopa ispod indikatora pune ladice.
NAPOMENA: Ako ladica nije ispravno prilagođena,
tijekom ispisa može se prikazati poruka o pogrešci
ili može doći do zaglavljivanja papira.
4.Zatvorite ladicu.
5.Poruka za konguraciju ladice prikazuje se na
upravljačkoj ploči pisača.
6.Odaberite gumb U redu da biste prihvatili
pronađenu veličinu i vrstu papira ili odaberite gumb
Promijeni da biste odabrali drugu veličinu ili vrstu
papira.
40Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Usmjerenje papira u ladici velikog kapaciteta (HCI)
Tablica 2-3 Usmjerenje papira u ladici velikog kapaciteta (HCI)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Papir sa zaglavljem ili
unaprijed ispisani papir
Automatski dvostrani
UspravnoJednostrani ispisA4, LetterLicem prema dolje
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
A4, LetterLicem prema gore
Gornji rub na stražnjem kraju ladice
PoloženoJednostrani ispisA4, LetterLicem prema dolje
Gornji rub s lijeve strane ladice
HRWWPunjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova41
Tablica 2-3 Usmjerenje papira u ladici velikog kapaciteta (HCI) (Nastavak)
Vrsta papiraOrijentacija slikeObostrani ispisVeličina papiraKako umetnuti papir
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Unaprijed perforiranPoloženoJednostrani ispisA4, LetterLicem prema dolje
A4, LetterLicem prema gore
Gornji rub s desne strane ladice
Rupe na lijevoj strani ladice
Automatski dvostrani
ispis ili ispis s
omogućenim načinom
zamjenskog zaglavlja
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
A4, LetterLicem prema gore
Rupe na desnoj strani ladice, a vrh
oblika na desnoj strani
42Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
HRWWPunjenje ulazne ladice velikog kapaciteta (HCI) od 4000 listova43
Umetanje i ispis omotnica
Uvod
Slijede informacije o ispisu i umetanju omotnica. Za ispis omotnica uvijek upotrebljavajte samo ladicu 1. Ovisno o
dizajnu omotnica i uvjetima radne okoline, u ladicu 1 može stati do 14 omotnica.
Za ispis omotnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u
upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite omotnice u ladicu.
Ispis omotnica
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: Za pristup značajkama ispisa na početnom zaslonu aplikacija u sustavima Windows 8 ili 8.1
odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač. U sustavu Windows 10 odaberite opciju
Ispis koja se može razlikovati ovisno o aplikaciji. U sustavima Windows 8, 8.1 i 10 te aplikacije izgledaju
drugačije i imaju druge funkcije od onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Za upravljački
program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzet će dodatne upravljačke programe ako je
odabrana postavka Više postavki.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.U padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu za omotnice.
5.U padajućem popisu Vrsta papira odaberite Omotnica.
6.U padajućem popisu Izvor papira odaberite Ručno umetanje.
7.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
8.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
Orijentacija omotnice
NAPOMENA: Pisač ne podržava obostrani ispis na omotnice.
Slijede informacije o ispisu i umetanju naljepnica.
Za ispis naljepnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u
upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite naljepnice u ladicu. Kada
koristite ručno umetanje, pisač čeka s ispisom zadatka dok ne prepozna da je ladica otvorena.
Ručno umetanje naljepnica
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: Za pristup značajkama ispisa na početnom zaslonu aplikacija u sustavima Windows 8 ili 8.1
odaberite opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač. U sustavu Windows 10 odaberite opciju
Ispis koja se može razlikovati ovisno o aplikaciji. U sustavima Windows 8, 8.1 i 10 te aplikacije izgledaju
drugačije i imaju druge funkcije od onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Za upravljački
program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzet će dodatne upravljačke programe ako je
odabrana postavka Više postavki.
3.Pritisnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.U padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu za listove naljepnica.
5.U padajućem popisu Vrsta papira odaberite Naljepnice.
6.U padajućem popisu Izvor papira odaberite Ručno umetanje.
7.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
8.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
46Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Smjer naljepnice
LadicaKako umetnuti naljepnice
Ladica 1Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
Ladice kapaciteta
550 listova
Licem prema dolje
Gornji rub s lijeve strane ladice
HRWWUmetanje i ispis na naljepnice47
Konguriranje klamanja za unutarnji dodatak za završnu obradu
1
2
(samo modeli 774dns, 779dns, 780dns i 785zs)
Sljedeće informacije opisuju kako umetnuti klamerice i podesiti mogućnosti za dodatak za klamanje.
Dodatak za klamanje može klamati dokumente u gornjem lijevom ili gornjem desnom kutu i u dodatku za
završnu obradu može primiti do 250 listova papira.
●
Konguriranje zadane lokacije spajalica
●
Konguriranje načina rada
Konguriranje zadane lokacije spajalica
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavke.
Odaberite ikonu Postavke kako biste otvorili izbornik.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●Kopiranje/Ispis
●Zadane mogućnosti ispisa
●Spajalice
3.Odaberite lokaciju dodatka za klamanje s popisa mogućnosti. Dostupne su ove mogućnosti:
●Ništa: Nema klamerica
●Gore lijevo ili desno: Ako je dokument okomitog usmjerenja, klamerica se nalazi na gornjem lijevom
kutu kraćeg ruba papira. Ako je dokument vodoravnog položaja, spojnica se nalazi na gornjem
desnom kutu kraćeg ruba papira.
●Gore lijevo: Klamerica se nalazi na gornjem lijevom kutu kraćeg ruba papira.
●Gore desno: Spojnica se nalazi na gornjem desnom kutu kraćeg ruba papira.
1Gornji lijevi kut kraćeg ruba papira
2Gornji desni kut dužeg ruba papira
48Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Konguriranje načina rada
Slijedite ovaj postupak kako biste kongurirali kako pisač sortira zadatke u izlazne spremnike.
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prelazite prstom dok se ne prikaže izbornik Postavke.
Odaberite ikonu Postavke kako biste otvorili izbornik.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●Upravljanje dodatkom za spajanje/slaganje
●Job Oset (Pomak zadatka)
3.Odaberite Uključeno ili Isključeno. Postavka Pomak, kada je postavljena na Uključeno, odvaja zadatke ispisa
ili kopiranja prebacivanjem izlaznog snopa na jednu ili drugu stranu. Pomak pojednostavnjuje odvajanje više
zadataka koji se ispisuju ili kopiraju jedan za drugim.
Za konguriranje HP upravljačkog programa pisača za odabrani način rada, izvršite sljedeće korake:
NAPOMENA: Promjena načina rada uzrokuje ponovno pokretanje pisača.
Upravljački programi HP PCL.6 za sustave Windows XP, Vista i Server 2008 (32-bitne verzije za svaki) ne
podržavaju izlazne uređaje.
Windows® 7
1.Provjerite je li pisač uključen i je li povezan s računalom ili mrežom.
2.Otvorite izbornik Start u sustavu Windows® i pritisnite Devices and Printers (Uređaji i pisači).
3.Desnom tipkom miša pritisnite naziv pisača i odaberite Printer Properties (Svojstva pisača).
4.Kliknite na karticu Device Settings (Postavke uređaja).
5.Odaberite Update Now (Ažuriraj odmah). Ili, u padajućem izborniku uz opciju Automatic Conguration
(Automatska konguracija) odaberite Update Now (Ažuriraj sad).
Windows® 8.0, 8.1 i 10
1.Desnom tipkom miša pritisnite na donji lijevi kut zaslona.
2.Odaberite Control Panel (Upravljačka ploča). Pod opcijom Hardware and Sound (Hardver i zvuk) odaberite
View devices and printers (Prikaz uređaja i pisača).
3.Desnom tipkom miša pritisnite naziv pisača i odaberite Printer Properties (Svojstva pisača).
4.Kliknite na karticu Device Settings (Postavke uređaja).
5.Odaberite Update Now (Ažuriraj odmah). Ili, u padajućem izborniku uz opciju Automatic Conguration
(Automatska konguracija) odaberite Update Now (Ažuriraj sad).
NAPOMENA: Novi upravljački programi HP PCL-6 V4 ne podržavaju opciju Update now (Ažuriraj sad). Za te
upravljačke programe zaustavite i ponovno pokrenite usmjerivač ispisa. Pritisnite gumb Pokreni (ili otvorite
okvir za pretraživanje), u okvir za pretraživanje unesite "services.msc", a zatim pritisnite tipku Enter.
Desnom tipkom miša kliknite Usmjerivač ispisa na popisu usluga, odaberite Zaustavi, a zatim desnom
tipkom miša kliknite i odaberite Start. Ili jednostavno isključite i ponovno pokrenite računalo.
HRWWKonguriranje klamanja za unutarnji dodatak za završnu obradu (samo modeli 774dns, 779dns, 780dns i
785zs)
49
macOS
▲Način rada kongurira se u trenutku ispisa.
50Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
3Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi
Dodatne informacije
●
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova
●
Zamjena spremnika s tintom
●
Zamjena spremnika tekućine za servisiranje
●
Zamjena spremnika s klamericama u unutarnjem mehanizmu za završnu obradu (samo na modelima
774dns, 779dns, 780dns i 785zs)
●
Zamjena spremnika za klamerice u samostalnom alatu za završnu obradu (samo model 785z+)
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/PageWide.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/
pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije51
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova
Naručivanje
Naručivanje papira i opremewww.hp.com/buy/suresupply
Naručivanje izvornih HP dijelova ili dodatakawww.hp.com/buy/parts
Naručite putem mreže pružatelja servisnih usluga ili usluga podrške Kontaktirajte HP-ova davatelja usluga ili podrške.
Naručivanje putem ugrađenog web-poslužitelja (EWS) tvrtke HP Za pristup, u polje za adresu/URL u podržanom web-pregledniku na
računalu unesite IP adresu pisača ili naziv glavnog računala. Na HP
ugrađenom web-poslužitelju nalazi se veza za web-mjesto HP
SureSupply na kojem možete kupiti originalni potrošni materijal
tvrtke HP.
Potrošni materijal i dodatna oprema
Broj
StavkaOpis
Potrošni materijal
spremnikaBroj dijela
HP 982X PageWide izvorni spremnik s crnim
tonerom visokog učinka
HP 982X PageWide izvorni spremnik s cijan
tonerom visokog učinka
HP 982X PageWide izvorni spremnik s
magenta tonerom visokog učinka
HP 982X PageWide izvorni spremnik sa žutim
tonerom visokog učinka
HP 982A PageWide izvorni spremnik s crnim
tonerom
HP 982A PageWide izvorni spremnik s cijan
tonerom
HP 982A PageWide izvorni spremnik s
magenta tonerom
HP 982A PageWide izvorni spremnik sa žutim
tonerom
Dodatna oprema
Memorija 1 GB DDR3 DIMMKomplet za nadogradnju memorijeNije
HP PageWide ladica za 550 listova papiraDodatna ulazna ladicaNije
Spremnik sa crnom tintom velikog kapaciteta982XT0B30A
Zamjenski spremnik s cijan tonerom velikog
kapaciteta
Zamjenski spremnik s magenta tonerom visokog
kapaciteta
Zamjenski spremnik sa žutim tonerom visokog
kapaciteta
Zamjenski spremnik standardnog kapaciteta s crnim
tonerom
Zamjenski spremnik sa cijan tonerom standardnog
kapaciteta
Zamjenski spremnik standardnog kapaciteta s
magenta tonerom
Zamjenski spremnik sa žutim tonerom standardnog
kapaciteta
982XT0B27A
982XT0B28A
982XT0B29A
982AT0B26A
982AT0B23A
982AT0B24A
982AT0B25A
primjenjivo
primjenjivo
E5K48-67902
A7W99A
HP PageWide ladica za 550 listova papira i
stalak
HP Page Wide ladica za 3 x 550 listova papira i
stalak
HP Page Wide ladica velikog kapaciteta ladica
od 4000 listova i stalak
Dodatna ulazna ladica i postolje za ormarićNije
primjenjivo
Dodatne ulazne ladice i stalakNije
primjenjivo
Dodatni ulagač velikog kapaciteta i stalakNije
primjenjivo
W1B50A
W1B51A
W1B52A
52Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
StavkaOpis
Broj
spremnikaBroj dijela
HP priključak za strano sučeljeDodatni priključak za povezivanje s uređajima drugih
Dva ugrađena USB priključka za rješenja, AA
ploča
HP šifrirani tvrdi disk visokih performansi FIPS
pogon
Bežični poslužitelj za ispis HP Jetdirect 3000w
s tehnologijom NFC
HP Jetdirect USB bežični poslužitelj za ispisOprema za USB ispisni bežični poslužiteljNije
HP Jetdirect 3100w NFC/BLE bežični
poslužitelj za ispis
proizvođača
Dodatni USB priključci za povezivanje s uređajima
drugih proizvođača
Sigurni tvrdi diskNije
Dodatak za bežično ispisivanje "dodirom" s mobilnih
uređaja
Oprema za USB ispisni bežični poslužiteljNije
Nije
primjenjivo
Nije
primjenjivo
primjenjivo
Nije
primjenjivo
primjenjivo
primjenjivo
B5L31-67902
B5L28-67902
B5L29-67903
J8031-61001
J8030-61001
3JN69-61001
Potrošni materijal dugog vijeka trajanja / potrošni materijal za održavanje (LLC)
Komplet za održavanje / komplet potrošnog materijala dugog
vijeka trajanjaBroj dijela
Komplet za održavanje AD-a HP PageWideJ8J95A150 000 stranica
HP PageWide spremnik tekućine za servisW1B44A150 000 stranica
HP PageWide komplet brisača ispisne glaveW1B43A150 000 stranica
Predviđeni vijek
trajanja
1
HP PageWide komplet valjakaW1B45A150 000 stranica
HP-ov komplet spremnika s klamericama, unutarnji alat za
završnu obradu
HP-ov komplet spremnika s klamericama, samostalni alat za
završnu obradu
1
Specikacije vijeka trajanja HP potrošnog materijala dugog vijeka trajanja / potrošnog materijala za održavanje procjene su temeljene na
uvjetima za testiranje vijeka trajanja LLC materijala navedenih u nastavku. Stvarni vijek trajanja/učinak tijekom uobičajenog korištenja
razlikuje se ovisno o korištenju, okruženju, papiru i drugim faktorima. Procijenjeni vijek trajanja nije implicirano jamstvo niti se jamči.
J8J96A5.000 klamerica
Y1G14A5.000 klamerica
Uvjeti za testiranje vijeka trajanja LLC materijala
●Pokrivenost ispisa: 5 % ravnomjerno raspoređeno po stranici
●Okruženje: 17 ° do 25 °C ; relativna vlažnost 30 % – 70 %
●Veličina medija: Letter/A4
●Težina medija: Običan medij: 75 g/m
2
●Veličina zadatka: 4 stranice
●Usmjerenje za umetanje kratkog ruba (A3) (npr. mediji veličine Legal)
Čimbenici koji mogu skratiti vijek trajanja od gornjih uvjeta:
HRWWNaručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova53
●Mediji uži od širine Letter/A4 (ulaganje papira s kraćim rubom prema naprijed traži više rada mehanizma po
stranici)
●Papir teži od 75 g/m2 (teži mediji više troše komponente pisača)
●Zadaci ispisa s manje od 4 slike (manji zadaci traže više rada mehanizma po stranici)
Dijelovi koje korisnik može sam zamijeniti
Za ovaj su pisač dostupni sljedeći dijelovi.
●Dijelove navedene kao Obavezni za samostalnu zamjenu trebaju instalirati sami korisnici, osim ako žele
platiti serviserima HP-a da izvedu popravak. Za te dijelove jamstvo za HP uređaj ne osigurava podršku na
licu mjesta, kao ni podršku vraćanjem u skladište.
●Dijelove navedene kao Dodatni dijelovi za samostalno instaliranje može bez dodatne naplate tijekom
jamstvenog razdoblja instalirati i osoblje u HP-ovu servisu.
StavkaOpis
Upute za
samostalnu
zamjenuBroj dijela
Komplet spremnika tekućine za servisiranjeZamjenska jedinica spremnika tekućine za
Dodatni USB priključci za povezivanje s
uređajima drugih proizvođača
proširenja
ObaveznoB5L28-67902
ObaveznoJ7Z09-67935
HRWWNaručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova55
StavkaOpis
Upute za
samostalnu
zamjenuBroj dijela
Poklopac za pristup ploči za proširenja, sa
zaključavanjem
Poklopac kućišta ploče za proširenjaPoklopac kućišta ploče za proširenjaObaveznoJ7Z09-67937
Poklopac nadzorne ploče za srednji CP (samo za
modele s mehanizmom za unutrašnju završnu
obradu)
Poklopac za nadzornu ploču za lijevi CPZamjenski poklopac nadzorne ploče sa
Poklopac mehanizma za zaključavanjeObaveznoJ7Z09-67936
Zamjenski poklopac nadzorne ploče sa
srednjim CP-om
lijevim CP-om
ObaveznoJ7Z09-67904
ObaveznoJ7Z09-67905
56Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamjena spremnika s tintom
1
Uvod
Slijede informacije o spremnicima s tonerom za pisač i upute za njihovu zamjenu.
Informacije o spremniku s tonerom
Ovaj pisač signalizira kada je razina spremnika s tonerom niska, vrlo niska ili kada je spremnik potpuno prazan.
Pisač koristi četiri boje i za svaku boju ima drugi spremnik s tonerom: žuta (Y), cijan (C), magenta (M) i crna (K).
Ne uklanjajte spremnik s tintom iz pakiranja ako ga ne mislite upotrijebiti.
OPREZ: Kako biste spriječili oštećenja spremnika, ne dirajte metalne kontakte zlatne boje na spremniku.
Na sljedećoj su ilustraciji prikazane komponente spremnika s tonerom.
1Metalni kontakt. Nemojte dodirivati zlatne metalne kontakte na spremniku s tintom. Otisci prstiju na kontaktima mogu oštetiti
spremnik.
Želite li kupiti spremnik ili provjeriti kompatibilnost spremnika za pojedini pisač, pristupite usluzi HP SureSupply
na web-stranici www.hp.com/go/suresupply. Idite do kraja stranice i provjerite je li navedena država/regija
ispravna.
3-1 Informacije o spremniku s tonerom
Tablica
StavkaOpisBroj spremnikaBroj dijela
HP 982X PageWide izvorni spremnik s crnim
tonerom visokog učinka
HP 982X PageWide izvorni spremnik s cijan
tonerom visokog učinka
HP 982X PageWide izvorni spremnik s magenta
tonerom visokog učinka
HP 982X PageWide izvorni spremnik sa žutim
tonerom visokog učinka
Spremnik sa crnom tintom velikog
kapaciteta
Zamjenski spremnik s cijan tonerom velikog
kapaciteta
Zamjenski spremnik s magenta tonerom
visokog kapaciteta
Zamjenski spremnik sa žutim tonerom
visokog kapaciteta
982XT0B30A
982XT0B27A
982XT0B28A
982XT0B29A
HRWWZamjena spremnika s tintom57
Tablica 3-1 Informacije o spremniku s tonerom (Nastavak)
StavkaOpisBroj spremnikaBroj dijela
HP 982A PageWide izvorni spremnik s crnim
tonerom
HP 982A PageWide izvorni spremnik s cijan
tonerom
HP 982A PageWide izvorni spremnik s magenta
tonerom
HP 982A PageWide izvorni spremnik sa žutim
tonerom
Zamjenski spremnik standardnog
kapaciteta s crnim tonerom
Zamjenski spremnik sa cijan tonerom
standardnog kapaciteta
Zamjenski spremnik standardnog
kapaciteta s magenta tonerom
Zamjenski spremnik sa žutim tonerom
standardnog kapaciteta
NAPOMENA: Spremnici s tonerom visokog učinka sadrže više tonera nego standardni spremnici kako bi se
moglo ispisati više stranica. Daljnje informacije potražite na web-stranici www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
NAPOMENA: Informacije o recikliranju iskorištenih spremnika s tonerom potražite na kutiji spremnika.
Izvadite i zamijenite spremnike
1.Otvorite vratašca spremnika.
982AT0B26A
982AT0B23A
982AT0B24A
982AT0B25A
2.Gurnite stari spremnik prema unutra da biste ga
otključali.
58Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
3.Uhvatite rub starog spremnika s tintom i povucite
spremnik ravno van da biste ga uklonili.
4.Iz pakiranja izvadite novi spremnik s tintom.
5.Nemojte dodirivati zlatne metalne kontakte na
spremniku s tintom. Otisci prstiju na kontaktima
mogu oštetiti spremnik.
6.U uređaj umetnite novi spremnik s tintom.
Provjerite je li spremnik čvrsto na mjestu.
HRWWZamjena spremnika s tintom59
7.Zatvorite vratašca spremnika.
8.Iskorišteni spremnik s tonerom zapakirajte u
ambalažu u kojoj je došao novi spremnik s
tonerom. Informacije o recikliranju potražite u
priloženom priručniku za recikliranje.
HP pomaže reciklirati originalne HP spremnike ––
to je jednostavno i besplatno putem programa HP
Planet Partners koji je dostupan u preko 50 država/
regija diljem svijeta1).
Kako biste pronašli informacije o recikliranju
potrošenih HP spremnika idite na www.hp.com/
recycle.
1)
Dostupnost programa se razlikuje. Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.hp.com/recycle.
60Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamjena spremnika tekućine za servisiranje
●
Uvod
●
Uklanjanje i zamjena spremnika tekućine za servisiranje
Uvod
Slijede informacije o spremniku tekućine za servisiranje pisača i upute za njegovu zamjenu.
Pisač signalizira kada je spremnik tekućine za servisiranje gotovo pun ili potpuno pun. Kada je spremnik tekućine
za servisiranje potpuno pun, ispisivanje prestaje dok ne promijenite spremnik.
Želite li kupiti spremnik tekućine za servisiranje (broj dijela W1B44A), posjetite HP trgovinu rezervnih dijelova na
web-stranici www.hp.com/buy/parts.
NAPOMENA: Spremnik tekućine za servisiranje namijenjen je za jednokratnu uporabu. Ne pokušavajte isprazniti
spremnik tekućine za servisiranje i ponovo ga koristiti. To može dovesti do prosipanja pigmenta unutar pisača,
što može dovesti do smanjenja kvalitete ispisa. Iskorištene spremnike tekućine za servisiranje vratite HP-ovom
programu za recikliranje Planet Partners.
Uklanjanje i zamjena spremnika tekućine za servisiranje
1.Otvorite lijeva vrata.
2.Povucite spremnik tekućine za servisiranje od
pisača.
OPREZ: Kada povlačite spremnik tekućine za
servisiranje, izbjegavajte izravan kontakt s crnim
cilindrom da biste spriječili razmazivanje pigmenta
po koži ili odjeći.
HRWWZamjena spremnika tekućine za servisiranje61
3.Na lijevoj strani spremnika tekućine za servisiranje
otpustite zasun koji jedinicu drži u stazi za
poravnavanje, a zatim izvadite lijevu stranu
jedinice.
4.Uklonite desnu stranu iz staze za poravnavanje i
izvadite jedinicu iz pisača. Postavite jedinicu za
prikupljanje tinte po strani, uspravite je i postavite
na papir da biste spriječili izlijevanje tinte.
5.Izvadite novi spremnik tekućine za servisiranje iz
ambalaže.
62Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
6.Najprije umetnite desni kraj spremnika tekućine za
servisiranje u stazu za poravnavanje.
7.Umetnite lijevi kraj spremnika tekućine za
servisiranje u stazu za poravnanje, a zatim
blokirajte zasun koju jedinicu drži u stazi.
HRWWZamjena spremnika tekućine za servisiranje63
8.Gurnite spremnik tekućine za servisiranje u pisač.
9.Zatvorite lijeva vrata.
64Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamjena spremnika s klamericama u unutarnjem mehanizmu za
završnu obradu (samo na modelima 774dns, 779dns, 780dns i
785zs)
1.Otvorite vrata dodatka za spajanje.
2.Povucite ručicu u boji na spremniku s klamericama,
a zatim izvucite spremnik s klamericama van.
HRWWZamjena spremnika s klamericama u unutarnjem mehanizmu za završnu obradu (samo na modelima
774dns, 779dns, 780dns i 785zs)
65
3.Umetnite novi spremnik s klamericama u dodatak
za klamanje i pritisnite ručicu u boji dok ne sjedne
na mjesto.
4.Zatvorite vrata dodatka za spajanje.
66Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
Zamjena spremnika za klamerice u samostalnom alatu za završnu
obradu (samo model 785z+)
Sljedeće informacije opisuju uklanjanje zaglavljenja papira u samostalnom alatu za završnu obradu. Kada dođe
do zaglavljenja, upravljačka ploča prikazuje poruku o pogrešci i animaciju za pomoć u uklanjanju zaglavljenih
papira.
NAPOMENA: uklonite sav papir iz izlaznih ladica alata za završnu obradu odvajajući alat za završnu obradu od
pisača.
1.Pritisnite gumb za otpuštanje alata za završnu
obradu, a zatim ga povucite iz pisača.
NAPOMENA: Prilikom premještanja alata za
završnu obradu ne trebate odvajati podatkovni
kabel.
2.Premjestite alat za završnu obradu na mjesto na
kojemu se stražnjim vratašcima alata za završnu
obradu može pristupiti, a zatim ih otvorite.
3.Okrenite zeleni kotačić da biste primaknuli nosač
spremnika s klamericama, pritisnite jezičac
spremnika za klamerice, a zatim izvucite spremnik
iz alata za završnu obradu.
HRWWZamjena spremnika za klamerice u samostalnom alatu za završnu obradu (samo model 785z+)67
4.Umetnite novi spremnik za klamerice tako da
jednom rukom držite zeleni kotačić, a drugom
gurajte spremnik za klamerice u utor.
5.Zatvorite stražnja vratašca alata za završnu
obradu.
6.Vratite alat za završnu obradu.
68Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijeloviHRWW
4Ispis
Dodatne informacije
●
Zadaci ispisa (Windows)
●
Zadaci ispisa (macOS)
●
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis
●
Mobilni ispis
●
Ispis s USB priključka
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/PageWide.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/
pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije69
Zadaci ispisa (Windows)
Upute za ispis (Windows)
Sljedeći postupak opisuje osnovne procese ispisivanja za Windows.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.Odaberite pisač s popisa pisača. Za promjenu postavki pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste
otvorili upravljački program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
NAPOMENA: Za više informacija pritisnite gumb Pomoć (?) u upravljačkom programu pisača.
3.Pritisnite kartice u upravljačkom programu pisača za konguriranje dostupnih opcija. Primjerice, orijentaciju
papira postavite na kartici Završna obrada, a izvor papira, vrstu papira, veličinu papira i kvalitetu postavite
na kartici Papir/Kvaliteta.
4.Pritisnite gumb U redu za povratak u dijaloški okvir Ispis. Na ovome zaslonu odaberite broj kopija za ispis.
5.Za ispis zadatka pritisnite gumb Ispis.
70Poglavlje 4 IspisHRWW
Automatski obostrani ispis (Windows)
Ovaj postupak koristite za pisače koji imaju instaliran dodatak za automatski obostrani ispis. Ako pisač nema
instaliran dodatak za automatski obostrani ispis ili za ispis na vrstama papira koje dodatak za obostrani ispis ne
podržava, možete na obje strane ispisivati ručno.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački
program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Kliknite karticu Završna obrada.
4.Odaberite Obostran ispis. Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva dokumenta.
5.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
Ručni obostrani ispis (Windows)
Ovaj postupak koristite za pisače koji nemaju instaliran dodatak za automatski obostrani ispis ili za ispisivanje na
papir koji dodatak za obostrani ispis ne podržava.
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački
program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Kliknite karticu Završna obrada.
4.Odaberite Obostrani ispis (ručni), a zatim pritisnite U redu da biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva
dokumenta.
5.U dijaloškom okviru Ispis pritisnite Ispis za ispis prve stranice zadatka.
HRWWZadaci ispisa (Windows)71
6.Izvadite ispisane stranice iz izlaznog spremnika, a zatim ih stavite u Ladicu 1.
7.Ako sustav to zatraži, odaberite odgovarajući gumb na upravljačkoj ploči za nastavak.
72Poglavlje 4 IspisHRWW
Ispis više stranica po listu (Windows)
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački
program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Kliknite karticu Završna obrada.
4.Odaberite broj stranica po listu s padajućeg popisa Stranice po listu.
5.Odaberite odgovarajuće opcije za Obrub stranice za ispis, Redoslijed stranica i Usmjerenje. Pritisnite gumb U
redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva dokumenta.
6.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
Odabir vrste papira (Windows)
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili upravljački
program pisača.
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Pritisnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.Iz padajućeg popisa Vrsta papira odaberite vrstu papira.
5.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Svojstva dokumenta. Za ispis zadatka u dijaloškom
okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
Ako je ladicu potrebno kongurirati, poruka za konguraciju prikazuje se na upravljačkoj ploči pisača.
6.Umetnite papir navedene vrste i veličine u ladicu, a zatim je zatvorite.
HRWWZadaci ispisa (Windows)73
7.Dodirnite gumb U redu da biste prihvatili pronađenu veličinu i vrstu papira ili dodirnite gumb Promijeni da
biste odabrali drugu veličinu ili vrstu papira.
8.Odaberite odgovarajuću veličinu i vrstu papira, a zatim dodirnite gumb U redu.
colorpw774MFP ili www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Dostupne su upute za izvođenje određenih zadataka ispisa, kao što su:
●Stvaranje i korištenje prečaca ili prethodnih postavki
●Odabir veličine papira ili uporaba prilagođene veličine papira
●Odabir usmjerenja stranice
●Stvaranje brošure
76Poglavlje 4 IspisHRWW
●Podešavanje veličine dokumenta prema određenoj veličini papira
●Ispis prve ili posljednje stranice dokumenta na drugačiji papir
●Ispis vodenih žigova na dokument
HRWWZadaci ispisa (macOS)77
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis
Uvod
Sljedeći popis informacija sadrži postupke za stvaranje i ispis dokumenata koji su pohranjeni na pisaču. Ovi se
zadaci mogu ispisati kasnije ili se mogu ispisati privatno.
●
Stvaranje spremljenog zadatka (Windows)
●
Ispis pohranjenog zadatka
●
Brisanje pohranjenog zadatka
●
Informacije poslane u pisač u svrhu bilježenja zadataka
Stvaranje spremljenog zadatka (Windows)
Spremanje zadataka na pisač za privatan ili odgođen ispis.
1.U softverskom programu odaberite opciju Ispis.
2.Odaberite pisač s popisa pisača, a zatim odaberite Svojstva ili Preference (naziv ovisi o različitim
softverskim programima).
NAPOMENA: Naziv gumba razlikuje se za različite softverske programe.
NAPOMENA: U sustavima Windows 10, 8.1 i 8 te aplikacije izgledaju drugačije i imaju druge funkcije od
onoga što je za aplikacije za računala opisano u nastavku. Da biste pristupili značajci za ispis iz izbornika
Start, napravite sljedeće:
●Windows 10: Odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
●Windows 8.1 ili 8: Odaberite Uređaji, odaberite Ispis, a zatim odaberite pisač.
Za upravljački program HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote preuzima dodatne upravljačke
programe ako je odabrana postavka Više postavki.
3.Pritisnite karticu Memorija zadataka.
4.Odaberite opciju Način rada s memorijom zadataka.
●Provjera i zadržavanje: Ispisuje se i provjerava jedan primjerak zadatka,a zatim se ispisuje više
primjeraka.
●Osobni zadatak: Zadatak se ne ispisuje dok to ne zatražite na upravljačkoj ploči pisača. Za ovaj način
spremanja zadataka možete odabrati neku od opcija pod značajkom Postavi zadatak na Privatno/
Sigurno. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identikaciju (PIN), isti PIN bit će potrebno unijeti i na
upravljačkoj ploči. Ako šifrirate zadatak, morate na upravljačkoj ploči unijeti lozinku. Zadatak ispisa
briše se iz memorije nakon ispisivanja i gubi se ako pisač ostane bez napajanja.
●Brzo kopiranje: Možete ispisati potreban broj kopija nekog zadatka, a zatim spremiti kopiju zadatka u
memoriju pisača kako bi se kasnije ponovno mogao ispisati.
●Spremljeni zadatak: Spremite zadatak na pisač tako da i drugi korisnici mogu ispisivati zadatak kad
god treba. Za ovaj način spremanja zadataka možete odabrati neku od opcija pod značajkom Postavi
zadatak na Privatno/Sigurno. Ako zadatku dodijelite broj za osobnu identikaciju (PIN), osoba koja
ispisuje zadatak mora na upravljačkoj ploči unijeti isti taj PIN. Ako šifrirate zadatak, osoba koja ispisuje
zadatak mora na upravljačkoj ploči unijeti lozinku.
78Poglavlje 4 IspisHRWW
5.Za korištenje prilagođenog korisničkog imena ili naziva zadatka pritisnite gumb Prilagođeno te unesite
korisničko ime ili naziv zadatka.
U slučaju da već postoji spremljeni zadatak pod tim nazivom,odaberite opciju koju želite koristiti:
●Koristi spremljeni zadatak + (1 - 99): Na završetak naziva zadatka dodajte jedinstveni broj.
●Zamjena postojeće datoteke: Novi zadatak unesite preko postojećeg pohranjenog zadatka.
6.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta. Za ispis zadatka u dijaloškom
okviru Ispis pritisnite gumb Ispis.
Ispis pohranjenog zadatka
Ovaj postupak koristite za ispis dokumenta koji se nalazi u mapi za spremanje zadatka na pisaču.
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača odaberite Ispis, a zatim odaberite Ispis iz memorije
zadataka.
2.U odjeljku Spremljeni zadaci za ispis odaberite Odabir, a zatim odaberite mapu u kojoj je spremljen
dokument.
3.Odaberite dokument, a zatim dodirnite Odabir.
Ako je dokument privatan, unesite četveroznamenkasti PIN u polje Lozinka, a zatim odaberite U redu.
4.Za podešavanje broja kopija odaberite okvir s lijeve strane gumba Ispis, a zatim na tipkovnici koja se može
otvoriti odaberite broj kopija. Odaberite gumb za zatvaranje kako biste zatvorili tipkovnicu.
5.Za ispis dokumenta odaberite Ispis.
Brisanje pohranjenog zadatka
Možete izbrisati dokumente koji su spremljeni na kad pisač kada više nisu potrebni. Također možete podesiti
maksimalan broj zadataka koje pisač može pohraniti.
●
Brisanje zadatka koji je spremljen na pisač
●
Promjena ograničenja memorije zadataka
Brisanje zadatka koji je spremljen na pisač
Slijedite ove korake za brisanje zadatka koji je pohranjen u memoriji pisača.
3.Odaberite Odabir i odaberite naziv mape u kojoj je zadatak pohranjen.
4.Odaberite naziv zadatka.
5.Odaberite gumb Smeće za brisanje zadatka.
Ako je zadatak privatan ili šifriran, unesite PIN ili lozinku, a zatim odaberite U redu.
6.Odaberite Brisanje zadataka na upitu za potvrdu.
HRWWSpremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis79
Promjena ograničenja memorije zadataka
Kad se novi zadatak sprema u memoriju pisača, pisač piše preko prethodnih zadataka s istim korisničkim
imenom i nazivom zadatka. Ako zadatak već nije spremljen pod istim korisničkim imenom i nazivom zadatka, a
pisaču je potreban dodatni prostor, drugi spremljeni zadaci počevši od najstarijeg možda će biti izbrisani. Slijedite
ove korake kako biste promijenili broj zadataka koje pisač može pohraniti:
3.Pomoću tipkovnice unesite broj zadataka koje pohranjuje pisač.
4.Za spremanje postavke dodirnite Gotovo.
Informacije poslane u pisač u svrhu bilježenja zadataka
Zadaci ispisa koji se šalju iz upravljačkih programa na klijenta (npr. računalo) mogu slati informacije koje
omogućuju identikaciju osoba na HP-ove uređaje za ispis i obradu slika. Ove informacije mogu uključivati, ali
nisu ograničene na, korisničko ime i naziv klijenta s kojega zadatak potječe, koji se mogu koristiti u svrhu
bilježenja zadataka, a određuje ih administrator uređaja za ispis. Te se informacije možda uz zadatak mogu
spremiti na uređaju za spremanje podataka (npr. tvrdi disk) uređaja za ispis prilikom korištenja značajke za
spremanje zadatka.
80Poglavlje 4 IspisHRWW
Mobilni ispis
Uvod
HP nudi više mobilnih i ePrint rješenja za omogućavanje lakog ispisa na HP-pisač s prijenosnog računala, tableta,
pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja. Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite
www.hp.com/go/MobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte programske datoteke pisača kako biste osigurali sve mogućnosti mobilnog ispisa i opcije
ePrint.
●
Wi-Fi Direct i NFC povezivanje i ispis
●
Ispis putem e-pošte HP ePrint
●
Softver HP ePrint
●
AirPrint
●
Ugrađeni ispis sustava Android
Wi-Fi Direct i NFC povezivanje i ispis
HP omogućuje Wireless Direct Print i NFC (Near Field Communication) ispis za pisače s podržanim dodatkom HP
Jetdirect 3000w za NFC i bežični ispis. Ovi su dodaci dostupni kao dodatna oprema za HP pisače s integracijskim
priključkom za hardver (HIP).
Wi-Fi Direct Print i NFC povezivanje i ispis omogućuju uređajima (mobilnim) s omogućenom opcijom Wi-Fi da se
bežičnom mrežnom vezom povežu izravno na pisač bez uporabe bežičnog usmjerivača.
Pisač ne mora biti povezan s mrežom kako bi ovaj mobilni izravni ispis radio.
Koristite Wi-Fi Direct Print za bežični ispis sa sljedećih uređaja:
●iPhone, iPad ili iPod koji koriste aplikaciju Apple AirPrint ili HP ePrint
●mobilni uređaji sa sustavom Android koji koriste aplikaciju HP ePrint ili ugrađeno rješenje za ispis sustava
Android
●uređaji PC i Mac koji koriste softver HP ePrint
●mobilnih uređaja sa sustavom Windows 10
Dodatne informacije o bežičnom ispisu potražite na adresi www.hp.com/go/mobileprinting.
NFC i Wireless Direct Print mogu se omogućiti ili onemogućiti s upravljačke ploče pisača.
3.Odaberite Uključeno, a zatim odaberite U redu kako biste omogućili bežični ispis.
HRWWMobilni ispis81
NAPOMENA: U okruženjima gdje je instalirano više modela istog pisača to može biti korisno kako bi svaki pisač
dobio jedinstveni naziv za Wi-Fi Direct radi jednostavnije identikacije pisača za HP Wi-Fi Direct ispis. Nazivi
bežične mreže, npr. Wireless, Wi-Fi Direct, itd. dostupni su na zaslonu s informacijama odabirom ikone
informacije , a zatim odabirom ikone mreže ili ikone bežično .
Slijedite ovaj postupak kako biste promijenili Wi-Fi Direct naziv:
3.Pomoću tipkovnice promijenite naziv u polju Wi-Fi Direct naziv, a zatim odaberite U redu.
Ispis putem e-pošte HP ePrint
Upotrijebite HP ePrint za ispis dokumenata njihovim slanjem kao privitaka e-pošti na adresu e-pošte pisača s bilo
kojeg uređaja koji podržava e-poštu.
Za uporabu opcije HP ePrint pisač mora udovoljavati ovim zahtjevima:
●Pisač mora biti povezan sa žičnom ili bežičnom mrežom i imati pristup internetu.
●Na pisaču moraju biti omogućene HP internetske usluge, a pisač mora biti registriran na usluzi HP
Connected.
Slijedite ovaj postupak kako biste uključili HP web-usluge i registrirajte se na web-mjestu HP Connected:
1.Otvaranje HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS):
a.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača odaberite ikonu Informacije i zatim ikonu Mreža
za prikaz IP adrese ili naziva glavnog računala.
b.Na računalu koje se nalazi u istoj mreži kao i pisač otvorite web-preglednik. U redak za adresu upišite
IP adresu ili naziv glavnog računala onako kako se prikazuje na upravljačkoj ploči pisača. Pritisnite
tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS.
NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku da pristup internetu možda nije siguran,
odaberite opciju za nastavak na web-stranicu. Pristup ovoj web-stranici neće naštetiti računalu.
2.Kliknite karticu HP Web Services.
3.Odaberite mogućnost koja omogućuje web-usluge.
NAPOMENA: Omogućavanje web-usluga može potrajati nekoliko minuta.
4.Idite na www.hpconnected.com kako biste kreirali račun za HP ePrint i dovršite postupak postavljanja.
82Poglavlje 4 IspisHRWW
Softver HP ePrint
Softver HP ePrint olakšava ispis sa stolnog ili prijenosnog računala sa sustavima Windows ili Mac na bilo koji pisač
koji podržava HP ePrint. Zahvaljujući ovom softveru možete lako pronaći pisače koji podržavaju HP ePrint, a koji
su registrirani na vašem računu za HP Connected. Ciljni HP pisač može se nalaziti u uredu ili na lokacijama diljem
svijeta.
●Windows: Kad instalirate softver, otvorite mogućnost Ispis u aplikaciji i s popisa instaliranih pisača odaberite
HP ePrint. Za konguriranje opcija ispisa pritisnite gumb Svojstva.
●macOS: Nakon instalacije novog softvera odaberite Datoteka, Ispis, a zatim pritisnite strelicu pokraj opcije
PDF (u donjem lijevom kutu zaslona upravljačkog programa). Odaberite HP ePrint.
Kod sustava Windows softver HP ePrint podržava TCP/IP ispis na pisače na lokalnoj mreži (LAN ili WAN) za
uređaje koji podržavaju UPD PostScript®.
Windows i macOS podržavaju IPP ispis na proizvodima povezanim s LAN ili WAN mrežom koji podržavaju ePCL.
Windows i macOS podržavaju ispis PDF dokumenata na javnim ispisnim mjestima i ispis pomoću servisa HP
ePrint putem e-pošte u oblaku.
Upravljačke programe i informacije potražite na adresi www.hp.com/go/eprintsoftware.
NAPOMENA: Za Windows, naziv upravljačkog programa za HP ePrint softver pisača je HP ePrint +
JetAdvantage.
NAPOMENA: Softver HP ePrint uslužni je program za rad s PDF-ovima za macOS te, tehnički, nije upravljački
program za ispis.
AirPrint
NAPOMENA: Softver HP ePrint ne podržava ispis putem USB priključka.
Izravan ispis pomoću Appleove aplikacije AirPrint podržan je za iOS i računala Mac koja koriste sustav macOS 10.7
Lion i novije verzije. Koristite aplikaciju AirPrint za izravan ispis na pisač s uređaja iPad, iPhone (3GS ili noviji) ili
iPod touch (treća generacija ili noviji) u sljedećim mobilnim aplikacijama:
●Pošta
●Fotograje
●Safari
●iBooks
●Odabir aplikacija ostalih proizvođača
Za upotrebu značajke AirPrint pisač mora biti povezan s istom mrežom (podmreža) kao i uređaj Apple. Dodatne
informacije o upotrebi značajke AirPrint i pisačima tvrtke HP koji su s njom kompatibilni potražite na
www.hp.com/go/MobilePrinting.
NAPOMENA: Prije korištenja značajke AirPrint s USB vezom, provjerite broj verzije. AirPrint verzije 1.3 i raniji ne
podržavaju USB veze.
Ugrađeni ispis sustava Android
Ugrađeno rješenje tvrtke HP za sustave Android i Kindle omogućuje prijenosnim uređajima da automatski
pronalaze i ispisuju na HP pisačima koji su spojeni na mrežu ili unutar dosega bežične mreže za Wi-Fi Direct ispis.
HRWWMobilni ispis83
Rješenje za ispis ugrađeno je u mnoge verzije operativnog sustava.
NAPOMENA: Ako ispis nije dostupan na vašem uređaju, idite na na Google Play > Android aplikacije i instalirajte
dodatak za uslugu HP ispisa.
Za više informacija o upotrebi ugrađenog ispisa sustava Android te o podržanim uređajima posjetite
www.hp.com/go/MobilePrinting.
84Poglavlje 4 IspisHRWW
Ispis s USB priključka
Uvod
Ovaj pisač omogućava lakši pristup pri ispisivanju zahvaljujući USB priključku, pa tako možete brzo ispisati
datoteke bez potrebe za slanjem s računala. Na USB priključak koji se nalazi u blizini upravljačke ploče možete
priključiti standardne USB ash pogone. Podržane su vrste datoteka navedene u nastavku:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
●
Omogućavanje USB priključka za ispis
●
Ispis dokumenata s USB priključka
Omogućavanje USB priključka za ispis
USB priključak je prema zadanim postavkama onemogućen. Prije korištenja ove značajke omogućite USB
priključak. Priključak možete omogućiti na neki od načina navedenih u nastavku:
Prva metoda: Omogućivanje USB priključka pomoću upravljačke ploče pisača
3.Odaberite Omogućeno za omogućavanje USB priključka.
Druga metoda: Omogućivanje USB priključka putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo pisači povezani s mrežom)
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača odaberite ikonu informacije i zatim ikonu mreže za
prikaz IP adrese ili naziva glavnog računala.
2.Otvorite web-preglednik pa u redak za adresu upišite IP-adresu kako je prikazana na upravljačkoj ploči
pisača. Pritisnite tipku Enter na tipkovnici računala. Otvara se zaslon EWS.
NAPOMENA: Ako web-preglednik prikazuje poruku There is a problem with this website’s security
certicate (Postoji problem sa sigurnosnim certikatom ovog web-mjesta) kada pokušavate otvoriti zaslon
EWS, pritisnite Continue to this website (not recommended) (Nastavi na ovo web-mjesto (nije
preporučeno)).
Odabir opcije Continue to this website (not recommended) (Nastavi na ovo web-mjesto (ne preporučuje se))
neće naškoditi računalu tijekom navigacije unutar zaslona EWS-a za HP pisač.
HRWWIspis s USB priključka85
3.Odaberite karticu Kopiranje/Ispis za MFP modele ili karticu Ispis za SFP modele.
4.U lijevom izborniku odaberite Postavke ispisa s USB pogona.
5.Odaberite Omogući ispis s USB pogona.
6.Pritisnite Primijeni.
Ispis dokumenata s USB priključka
1.Umetnite USB ash pogon u lako dostupan USB priključak.
NAPOMENA: Priključak bi mogao biti prekriven. Na nekim se pisačima poklopac otklapa ustranu. Na
drugim se pisačima poklopac uklanja izvlačenjem ravno prema van.
3.Odaberite postavke iz izbornika Strane i izbornika U boji / crno-bijelo (za pisače u boji) i zatim odaberite
Gotovo.
4.Ako koristite brzu postavku, odaberite Umetanje pod Brze postavke i zadane postavke. S popisa odaberite
brzu postavku i zatim u donjem desnom kutu odaberite Umetanje.
NAPOMENA: Brze postavke prethodno su denirane postavke kopiranja za različite vrste izlaza, kao što su
Tekst, Fotograje i Visoka kvaliteta.
5.Kako biste podesili postavke poput Povećaj/Smanji i Usmjerenje sadržaja, odaberite Mogućnosti u donjem
lijevom kutu, a zatim odaberite postavke iz izbornika Mogućnosti. Odaberite Gotovo ako se od vas zatraži.
6.Opcionalni pregled: Dodirnite desno okno zaslona za pregled dokumenta. Možete koristiti gumbe Proširi i
Sažmi na lijevoj strani okna za pregled za proširivanje i sažimanje zaslona za pregled.
Gumb ProširiGumb Sažmi
Pomoću gumba s desne strane zaslona podesite opcije za pregled i preslagivanje, zakretanje, umetanje ili
uklanjanje stranica.
Prebacivanje između pregleda dvije stranice i pregleda minijatura. U pregledu minijatura dostupno
je više opcija nego u pregledu dvije stranice.
Povećavanje ili smanjivanje na odabranoj stranici.
NAPOMENA: Za uporabu ovih gumba odaberite samo jednu stranicu odjednom.
88Poglavlje 5 KopiranjeHRWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.