Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto
dokumentu nelze vyvozovat další záruky.
Společnost HP není odpovědná za technické
nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v
tomto dokumentu.
Edition 5, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Pos
tScript® jsou ochranné známky společnosti
Adobe S
ystems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou v USA registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení
Open Gro
Další informace ......................................................................................................................................................................... 1
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 3
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 3
Pohled na tiskárnu zepředu – modely 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn,
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................... 9
Technické parametry tiskárny .............................................................................................................................................. 10
Technické údaje .................................................................................................................................................. 10
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 17
Řešení mobilního tisku ..................................................................................................................................... 19
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ....................................................................... 22
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 22
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 23
Další informace ....................................................................................................................................................................... 25
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) .................................................................................................... 26
Kongurace sešívání na vnitřní dokončovací jednotce (pouze modely 774dns, 779dns, 780dns a 785zs) ........... 48
Kongurace výchozí polohy sešívačky ........................................................................................................... 48
Kongurace provozního režimu ...................................................................................................................... 49
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 51
Další informace ....................................................................................................................................................................... 51
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 52
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 52
Spotřební materiál pro údržbu / s dlouhou životností (LLC) ....................................................................... 53
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 54
Informace o kazetě ........................................................................................................................................... 56
Vyjmutí a nahrazení kazet ................................................................................................................................ 57
Vyměňte nádobku na servisní kapalinu .............................................................................................................................. 60
Další informace ....................................................................................................................................................................... 69
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 70
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 73
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 73
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 74
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 75
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 75
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 76
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 76
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 76
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 78
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 78
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 79
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 79
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 79
Změnit limit úložiště pro úlohy ................................................................................................... 80
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 80
Wi-Fi Direct a připojení a tisk NFC ................................................................................................................... 81
HP ePrint prostřednictvím e-mailu ................................................................................................................. 82
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 83
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 84
Tisk z portu USB ..................................................................................................................................................................... 85
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 85
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 86
Další informace ....................................................................................................................................................................... 87
Vytvoření kopie ....................................................................................................................................................................... 88
Další úlohy kopírování ............................................................................................................................................................ 92
Další informace ....................................................................................................................................................................... 93
Nastavení skenování do e-mailu ......................................................................................................................................... 94
Než začnete ........................................................................................................................................................ 94
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................... 94
Krok 2: Kongurace nastavení identikace v síti .......................................................................................... 95
Krok 3: Nakongurujte funkci skenování do e-mailu ................................................................................... 96
První metoda: Základní kongurace pomocí průvodce nastavením e-mailu ..................... 96
Druhá metoda: Pokročilá kongurace pomocí funkce Nastavení e-mailu ........................ 100
Než začnete ..................................................................................................................................................... 108
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP ......................................................................... 108
Krok 2: Nastavení skenování do síťové složky ............................................................................................ 109
První metoda: Použití průvodce skenování do síťové složky ............................................... 109
Druhá metoda: Použití funkce Nastavení skenování do síťové složky ............................... 110
Krok 1: Začněte s kongurací ............................................................................... 110
Krok 2: Kongurace nastavení funkce Skenování do síťové složky ............... 111
Krok 3: Dokončení kongurace ............................................................................ 118
Nastavení funkce Skenování na jednotku USB ................................................................................................................ 119
Než začnete ..................................................................................................................................................... 123
Krok 1: Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................. 123
Krok 2: Povolte skenování na server SharePoint® a vytvořte rychlé nastavení Skenovat na
server SharePoint ............................................................................................................................................ 124
Nastavení rychlého nastavení skenování a možnosti skenování na server SharePoint® .................... 126
Skenování do e-mailu ......................................................................................................................................................... 128
Skenování do e-mailu ..................................................................................................................................... 128
Skenování do síťové složky ................................................................................................................................................ 131
Skenování do síťové složky ............................................................................................................................ 131
Skenování na jednotku USB ............................................................................................................................................... 133
Skenování na jednotku USB ........................................................................................................................... 133
Skenování do SharePoint .................................................................................................................................................... 135
Skenování do SharePoint ............................................................................................................................... 135
Skenování do úložiště úloh ................................................................................................................................................ 137
Skenování do úložiště úloh v tiskárně ......................................................................................................... 137
Tisk z úložiště úloh v tiskárně ....................................................................................................................... 139
Obchodní řešení HP JetAdvantage .................................................................................................................................... 140
Další úlohy skenování .......................................................................................................................................................... 141
Další informace .................................................................................................................................................................... 143
Nastavení faxu pomocí ovládacího panelu tiskárny .................................................................................. 144
Změna kongurace faxu ..................................................................................................................................................... 145
Další úlohy faxování ............................................................................................................................................................ 150
8 Správa tiskárny ..................................................................................................................................................................................... 151
Další informace .................................................................................................................................................................... 151
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................. 152
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ........................................................................... 152
Funkce integrovaného webového serveru HP ............................................................................................ 153
Karta Informace .......................................................................................................................... 153
Karta Obecné ............................................................................................................................... 154
Karta Kopírování/Tisk ................................................................................................................. 155
Karta Skenování/digitální odesílání .......................................................................................... 156
Karta Fax ...................................................................................................................................... 157
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................. 158
Karta Zabezpečení ...................................................................................................................... 158
Karta Webové služby HP ........................................................................................................... 159
Karta Připojení do sítě ................................................................................................................ 159
CSWWvii
Seznam Další odkazy ................................................................................................................. 161
Vytvoření rychlých nastavení ............................................................................................................................................. 162
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................. 172
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ......................................................................................................... 172
Přejmenování tiskárny v síti .......................................................................................................................... 172
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ................................................... 173
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ................................................... 173
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ....................................................................................................... 174
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................. 175
Bezpečnostní pokyny ..................................................................................................................................... 175
Zabezpečení protokolu IP .............................................................................................................................. 176
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................ 176
Nastavení úspory energie ................................................................................................................................................... 177
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 2 wattů .......... 177
Nastavení časového plánu režimu spánku ................................................................................................. 177
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 179
Aktualizace softwaru a rmwaru ...................................................................................................................................... 180
9 Řešení problémů .................................................................................................................................................................................. 181
Další informace .................................................................................................................................................................... 181
Systém nápovědy na ovládacím panelu .......................................................................................................................... 183
Obnovení výrobního nastavení .......................................................................................................................................... 184
První metoda: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ........................................ 184
Druhá metoda: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................. 184
viiiCSWW
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ .................. 185
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ............................................................................................................. 185
U tiskáren s faxovými funkcemi ............................................................................................... 185
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................. 186
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ......................................................................................................... 187
Místa uvíznutí papíru ...................................................................................................................................... 195
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................. 195
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ....................................................................... 195
Odstranění papíru uvíznutého v podavači dokumentů – 31.13.yz ......................................................... 196
Odstranění uvíznutého papíru v zadních dvířkách dokončovací jednotky stojící na podlaze
(pouze model 785z+) ..................................................................................................................................... 224
Odstranění uvíznutého papíru v předních dvířkách dokončovací jednotky stojící na podlaze
(pouze model 785z+) ..................................................................................................................................... 226
Odstranění uvíznutých svorek v dokončovací jednotce stojící na podlaze (pouze model 785z+) ..... 227
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................................... 231
Kontrola stavu kazety ..................................................................................................................................... 231
Změna nastavení kvality tisku ...................................................................................................................... 232
CSWWix
Tisk pomocí jiného programu ....................................................................................................................... 232
Kontrola nastavení papíru a kvality .............................................................................................................. 232
Zkontrolujte nastavení stupňů šedé a černobílý tisk ................................................................................. 233
Kontrola papíru a tiskového prostředí ......................................................................................................... 234
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP .................................... 234
Krok 2: Kontrola prostředí ......................................................................................................... 235
Vizuální kontrola kazety ................................................................................................................................. 235
Kontrola nastavení papíru .............................................................................................................................. 241
Zkontrolujte možnosti výběru papíru ...................................................................................... 241
Kontrola nastavení úpravy obrazu ............................................................................................................... 241
Optimalizace kvality kopírovaní pro text nebo obrázky ............................................................................ 242
Kopírování od okraje k okraji ......................................................................................................................... 242
Zlepšení kvality skenování obrázků .................................................................................................................................. 243
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ........................................................................................... 243
Kontrola nastavení rozlišení .......................................................................................................................... 244
Kontrola nastavení úpravy obrazu ............................................................................................................... 245
Optimalizace kvality skenování pro text nebo obrázky ............................................................................ 245
Kontrola nastavení kvality výstupu .............................................................................................................. 246
Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ............................................ 246
Zlepšení kvality faxového obrázku ................................................................................................................................... 249
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ........................................................................................... 249
Kontrola nastavení rozlišení odesílaného faxu .......................................................................................... 250
Kontrola nastavení úpravy obrazu ............................................................................................................... 251
Optimalizace kvality faxu pro text nebo obrázky ....................................................................................... 251
Kontrola nastavení opravy chyb ................................................................................................................... 251
Kontrola nastavení přizpůsobení na stránku .............................................................................................. 252
Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ............................................ 252
Odeslání na jiný fax ......................................................................................................................................... 254
Kontrola faxu odesílatele ............................................................................................................................... 254
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 255
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 255
xCSWW
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 255
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 256
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 256
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 256
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 256
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 257
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity .................................................................................................. 257
Tiskárna po dokončení bezdrátové kongurace netiskne ........................................................................ 258
Tiskárna netiskne a počítač má nainstalovanou bránu rewall třetí strany .......................................... 258
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo tiskárny nefunguje .................... 258
K bezdrátové tiskárně nelze připojit více počítačů .................................................................................... 259
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ....................................................... 259
Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí .......................................................................................... 259
Bezdrátová síť nefunguje ............................................................................................................................... 259
Redukce rušení v bezdrátové síti .................................................................................................................. 260
Řešení problémů s faxem ................................................................................................................................................... 261
Postupy řešení potíží s faxem ....................................................................................................................... 261
Jaký typ telefonní linky používáte? .......................................................................................... 261
Používáte zařízení pro ochranu proti přepětí? ....................................................................... 261
Používáte službu hlasových zpráv telefonní společnosti nebo záznamník? .................... 261
Podporuje vaše linka funkci čekajícího hovoru? .................................................................... 262
Kontrola stavu faxového příslušenství .................................................................................... 262
Obecné potíže s faxem ................................................................................................................................... 262
Odeslání faxu se nezdařilo ........................................................................................................ 263
Na displeji ovládacího panelu tiskárny se zobrazí zpráva o nedostatku paměti .............. 263
Kvalita tisku fotograe je nízká nebo je fotograe vytištěna jako šedý obdélník ............ 263
Stisknuli jste tlačítko Zastavit ke zrušení faxu, fax se přesto poslal .................................. 263
Nezobrazuje se tlačítko adresáře faxových čísel ................................................................... 263
Nelze nalézt položku Fax settings (Nastavení faxu) v nástroji HP Web Jetadmin ........... 263
Záhlaví je připojeno k horní části stránky, zatímco je aktivováno překrytí ........................ 263
V seznamu příjemců jsou u některých položek uvedena jména a u jiných čísla .............. 263
Jedna stránka faxu se tiskne na dvě stránky ......................................................................... 263
Dokument se v průběhu faxování zastaví v podavači .......................................................... 264
Hlasitost zvuků vycházejících z faxového příslušenství je příliš vysoká nebo příliš
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/PageWide.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWDalší informace1
Ikony upozornění
UPOZORNĚNÍ: Ostrá hrana v těsné blízkosti.
UPOZORNĚNÍ: Dodržujte bezpečnou vzdálenost částí těla od pohyblivých součástí.
UPOZORNĚNÍ: Horký povrch.
UPOZORNĚNÍ: Úraz elektrickým proudem.
2Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Pohledy na tiskárnu
2
35678910
1
1615
131412
17
18
4
11
●
Pohled na tiskárnu zepředu
●
Zadní pohled na tiskárnu a porty rozhraní
●
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na tiskárnu zepředu
Pohled na tiskárnu zepředu – modely 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn, 780dns, 785f
1Levá dvířka
2Snadno přístupný tiskový port USB
3Sestava skeneru
4Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců)
5Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
6Klávesnice (pouze model 785f. Zatlačte na klávesnici, dokud nezapadne na místo, a pak ji vytáhněte a můžete ji začít
používat.)
UPOZORNĚNÍ: Pokud se nepoužívá, klávesnici zavřete.
7Kryt podavače dokumentů (přístup při odstraňování uvíznutého papíru)
8Vstupní zásobník podavače dokumentů
9Výstupní přihrádka a zarážka výstupní přihrádky podavače dokumentů
10Výstupní nástavce podavače dokumentů
11Výstupní přihrádka a zarážka výstupní přihrádky
12Pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
13Duplexní jednotka
14Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
CSWWPohledy na tiskárnu3
15Hlavní vypínač
1
3
4
7
2
6
5891011
12
13
14
17161918
21
15
20
16Zásobník 2
17Přední dvířka (přístup ke kazetám)
18Nádobka na servisní kapalinu
Pohled na tiskárnu zepředu – modely 785zs, 785z+
1Levá dvířka
2Snadno přístupný tiskový port USB
3Sestava skeneru
4Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců)
5Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
6Klávesnice. Zatlačte na klávesnici, dokud nezapadne na místo, a pak ji vytáhněte a můžete ji začít používat.
UPOZORNĚNÍ: Pokud se nepoužívá, klávesnici zavřete.
7Výstupní přihrádka a zarážka výstupní přihrádky
8Kryt podavače dokumentů (přístup při odstraňování uvíznutého papíru)
9Vstupní zásobník podavače dokumentů
10Výstupní přihrádka a zarážka výstupní přihrádky podavače dokumentů
11Výstupní nástavce podavače dokumentů
12Dokončovací jednotka stojící na podlaze (pouze model 785z+)
13Uvolňovací západka dokončovací jednotky stojící na podlaze (pouze model 785z+)
14Přední dvířka dokončovací jednotky stojící na podlaze (pouze model 785z+)
4Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
15Hlavní vypínač
1
34562
16Přední dvířka (přístup ke kazetám)
17Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
183 zásobníky papíru na 550 listů
19Zásobník 2
20Řadová dokončovací jednotka (pouze model 785zs)
21Nádobka na servisní kapalinu
Zadní pohled na tiskárnu a porty rozhraní
Pohled na tiskárnu zezadu a porty rozhraní – modely 774dn, 774dns, 779dn, 779dns, 780dn, 780dns,
785f
1Kryt sešívačky (pouze model dns)
2Přípojka pro napájení
3Deska formátovacího modulu (obsahuje porty rozhraní)
4Přístupová dvířka k portům rozhraní a slot lankového zámku
5Zásobník 1 (víceúčelový zásobník)
6Nástavec zásobníku 1
Tiskárna obsahuje následující porty rozhraní.
CSWWPohledy na tiskárnu5
4
1
2
5
3
1Hostitelský port USB pro připojení externích zařízení USB
1
3
4
7
2
5
6
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
2Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
3Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4Port faxu (pouze model 785f)
5Slot lankového zámku
Zadní pohled na tiskárnu a porty rozhraní – modely 785zs, 785z+
1Přípojka pro napájení
2Kryt sešívačky (pouze model 785zs)
3Zadní dvířka dokončovací jednotky stojící na podlaze (pouze model 785z+)
4Deska formátovacího modulu (obsahuje porty rozhraní)
5Přístupová dvířka k portům rozhraní a slot lankového zámku
6Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
6Zásobník 1 (víceúčelový zásobník)
4
1
2
5
3
7Nástavec zásobníku 1
Tiskárna obsahuje následující porty rozhraní.
1Hostitelský port USB pro připojení externích zařízení USB
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
2Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
3Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4Port faxu
5Slot lankového zámku
Zobrazení ovládacího panelu
Domovská obrazovka nabízí přístup k funkcím tiskárny a indikuje její aktuální stav.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit volbou tlačítka Domů.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
CSWWPohledy na tiskárnu7
3 4
2
1
5 6 7
8
9
10
12
13
11
1
Tlačítko Domů
2Oblast aplikacíVolbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
3Tlačítko ResetovatVolbou tlačítka Resetovat zrušíte změny, uvolníte tiskárnu ze stavu pozastavení, vyresetujete pole
Volbou tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
s počtem kopií, zobrazíte skryté chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení
klávesnice).
4Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
5
Tlačítko Informace
6
Tlačítko Nápověda
Volbou tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí
nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
Volbou tlačítka informací se dostanete na obrazovku, která poskytuje přístup k několika typům
informací o tiskárně. Zvolením tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím informacím:
●Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
●Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
●Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
●Bezdrátový: Zobrazí a změní nastavení bezdrátového připojení (u modelů zs a z+ a u modelů dn a
f pouze v případě, že je nainstalováno volitelné příslušenství bezdrátové sítě).
●Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
●Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
●Faxové číslo: Zobrazí faxové číslo tiskárny (pouze faxové modely).
Volbou tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
7Aktuální časZobrazuje aktuální čas.
8Tlačítko KopírovatZvolením tlačítka Kopírovat zahájíte úlohu kopírování.
9Počet kopiíPočet kopií označuje počet kopií, které má tiskárna zhotovit.
10Indikátor stránky
domovské obrazovky
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi
stránkami je možné přecházet potáhnutím prstu stranou.
8Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
11Klávesnice
(Pouze modely Flow)
12Přímý tisk z portu USBPřipojte jednotku USB ash a můžete tisknout nebo skenovat bez počítače nebo aktualizovat rmware
Modely Flow obsahují fyzickou klávesnici. Klávesy jsou namapovány podle příslušného jazyka stejně,
jako je namapována virtuální klávesnice na dotykovém displeji tiskárny. Vždy, když se rozvržení
klávesnice pro virtuální klávesnici změní, namapují se klávesy na fyzické klávesnici tak, aby odpovídaly
novému nastavení.
POZNÁMKA: V některých zemích/oblastech se tiskárna dodává s nálepkami na klávesy, aby bylo
klávesy možné přizpůsobit jiným jazykům.
tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím funkcí tisku nebo skenování povolit. Upgrade
rmwaru nevyžaduje povolit port.
13Konektor pro integraci
hardwaru (HIP)
Pro připojení příslušenství a zařízení od jiných výrobců
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
AkcePopisPříklad
Dotyk (stisknutí)Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při
procházení nabídkami můžete krátkým
klepnutím na displej zastavit posouvání.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
CSWWPohledy na tiskárnu9
AkcePopisPříklad
Potáhnutí prstemDotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
PosouváníDotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při
procházení nabídkami můžete zastavit
posouvání krátkým klepnutím na displej.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.
Technické parametry tiskárny
DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
●
Technické údaje
●
Podporované operační systémy
●
Řešení mobilního tisku
●
Rozměry tiskárny
●
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
●
Rozsah provozního prostředí
Technické údaje
1-1 Barevná multifunkční tiskárna HP PageWide Enterprise 780 a 785
Tabulka
Název modelu
Číslo produktu
Manipulace s
papírem
Zásobník 1
(kapacita 100 listů)
780dn
J7Z09A
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
10Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-1 Barevná multifunkční tiskárna HP PageWide Enterprise 780 a 785 (pokračování)
Název modelu
Číslo produktu
Zásobník 2
(kapacita 550 listů)
Zásobník na 550
listů papíru
POZNÁMKA:
Tiskárna podporuje
jedno volitelné
vstupní
příslušenství.
port USB pro tisk
a skenování bez
použití počítače
a pro aktualizaci
rmwaru
Konektor pro
integraci hardwaru
(HIP) určený
k připojení
příslušenství
a zařízení jiných
výrobců
Není podporováno Není podporovánoNení podporovánoNení podporováno
CSWWTechnické parametry tiskárny11
Tabulka 1-1 Barevná multifunkční tiskárna HP PageWide Enterprise 780 a 785 (pokračování)
Název modelu
Číslo produktu
Interní porty USB
HP
Bezdrátové / NFC
příslušenství HP
Jetdirect 3000w
pro tisk z mobilních
zařízení
Bezdrátové
příslušenství HP
Jetdirect 3100w
NFC/BLE pro tisk
z mobilních
zařízení.
Příslušenství
tiskového serveru
HP Jetdirect
2900nw pro
bezdrátové
připojení
HP Foreign
Interface Harness
(FIH)
780dn
J7Z09A
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
Není podporováno Není podporovánoNení podporováno
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
PaměťVysoce výkonný
zabezpečený
pevný disk HP
320 GB
Základní paměť:
3,5 GB paměti,
rozšiřitelné na
4,5 GB přidáním
paměťového
modulu DIMM
Základní paměť:
5,6 GB paměti,
rozšiřitelné na
6,6 GB přidáním
paměťového
modulu DIMM
Vysoce výkonný
zabezpečený
pevný disk
HP (FIPS)
ZabezpečeníModul HP TPM pro
šifrování veškerých
dat, která prochází
tiskárnou
Displej a zadávání
na ovládacím
panelu
Barevný dotykový
ovládací panel
Není podporovánoNení podporovánoNení podporováno
Není podporováno Není podporováno
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
12Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-1 Barevná multifunkční tiskárna HP PageWide Enterprise 780 a 785 (pokračování)
Název modelu
Číslo produktu
Vysouvací
klávesnice
TiskTisk rychlostí
45 stránek za
minutu (str./min)
na papír formátu
A4 a Letter
v režimu
Professional.
Tisk až 65 str./min
na papír formátu
A4 a Letter
v režimu General
Oice.
Tisk 55 str./min na
formát papíru A4 a
Letter v režimu
Professional.
Tisk až 75 str./min
na papír formátu
A4 a Letter
v režimu General
Oice.
780dn
J7Z09A
Není podporováno Není podporováno
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Snadný tisk z portu
USB (není
vyžadován počítač)
Ukládání úloh do
paměti tiskárny pro
pozdější nebo
osobní tisk
FaxVolitelněVolitelně
Kopírování
a skenování
Kopírování rychlostí
Podavač
Kopírování rychlostí
až 45 str./min na
papír formátu A4 a
Letter.
až 55 str./min na
papír formátu A4 a
Letter.
dokumentů na 200
listů s dvojitým
skenováním pro
oboustranné
kopírování a
skenování při
jednom průchodu
CSWWTechnické parametry tiskárny13
Tabulka 1-1 Barevná multifunkční tiskárna HP PageWide Enterprise 780 a 785 (pokračování)
Název modelu
Číslo produktu
Technologie HP
EveryPage včetně
ultrazvukové
detekce podání více
stránek
Integrované optické
rozpoznávání
znaků (OCR) nabízí
schopnost
převádět tištěné
stránky na text,
který je možné
pomocí počítače
upravovat a
prohledávat.
Funkce SMART
Label poskytuje
detekci okraje
papíru pro
automatický ořez
stránky
Automatická
orientace u
stránek, které mají
přinejmenším 100
znaků textu.
780dn
J7Z09A
Není podporováno Není podporováno
Není podporováno Není podporováno
Není podporováno Není podporováno
Není podporováno Není podporováno
780dns
J7Z10A
785f
J7Z11A
785zs
J7Z12A
785z+
Z5G75A
Automatická
úprava tónu u
každé stránky
nastavuje kontrast,
jas a odstranění
pozadí.
Digitálně odeslatFunkce skenování
do e-mailu,
skenování na
jednotku USB a
skenování do síťové
složky
Skenovat na server
SharePoint®
Není podporováno Není podporováno
Není podporováno Není podporováno
Tabulka 1-2 Multifunkční tiskárna HP PageWide Color 774 a 779
Název modelu
Číslo produktu
Manipulace s papíremZásobník 1 (kapacita
100 listů)
Zásobník 2 (kapacita
550 listů)
774dn
4PZ43A
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
14Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-2 Multifunkční tiskárna HP PageWide Color 774 a 779 (pokračování)
Název modelu
Číslo produktu
Zásobník na 550 listů
papíru
POZNÁMKA: Tiskárna
podporuje jedno
volitelné vstupní
příslušenství.
Zásobník 550 listů
papíru s podstavcem
Zásobník na
3 × 550 listů papíru
Velkokapacitní vstupní
podavač (HCI) na
4 000 listů
Vnitřní dokončovací
jednotka na 300 listů
se sešívačkou
Automatický
oboustranný tisk
PřipojeníPřipojení Ethernet LAN
10/100/1000
s protokolem IPv4 a
IPv6
774dn
4PZ43A
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
Není podporovánoNení podporováno
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
Vysokorychlostní
rozhraní USB 2.0
Snadno přístupný port
USB pro tisk
a skenování bez použití
počítače a pro
aktualizaci rmwaru
Konektor pro integraci
hardwaru (HIP) určený
k připojení
příslušenství a zařízení
jiných výrobců
Interní porty USB HPVolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
Bezdrátové / NFC
příslušenství HP
Jetdirect 3000w pro
tisk z mobilních
zařízení
Bezdrátové
příslušenství HP
Jetdirect 3100w
NFC/BLE pro tisk
z mobilních zařízení
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
CSWWTechnické parametry tiskárny15
Tabulka 1-2 Multifunkční tiskárna HP PageWide Color 774 a 779 (pokračování)
Název modelu
Číslo produktu
Příslušenství tiskového
serveru HP Jetdirect
2900nw pro
bezdrátové připojení
HP Foreign Interface
Harness (FIH)
PaměťZákladní paměť: 16 GB
paměti, rozšiřitelné na
128 GB přidáním
paměťového modulu
DIMM
Modul eMMC HP 128
GB
ZabezpečeníModul HP TPM pro
šifrování veškerých
dat, která prochází
tiskárnou
Displej ovládacího
panelu a vstup
TiskTisk rychlostí
Barevný dotykový
ovládací panel
35 stránek za minutu
(str./min) na papír
formátu A4 a Letter
v režimu Professional.
774dn
4PZ43A
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
Tisk až 55 str./min na
papír formátu A4 a
Letter v režimu
General Oice.
Tisk až 45 str./min na
papír formátu A4 a
Letter v režimu
Professional.
Tisk až 65 str./min na
papír formátu A4 a
Letter v režimu
General Oice.
Snadný tisk z portu
USB (není vyžadován
počítač)
Ukládání úloh do
paměti tiskárny pro
pozdější nebo osobní
tisk
FaxVolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
Kopírování a skenování Kopírování rychlostí až
35 str./min na papír
formátu A4 a Letter.
16Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-2 Multifunkční tiskárna HP PageWide Color 774 a 779 (pokračování)
Název modelu
Číslo produktu
Kopírování rychlostí až
45 str./min na papír
formátu A4 a Letter.
Podavač dokumentů
na 200 listů s dvojitým
skenováním pro
oboustranné
kopírování a skenování
při jednom průchodu
Digitálně odeslatFunkce skenování do
e-mailu, skenování na
jednotku USB a
skenování do síťové
složky
Podporované operační systémy
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na adrese www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro systém UNIX® najdete na adrese www.hp.com/go/unixmodelscripts.
774dn
4PZ43A
774dns
4PZ44A
779dn
4PZ45A
779dns
4PZ46A
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 tiskárny, tiskové ovladače HP pro systém macOS a pro
instalační software.
Windows: Na stránce 123.hp.com/PageWide si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tak tiskový
ovladač HP. Nebo přejděte na web podpory tiskáren pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/pwcolor780MFP,
www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/
colorpw779MFP, stáhněte si tiskový ovladač nebo instalační program a nainstalujte tak tiskový ovladač HP.
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Na stránce 123.hp.com/PageWide si stáhněte software HP Easy
Start a nainstalujte tak tiskový ovladač HP.
1.Přejděte na stránku 123.hp.com/PageWide.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka
1-3 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systémTiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows® XP SP3, 32bitová verze
Tiskový ovladač „HP PCL.6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
Poznámky
Společnost Microsoft ukončila hlavní
podporu systému Windows XP v dubnu
2009. Společnost HP se bude nadále snažit
o maximální podporu systému Windows XP,
u kterého byla ociálně ukončena podpora.
Některé funkce a velikosti stránek tiskového
ovladače nejsou podporovány.
CSWWTechnické parametry tiskárny17
Tabulka 1-3 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
Operační systémTiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows Vista®, 32bitová verze
Windows 7, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
Windows 8, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané
Windows 10, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané
Windows Server 2008 SP2, 32bitová verzeTiskový ovladač tiskárny „HP PCL.6“ je
Tiskový ovladač „HP PCL.6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
v tomto operačním systému instalován jako
součást instalace softwaru.
tiskárny je v tomto operačním systému
instalován jako součást instalace softwaru.
tiskárny je v tomto operačním systému
instalován jako součást instalace softwaru.
k dispozici ke stažení na webovém serveru
podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
Poznámky
Společnost Microsoft ukončila hlavní
podporu systému Windows Vista v dubnu
2012. Společnost HP se bude nadále snažit
o maximální podporu operačního systému
Vista, u kterého byla ociálně ukončena
podpora. Některé funkce a velikosti stránek
tiskového ovladače nejsou podporovány.
Podpora pro systém Windows 8 RT je
poskytována prostřednictvím 32bitové
verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je
poskytována prostřednictvím 32bitové
verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Společnost Microsoft ukončila hlavní
podporu systému Windows Server 2008
v lednu 2015. Společnost HP se bude nadále
snažit o maximální podporu systému
Windows Server 2008, u kterého byla
ociálně ukončena podpora. Některé funkce
a velikosti stránek tiskového ovladače
nejsou podporovány.
Windows Server 2008 SP2, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny „HP PCL 6“ je
k dispozici ke stažení na webovém serveru
podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová
verze
Windows Server 2012, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Windows Server 2012 R2, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Tiskový ovladač tiskárny „HP PCL 6“ je
k dispozici ke stažení na webovém serveru
podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
Společnost Microsoft ukončila hlavní
podporu systému Windows Server 2008
v lednu 2015. Společnost HP se bude nadále
snažit o maximální podporu systému
Windows Server 2008, u kterého byla
ociálně ukončena podpora.
18Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-3 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
Operační systémTiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows Server 2016, 64bitová verzeTiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory
tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu
společnosti Microsoft.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/PageWide a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
Poznámky
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit. Aktuální seznam podporovaných operačních
systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP, kde také naleznete
kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
Tabulka 1-4 Minimální požadavky na systém
WindowsmacOS
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●2 GB volného místa na pevném disku
●1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
menší než 100 kb. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou
hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci
JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent
Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který
potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují
webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce
přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely a potom vyberte možnost Programy nebo Programy
a funkce
a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu
odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.
Řešení mobilního tisku
●Internetové připojení
●Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
●1,5 GB volného místa na pevném disku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na
tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese
www.hp.com/go/MobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
CSWWTechnické parametry tiskárny19
POZNÁMKA: Aktualizací rmwaru tiskárny zajistíte podporu všech možností mobilního tisku a tisku ePrint.
●Wi-Fi Direct (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným bezdrátovým příslušenstvím HP Jetdirect
3000w NFC)
●Bezdrátová stanice (pouze u bezdrátových modelů, s nainstalovaným bezdrátovým příslušenstvím HP
Jetdirect 3000w NFC nebo bezdrátovým tiskovým serverem 2900nw HP)
●Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
●Aplikace HP ePrint (k dispozici pro operační systémy Android a iOS)
●Software HP ePrint
●Tisk Google Cloud Print
●AirPrint
●Tisk ze zařízení Android
●Tisk v systému Windows 10
Rozměry tiskárny
POZNÁMKA: Tyto hodnoty podléhají změnám. Více informací najdete na webu www.hp.com/support/
pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo
www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Hmotnost (včetně kazet)774dn, 779dn, 780dn, 785f: 69,1 kg
774dns, 779dns, 780dns: 85,1 kg
Tabulka 1-6 Rozměry modelu 785zs (včetně podavače papíru na 3 x 550 listů)
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška1222 mm1535 mm
Hloubka652 mm1027 mm
Šířka604 mm1530 mm
Hmotnost (včetně kazet)120 kg
774dn, 779dn, 780dn, 785f: 995 mm
774dns, 779dns, 780dns: 1100 mm
20Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-7 Rozměry modelu 785z+ (včetně podavače papíru na 3 x 550 listů a dokončovací jednotky stojící na podlaze)
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška1222 mm1535 mm
Hloubka693 mm1175 mm
Šířka1245 mm
Hmotnost (včetně kazet)171 kg
1
Co se týká rozměrů, externí dokončovací jednotka je měřena v oddělené poloze od tiskárny na celou délku datového kabelu, který je
spojuje.
2495 mm
1
Tabulka 1-8 Rozměry podavače papíru na 550 listů
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška117 mm117 mm
Hloubka520 mm685 mm
Šířka600 mm600 mm
Hmotnost9,5 kg
Tabulka 1-9 Rozměry podavače papíru na 1 x 550 listů se stojanem
Zcela zavřené příslušenstvíZcela otevřené příslušenství
Výška436 mm436 mm
Hloubka520 mm685 mm
Šířka600 mm600 mm
Hmotnost28,6 kg
Tabulka 1-10 Rozměry podavače papíru na 3 x 550 listů se stojanem
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška436 mm436 mm
Hloubka520 mm685 mm
Šířka600 mm600 mm
Hmotnost34,8 kg
Tabulka 1-11 Rozměry vysokokapacitního podavače na 4 000 listů se stojanem
Zcela zavřené příslušenstvíZcela otevřené příslušenství
Výška436 mm436 mm
Hloubka520 mm685 mm
CSWWTechnické parametry tiskárny21
Tabulka 1-11 Rozměry vysokokapacitního podavače na 4 000 listů se stojanem (pokračování)
Zcela zavřené příslušenstvíZcela otevřené příslušenství
Šířka600 mm600 mm
Hmotnost41,3 kg
Tabulka 1-12 Rozměry dokončovací jednotky stojící na podlaze
Tiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
Výška1020 mm1245 mm
Hloubka590 mm1175 mm
Šířka690 mm775 mm
Hmotnost40,4 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/
pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Rozsah provozního prostředí
Tabulka 1-13 Rozsah provozního prostředí
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota17 až 25 °C15 až 30 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %Relativní vlhkost 10 až 80 %
22Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny
naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo
www.hp.com/support/colorpw779MFP. Vyhledejte podporu:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWNastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru23
24Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
Další informace
●
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
●
Vložení papíru do zásobníku 2
●
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) na 4 000 listů
●
Vkládání a tisk obálek
●
Vkládání a tisk štítků
●
Kongurace sešívání na vnitřní dokončovací jednotce (pouze modely 774dns, 779dns, 780dns a 785zs)
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/PageWide.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWDalší informace25
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Úvod
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru. Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce. Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky
zavřené.
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1. Zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže
2
75 g/m
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej nevyprazdňujte
během tisku.
nebo 14 obálek.
1.Otevřete zásobník 1.
POZNÁMKA: Chcete-li tisknout na delší papír, jako
je například formát Legal, vytáhněte nástavec
zásobníku 1.
2.Upravte vodítko šířky papíru tak, že vodítko
posunete na velikost používaného papíru.
26Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3.Vložte do zásobníku papír. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde: Tabulka 2-1
Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 27.
4.Nastavte vodítka šířky tak, aby se stohu papírů
dotýkala, ale neohýbala ho.
Zásobník 1 – orientace papíru
Tabulka
2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného
tisku
Formát papíruVkládání papíru
Hlavičkový nebo
předtištěný papír
Na výškuJednostranný tisk12x18, 11x17, RA3, A3, 8K
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Kopírování/Tisk nebo Tisk
●Správa zásobníků
●Alternativní režim hlavičkového papíru
3.Vyberte možnost On (Zapnout).
CSWWVložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)31
Vložení papíru do zásobníku 2
Úvod
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru. Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce. Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky
zavřené.
V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů
papíru. Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do všech volitelných zásobníků na 550 listů je stejný jako postup pro
zásobník 2. Zde je zobrazen pouze zásobník 2.
1.Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2.Upravte vodítko délky a šířky papíru stisknutím
modrých seřizovacích páček a posunutím vodítka
na hodnotu formátu používaného papíru.
2
.
32Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3.Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se
Y
X
vodítka dotýkají stohu papírů, ale neohýbají jej.
Informace týkající se orientace papíru naleznete
zde: Tabulka 2-2 Zásobník 2 a zásobníky na 550
listů – orientace papíru na stránce 34.
POZNÁMKA: Zásobník nepřeplňujte, aby
nedocházelo k uvíznutí médií v zařízení.
Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod
indikátorem plného zásobníku.
POZNÁMKA: Pokud zásobník není nastaven
správně, může se během tisku zobrazit chybová
zpráva nebo může dojít k uvíznutí papíru.
4.Zavřete zásobník.
5.Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o
konguraci zásobníků.
6.Volbou tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ
nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
Chcete-li vložit papír o nestandardním formátu,
zadejte na ovládacím panelu tiskárny po výzvě
rozměry X a Y papíru.
CSWWVložení papíru do zásobníku 233
Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru
Tabulka 2-2 Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
Lícem nahoru
Otvory směrem k levé straně zásobníku
s horní hranou formuláře směrem
k zadní části tiskárny
CSWWVložení papíru do zásobníku 237
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Kopírování/Tisk nebo Tisk
●Správa zásobníků
●Alternativní režim hlavičkového papíru
3.Vyberte možnost On (Zapnout).
38Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) na 4 000 listů
LTR
A4
Úvod
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru. Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce. Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky
zavřené.
Následující informace popisují, jak vložit papír do velkokapacitního vstupního zásobníku, který je u všech modelů
k dispozici jako příslušenství. Dva zásobníky pojmou až 4 000 listů papíru gramáže 75 g/m
1.Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2.Upravte vodítko formátu papíru do správné polohy
pro daný typ papíru.
2
.
CSWWNaplnění velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) na 4 000 listů39
3.Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se
vodítka lehce dotýkají stohu papíru, ale neohýbají
jej.
POZNÁMKA: Zásobník nepřeplňujte, aby
nedocházelo k uvíznutí médií v zařízení.
Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod
indikátorem plného zásobníku.
POZNÁMKA: Pokud zásobník není nastaven
správně, může se během tisku zobrazit chybová
zpráva nebo může dojít k uvíznutí papíru.
4.Zavřete zásobník.
5.Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o
konguraci zásobníků.
6.Volbou tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ
nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
40Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Orientace papíru v zásobníku HCI
Tabulka 2-3 Orientace papíru v zásobníku HCI
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného
tisku
Hlavičkový nebo
předtištěný papír
Automatický
Na výškuJednostranný tiskA4, LetterLícem dolů
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
Formát papíruVkládání papíru
Horní hrana v zadní části zásobníku
A4, LetterLícem nahoru
Horní hrana v zadní části zásobníku
Na šířkuJednostranný tiskA4, LetterLícem dolů
Horní hrana v levé části zásobníku
CSWWNaplnění velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) na 4 000 listů41
Tabulka 2-3 Orientace papíru v zásobníku HCI (pokračování)
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného
tisku
Automatický
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
oboustranný tisk nebo
povolený alternativní
režim hlavičkového
papíru
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír
u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při
použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Chcete-li používat tuto funkci, povolte ji v ovládacím panelu tiskárny.
A4, LetterLícem nahoru
Otvory směrem k pravé straně
zásobníku s horní hranou formuláře
směrem k pravé straně
42Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Kopírování/Tisk nebo Tisk
●Správa zásobníků
●Alternativní režim hlavičkového papíru
3.Vyberte možnost On (Zapnout).
CSWWNaplnění velkokapacitního vstupního zásobníku (HCI) na 4 000 listů43
Vkládání a tisk obálek
Úvod
Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat obálky. Pro tisk na obálky používejte pouze zásobník 1.
Zásobník 1 pojme až 14 obálek, v závislosti na konstrukci obálek a podmínkách prostředí.
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto
postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.
Tisk obálek
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k funkcím tisku z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu. U systému Windows 10 vyberte
možnost Tisk, která se může lišit v závislosti na aplikaci. Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní
počítače budou tyto aplikace mít u systému Windows 8, 8.1 a 10 jiné rozvržení s různými funkcemi. Pokud
používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote stáhne
doplňkové funkce ovladače.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6.V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Orientace obálky
POZNÁMKA: Tiskárna nepodporuje oboustranný tisk na obálky.
Dolní kraj směřuje do tiskárny, horní chlopeň
otevřená
CSWWVkládání a tisk obálek45
Vkládání a tisk štítků
Úvod
Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat štítky.
Pokud chcete tisknout štítky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto
postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte štítky do zásobníku. Při použití ručního
podávání tiskárna na vytisknutí úlohy čeká, dokud nerozpozná, že se zásobník otevřel.
Ručně podávané štítky
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k funkcím tisku z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu. U systému Windows 10 vyberte
možnost Tisk, která se může lišit v závislosti na aplikaci. Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní
počítače budou tyto aplikace mít u systému Windows 8, 8.1 a 10 jiné rozvržení s různými funkcemi. Pokud
používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote stáhne
doplňkové funkce ovladače.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro archy štítků.
5.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Štítky.
6.V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
46Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Orientace štítku
ZásobníkVkládání štítků
Zásobník 1Lícem dolů
Spodní hranou napřed
Zásobníky na
550 listů
Lícem dolů
Horní hrana v levé části zásobníku
CSWWVkládání a tisk štítků47
Kongurace sešívání na vnitřní dokončovací jednotce (pouze modely
1
2
774dns, 779dns, 780dns a 785zs)
Následující informace popisují, jak vložit svorky a nakongurovat možnosti příslušenství sešívačky.
Příslušenství sešívačky může sešít dokumenty v levém nebo pravém horním rohu. Do zařízení se vejde až
250 listů papíru v dokončovací jednotce.
●
Kongurace výchozí polohy sešívačky
●
Kongurace provozního režimu
Kongurace výchozí polohy sešívačky
1.Na domovské obrazovce na ovládacím panelu tiskárny potáhněte prstem, dokud se nezobrazí nabídka
Nastavení. Zvolením ikony Nastavení otevřete příslušnou nabídku.
2.Otevřete následující nabídky:
●Kopírovat/Tisknout
●Výchozí možnosti tisku
●Sešívání
3.V seznamu voleb vyberte umístění sešívačky. K dispozici jsou následující možnosti:
●Žádné: Žádné sešívací svorky
●Vlevo nebo vpravo nahoře: Je-li dokument orientován na výšku, je sešívací svorka v levém horním
rohu kratší strany papíru. Je-li dokument orientován na šířku, je sešívací svorka v pravém horním rohu
delší strany papíru.
●Vlevo nahoře: Sešívací svorka je v levém horním rohu kratší strany papíru.
●Vpravo nahoře: Sešívací svorka je v pravém horním rohu delší strany papíru.
1Levý horní roh kratší strany papíru
2Pravý horní roh delší strany papíru
48Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Kongurace provozního režimu
Tento postup slouží ke konguraci způsobu, jakým tiskárna třídí úlohy do výstupních přihrádek.
1.Na domovské obrazovce na ovládacím panelu tiskárny potáhněte prstem, dokud se nezobrazí nabídka
Nastavení. Zvolením ikony Nastavení otevřete příslušnou nabídku.
2.Otevřete následující nabídky:
●Správa sešívačky/stohovače
●Posunutí úlohy
3.Vyberte buď Zapnuto, nebo Vypnuto. Nastavení Posunutí úlohy – když je nastaveno na Zapnuto, úlohy tisku
nebo kopírování jsou odděleny posunem výstupního stohovače u každé úlohy na jednu nebo druhou
stranu. Tento posun usnadňuje oddělení několika úloh, které jsou tisknuty nebo kopírovány po sobě.
Chcete-li kongurovat tiskový ovladač HP pro vybraný provozní režim, použijte následující postup:
POZNÁMKA: Změna provozního režimu způsobí restart tiskárny.
Tiskové ovladače HP PCL.6 pro systém Windows XP, Vista a Server 2008 (32bitové verze) nepodporují výstupní
zařízení.
Windows® 7
1.Ujistěte se, že je tiskárna zapnutá a připojená k počítači nebo síti.
2.Otevřete nabídku Start systému Windows® a poté klikněte na možnost Zařízení a tiskárny.
3.Klikněte pravým tlačítkem na název tiskárny a pak vyberte možnost Vlastnosti tiskárny.
4.Klikněte na kartu Nastavení zařízení.
5.Vyberte možnost Aktualizovat. Případně v rozbalovací nabídce vedle položky Automatická kongurace
vyberte možnost Aktualizovat.
Windows® 8.0, 8.1, a 10
1.Klikněte pravým tlačítkem v levém dolním rohu obrazovky.
2.Vyberte položku Ovládací panely. V nabídce Hardware a zvuk vyberte možnost Zobrazit zařízení a tiskárny.
3.Klikněte pravým tlačítkem na název tiskárny a pak vyberte možnost Vlastnosti tiskárny.
4.Klikněte na kartu Nastavení zařízení.
5.Vyberte možnost Aktualizovat. Případně v rozbalovací nabídce vedle položky Automatická kongurace
vyberte možnost Aktualizovat.
POZNÁMKA: Novější ovladače HP PCL-6 V4 nepodporují možnost Aktualizovat nyní. V případě těchto
ovladačů zastavte a znovu spusťte službu zařazování tisku. Klikněte na tlačítko Start (nebo otevřete pole
pro vyhledávání), do pole pro vyhledávání zadejte výraz „services.msc“ a poté stiskněte klávesu Enter.
Klikněte pravým tlačítkem na nabídku Služba zařazování tisku na seznamu služeb, vyberte možnost
Zastavit a kliknutím pravým tlačítkem vyberte možnost Start. Nebo jednoduše restartujte počítač.
macOS
▲Režim provozu se nakonguruje v době tisku.
CSWWKongurace sešívání na vnitřní dokončovací jednotce (pouze modely 774dns, 779dns, 780dns a 785zs)49
50Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3Spotřební materiál, příslušenství a díly
Další informace
●
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
●
Vyměňte tiskové kazety
●
Vyměňte nádobku na servisní kapalinu
●
Výměna zásobníku svorek ve vnitřní dokončovací jednotce (pouze modely 774dns, 779dns, 780dns, 785zs)
●
Výměna zásobníku svorek v dokončovací jednotce stojící na podlaze (pouze model 785z+)
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/PageWide.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWDalší informace51
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Objednávání
Objednání spotřebního materiálu a papíruwww.hp.com/go/suresupply
Objednání originálních částí nebo příslušenství HPwww.hp.com/buy/parts
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podporyObraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS)Přístup v podporovaném webovém prohlížeči v počítači zajistíte
zadáním IP adresy tiskárny nebo názvu hostitele do adresního
řádku. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na
stránky HP SureSupply, na kterých jsou uvedeny informace
o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.
Spotřební materiál a příslušenství
PoložkaPopisČíslo kazety Číslo dílu
Spotřební materiál
Originální černá kazeta HP 982X PageWide
s vysokou výtěžností
Originální azurová kazeta HP 982X PageWide
s vysokou výtěžností
Originální purpurová kazeta HP 982X
PageWide s vysokou výtěžností
Originální žlutá kazeta HP 982X PageWide
s vysokou výtěžností
Originální černá kazeta HP 982A PageWideNáhradní černá kazeta se standardní kapacitou982AT0B26A
Originální azurová kazeta HP 982A PageWideNáhradní azurová kazeta se standardní kapacitou982AT0B23A
Originální purpurová kazeta HP 982A
PageWide
Originální žlutá kazeta HP 982A PageWideNáhradní žlutá kazeta se standardní kapacitou982AT0B25A
Příslušenství
1 GB paměti DIMM DDR3Sada upgradu pamětiNehodí seE5K48-67902
Zásobník na 550 listů papíru HP PageWideVolitelný vstupní zásobníkNehodí seA7W99A
Stojan a zásobník na papír na 550 listů pro
tiskárny HP PageWide
Zásobník na 3 × 550 listů papíru se stojanem
HP Page Wide
Náhradní černá kazeta s vysokou kapacitou982XT0B30A
Náhradní azurová kazeta s vysokou kapacitou982XT0B27A
Náhradní purpurová kazeta s vysokou kapacitou982XT0B28A
Náhradní žlutá kazeta s vysokou kapacitou982XT0B29A
Náhradní purpurová kazeta se standardní kapacitou 982AT0B24A
Volitelný vstupní zásobník se stojanem skříňkyNehodí seW1B50A
Volitelné vstupní zásobníky a stojanNehodí seW1B51A
Zásobník HCI na 4 000 listů papíru se
stojanem HP Page Wide
Příslušenství HP FIH (Foreign Interface
Harness)
Volitelný vysokokapacitní vstupní podavač a stojanNehodí seW1B52A
Volitelný port pro připojení zařízení jiných výrobcůNehodí seB5L31-67902
52Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
PoložkaPopisČíslo kazety Číslo dílu
Dva interní porty USB pro systémy Solutions,
AA Board
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP
FIPS
Bezdrátový tiskový server HP Jetdirect 3000w
s funkcí NFC
Bezdrátový tiskový server USB HP JetdirectBezdrátový tiskový server USBNehodí seJ8030-61001
Bezdrátový tiskový server HP Jetdirect 3100w
NFC/BLE
Volitelné porty USB pro připojení zařízení jiných
výrobců
Zabezpečený pevný diskNehodí seB5L29-67903
Příslušenství bezdrátového připojení pro „dotykový“
tisk z mobilních zařízení
Bezdrátový tiskový server USBNehodí se3JN69-61001
Spotřební materiál pro údržbu / s dlouhou životností (LLC)
Sada pro údržbu/LLC
Sada pro údržbu HP PageWide ADFJ8J95A150 000 strany
Nádobka na servisní kapalinu HP PageWideW1B44A150 000 strany
Sada stěrače tiskové hlavy HP PageWideW1B43A150 000 strany
Sada válce HP PageWideW1B45A150 000 strany
Sada zásobníku svorek HP, vnitřní dokončovací jednotkaJ8J96A5 000 svorek
Číslo díluOdhadovaná životnost
Nehodí seB5L28-67902
Nehodí seJ8031-61001
1
Sada zásobníku svorek HP, dokončovací jednotka stojící na
podlaze
1
Specikace životnosti spotřebního materiálu pro údržbu / s dlouhou životností (LLC) představují odhad vycházející z podmínek testu
životnosti LLC uvedených níže. Skutečná konkrétní životnost/výtěžnost při normálním užívání se liší podle používání, prostředí, papíru a
dalších faktorů. Odhadovaná doba životnosti není považována za záruku ani není zaručitelná.
Y1G14A5 000 svorek
Podmínky testu životnosti LLC
●Pokrytí tiskem: 5 % rovnoměrně rozmístěných na celé stránce
●Životní prostředí: 17 až 25 °C; 30–70% relativní vlhkost (RH)
●Velikost médií: Letter/A4
●Gramáž médií: Obyčejná média 75 g/m
2
●Velikost úlohy: 4 strany
●Podávání kratší hranou (A3) (tj. média formátu Legal)
Faktory, které mohou zkrátit životnost oproti výše uvedeným podmínkám:
●Média užší než šířky Letter/A4 (podávání krátkou hranou znamená více aktivity mechanismu na stránku)
●Papír těžší než 75 g/m2 (těžší média vytváří vyšší namáhání na součásti tiskárny)
●Tiskové úlohy menší než 4 obrazy (menší úlohy znamenají více aktivity mechanismu na stránku)
CSWWObjednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů53
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem
Pro tuto tiskárnu jsou k dispozici následující díly.
●Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinně, mají instalovat sami zákazníci, pokud
nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP. V případě těchto dílů není v rámci záruky
na produkty HP poskytována podpora na pracovišti zákazníka nebo podpora vrácení do skladu.
●Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Volitelně, mohou po dobu trvání záruční lhůty
produktu na vaši žádost bezplatně nainstalovat servisní pracovníci společnosti HP.
PoložkaPopis
Sada nádobky na servisní kapalinuNáhradní jednotka na servisní kapalinuPovinněA7W93-67081
Sada stěrače tiskové hlavyNáhradní stěrač tiskové hlavyPovinněA7W93-67080
Sada válce pro zásobník 2 až 5Náhradní válce pro zásobníky 2 až 5PovinněA7W93-67082
Sada válce pro zásobník 1Náhradní válce pro zásobník 1VolitelněA7W93-67039
Výměna
svépomocíČíslo dílu
Sada pro výměnu válců automatického
podavače dokumentů
Sada kazety sešívačkyNáhradní kazeta se svorkamiPovinněJ7Z09-67933
Sestava modulu zásobníku 2 až 5Náhradní zásobník 2 až 5PovinněA7X02-67006
Levý zásobník HCINáhradní levý zásobník pro HCIPovinněA7W97-67008
Pravý zásobník HCINáhradní pravý zásobník pro HCIPovinněA7W97-67012
Volitelný stolní horní podavač na 550 listůNáhradní podavač zásobníku 3PovinněA7W99-67001
Podavač na 1 × 550 listů papíru a stojanNáhradní podavač a stojan zásobníku 3PovinněW1B50-67001
Úložná přihrádka podavače na 1 × 550 listůNáhradní úložná přihrádka podavače na
Podavač na 3 × 500 listů papíru a stojanNáhradní podavač papíru na 3 × 500 listů a
Zásobník HCI na 4 000 listů papíru se stojanem
HP Page Wide
Vysoce výkonný zabezpečený pevný disk HP
FIPS
Sada 320GB pevného diskuNáhradní jednotka pevného diskuPovinně5851-6712
Skener bílé pěnové vrstvyNáhradní bílá plastová podkladová deska
Náhradní zaváděcí válečky podavače
dokumentů
1 × 550 listů
stojan
Volitelný vysokokapacitní vstupní podavač a
stojan
Náhradní zabezpečený pevný diskPovinněB5L29-67903
pro skener
Povinně5851–7202
PovinněA7W95-67024
PovinněW1B51-67001
PovinněW1B52-67001
PovinněJ7Z09-67926
Sestava zádržných svorekNáhradní zádržné svorky, které jsou za bílou
podkladovou deskou skeneru
Sada jednotky ovládacího paneluNáhradní dotykový ovládací panelPovinněJ7Z09-67928
Kryt HIP 2Náhradní kryt HIP 2PovinněJ7Z09-67901
Kryt USB, střední CP (pouze modely s vnitřní
dokončovací jednotkou)
Kryt USB, levý CPNáhradní kryt modulu USB pro snadný
Náhradní kryt modulu USB pro snadný
přístup
přístup
PovinněJ7Z09-67927
PovinněJ7Z09-67902
PovinněJ7Z09-67903
54Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
Kryt řídicího panelu pro střední CP (pouze
modely s vnitřní dokončovací jednotkou)
Kryt řídicího panelu pro levý CPNáhrada krytu řídicího panelu CP s levým CP PovinněJ7Z09-67905
Náhradní faxová kartaPovinněB5L53-67901
Interface Harness)
Volitelné porty USB pro připojení zařízení
jiných výrobců
Deska krytu se zámkemPovinněJ7Z09-67936
Náhrada krytu řídicího panelu CP se
středním CP
PovinněJ8031-61001
PovinněJ8030-61001
PovinněB5L31-67902
PovinněB5L28-67902
PovinněJ7Z09-67904
CSWWObjednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů55
Vyměňte tiskové kazety
1
Úvod
V následující části jsou uvedeny podrobnosti o kazetách pro tiskárnu a pokyny pro jejich výměnu.
Informace o kazetě
Tato tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu kazety nízká, velmi nízká nebo vypotřebovaná.
Tiskárna používá čtyři barvy a pro každou z nich má zvláštní kazetu: žlutá (Y), azurová (C), purpurová (M) a černá
(K).
Nevyjímejte kazetu z obalu dříve, než budete připraveni ji použít.
UPOZORNĚNÍ: Chcete-li zabránit poškození kazety, nedotýkejte se zlatých kovových kontaktů kazety.
Na následujícím obrázku jsou zobrazeny komponenty kazety.
1Kovový kontakt. Nedotýkejte se zlatých kovových kontaktů na kazetě. Otisky prstů na kontaktech mohou poškodit kazetu.
Pokud chcete zakoupit kazety nebo zkontrolovat kompatibilitu kazet s příslušnou tiskárnou, přejděte na web HP
SureSupply: www.hp.com/go/suresupply. Přejděte na konec stránky a zkontrolujte, zda je správně vybrána
země/oblast.
3-1 Informace o kazetě
Tabulka
PoložkaPopisČíslo kazetyVýrobní číslo
Originální černá kazeta HP 982X PageWide
s vysokou výtěžností
Originální azurová kazeta HP 982X PageWide
s vysokou výtěžností
Originální purpurová kazeta HP 982X PageWide
s vysokou výtěžností
Originální žlutá kazeta HP 982X PageWide
s vysokou výtěžností
Náhradní černá kazeta s vysokou kapacitou 982XT0B30A
Náhradní azurová kazeta s vysokou
kapacitou
Náhradní purpurová kazeta s vysokou
kapacitou
Náhradní žlutá kazeta s vysokou kapacitou982XT0B29A
982XT0B27A
982XT0B28A
56Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
Tabulka 3-1 Informace o kazetě (pokračování)
PoložkaPopisČíslo kazetyVýrobní číslo
Originální černá kazeta HP 982A PageWideNáhradní černá kazeta se standardní
kapacitou
Originální azurová kazeta HP 982A PageWideNáhradní azurová kazeta se standardní
kapacitou
Originální purpurová kazeta HP 982A PageWideNáhradní purpurová kazeta se standardní
kapacitou
Originální žlutá kazeta HP 982A PageWideNáhradní žlutá kazeta se standardní
kapacitou
POZNÁMKA: Kazety s vysokou výtěžností obsahují více pigmentu než standardní kazety, a umožňují tak
vytisknout více stránek. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých kazet najdete v krabici od kazety.
Vyjmutí a nahrazení kazet
1.Otevřete dvířka kazety.
982AT0B26A
982AT0B23A
982AT0B24A
982AT0B25A
2.Zatlačením na původní kazetu směrem dovnitř ji
uvolněte.
CSWWVyměňte tiskové kazety57
3.Uchopte okraj původní kazety a poté kazetu tahem
přímo ven vyjměte.
4.Vyjměte z obalu novou kazetu.
5.Nedotýkejte se zlatých kovových kontaktů na
kazetě. Otisky prstů na kontaktech mohou
poškodit kazetu.
6.Vložte novou kazetu do produktu. Zkontrolujte, zda
je kazeta pevně na místě.
58Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
7.Zavřete dvířka kazety.
8.Zabalte použitou kazetu do krabice, ve které jste
obdrželi novou tonerovou kazetu. Informace o
recyklaci naleznete v přiložené recyklační příručce.
Společnost HP pomáhá recyklovat originální kazety
HP – snadno a zdarma díky programu HP Planet
Partners, který je k dispozici ve více než 50 zemích/
oblastech po celém světě1).
Chcete-li získat informace týkající se recyklace
použitých kazet HP, přejděte na web www.hp.com/
recycle.
1)
Dostupnost programu se liší. Další informace naleznete na webu www.hp.com/recycle.
CSWWVyměňte tiskové kazety59
Vyměňte nádobku na servisní kapalinu
●
Úvod
●
Vyjmutí a náhrada nádobky na servisní kapalinu
Úvod
V následující části jsou uvedeny podrobnosti o nádobce na servisní kapalinu pro tiskárnu a pokyny pro její
výměnu.
Tiskárna signalizuje stav, kdy je nádobka na servisní kapalinu téměř plná a kdy je zcela plná. Když je nádobka
kompletně plná, tisk se zastaví, dokud nebude nádobka na servisní kapalinu vyměněna.
Nádobku na servisní kapalinu (číslo dílu W1B44A) zakoupíte v obchodě se součástmi HP na webu
www.hp.com/buy/parts.
POZNÁMKA: Nádobka na servisní kapalinu je navržena pro jednorázové použití. Nepokoušejte se nádobku na
servisní kapalinu vyprazdňovat a opakovaně používat. Mohlo by to vést k rozprášení inkoustu uvnitř tiskárny, což
by vedlo ke snížení kvality tisku. Po použití vraťte nádobku na servisní kapalinu zástupci programu HP Planet
Partners pro recyklaci.
Vyjmutí a náhrada nádobky na servisní kapalinu
1.Otevřete levá dvířka.
2.Vytáhněte nádobku na servisní kapalinu ven
z tiskárny.
UPOZORNĚNÍ: Při vytahování nádobky na servisní
kapalinu se vyhněte přímému kontaktu s černým
válcem, aby se nedostala barva na pokožku nebo
na oblečení.
60Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
3.Na levé straně nádobky na servisní kapalinu
uvolněte západku, která drží jednotku
v zarovnávací kolejničce a potom vyndejte levou
stranu jednotky.
4.Vyjměte pravou stranu ze zarovnávací kolejničky a
potom vyjměte jednotku z tiskárny. Duplexní
jednotku položte vzpřímeně na kus papíru, aby
nedošlo k rozlití.
5.Vyjměte novou nádobku na servisní kapalinu
z obalu.
CSWWVyměňte nádobku na servisní kapalinu61
6.Nejprve zasuňte pravou stranu nádobky na servisní
kapalinu do zarovnávací kolejničky.
7.Vložte levý konec nádobky na servisní kapalinu do
zarovnávací kolejničky a zajistěte západku, která
drží jednotku v kolejničce.
62Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
8.Zatlačte nádobku na servisní kapalinu do tiskárny.
9.Zavřete levá dvířka.
CSWWVyměňte nádobku na servisní kapalinu63
Výměna zásobníku svorek ve vnitřní dokončovací jednotce (pouze
modely 774dns, 779dns, 780dns, 785zs)
1.Otevřete dvířka sešívačky.
2.Zatáhněte za barevný úchyt na zásobníku svorek a
poté zásobník svorek vytáhněte.
64Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
3.Vložte do sešívačky nový zásobník svorek a
zatlačte na barevný úchyt, dokud nezaklapne.
4.Zavřete dvířka sešívačky.
CSWWVýměna zásobníku svorek ve vnitřní dokončovací jednotce (pouze modely 774dns, 779dns, 780dns, 785zs)65
Výměna zásobníku svorek v dokončovací jednotce stojící na podlaze
(pouze model 785z+)
Následující informace popisují, jak odstranit uvíznutý papír v dokončovací jednotce stojící na podlaze. Dojde-li
k uvíznutí, na ovládacím panelu se zobrazí chybová zpráva a animace, podle které můžete chybu odstranit.
POZNÁMKA: Odstraňte veškerý papír z výstupních přihrádek dokončovací jednotky před tím, než oddělíte
dokončovací jednotku od tiskárny.
1.Stiskněte tlačítko uvolnění dokončovací jednotky a
odsuňte dokončovací jednotku od tiskárny.
POZNÁMKA: Při odsouvání dokončovací jednotky
není nutné odpojovat datový kabel.
2.Odsuňte dokončovací jednotku tak, aby byla
přístupná její zadní dvířka, a potom tato dvířka
otevřete.
3.Otáčejte zeleným kolečkem, dokud se vozík se
zásobníkem svorek nedostane co nejblíže k vám,
zatlačte na výstupek zásobníku svorek a potom
zásobník vysuňte z dokončovací jednotky.
66Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
4.Vložte nový zásobník svorek zpět tak, že jednou
rukou podržíte zelené kolečko a přitom nacvaknete
zásobník svorek do drážky.
5.Zavřete zadní dvířka dokončovací jednotky.
6.Umístěte dokončovací jednotku zpět do provozní
polohy.
CSWWVýměna zásobníku svorek v dokončovací jednotce stojící na podlaze (pouze model 785z+)67
68Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a dílyCSWW
4Tisk
Další informace
●
Tiskové úlohy (systém Windows)
●
Tiskové úlohy (macOS)
●
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk
●
Mobilní tisk
●
Tisk z portu USB
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/PageWide.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWDalší informace69
Tiskové úlohy (systém Windows)
Tisk (Windows)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote
stáhne doplňkové funkce ovladače.
POZNÁMKA: Další informace získáte kliknutím na tlačítko Nápověda (?) v ovladači tiskárny.
3.Pro konguraci dostupných možností klikněte na karty v ovladači tisku. Například orientaci papíru změníte
na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku změníte na kartě Papír/Kvalita.
4.Do dialogového okna Tisk se vrátíte kliknutím na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet výtisků
k vytištění.
5.Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte tisk úlohy.
70Kapitola 4 TiskCSWW
Automatický tisk na obě strany (Windows)
Tento postup použijte u tiskáren s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk. Pokud
v tiskárně není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk nebo pokud chcete tisknout na typy
papíru, které jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje, lze na obě strany tisknout ručně.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote
stáhne doplňkové funkce ovladače.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.Zvolte možnost Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
5.V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Ruční oboustranný tisk (Windows)
Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo
pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote
stáhne doplňkové funkce ovladače.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.Vyberte možnost Tisk na obě strany (ručně) a poté kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno
Vlastnosti dokumentu.
5.V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a vytiskněte první stranu úlohy.
CSWWTiskové úlohy (systém Windows)71
6.Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
7.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte výběrem příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
72Kapitola 4 TiskCSWW
Tisk více stránek na list (Windows)
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote
stáhne doplňkové funkce ovladače.
3.Klikněte na kartu Úpravy.
4.V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5.Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK
zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6.V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Výběr typu papíru (Windows)
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL 6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote
stáhne doplňkové funkce ovladače.
3.Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru.
5.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko
Tisk a úlohu vytiskněte.
Pokud je zásobník potřeba nakongurovat, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o konguraci
zásobníků.
CSWWTiskové úlohy (systém Windows)73
6.Vložte do zásobníku papír zadaného typu a formátu a pak zásobník zavřete.
7.Stisknutím tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
8.Zvolte správný typ a formát a stiskněte tlačítko OK.
Další tiskové úlohy
Přejděte na web www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/
support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
●Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●Výběr orientace stránky
●Vytvoření brožury
●Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●Tisk vodoznaků na dokument
74Kapitola 4 TiskCSWW
Tiskové úlohy (macOS)
Postup tisku (systém macOS)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému macOS.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté
výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku.
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Automatický oboustranný tisk (macOS)
POZNÁMKA: Tyto informace se týkají tiskáren vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Ruční oboustranný tisk (macOS)
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6.Přejděte k tiskárně a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
CSWWTiskové úlohy (macOS)75
7.Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
Tisk více stránek na list (macOS)
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na
jeden list.
5.V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6.V nabídce Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Výběr typu papíru (macOS)
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.Vyberte tiskárnu.
3.Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4.Vyberte z možností Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Tento seznam obsahuje hlavní možnosti, které jsou k dispozici. Některé možnosti nejsou
k dispozici pro všechny tiskárny.
●Media Type (Typ média): Vyberte možnost odpovídající typu papíru pro tiskovou úlohu.
●Print Quality (Kvalita tisku): Vyberte úroveň rozlišení pro tiskovou úlohu.
●Edge-To-Edge Printing (Tisk od kraje ke kraji): Vyberte tuto možnost, chcete-li tisknout blízko okrajů
papíru.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Další tiskové úlohy
Přejděte na web www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/
support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
76Kapitola 4 TiskCSWW
●Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
●
●Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●Tisk vodoznaků na dokument
CSWWTiskové úlohy (macOS)77
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk
Úvod
Tato část obsahuje postupy pro vytváření a tisk dokumentů, které jsou uloženy v tiskárně. Tyto úlohy lze
vytisknout později nebo vytisknout soukromě.
●
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
●
Tisk uložené úlohy
●
Odstranění uložené úlohy
●
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
Ukládání úloh do tiskárny pro soukromý nebo zpožděný tisk.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte tiskárnu ze seznamu a poté vyberte položku Vlastnosti nebo Předvolby (název se v různých
softwarových programech liší).
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní
obrazovce postupujte následovně:
●Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
●Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Pokud používáte ovladač HP PCL-6 V4 a vyberte možnost Další nastavení, aplikace HP AiO Printer Remote
stáhne doplňkové funkce ovladače.
3.Klikněte na kartu Uložení úlohy.
4.Vyberte možnost Režim uložení úlohy.
●Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru,pak vytiskněte další kopie.
●Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu tiskárny. Pro
tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na soukromou/
zabezpečenou. Pokud přiřadíte osobní identikační číslo (PIN) k úloze, musíte zadat požadované číslo
PIN na ovládacím panelu. Pokud byla úloha zašifrována, je nutné zadat příslušné heslo na ovládacím
panelu. Tisková úloha se po vytisknutí vymaže z paměti a je ztracena v případě, že dojde k výpadku
napájení.
●Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti tiskárny. Bude
ji tak možné vytisknout později.
●Uložená úloha: Úloha se uloží v tiskárně a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout. Pro tento režim uložení tiskových úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohu na
soukromou/zabezpečenou. Pokud bude mít úloha přiřazeno osobní identikační číslo (PIN), bude při
tisku úlohy potřeba zadat příslušné číslo PIN na ovládacím panelu. Pokud bude úloha zašifrována,
bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušné heslo na ovládacím panelu.
78Kapitola 4 TiskCSWW
5.Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy,klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte uživatelské
jméno nebo název úlohy.
Vyberte,která možnost se má použít v případě,že některá jiná uložená úloha již má stejný název:
●Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
●Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk klikněte na
tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.
Tisk uložené úlohy
Tento postup slouží k tisku dokumentu, který se nachází ve složce úložiště úloh v tiskárně.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk a poté Tisk z úložiště úloh.
2.V části Uložené úlohy k tisku zvolte možnost Vybrat a poté vyberte složku, kde je dokument uložen.
3.Vyberte dokument a poté stiskněte možnost Vybrat.
Pokud je dokument soukromý, zadejte do pole Heslo čtyřmístný číselný kód a poté vyberte tlačítko OK.
4.Počet kopií upravte výběrem pole nalevo od tlačítka Tisk a potom vyberte počet kopií pomocí klávesnice,
která se otevře. Zvolením tlačítka Zavřít zavřete klávesnici.
5.Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument.
Odstranění uložené úlohy
Pokud už nejsou potřeba, je možné dokumenty, které byly uloženy do tiskárny, odstranit. Je také možné nastavit
maximální počet úloh, které se v tiskárně mají uložit.
●
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
●
Změnit limit úložiště pro úlohy
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně
Pokud chcete odstranit úlohu uloženou v paměti tiskárny, použijte následující postup.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk.
2.Vyberte možnost Tisk z úložiště úloh.
3.Vyberte možnost Zvolit a poté název složky, v níž je úloha uložena.
4.Vyberte název úlohy.
5.Výběrem tlačítka Koš úlohu odstraňte.
Pokud je úloha soukromá nebo zašifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo a poté stiskněte možnost OK.
6.Po výzvě k potvrzení vyberte možnost Odstranit úlohy.
CSWWUložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk79
Změnit limit úložiště pro úlohy
Když je v paměti tiskárny uložena nová úloha, tiskárna přepíše všechny předchozí úlohy se stejným jménem
uživatele a názvem úlohy. Pokud již v tiskárně není úloha se stejným jménem uživatele a názvem úlohy a
tiskárna potřebuje více místa na disku, může začít odstraňovat ostatní uložené úlohy postupně od nejstarších.
Pokud chcete změnit počet úloh, které lze do tiskárny uložit, použijte tento postup:
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Kopírování/Tisk nebo Tisk
●Správa uložených úloh
●Limit uložení dočasných úloh
3.Pomocí klávesnice zadejte počet úloh, které jsou v tiskárně uloženy.
4.Stisknutím tlačítka Hotovo uložte nastavení.
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh
Tiskové úlohy odeslané z ovladačů na klientovi (např. počítači) mohou na tisková a zobrazovací zařízení
společnosti HP odesílat osobně přiřaditelné informace. Tyto informace mohou zahrnovat mimo jiné uživatelské
jméno a název klienta, z něhož úloha pochází. Informace mohou být využity pro účely evidence úloh, jak ji
stanovil správce tiskového zařízení. Ty samé informace se mohou při použití funkce ukládání úloh s úlohou
ukládat také na velkokapacitní paměťové zařízení (např. diskovou jednotku) tiskového zařízení.
80Kapitola 4 TiskCSWW
Mobilní tisk
Úvod
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na
tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese
www.hp.com/go/MobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku a funkce ePrint.
●
Wi-Fi Direct a připojení a tisk NFC
●
HP ePrint prostřednictvím e-mailu
●
Software HP ePrint
●
AirPrint
●
Tisk integrovaný do systému Android
Wi-Fi Direct a připojení a tisk NFC
Společnost HP poskytuje tisk pomocí funkcí Wi-Fi Direct Print a protokolu NFC (Near Field Communication) u
tiskáren s podporovaným příslušenstvím HP Jetdirect 3000w NFC/Wireless. Toto příslušenství je volitelně
dostupné pro tiskárny HP, které mají konektor pro integraci hardwaru (HIP).
Funkce Wi-Fi Direct Print a připojení a tisk NFC umožňují zařízením vybaveným technologií Wi-Fi (mobilním
zařízením) navázat přímé bezdrátové spojení s tiskárnou bez použití bezdrátového směrovače.
Aby tento přímý mobilní tisk mohl fungovat, tiskárna nemusí být připojena k síti.
Funkce Wi-Fi Direct Print umožňuje bezdrátový tisk z těchto zařízení:
●iPhone, iPad nebo iPod touch za použití aplikace Apple AirPrint nebo HP ePrint
●Mobilní zařízení se systémem Android za použití aplikace HP ePrint nebo tiskového řešení vestavěného do
systému Android
●Osobní počítače a počítače Mac za použití softwaru HP ePrint
●Mobilní zařízení se systémem Windows 10
Další informace o bezdrátovém tisku naleznete na webu www.hp.com/go/mobileprinting.
Funkce NFC a Wi-Fi Direct Print se zapínají a vypínají na ovládacím panelu tiskárny.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Připojení do sítě
●Wi-Fi Direct
●Stav
3.Vyberte možnost Zapnout a poté výběrem tlačítka OK povolte bezdrátový tisk.
CSWWMobilní tisk81
POZNÁMKA: V prostředích, kde je nainstalován více než jeden model stejné tiskárny, může být vhodné přidělit
v rámci funkce Wi-Fi Direct každé tiskárně jedinečný název. Zajistíte tím jednodušší identikaci tiskárny při
používání funkce HP Wi-Fi Direct. Názvy bezdrátových sítí, například Wireless, Wi-Fi Direct apod., jsou k dispozici
na obrazovce Informace po zvolení ikony Informace a následném zvolení ikony Síť nebo Bezdrátová síť .
Název Wi-Fi Direct tiskárny můžete změnit následujícím způsobem:
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Připojení do sítě
●Wi-Fi Direct
●Název Wi-Fi Direct
3.Pomocí klávesnice změňte název v textovém poli Název Wi-Fi Direct a potom vyberte možnost OK.
HP ePrint prostřednictvím e-mailu
Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e-mailu
na e-mailovou adresu tiskárny.
Pro použití funkce HP ePrint musí tiskárna splňovat tyto požadavky:
●Tiskárna musí být připojena ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k internetu.
●V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP a tiskárna musí být registrována ve službě HP Connected.
Postup povolení webových služeb HP a registrace ve službě HP Connected:
1.Otevřete integrovaný webový server HP EWS:
a.Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní obrazovce ovládacího panelu
tiskárny ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
b.Z počítače ve stejné síti jako tiskárna otevřete webový prohlížeč. Do adresního řádku zadejte IP adresu
nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici
počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození
počítače.
2.Klikněte na kartu Webové služby HP.
3.Vyberte možnost povolení webových služeb.
POZNÁMKA: Povolení webových služeb může trvat několik minut.
4.Přejděte na web www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení.
82Kapitola 4 TiskCSWW
Software HP ePrint
Software HP ePrint usnadňuje tisk ze stolních počítačů a notebooků se systémem Windows a z počítačů Mac na
jakékoli tiskárně podporující službu HP ePrint. Tento software usnadňuje vyhledání tiskáren s podporou služby
HP ePrint, které máte registrovány v účtu služby HP Connected. Cílová tiskárna HP může být umístěna kdekoliv –
od stejné místnosti až po druhý konec světa.
●Systém Windows: Po instalaci softwaru otevřete v aplikaci možnost Tisk a v seznamu instalovaných
tiskáren vyberte položku HP ePrint. Po kliknutí na tlačítko Vlastnosti můžete upravit možnosti tisku.
●macOS: Po instalaci softwaru zvolte položky File (Soubor) a Print (Tisk) a poté zvolte šipku nacházející se
vedle položky
V systému Windows software HP ePrint podporuje přímý tisk prostřednictvím protokolu TCP/IP na tiskárnách
v místní síti (LAN nebo WAN) s podporou jazyka UPD PostScript®.
Počítače se systémem macOS a Windows podporují tisk IPP na tiskárnách připojených k sítím LAN nebo WAN,
které podporují jazyk ePCL.
Počítače se systémem macOS a Windows podporují tisk souborů PDF prostřednictvím e-mailu a cloudového
úložiště z veřejných tiskáren využívajících software HP ePrint.
Další informace a ovladače naleznete na stránce www.hp.com/go/eprintsoftware.
POZNÁMKA: Název tiskového ovladače softwaru HP ePrint u systému Windows je HP ePrint + JetAdvantage.
POZNÁMKA: V systému macOS funguje software HP ePrint jako nástroj pro řízení pracovního toku dokumentů
PDF, nejde o tiskový ovladač v pravém slova smyslu.
PDF (v levém dolním rohu obrazovky ovladače). Vyberte položku HP ePrint.
AirPrint
POZNÁMKA: Software HP ePrint nepodporuje tisk prostřednictvím rozhraní USB.
Přímý tisk pomocí funkce AirPrint společnosti Apple je podporován pro systém iOS a z počítačů Mac se systémy
macOS 10.7 Lion a novějšími. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete na tiskárně tisknout přímo ze zařízení iPad,
iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) v následujících mobilních aplikacích:
●Mail (Pošta)
●Fotograe
●Safari
●iBooks
●Vybrané aplikace od třetí strany
Chcete-li používat funkci AirPrint, musí být tiskárna připojena ke stejné síti (podsíti) jako zařízení Apple. Bližší
informace o používání funkce AirPrint a o tom, které tiskárny společnosti HP jsou s funkcí AirPrint kompatibilní,
naleznete na stránkách www.hp.com/go/MobilePrinting.
POZNÁMKA: Před použitím funkce AirPrint přes připojení USB ověřte verzi funkce. Funkce AirPrint verze 1.3 a
starší nepodporuje připojení USB.
CSWWMobilní tisk83
Tisk integrovaný do systému Android
Integrované řešení tisku společnosti HP pro zařízení Android a Kindle umožňuje mobilním zařízením automaticky
nalézt tiskárny HP dostupné v síti, nebo umístěné v dosahu bezdrátové sítě pro tisk prostřednictvím funkce Wi-Fi
Direct, a tisknout na nich.
Tiskové řešení je integrováno do mnoha verzí operačního systému.
POZNÁMKA: Pokud tisk není na zařízení k dispozici, přejděte do části Google Play > aplikace Android a
nainstalujte modul plug-in služby HP Print.
Více informací o používání tiskového řešení integrovaného v systému Android a seznam podporovaných zařízení
se systémem Android naleznete na stránce www.hp.com/go/MobilePrinting.
84Kapitola 4 TiskCSWW
Tisk z portu USB
Úvod
Tato tiskárna umožňuje přímý tisk ze zařízení připojeného k portu USB pro rychlý tisk souborů bez nutnosti
odesílání souborů z počítače. K portu USB v blízkosti ovládacího panelu můžete připojit standardní jednotku USB
ash. Jsou podporovány následující typy souborů:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
●
Povolení tisku z portu USB
●
Tisk dokumentů z jednotky USB
Povolení tisku z portu USB
Port USB je ve výchozím nastavení zakázán. Před použitím této funkce povolte port USB. Port povolte jedním
z následujících postupů:
První metoda: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte Nastavení.
2.Otevřete následující nabídky:
●Kopírování/Tisk nebo Tisk
●Povolit USB zařízení
3.Volbou Povoleno port USB povolte.
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
1.Chcete-li zobrazit IP adresu nebo název hostitele, vyberte na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny
ikonu Informace a poté vyberte ikonu Síť .
2.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu přesně v takovém tvaru, v jakém se
zobrazila na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server
EWS.
POZNÁMKA: Jestliže webový prohlížeč při pokusu o otvírání integrovaného webového serveru (EWS)
zobrazí zprávu Existuje problém s certikátem zabezpečení tohoto webu, klikněte na možnost Pokračovat
na tento web (nedoporučujeme).
Pokud vyberete možnost Pokračovat na tento web (nedoporučujeme), při procházení integrovaného
webového serveru (EWS) tiskárny HP nehrozí poškození počítače.
CSWWTisk z portu USB85
3.Vyberte kartu Kopírování/tisk u modelů zařízení MFP nebo na kartě Tisk u modelů SFP.
4.V nabídce vyberte možnost Nastavení tisku z jednotky USB.
5.Vyberte možnost Povolit tisk z jednotky USB.
6.Klikněte na tlačítko Apply (Použít).
Tisk dokumentů z jednotky USB
1.Připojte jednotku USB ash ke snadno přístupnému portu USB.
POZNÁMKA: Port může být zakrytý. U některých tiskáren se kryt odklápí. U jiných tiskáren se kryt sejme
vytažením v přímém směru.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Tisk.
3.Vyberte možnost Tisk z jednotky USB.
4.Zvolte možnost Vybrat, vyberte název dokumentu, který chcete vytisknout, a poté stiskněte možnost
Vybrat.
POZNÁMKA: Dokument se může nacházet ve složce. Otevřete potřebné složky.
5.Počet kopií upravte stisknutím pole nalevo od tlačítka Tisknout a potom vyberte počet kopií pomocí
klávesnice, která se otevře. Zvolením tlačítka Zavřít zavřete klávesnici.
6.Výběrem možnosti Tisk vytiskněte dokument.
86Kapitola 4 TiskCSWW
5Kopírování
Další informace
●
Vytvoření kopie
●
Oboustranné kopírování (duplexní)
●
Další úlohy kopírování
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu.
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/PageWide.
Aktuální informace viz www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP,
www.hp.com/support/colorpw774MFP nebo www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWWDalší informace87
Vytvoření kopie
Chcete-li vytvořit kopii ze skla skeneru nebo podavače dokumentů, postupujte následovně.
1.Umístěte dokument lícem dolů na sklo skeneru nebo lícem nahoru do podavače dokumentů a nastavte
vodítka papíru na velikost dokumentu.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny vyberte možnost Fax.
3.V nabídce Strany a v nabídce Barevně/černobíle (barevné tiskárny) vyberte požadované nastavení a potom
vyberte možnost Hotovo.
4.Pokud používáte rychlé nastavení, vyberte možnost Vložit v části Rychlé a výchozí nastavení. V seznamu
zvolte rychlé nastavení a v pravém spodním rohu pak vyberte Vložit.
POZNÁMKA: Rychlá nastavení jsou předdenovaná nastavení kopírování pro různé typy výstupu, jako
Text, Fotograe a Vysoká kvalita.
5.Chcete-li upravit nastavení, například Zmenšit/zvětšit a Orientace obsahu, vyberte položku Možnosti
v levém dolním rohu a poté vyberte nastavení z nabídky Možnosti. Pokud k tomu budete vyzváni, vyberte
možnost Hotovo.
6.Volitelný náhled: Za účelem zobrazení náhledu dokumentu stiskněte pravý panel obrazovky. Na levé straně
v podokně náhledu můžete pomocí tlačítek Rozbalit a Sbalit obrazovku náhledu rozbalit nebo sbalit.
Tlačítko RozbalitTlačítko Sbalit
Pomocí tlačítek na pravé straně obrazovky můžete upravit možnosti náhledu a změnit pořadí, otočit, vložit
nebo odstranit stránky.
Můžete přepínat mezi zobrazením dvou stránek a zobrazením miniatur. Při zobrazení miniatur je
k dispozici více možností než při zobrazení dvou stránek.
Přibližte nebo oddalte vybranou stránku.
POZNÁMKA: Abyste mohli tato tlačítka používat, vyberte pouze jednu stránku.
88Kapitola 5 KopírováníCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.