Bu belgede sunulan bilgiler önceden
bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Tüm hakları saklıdır. Telif hakları
yasalarında izin verilen durumlar
dışında, bu belgenin önceden HewlettPackard şirketinin yazılı izin
alınmadan çoğaltılması, uyarlanması
veya başka bir dile çevrilmesi yasaktır.
HP ürün ve hizmetlerine ait yegane
garantiler, söz konusu ürün ve
hizmetlerle birlikte verilen koşullu
garanti bildirimlerinde belirtilmiştir. Bu
belgede yazılı hiçbir şey ek bir garanti
olarak yorumlanamaz. HP, burada
olabilecek teknik veya düzenleme
hatalarından veya eksikliklerden
sorumlu değildir.
Onaylar
Windows ve Windows XP, Microsoft
Corporation'ın ABD'deki tescilli ticari
markalarıdır. Windows Vista,
Microsoft Corporation'un Amerika
Birleşik Devletleri ve/veya diğer
ülkelerde/bölgelerde tescilli ticari
markası veya ticari markasıdır.
Güvenlik bilgileri
Yangın ya da elektrik çarpması riskini
azaltmak için, bu ürünü kullanırken
her zaman temel güvenlik önlemlerine
uyun.
1. Aygıtla birlikte gelen belgelerdeki
tüm talimatları okuyup anlayın.
2. Üründe belirtilen tüm uyarıları ve
talimatları dikkate alın.
3. Temizlemeden önce ürünü prizden
çekin.
4. Bu ürünü suya yakın yerde veya
ıslakken kurmayın veya kullanmayın.
5. Ürünü sabit bir yüzeye güvenli
duracak şekilde kurun.
6. Ürünü, kimsenin elektrik hat
kablosunun üzerine basamayacağı
veya kabloya takılamayacağı ve
kablonun zarar görmeyeceği korumalı
bir yere kurun.
7. Ürün normal çalışmazsa, bkz.
Bakım ve sorun giderme
8. Ürünün içinde kullanıcının bakım
veya onarım yapabileceği parça
bulunmamaktadır. Servis bakım ve
onarımını yetkili servis personeline
bırakın.
9. Yalnızca aygıtla birlikte verilen dış
güç adaptörünü/pili kullanın.
İçindekiler
1Aygıta
Ürün için başka kaynaklar bulma ..............................................................................................7
Aygıtın model numarasını bulma ..............................................................................................9
Bu kılavuzda, aygıtın nasıl kullanılacağı ve sorunların nasıl çözüleceği anlatılmaktadır.
•
Ürün için başka kaynaklar bulma
Aygıtın model numarasını bulma
•
Erişilebilirlik
•
Aygıt parçalarını anlama
•
Bağlantı bilgileri
•
Aygıtı kapatma
•
Çevre koruma ipuçları
•
Ürün için başka kaynaklar bulma
Bu kılavuzda yer almayan ürün bilgilerini ve diğer sorun giderme kaynaklarını
aşağıdaki kaynaklardan edinebilirsiniz:
KaynakAçıklamaKonum
Ayar (Setup) posteriResimli kurulum bilgileri verir.Bu belgenin basılı bir kopyası
Benioku dosyası ve sürüm
notları
Kablosuz Başlangıç Kılavuzu
(yalnızca belirli modellerde)
Aygıt yönetimi araçları (ağ
bağlantısı)
HP Araç Kutusu (Microsoft
Windows®)
HP Printer Utility (Mac OS X)Yazdırma ayarlarını
En son bilgileri ve sorun
giderme ipuçlarını sağlar.
Aygıtın kablosuz işlevinin
kurulumuna yönelik
yönergeler sağlanmaktadır.
Durum bilgilerini
görüntülemenizi, ayarları
değiştirmenizi ve aygıtı
yönetmenizi sağlar.
Daha fazla bilgi için, bkz.
Katıştırılmış Web sunucusu.
®
Yazıcı kafası durumu
hakkında bilgi verir ve bakım
hizmetlerine erişim sağlar.
Daha fazla bilgi için, bkz.
Araç Kutusu (Windows).
yapılandırmak, aygıtı
ayarlamak, yazıcı kafalarını
temizlemek, yapılandırma
sayfasını yazdırmak ve web
sitesinden destek bilgilerini
bulmak için kullanılan araçları
içerir.
aygıtla birlikte verilir, ayrıca
www.hp.com/support
adresindeki HP Web
sitesinde de yer alır.
Başlangıç CD'sinde bulunur.
Bu belgenin basılı bir kopyası
aygıtla birlikte verilir.
Bağlı bir bilgisayardan
kullanılabilir.
Genellikle aygıt yazılımıyla
birlikte yüklenir.
HP
Genellikle aygıt yazılımıyla
birlikte yüklenir.
Aygıta
7
Bölüm 1
(devamı)
KaynakAçıklamaKonum
Daha fazla bilgi için, bkz. HP
Printer Utility (Mac OS X).
Kontrol paneliÇalışmayla ilgili durum, hata
Günlükler ve raporlarGerçekleşen olaylar
Yapılandırma sayfası
Baskı kalitesi tanı sayfasıBaskı kalitesini etkileyen
HP Web siteleriEn son yazıcı yazılımı, ürün
HP telefon desteğiHP arama bilgilerini listeler.Daha fazla bilgi için, bkz. HP
HP Çözüm Merkezi (Windows) Aygıt ayarlarını
ve uyarı bilgileri verir.
hakkında bilgi verir.
Aygıt bilgileri:
•
Ürün adı
◦
Model numarası
◦
Seri numarası
◦
Ürün yazılımı sürüm
◦
numarası
Takılı olan aksesuarlar
•
(örneğin, Tepsi 2)
Tepsilerden yazdırılan
•
sayfa sayısı ve
aksesuarlar
Yazdırma malzemeleri
•
durumu
sorunlara tanı koyar ve
çıktılarınızın baskı kalitesini
iyileştirecek bakım
hizmetlerini çalıştırıp
çalıştırmayacağınıza karar
vermede yardımcı olur.
ve destek bilgilerini sağlar.
değiştirmenizi, sarf
malzemelerini sipariş
etmenizi, ekran Yardım'ını
başlatmanızı ve ekran
Yardım'ına erişmenizi sağlar.
HP Çözüm Merkezi, kurmuş
olduğunuz aygıtlara bağlı
olarak, HP fotoğraf ve
görüntüleme yazılımına ve
Faks Kurulum Sihirbazı'na
erişim gibi ek özellikler
sağlar. Daha fazla bilgi için,
bkz.
HP Çözüm Merkezi'ni
kullanma (Windows).
Daha fazla bilgi için, bkz.
Kontrol paneli.
Daha fazla bilgi için, bkz.
Aygıtı izleme.
Daha fazla bilgi için, bkz. Öz
sınama tanı sayfasını anlama.
Daha fazla bilgi için, bkz.
Baskı kalitesi tanı sayfasını
yazdırmak için.
www.hp.com/support
www.hp.com
telefon desteği alma.
Genellikle aygıt yazılımıyla
birlikte yüklenir.
8
Aygıta
Aygıtın model numarasını bulma
Aygıtın önünde görüntülenen model adının yanında bu aygıtın özel bir model
numarası bulunur. Ürününüz için hangi sarf malzemeleri ve aksesuarların
bulunduğunu belirlemek ve destek almak için bu numarayı kullanabilirsiniz.
Model numarası aygıtın içinde, mürekkep kartuşlarının yanındaki bir etikete yazılmıştır.
Erişilebilirlik
Aygıt, engelli kişilerin aygıta erişimine yardımcı olan bazı özelliklere sahiptir.
Görsel
Aygıt yazılımı ,işletim sisteminizin erişilebilirlik seçenek ve özelliklerinin kullanımıyla,
görsel engellere veya düşük görme gücüne sahip kullanıcılar için erişilebilir hale gelir.
Yazıcı yazılımı ayrıca ekran okuyucular, Braille alfabesi okuyucuları ve sesten metne
uygulamaları gibi çoğu yardımcı teknolojileri de destekler. Renk körü olan kullanıcılar
için, yazılım ve kontrol paneli üzerinde kullanılan renkli düğme ve sekmeler uygun
eylemi ifade eden basit metin ve simge etiketlerine sahiptir.
Hareket yeteneği
Hareket engelli kullanıcılar, aygıt yazılımı işlevlerini klavye komutlarıyla yürütebilirler.
Yaz
ılım; StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys ve MouseKeys gibi Windows erişilebilirlik
seçeneklerini de destekler. Aygıt kapakları, düğmeleri, kağıt tepsileri ve kağıt
kılavuzları, kısıtlı güç ve erişime sahip kullanıcılar tarafından kullanılabilir.
Destek
Bu ürünün erişilebilirliği ve HP'nin ürün erişilebilirliğine bağlılığı hakkında daha fazla
bilgi için lütfen HP'nin
ziyaret edin.
MAC OS X'e ait erişilebilirlik bilgileri için,
Apple Web sitesini ziyaret edin.
www.hp.com/accessibility adresinde bulunan Web sitesini
www.apple.com/accessibility adresindeki
Aygıt parçalarını anlama
•Önden görünüş
Kontrol paneli
•
Arkadan görünüş
•
Aygıt parçalarını anlama
9
Bölüm 1
Önden görünüş
1Kontrol paneli
2Çıkış tepsisi
3Tepsi 1
4Genişlik kılavuzları
5Mürekkep kartuşu kapağı
6Mürekkep kartuşları
7Yazıcı kafası mandalı
8Yazıcı kafaları
9Tepsi 2 (Tepsi 2 bir aksesuar olarak satılır. Siparişle ilgili bilgi için, bkz. Aksesuarlar.)
Kontrol paneli
Kontrol paneli ışıklarını yorumlama hakkında daha fazla bilgi için, bkz: Kontrol paneli
ışıkları referansı.
1Mürekkep kartuşu ışıkları
2Yazıcı kafasıışıkları
10
Aygıta
(devamı)
Not Yazıcı kafasının ışıkları yalnızca yazıcı kafasıyla ilgilenilmesi gerektiğinde yanar.
3
Ağ düğmesi (bazı modellerde bulunur)
Kablosuz düğmesi
4
İptal düğmesi
5
Devamdüğmesi ve ışığı
6Güç düğmesi ve ışığı
Arkadan görünüş
1Güç girişi
2Ethernet ağ bağlantı noktası
3Arka evrensel seri veri yolu (USB) bağlantı noktası
4Otomatik iki taraflı yazdırma aksesuarı (dupleksleyici)
5Dupleks arka erişim kapağının mandalı
(bazı modellerde bulunur)
Bağlantı bilgileri
AçıklamaEn iyi performans için
USB bağlantısı
Ethernet (kablolu)
bağlantısı
önerilen bağlı
bilgisayar sayısı
Aygıtın arkadaki USB
2.0 yüksek hızlı bağlantı
noktasına USB
kablosuyla bir bilgisayar
bağlanabilir.
Hub veya yönlendirici
üzerinden aygıta en
fazla beş bilgisayar
bağlanabilir.
Desteklenen yazılım
özellikleri
Tüm özellikler
desteklenmektedir.
Tüm özellikler
desteklenmektedir.
Kurulum yönergeleri
Ayrıntılı yönergeler için
kurulum posteri
kılavuzuna göz atın.
Başlangıç kılavuzundaki
yönergeleri izleyin ve
daha fazla bilgi için bu
kılavuzdaki
olarak paylaşılan bir
ağda paylaşmak için
bölümüne bakın.
Bağlantı bilgileri
Aygıtı yerel
11
Bölüm 1
(devamı)
AçıklamaEn iyi performans için
Yazıcı paylaşımı
802.11 kablosuz
(yalnızca bazı
modellerde)
önerilen bağlı
bilgisayar sayısı
En çok beş bilgisayar.
Ana bilgisayar her
zaman açık olmalıdır,
aksi takdirde diğer
bilgisayarlar aygıtta
yazdıramaz.
Hub veya yönlendirici
üzerinden aygıta en
fazla beş bilgisayar
bağlanabilir.
Aygıtı kapatma
Üründe yer alan Güç düğmesine basarak HP ürününü kapatın. Güç kablosunu
çekmeden veya güç kaynağını kapatmadan önce Güç ışıklarının kapanmasını
bekleyin. HP ürününü doğru kapatmazsanız şaryo doğru konuma geri gitmeyebilir ve
yazıcı kafası ve baskı kalitesi sorunlarına yol açabilir.
Çevre koruma ipuçları
HP müşterilerinin çevreye etkisini azaltmalarına yardımcı olma ilkesine bağlıdır. HP,
yazdırma seçeneklerinizi değerlendirmenize ve etkilerini azaltmanıza yardımcı olmak
için aşağıdaki çevre koruma ipuçlarını sağlamıştır. Bu üründeki belirli özelliklere ek
olarak, HP'nin çevre girişimleri hakkında daha fazla bilgi için lütfen HP Ekoloji
Çözümleri web sitesini ziyaret edin.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
•Dupleks yazdırma: Kağıt kullanımını azaltmak için birden fazla sayfaya sahip iki
taraflı belgeleri aynı sayfaya yazdırmak üzere Kağıt Tasarrufu ile Yazdırma
özelliğini kullanın. Daha fazla bilgi için bkz.
•Akıllı Web yazdırma: HP Akıllı Web Yazdırma arabirimi, Web'den topladığınız
klipleri saklayabileceğiniz, düzenleyebileceğiniz veya yazdırabileceğiniz bir KlipDefteri ve Klip Düzenleme penceresi içerir. Daha fazla bilgi için bkz.
yazdırma (yalnızca Windows).
•Enerji Tasarrufu Bilgileri: Bu ürüne ait ENERGY STAR® yetki durumunu
belirlemek için, bkz.
•Geri Dönüşüm Malzemeleri: HP ürünlerinin geri dönüştürülmesiyle ilgili daha
fazla bilgi için lütfen aşağıdaki adresi ziyaret edin:
Ana bilgisayardaki
yerleşik tüm özellikler
desteklenir. Diğer
bilgisayarlardan
yalnızca yazdırma
özelliği desteklenir.
Tüm özellikler
desteklenmektedir.
2 yüze yazdırma (dupleksleme).
Kurulum yönergeleri
Aygıtı yerel olarak
paylaşılan bir ağda
paylaşmak için
bölümündeki yönergeleri
izleyin.
Aygıtı kablosuz iletişim
için kurma (yalnızca
bazı modellerde)
bölümündeki yönergeleri
izleyin.
Web sayfası
12
Aygıta
2
Aksesuarları takma
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
•
Dupleksleyiciyi takma
Tepsi 2'yi Takma
•
Yazıcı sürücüsünde aksesuarları açma
•
Dupleksleyiciyi takma
Kağıdın her iki tarafına da otomatik olarak yazdırabilirsiniz. Dupleksleyici hakkında
bilgi için, bkz:
Dupleksleyiciyi takmak için
▲ Dupleksleyiciyi yerine oturacak şekilde aygıta kaydırın. Dupleksleyiciyi takarken, iki
yanındaki düğmelere basmayın; bunları yalnızca birimi aygıttan çıkarırken kullanın.
2 yüze yazdırma (dupleksleme).
Tepsi 2'yi Takma
Not Tepsi 2 bir aksesuar olarak satılır. Siparişle ilgili bilgi için, bkz. Aksesuarlar.
Tepsi 2 en çok 250 sayfa düz kağıt alır.
Tepsi 2’yi takmak için
1. Tepsinin kutusunu açıp ambalaj için kullanılan bantları ve malzemeleri çıkarın ve
tepsiyi hazırlanmış konuma taşıyın. Yüzey sağlam ve düz olmalıdır.
2. Aygıtı kapatın ve elektrik kablosunu prizden çekin.
3. Aygıtı tepsinin üzerine yerleştirin.
Dikkat uyarısı Parmaklarınızın ve ellerinizin aygıtın altında kalmamasına
dikkat edin.
4. Güç kablosunu takıp aygıtı açın.
5. Yazıcı sürücüsünde Tepsi 2'yi etkinleştirin. Daha fazla bilgi için bkz.
sürücüsünde aksesuarları açma.
Yazıcı
Aksesuarları takma
13
Bölüm 2
Yazıcı sürücüsünde aksesuarları açma
•Windows bilgisayarlarda aksesuarları açmak için
Macintosh bilgisayarlarda aksesuarları açmak için
•
Windows bilgisayarlarda aksesuarları açmak için
Windows bilgisayarlarda aygıt yazılımını yükledikten sonra, aygıtla birlikte çalışması
için Tepsi 2'nin yazıcı sürücüsünde açık olması gerekir. (Dupleksleyicinin açık olması
gerekmez.)
1. Başlat'ı tıklatıp Ayarlar'ın üzerine gelin ve Yazıcılar veya Yazıcı ve Fakslar'ı
tıklatın.
-Veya-
Başlat'ı, Denetim Masası'nı tıklatın, daha sonra Yazıcılar'ı çift tıklatın.
2. İstediğiniz yazıcı sürücüsünün simgesini sağ tıklatın ve Özellikler'i seçin.
3. Şu sekmelerden birini seçin: Yapılandır, Aygıt Ayarları veya Aygıt Seçenekleri.
(Sekmenin adı, yazıcı sürücüsüne ve işletim sistemine bağlıdır.)
4. Seçilen sekmede, açmak istediğiniz aksesuarı tıklatın, açılan menüden Yüklü'yü
tıklatın ve ardından Tamam'ı tıklatın.
Macintosh bilgisayarlarda aksesuarları açmak için
Aygıt yazılımını yüklediğinizde Mac OS X, yazıcı sürücüsündeki tüm aksesuarları
otomatik olarak açar. Sonradan yeni bir aksesuar eklerseniz, aşağıdaki adımları
uygulayın:
14
Aksesuarları takma
Mac OS X (v10.4)
1. Macintosh HD'yi çift tıklatın, Applications'ı (Uygulamalar) çift tıklatın, Utilities
(Yardımcı Araçlar), ardından Printer Setup Utility'yi (Yazıcı Kurulumu Yardımcı
Programı) çift tıklatın.
2. Printer List (Yazıcı Listesi) penceresinde, kurmak istediğiniz aygıtı seçmek için bir
kez daha tıklatın.
3. Printers (Yazıcılar) menüsünden Show info (Bilgi göster)'i seçin.
4. Names and Location (Adlar ve Konuma) aşağı aç
Installable Options (Yüklenebilen Seçenekler) seçeneğini belirleyin.
1. System Preferences (Sistem Tercihleri) penceresini açın ve Print & Fax (Yazıcı
ve Faks) seçeneğini belirleyin.
2. Options & Supplies (Seçenekler ve Sarf Malzemeleri) seçeneğini tıklatın.
3. Driver (Sürücü) sekmesini tıklatın.
4. Yüklemek istediğiniz seçenekleri belirleyin ve Tamam’ı tıklatın.
ılan menüsünü tıklatın ve
3
Aygıtı kullanma
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
•
Yazdırma ortamı seçme
Ortam yükleme
•
Tepsileri yapılandırma
•
Yazıcı ayarlarını değiştirme
•
2 yüze yazdırma (dupleksleme)
•
Özel ve özel boyutlu ortamlara yazdırma
•
Kenarlıksız yazdırma
•
Web sayfası yazdırma (yalnızca Windows)
•
Yazdırma işini iptal etme
•
Yazdırma ortamı seçme
Aygıt, iş yerinde kullanılan ortam türlerinin çoğuyla çalışmak üzere tasarlanmıştır.
Yazdırma ortamını toplu miktarda satın almadan önce çeşitli ortam türlerini denemeniz
önerilir. En iyi baskı kalitesini elde etmek için HP ortamlarını kullanın. HP ortamları
hakkında daha fazla bilgi için
www.hp.com adresindeki HP Web sitesini ziyaret edin.
HP, günlük belgelerin yazdırılması ve kopyalanması için
ColorLok logosunu taşıyan düz kağıtları önermektedir. ColorLok
logosuna sahip tüm kağıtlar yüksek güvenilirlik ve baskı kalitesi
standartlarını karşılamak ve keskin, canlı renkler, daha koyu
siyah tonları içeren belgeler üretmek ve sıradan düz kağıtlardan
daha hızlı kurumak üzere bağımsız olarak test edilmiştir. Önemli
kağıt üreticilerinden çeşitli ağırlık ve boyutlarda olan ColorLok
logosu taşıyan kağıtları arayın.
Bu bölüm aşağıdaki konuları içermektedir:
•
Yazdırma için önerilen kağıtlar
Yazdırma ortamı seçme ve kullanma konusunda ipuçları
•
Desteklenen ortam belirtimlerini anlama
•
En küçük kenar boşluklarını ayarlama
•
Yazdırma için önerilen kağıtlar
En iyi baskı kalitesini elde etmek istiyorsanız HP, özellikle yazdırmakta olduğunuz
proje türü için tasarlanmış HP kağıtlarını kullanmanızı önerir.
Aygıtı kullanma
15
Bölüm 3
Bulunduğunuz ülkeye/bölgeye göre bu kağıtlardan bazılarını bulamayabilirsiniz.
HP Broşür Kağıdı
HP Superior Inkjet
Kağıdı
HP Parlak Beyaz
Mürekkep Püskürtmeli
Kağıdı
HP Baskı KağıdıHP Baskı Kağıdı yüksek kaliteli çok işlevli kağıttır. Standart çok
HP Office PaperHP Office Kağıdı yüksek kaliteli çok işlevli kağıttır. Kopya, taslak,
HP Çok Amaçlı KağıtHP Çok Amaçlı Kağıt yüksek kaliteli çok işlevli kağıttır. Daha az
HP Premium Sunum
Kağıdı
HP Professional Kağıt
HP Premium Inkjet
Transparency Film
HP Gelişmiş Fotoğraf
Kağıdı
HP Gündelik Fotoğraf
Kağıdı
Bu kağıtlar çift taraflı kullanım için iki yüzü de mat ya da parlak
kaplamalıdır. Rapor kapakları, özel sunular, broşürler, zarflar ve
takvimlerde kullanılabilecek fotoğrafa yakın röprodüksiyonlar ve iş
grafikleri için mükemmel bir seçimdir.
HP Parlak Beyaz Inkjet Kağıdı, yüksek karşıtlıkta renkler ve keskin
metinler sağlar. İki taraflı renkli yazdırma için yeterince opak
olduğundan ve arkasını göstermediğinden, bültenler, raporlar ve
broşürler için idealdir. Daha az bulaşan, daha koyu siyah tonları ve
daha canlı renkler için ColorLok Technology özelliğini taşır.
amaçlı kağıtlara veya fotokopi kağıtlarına basılan belgelere göre
daha gerçek görünüm sağlar. Daha az bulaşan, daha koyu siyah
tonları ve daha canlı renkler için ColorLok Technology özelliğini taşır.
Daha uzun süre dayanan belgeler için asit içermez.
duyuru ve diğer günlük belgeler için uygundur. Daha az bulaşan,
daha koyu siyah tonları ve daha canlı renkler için ColorLok
Technology özelliğini taşır. Daha uzun süre dayanan belgeler için
asit içermez.
bulaşan, daha koyu siyah tonları ve daha canlı renkler için ColorLok
Technology özelliğini taşır. Daha uzun süre dayanan belgeler için
asit içermez.
Bu kağıtlar sunumlar, teklifler, raporlar ve bültenler için kusursuz olan
iki taraflı ağır, mat kağıtlardır. Etkileyici görünüm ve doku vermek
üzere kalın üretilmişlerdir.
HP Premium Inkjet Asetat Filmi, renkli sunumlarınızın canlı ve çok
daha etkileyici olmasını sağlar. Bu filmin kullanılması ve taşınması
kolaydır, mürekkep bulaşmadan hızla kurur.
Bu kalın fotoğraf kağıdı, bulaşmamasını sağlamak için hemen
kuruyan bir kaplamaya sahiptir. Suya, lekeye, parmak izine ve neme
dayanıklıdır. Yazdırdıklarınız fotoğrafçıda basılmış fotoğraflara
benzer görünümde ve dokuda olur. A4, 8,5 x 11 inç ve 10 x 15 cm (4
x 6 inç), 13 x 18 (5 x 7 inç) dahil çeşitli boyutlarda ve parlak veya
yumuşak parlak (saten mat) olmak üzere iki kaplama halinde
bulunur. Daha uzun süre dayanan belgeler için asit içermez.
Sıradan fotoğraf baskısı için tasarlanmış kağıdı kullanarak düşük
maliyette renkli, her günlük anlık görüntüler yazdırın. Bu ekonomik
fotoğraf kağıdı kolay kullanım için hızlı kurur. Bu kağıdı herhangi bir
mürekkepli yazıcı ile kullanarak keskin, canlı görüntüler elde edin.
8,5 x 11 inç, A4 ve 10 x 15 cm (4 x 6 inç) boyutlarında mat kaplama
ile bulunur. Daha uzun süre dayanan belgeler için asit içermez.
16
HP kağıtları ve diğer sarf malzemelerini sipariş etmek için www.hp.com/buy/supplies
adresine gidin. İstenirse, ülkenizi/bölgenizi seçin, ürün seçmek için istenenleri yapın,
ve sayfadaki alışveriş bağlantılarından birini tıklatın.
Not Şu anda HP Web sitesinin bazı bölümleri yalnızca İngilizce'dir.
HP Photo Value Pack'leri:
Aygıtı kullanma
P Photo Value Pack, size zaman kazandırmak ve HP yazıcınızla ekonomik
profesyonel fotoğraflar yazdırmanızı sağlamak için Orijinal HP mürekkep kartuşlarını
ve HP Advanced Fotoğraf Kağıdını kullanışlı bir biçimde paketler. Orijinal HP
mürekkepleri ve HP Advanced Fotoğraf Kağıdı, baskı yaptıkça dayanıklı ve canlı
fotoğraflar elde etmenizi sağlamak üzere birlikte çalışır. Bir tatilin basmaya değer
fotoğraflarını veya birden fazla fotoğrafı basmak için muhteşemdir.
Yazdırma ortamı seçme ve kullanma konusunda ipuçları
En iyi sonuçları elde etmek için, aşağıdaki yönergeleri dikkate alın:
•Her zaman aygıt belirtimlerine uygun ortamları kullanın. Daha fazla bilgi için, bkz.
Desteklenen ortam belirtimlerini anlama.
•Tepsiye aynı anda farklı türden ortamlar yerleştirmeyin. Düz bir ortamın üzerine
özel bir kağıt koyarsanız, kağıt sıkışması veya hatalı baskı sorunu yaşayabilirsiniz.
•Tepsi 1 ve Tepsi 2 için ortamı, yazdırılacak yüz aşağı bakacak ve tepsinin arkasına
hizalanacak biçimde yerleştirin. Ortamı giriş tepsisinde ortalayın ve kağıt eni
kılavuzlarını ayarlayın. Daha fazla bilgi için, bkz.
Not Tepsi 2 bir aksesuar olarak satılır. Siparişle ilgili bilgi için, bkz. Aksesuarlar.
•Tepsi 2 yalnızca düz kağıt tutmak üzere tasarlanmıştır.
•Tepsiye belirtilen oranları aşan miktarda kağıt yüklemeyin. Daha fazla bilgi için,
bkz.
Desteklenen ortam belirtimlerini anlama. HP, özel ortamları 2/3'ten daha dolu
olacak şekilde yüklememenizi önerir.
•Kağıt sıkışması, kötü baskı kalitesi ve diğer yazdırma sorunlarını engellemek için
aşağıdaki ortamları kullanmaktan kaçının:
◦Birden çok bölümlü formlar
◦Hasar görmüş, kıvrılmış veya buruşmuş ortamlar
◦Kesilmiş veya delikli ortamlar
◦Belirgin dokulu, kabartmalı veya mürekkebi iyi emmeyen ortamlar
◦Çok hafif veya kolay esneyen ortamlar
Ortam yükleme.
Yazdırma ortamı seçme
17
Bölüm 3
Kartlar ve zarflar
•Kaygan yüzeye sahip, kendiliğinden yapışkanlı, üzerinde kıskaç veya bölmeler
bulunan zarflar kullanmayın. Ayrıca, kalın, normal boyutlarda olmayan, kavisli
kenarlara sahip veya buruşmuş alanların bulunduğu, yırtık veya başka şekilde
hasar görmüş kart ve zarfları da kullanmayın.
•Sağlam şekilde yapılandırılmış zarflar kullanın ve kat yerlerinin iyice
belirginleştirildiğinden emin olun.
•Zarfları, kapakları yukarı ve aygıtın sağına veya arkasına bakacak şekilde yükleyin.
Fotoğraf kağıdı
•Fotoğraflara bastırırken En İyi modunu kullanın. Bu modda baskı işleminin daha
uzun sürdüğünü ve bilgisayarda daha fazla bellek alanı gerektiğini unutmayın.
•Yazdırılan her sayfayı aygıttan alıp kuruması için kenara bırakın. Islak ortamın
yığılması lekelenmeye neden olabilir.
Asetatlar
•Asetatları, pürüzlü yüz aşağı bakacak ve yapışkan bant aygıtın arkasına dönük
olacak şekilde yerleştirin.
•Yazdırılan her sayfayı aygıttan alıp kuruması için kenara bırakın. Islak ortamın
yığılması lekelenmeye neden olabilir.
Özel boyutlu ortam
•Yalnızca aygıtın desteklediği özel boyutlu ortamları kullanın.
•Yazılım uygulamanız özel boyutlu ortamları destekliyorsa, belgeyi yazdırmadan
önce uygulamada ortam boyutunu ayarlayın. Aksi durumda, boyutu yazıcı denetim
panelinden ayarlayın. Varolan belgeleri özel boyutlu ortamlara hatasız
yazdırabilmek için yeniden biçimlendirmeniz gerekebilir.
Desteklenen ortam belirtimlerini anlama
Aygıtınızla kullanılacak doğru ortamı belirlemek ve ortamınızla hangi özelliklerin
çalışacağını belirlemek için
türlerini ve ağırlıklarını anlama tablolarını kullanın.
Her zaman yazıcı sürücüsünde doğru ortam tipi ayarlarını seçtiğinizden ve tepsiyi
doğru ortam tipi için yapılandırdığınızdan emin olun. HP, büyük miktarda satın
alınacak her kağıdın önce sınanmasını önerir.
•
Desteklenen boyutları anlama
Desteklenen ortam türlerini ve ağırlıklarını anlama
•
Desteklenen boyutları anlama ve Desteklenen ortam
18
Aygıtı kullanma
Desteklenen boyutları anlama
Not Tepsi 2 bir aksesuar olarak satılır. Siparişle ilgili bilgi için, bkz. Aksesuarlar.
Ortam boyutuTepsi 1Tepsi 2
Standart ortam boyutları
U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 inç)
8,5 x 13 inç (216 x 330 mm)
U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 inç)
A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 inç)
U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25
x 10,5 inç)
U.S. Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5
inç)
B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17 x 10,12 inç)
A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 inç)
Kenarlıksız A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7
inç)
Kenarlıksız A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3
inç)
Kenarlıksız B5 (JIS) (182 x 257 mm; 7,17
x 10,12 inç)
Zarflar
U.S. #10 Zarf (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5
inç)
Monarch Zarf (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 inç)
Dupleksleyici
Kart Zarfı (111 x 152 mm; 4,4 x 6 inç)
A2 Zarf (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 inç)
DL Zarf (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 inç)
C5 Zarf (162 x 229 mm; 6,4 x 9 inç)
C6 Zarf (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 inç)
Chou #3 Japon Zarfı (120 x 235 mm; 4,7
x 9,3 inç)
Chou #4 Japon Zarfı (90 x 205 mm; 3,5
x 8,1 inç)
Kartlar
Yazdırma ortamı seçme
19
Bölüm 3
(devamı)
Ortam boyutuTepsi 1Tepsi 2
Dizin kartı (76,2 x 127 mm; 3 x 5 inç)
Dizin kartı (102 x 152 mm; 4 x 6 inç)
Dizin kartı (127 x 203 mm; 5 x 8 inç)
Dizin kartı (216 x 279 mm; 8.5 x 11 inç)
Hagaki* (100 x 148 mm; 3,9 x 5,8 inç)
Dupleksleyici
Ofuku Hagaki (148 x 200 mm; 5,8 x 7,9
inç) *
Fotoğraf ortamı
Fotoğraf ortamı (76,2 x 127 mm; 3 x 5 inç)
Fotoğraf ortamı (102 x 152 mm; 4 x 6 inç)
Koparma bantlı fotoğraf ortamı* (102
x 152 mm; 4 x 6 inç)
Kenarlıksız fotoğraf ortamı (102 x 152
mm; 4 x 6 inç)
Kenarlıksız fotoğraf ortamı (5 x 7 inç)
Kenarlıksız fotoğraf ortamı (8,5 x 11 inç)
Diğer ortamlar
76,2 - 216 mm eninde ve 127 - 365 mm
boyunda (3 - 8,5 inç eninde ve 5 - 14 inç
boyunda) özel boyutlu ortamlar
* Aygıt, yalnızca Japan Post'tan düz ve inkjet hagaki ile uyumludur. Japan Post'tan
fotoğraf hagaki ile uyumlu değildir.
Desteklenen ortam türlerini ve ağırlıklarını anlama
Not Tepsi 2 bir aksesuar olarak satılır. Siparişle ilgili bilgi için, bkz. Aksesuarlar.
20
TepsiTürAğırlıkKapasite
Tepsi 1Kağıt
60 - 105 g/m
2
(16 - 28 lb bond)
AsetatlarEn fazla 70 yaprak
Fotoğraf ortamı
250 g/m
2
Aygıtı kullanma
En çok 250 sayfa düz
kağıt
(25 mm veya 1 inç
yığınlanmış biçimde)
(17 mm veya 0,67 inç
yığınlanmış biçimde)
En fazla 100 yaprak
(devamı)
TepsiTürAğırlıkKapasite
EtiketlerEn fazla 100 yaprak
Zarflar
Kartlar
Tepsi 2Yalnızca düz kağıt
DupleksleyiciKağıt
Çıkış
Desteklenen tüm ortamlarEn çok 150 yapraklık
bölmesi
En küçük kenar boşluklarını ayarlama
Dikey yönlendirmede, belge kenar boşlukları, bu kenar boşluğu ayarlarıyla eşleşecek
veya bunları aşacak şekilde ayarlanmalıdır.
(66 lb bond)(17 mm veya 0,67 inç
yığınlanmış biçimde)
(17 mm veya 0,67 inç
yığınlanmış biçimde)
75 - 90 g/m
2
(20 - 24 lb bond zarf)
En fazla 30 yaprak
(17 mm veya 0,67 inç
yığınlanmış biçimde)
En çok 200 g/m
2
En çok 80 kart
(110 lb dizin)
60 - 105 g/m
2
(16 - 28 lb bond)
En çok 250 sayfa düz
kağıt
(25 mm veya 1.0 inç
yığınlanmış biçimde)
60 - 105 g/m
2
Uygulanamaz
(16 - 28 lb bond)
düz kağıt (metin
yazdırma)
Yazdırma ortamları(1) Sol
kenar
boşluğu
U.S. Letter
U.S. Legal
3,3 mm (0,13
inç)
A4
(2) Sağ
kenar
boşluğu
3,3 mm (0,13
inç)
(3) Üst
kenar
(4) Alt kenar
boşluğu
boşluğu
3,3 mm (0,13
inç)
3,3 mm (0,13
inç)
Yazdırma ortamı seçme
21
Bölüm 3
(devamı)
Yazdırma ortamları(1) Sol
U.S. Executive
U.S. Statement
8.5 x 13 inç
B5
A5
Kartlar
Özel boyutlu ortam
Fotoğraf ortamı
Zarflar3,3 mm (0,13
Not Kağıdın iki tarafına da yazdırmak için dupleksleyici kullanıyorsanız, minimum
üst ve alt kenar boşlukları 12 mm (0,47 inç) veya üzeri olmalıdır.
Not Mac OS X'te, tüm ortamların minimum alt kenar boşluğu (zarf, Hagaki ve
Ofuku Hagaki) 12 mm'dir (0,47 inç).
Ortam yükleme
Bu bölümde, aygıta ortam yüklemeyle ilgili yönergeler bulunur.
kenar
boşluğu
inç)
(2) Sağ
kenar
boşluğu
3,3 mm (0,13
inç)
(3) Üst
kenar
boşluğu
16,5 mm
(0,65 inç)
(4) Alt kenar
boşluğu
16,5 mm
(0,65 inç)
22
Not Tepsi 2 bir aksesuar olarak satılır. Siparişle ilgili bilgi için, bkz. Aksesuarlar.
Tepsi 1'e (ana tepsi) yükleme
1. Çıkış tepsisini kaldırın.
2. Ortam kılavuzlarını en geniş ayara itin.
3. Ortamı yazdırılacak tarafı aşağı gelecek şekilde tepsinin ortasına yerleştirin ve
ortamın tepsinin işaretlerinden taşmadığından emin olun. Ortam kılavuzlarını,
ortamın sol ve sağ kenarlarına dokunana kadar ortaya itin ve kağıt yığınını hafifçe
tepsinin arkasına doğru itin.
Not Yazdırma işlemi sırasında kağıt yüklemeyin.
Aygıtı kullanma
4. Çıkış tepsisini aşağı indirin.
5. Çıkış tepsisindeki uzantıyı dışarı çekin.
Not 11 inçten (279 mm'den) uzun ortamlar için, uzantıyı olası en geniş
konuma çekin.
Tepsi 1'e (ana tepsi) yükleme
1. Tepsinin ön kısmını tutarak tepsiyi aygıttan çekip çıkarın.
2. Ortam kılavuzlarını en geniş ayara itin.
3. Ortamı yazdırılacak tarafı aşağı gelecek şekilde tepsinin ortasına yerleştirin ve
ortamın tepsinin işaretlerinden taşmadığından emin olun. Ortam kılavuzlarını,
ortamın sol ve sağ kenarlarına dokunana kadar ortaya itin ve kağıt yığınını hafifçe
tepsinin arkasına doğru itin.
Not Yazdırma işlemi sırasında kağıt yüklemeyin.
4. Tepsiyi dikkatlice yerine yerleştirin.
5. Çıkış tepsisindeki uzantıyı dışarı çekin.
Not 11 inçten (279 mm'den) uzun ortamlar için, uzantıyı olası en geniş
konuma çekin.
Ortam yükleme
23
Bölüm 3
Tepsileri yapılandırma
Not Tepsi 2 bir aksesuar olarak satılır. Siparişle ilgili bilgi için, bkz. Aksesuarlar.
Tepsileri yapılandırmak için Tepsi 2'nin takılması ve yazıcı sürücüsünde açılması
gerekir.
Varsayılan olarak, aygıt ortamı Tepsi 1'den alır. Tepsi 1 boşsa, aygıt ortamı Tepsi
2'den (takılıysa ve içinde kağıt varsa) alır. Aşağıdaki özellikleri kullanarak bu
varsayılan ayarı değiştirebilirsiniz:
•Tepsi Kilitleme: Antetli veya hazır kağıt gibi özel ortamların yanlışlıkla
kullanılmasını engellemek için bu özelliği kullanın. Aygıt bir belgeyi yazdırırken
ortam biterse, yazdırma işini tamamlamak için kilitli tepsideki ortamı kullanmaz.
•Varsayılan Tepsi: Aygıtın ortamı önce hangi tepsiden alacağını belirlemek için bu
özelliği kullanın.
Not Tepsi Kilitleme ve Varsayılan Tepsi ayarlarını kullanmak için aygıt
yazılımındaki otomatik tepsi seçimi seçeneğini belirlemeniz gerekir. Aygıt bir
ağdaysa ve Varsayılan Tepsi ayarı yaptıysanız, bu ayar aygıtın tüm kullanıcılarını
etkiler.
Tepsi 2 yalnızca düz kağıt tutmak üzere tasarlanmıştır.
Aşağıdaki tabloda, yazdırma gereksinimlerinizi karşılamak için kullanabileceğiniz tepsi
ayarların yapmaya yönelik olası yöntemler listelenir.
24
Yapmak istediklerim...İzlenecek adımlar
İki tepsiye de aynı ortamı yükleyip, biri
boşaldığında aygıtın diğer tepsideki ortamı
almasını istiyorum.
Tepsilerde özel ortamın (asetat veya antetli
kağıt gibi) ve düz kağıdın her ikisinin de
bulunmasını sağlayın.
İki tepsiye de ortam yerleştirip, ortamın
öncelikle belirli bir tepsiden alınmasını
istiyorum.
Aygıtı kullanma
Tepsi 1 ve Tepsi 2'ye ortam yükleyin.
•
Daha fazla bilgi için bkz. Ortam yükleme.
TrayLock (Tepsi kilitleme) özelliğinin
•
devre dışı olduğundan emin olun.
Tepsi 1'e özel ortam, Tepsi 2'ye de düz
•
kağıt yükleyin.
Varsayılan tepsi olarak Tepsi 2'nin ayarlı
•
olduğundan emin olun.
Tepsi Kilitleme özelliğinin Tepsi 1'e ayarlı
•
olduğundan emin olun.
Tepsi 1 ve Tepsi 2'ye ortam yükleyin.
•
İstediğiniz tepsinin Varsayılan Tepsi
•
olarak ayarlandığından emin olun.
Tepsileri yapılandırmak için
1. Aygıtın açık olduğundan emin olun.
2. Aşağıdakilerden birini gerçekleştirin:
•Katıştırılmış Web sunucusu: Önce Ayarlar sekmesini, ardından da sol
paneldeki Kağıt Kullanımı seçeneğini tıklatın.
•HP Araç Kutusu (Windows): Önce Hizmetler sekmesini, ardından da KağıtKullanımı seçeneğini tıklatın.
•HP Printer Utility (Mac OS X):Printer Settings (Yazıcı Ayarları) panelinden
3. İstediğiniz tepsi ayarını değiştirin ve ardından OK (Tamam) veya Apply (Uygula)
seçeneğine basın.
Yazıcı ayarlarını değiştirme
Yazdırma ayarlarını (kağıt boyutu veya türü gibi) uygulamadan veya yazıcı
sürücüsünden değiştirebilirsiniz. Uygulamadan yapılan değişikliklerin yazıcı
sürücüsünden yapılan değişikliklere göre önceliği vardır. Ancak, uygulama
kapandıktan sonra ayarlar, sürücüde yapılandırılan varsayılan değerlere döner.
Not Yazdırma ayarlarının tüm yazdırma işlerine yönelik olması için değişiklikleri
yazıcı sürücüsünde yapın.
Windows yazıcı sürücüsü özellikleri hakkında daha fazla bilgi için sürücünün
çevrimiçi yardımına bakın. Özel bir uygulamadan yazdırma hakkında daha fazla
bilgi için, söz konusu uygulamayla birlikte gelen belgelere bakın.
•Geçerli işlere yönelik olarak ayarları uygulamadan değiştirmek için (Windows)
Sonraki tüm işlere yönelik olarak varsayılan ayarları değiştirmek için (Windows)
•
Ayarları değiştirmek için (Mac OS X)
•
ın.
Geçerli işlere yönelik olarak ayarları uygulamadan değiştirmek için (Windows)
1. Yazdırmak istediğiniz belgeyi açın.
2. Dosya menüsünden, Yazdır seçeneğini tıklatın ve Kur, Özellikler veya Tercihler'i
tıklatın. (Belirli seçenekler kullandığınız uygulamaya göre değişebilir.)
3. İstediğiniz yazdırma kısayolunu seçin ve Tamam, Yazdır veya benzer bir komutu
tıklatın.
Sonraki tüm işlere yönelik olarak varsayılan ayarları değiştirmek için (Windows)
1. Başlat'ı tıklatıp Ayarlar'ın üzerine gelin ve Yazıcılar veya Yazıcı ve Fakslar'ı
tıklatın.
-Veya-
Başlat'ı, Denetim Masası'nı tıklatın, daha sonra Yazıcılar'ı çift tıklatın.
Not İstenirse, bilgisayar yöneticisinin parolasını girin.
2. Yazıcı simgesini sağ tıklatın, sonra da Özellikler, Belge Varsayılanları veya
Yazdırma Tercihleri'ni tıklatın.
4. İstediğiniz ayarları (ortam türü gibi) değiştirip OK (Tamam) veya Print (Yazdır)
seçeneğini tıklatın.
2 yüze yazdırma (dupleksleme)
Otomatik iki taraflı yazdırma aksesuarını (dupleksleyici) kullanarak otomatik olarak,
veya sayfaları elle çevirip yeniden aygıta vererek ortamın her iki yüzüne de
yazdırabilirsiniz.
•
Sayfanın iki yüzüne yazdırma konusunda bilgiler
Dupleksleme yapma
•
Sayfanın iki yüzüne yazdırma konusunda bilgiler
•Her zaman aygıt belirtimlerine uygun ortamları kullanın. Daha fazla bilgi için, bkz.
Desteklenen ortam belirtimlerini anlama.
•Dupleks seçeneklerini, uygulamanızda veya yazıcı sürücüsünde belirtin.
•Asetatların, zarfların, fotoğraf kağıdının, parlak ortamların veya 16 lb bond'dan (60
2
) daha hafif veya 28 lb bond'dan (90 g/m2) daha ağır kağıtların iki yüzüne
g/m
yazdırmayın. Bu tür ortamlarda kağıt sıkışması oluşabilir.
•Bir sayfanın her iki tarafına da baskı yapılacaksa, bazı ortam türlerinin (örneğin,
antetli kağıt, hazır kağıt, filigranlı kağıt, delikli kağıt) belirli bir yönde yerleştirilmesi
gerekir. Windows işletim sistemli bir bilgisayardan yazdırdığınızda, aygıt önce
ortamın birinci yüzünü yazdırır. Mac OS X kullanan bilgisayardan yazdırdığınızda,
aygıt önce ikinci yüzü yazdırır. Ortamı ön yüzü aşağı bakacak
•Otomatik dupleksleme yapılırken, ortamın bir yüzünde yazdırma işlemi
tamamlandığında, aygıt ortamı tutup mürekkebin kuruması için bir süre duraklar.
Mürekkep kuruduktan sonra, ortam aygıta geri alınır ve ikinci yüz yazdırılır.
Yazdırma işlemi tamamlandığında ortam çıkış tepsisine düşer. Yazdırma işlemi
tamamlanmadan ortamı çekmeyin.
•Ortamı ters çevirip yeniden aygıta besleyerek desteklenen özel boyutlu ortamın iki
tarafına yazdırabilirsiniz. Daha fazla bilgi için, bkz.
anlama.
şekilde yerleştirin.
Desteklenen ortam belirtimlerini
Dupleksleme yapma
Not İlk önce tek sayfaları yazdırarak, sayfaları ters çevirerek ve ardından çift
sayfalara yazdırarak el ile dupleksleme yapabilirsiniz.
26
Aygıtı kullanma
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.