HP OfficeJet Pro 7730 User manual

HP OiceJet Pro 7730 Wide Format All-in­One series
Руководство пользователя
Информация об авторских правах
Уведомления компании HP
Товарные знаки
© 2017 HP Development Company, L.P.
Издание 1-е, 9/2017 г.
Все права защищены. Воспроизведение, адаптация и перевод без предварительного письменного разрешения HP запрещены за исключением случаев, предусмотренных законодательством по защите авторских прав.
Гарантийные обязательства для продуктов и услуг HP приведены только в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту и услуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Microsoft и Windows являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и (или) других странах.
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR являются зарегистрированными товарными знаками Агентства по охране окружающей среды США.
Mac, OS X и AirPrint являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
Информация о безопасности
Для снижения риска получения ожогов или поражения электрическим током всегда соблюдайте основные меры предосторожности при использовании данного устройства.
- Внимательно прочтите все инструкции, которые содержатся в прилагаемой к принтеру документации.
- Соблюдайте все предупреждения и инструкции, указанные на изделии.
- Перед очисткой отсоединяйте устройство от электрической розетки.
- Не устанавливайте и не используйте устройство рядом с водой, не прикасайтесь к нему влажными руками.
- Устанавливайте устройство на устойчивой поверхности.
- Не устанавливайте устройство в таком месте, где кабель питания может быть поврежден, а также где можно споткнуться или наступить на него.
- Если устройство работает неправильно, см.
Решение проблемы.
- Внутри устройства нет компонентов, предназначенных для обслуживания пользователем. Обслуживание должно выполняться только квалифицированным специалистом.
Содержание
1 Приемы работы ........................................................................................................................................... 1
2 Начало работы ............................................................................................................................................ 2
Специальные возможности ................................................................................................................................ 2
HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) ....................................................................................................... 3
Управление электропитанием .......................................................................................................... 3
Бесшумный режим ............................................................................................................................. 4
Оптимизация использования расходных материалов .................................................................. 5
Описание компонентов принтера ....................................................................................................................... 6
Вид сверху и вид спереди ................................................................................................................. 6
Отсек для расходных материалов ................................................................................................... 7
Вид сзади ............................................................................................................................................ 7
Использование панели управления принтера .................................................................................................. 7
Подъем панели управления ............................................................................................................. 8
Обзор кнопок и индикаторов ........................................................................................................... 8
Значки на дисплее панели управления ........................................................................................... 9
Изменение параметров принтера .................................................................................................. 10
Панель инструментов ...................................................................................................................... 11
Основные сведения о бумаге ............................................................................................................................ 11
Типы бумаги, рекомендуемые для печати ................................................................................... 11
Заказ бумаги и других расходных материалов HP ...................................................................... 13
Рекомендации по выбору и использованию бумаги ................................................................... 13
Работа с лотками ................................................................................................................................................ 14
Загрузка бумаги .................................................................................................................................................. 15
Размещение оригинала на стекле сканера ..................................................................................................... 27
Загрузите оригинал в устройство подачи документов .................................................................................. 28
Обновление принтера ....................................................................................................................................... 28
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) ...................................................................... 29
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати,
сканирования и устранения неполадок .......................................................................................................... 30
Выключение принтера ...................................................................................................................................... 30
3 Печать ....................................................................................................................................................... 31
Печать документов ............................................................................................................................................ 31
Печать брошюр .................................................................................................................................................. 32
Печать на конвертах .......................................................................................................................................... 33
RUWW v
Печать фотографий ........................................................................................................................................... 34
Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера ............................................................. 35
Двусторонняя печать ........................................................................................................................................ 37
Печать с помощью приложения HP Smart ...................................................................................................... 38
Печать с мобильных устройств ........................................................................................................................ 39
Печать с мобильных устройств ...................................................................................................... 39
Полезные советы по использованию принтера ............................................................................................. 40
4 Копирование и сканирование ..................................................................................................................... 44
Копирование ....................................................................................................................................................... 44
Сканирование ..................................................................................................................................................... 44
Сканирование на компьютер ......................................................................................................... 45
Сканирование в электронную почту ............................................................................................. 46
Настроить сканирование в электронную почту ........................................................ 47
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной
почте ............................................................................................................................... 47
Изменение параметров учетной записи ..................................................................... 48
Сканирование с помощью HP Smart .............................................................................................. 48
Сканировать с устройства на Windows 10 .................................................................. 49
Сканировать с устройства на Android или iOS ............................................................ 50
Сканирование с помощью функции веб-сканирования .............................................................. 50
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст .................................. 51
Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст ............ 51
Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в
редактируемый текст ................................................................................................... 52
Создание новой задачи сканирования (Windows) ........................................................................ 53
Изменение параметров сканирования (Windows) ........................................................................ 54
Советы по успешному копированию и сканированию .................................................................................. 55
5 Факс ........................................................................................................................................................... 56
Отправка факса .................................................................................................................................................. 56
Отправка стандартного факса ....................................................................................................... 56
Отправка стандартного факса с компьютера .............................................................................. 57
Отправка факса с телефона ........................................................................................................... 58
Отправка факса с использованием контроля набора номера .................................................... 58
Отправка факса с использованием памяти принтера ................................................................. 59
Отправка факса нескольким получателям ................................................................................... 59
Передача факса в режиме коррекции ошибок ............................................................................ 60
Получение факса ............................................................................................................................................... 60
Получение факса вручную ............................................................................................................. 61
Настройка факса в резервном режиме ......................................................................................... 61
vi RUWW
Повторная печать полученных факсов из памяти ....................................................................... 62
Переадресация факсов на другой номер ..................................................................................... 62
Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов ............................................. 63
Блокировка нежелательных номеров факсов ............................................................................. 63
Добавление контактов телефонной книги ..................................................................................................... 64
Создание и редактирование контакта телефонной книги ......................................................... 65
Создание и редактирование группы контактов телефонной книги .......................................... 65
Удаление контактов телефонной книги ....................................................................................... 66
Изменение параметров факса .......................................................................................................................... 67
Настройка заголовка факса ........................................................................................................... 67
Настройка режима ответа (автоответчика) .................................................................................. 67
Настройка количества звонков до ответа .................................................................................... 68
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка ................................... 68
Настройка типа набора ................................................................................................................... 69
Настройка параметров повторного набора .................................................................................. 69
Установка скорости передачи факса ............................................................................................ 70
Настройка громкости звука факса ................................................................................................. 70
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии .................................................................................... 71
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии ............................................................................................. 71
Использование отчетов ..................................................................................................................................... 71
Печать отчетов подтверждения для факсов ............................................................................... 72
Печать отчетов об ошибках факса ................................................................................................ 73
Печать и просмотр журнала факса ............................................................................................... 73
Очистка журнала факсов ................................................................................................................ 73
Печать сведений о последней операции с факсом ...................................................................... 74
Печать отчета АОН ........................................................................................................................... 74
Просмотр журнала звонков ............................................................................................................ 74
Дополнительная настройка факса .................................................................................................................. 75
Настройка факса (параллельные телефонные системы) ........................................................... 75
Выбор правильной установки факса дома или в офисе ........................................... 76
Вариант A. Выделенная линия передачи факсов (голосовые вызовы не
принимаются) ................................................................................................................ 78
Вариант B. Настройка принтера при использовании линии DSL .............................. 79
Вариант C. Настройка принтера при использовании мини-АТС или линии ISDN .... 80
Вариант D. Использование одной линии для факса и службы
отличительного звонка ................................................................................................ 81
Вариант E. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов ......................... 82
Вариант F. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с голосовой
почтой ............................................................................................................................. 84
Вариант G. Общая линия для факса и компьютерного модема (голосовые
вызовы не принимаются) ............................................................................................. 85
RUWW vii
Настройка принтера для работы с компьютерным модемом ............... 85
Настройка принтера для работы с модемом DSL/ADSL .......................... 86
Вариант H. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
компьютерным модемом ............................................................................................. 87
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
компьютерным модемом ........................................................................... 87
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с модемом
DSL/ADSL ...................................................................................................... 89
Вариант I. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
автоответчиком ............................................................................................................. 91
Вариант J. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
компьютерным модемом и автоответчиком .............................................................. 92
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
компьютерным модемом и автоответчиком ........................................... 92
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
компьютерным модемом DSL/ADSL и автоответчиком .......................... 94
Вариант K. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с
компьютерным модемом и службой голосовой почты ............................................ 96
Проверка настройки факса ............................................................................................................ 98
6 Веб-службы ............................................................................................................................................... 99
Что такое веб-службы? ..................................................................................................................................... 99
Настройка веб-служб ........................................................................................................................................ 99
Использование веб-служб .............................................................................................................................. 101
HP ePrint .......................................................................................................................................... 101
Приложения печати ...................................................................................................................... 102
Удаление веб-служб ........................................................................................................................................ 102
7 Работа с картриджами ............................................................................................................................. 103
Информация о картриджах и печатающей головке .................................................................................... 103
Проверка приблизительного уровня чернил ................................................................................................ 104
Замена картриджей ......................................................................................................................................... 104
Заказ картриджей ............................................................................................................................................ 106
Хранение расходных материалов .................................................................................................................. 106
Хранение анонимной информации об использовании ................................................................................ 106
Информация о гарантии на картридж ........................................................................................................... 107
8 Настройка сети ......................................................................................................................................... 108
Настройка принтера для беспроводного соединения ................................................................................ 108
Перед началом работы ................................................................................................................. 108
Настройка принтера в беспроводной сети ................................................................................. 109
viii RUWW
Подключение принтера с помощью приложения HP Smart ..................................................... 109
Изменение способа подключения ............................................................................................... 109
Проверка беспроводного подключения .................................................................................... 111
Включение и отключение возможностей беспроводной связи принтера .............................. 111
Изменение параметров сети ........................................................................................................................... 112
Использование Wi-Fi Direct ............................................................................................................................. 113
9 Средства управления принтером .............................................................................................................. 117
Панель инструментов (Windows) .................................................................................................................... 117
HP Utility (OS X и macOS) .................................................................................................................................. 117
Встроенный веб-сервер .................................................................................................................................. 117
Сведения о файлах «cookie» ......................................................................................................... 118
Откройте встроенный веб-сервер ............................................................................................... 118
Не удается открыть встроенный веб-сервер ............................................................................. 119
10 Решение проблемы ................................................................................................................................ 121
Замятие и ошибки подачи бумаги .................................................................................................................. 121
Устранение замятия бумаги .......................................................................................................... 121
Прочтите общие инструкции по устранению замятия бумаги ............................... 122
Устранение застревания каретки ................................................................................................ 126
Прочтите общие инструкции по устранению застревания каретки ...................... 127
Узнайте, как предотвратить замятие бумаги ............................................................................. 127
Устранение проблем, связанных с подачей бумаги ................................................................... 127
Проблемы печати ............................................................................................................................................ 128
Исправление ошибок печати (невозможно распечатать) ........................................................ 128
Прочтите общие инструкции по устранению ошибок невозможности печати .... 129
Исправление проблем с качеством печати ................................................................................ 133
Прочтите общие инструкции по устранению ошибок с качеством печати .......... 133
Проблемы копирования .................................................................................................................................. 137
Проблемы сканирования ................................................................................................................................ 137
Проблемы с факсом ......................................................................................................................................... 137
Запуск проверки факса ................................................................................................................. 137
Что делать, если проверка факса завершилась с ошибкой ..................................................... 138
Устранение неполадок факса ...................................................................................................... 142
Прочтите общие инструкции по устранению ошибок факса ................................................... 142
На дисплее всегда отображается сообщение «Трубка снята» .............................. 143
В принтере возникают неполадки при передаче и приеме факсов ...................... 143
С помощью принтера можно передавать факсы, но не удается их принимать .. 145
С помощью принтера можно принимать факсы, но не удается их отправлять ... 146
На автоответчик записываются факсимильные сигналы ...................................... 146
Компьютер не может принять факс (HP Digital Fax) ................................................ 146
RUWW ix
Проблемы с сетью и подключением ............................................................................................................. 147
Исправление беспроводного подключения .............................................................................. 147
Поиск настроек сети для беспроводного подключения ........................................................... 147
Исправление подключения Wi-Fi Direct ...................................................................................... 148
Исправление подключения Ethernet .......................................................................................... 148
Аппаратные проблемы принтера ................................................................................................................... 148
Получение справки с панели управления принтера .................................................................................... 149
Вызов справки в приложении HP Smart ........................................................................................................ 149
Введение в отчеты принтера .......................................................................................................................... 149
Отчет о состоянии принтера ......................................................................................................... 150
Страница конфигурации сети ....................................................................................................... 150
Отчет о качестве печати ............................................................................................................... 150
Отчет о проверке беспроводной связи ....................................................................................... 150
Диагностический отчет о доступе к Интернету ......................................................................... 150
Решение проблем, возникающих при использовании веб-служб ............................................................. 151
Обслуживание принтера ................................................................................................................................. 151
Очистите стекло сканера .............................................................................................................. 152
Очистка внешних поверхностей .................................................................................................. 153
Очистка устройства подачи документов .................................................................................... 153
Обслуживание картриджей и печатающей головки ................................................................. 154
Восстановите настройки по умолчанию ........................................................................................................ 154
Служба поддержки HP .................................................................................................................................... 156
Приложение А Техническая информация .................................................................................................... 158
Технические характеристики ......................................................................................................................... 158
Соответствие нормам ...................................................................................................................................... 161
Идентификационный нормативный код модели ...................................................................... 161
Уведомление о допустимом уровне шума для Германии ......................................................... 161
Уведомление о соответствии нормам Европейского Союза ..................................................... 161
Устройства с поддержкой беспроводной связи ...................................................... 161
Декларация европейской телефонной сети (модем/факс) .................................... 162
Декларация о соответствии ......................................................................................................... 163
Уведомление об отображении информации на рабочих местах для Германии ..................... 164
Уведомление для пользователей телефонной сети в Германии ............................................. 165
Уведомление об использовании проводных факсов в Австралии .......................................... 165
Соответствие нормам для беспроводных устройств ................................................................ 165
Воздействие высокочастотного излучения ............................................................. 165
Уведомление для пользователей в Тайване ............................................................ 165
Программа охраны окружающей среды ....................................................................................................... 165
Экология ......................................................................................................................................... 166
Постановление Комиссии Европейского Союза 1275/2008 ...................................................... 166
x RUWW
Бумага ............................................................................................................................................. 167
Пластмассовые компоненты ........................................................................................................ 167
Паспорта безопасности ................................................................................................................. 167
Программа переработки отходов ................................................................................................ 167
Программа утилизации расходных материалов для струйных принтеров HP ....................... 167
Энергопотребление ....................................................................................................................... 167
Утилизация пользователем оборудования, отслужившего свой срок ................................... 168
Химические вещества ................................................................................................................... 168
Декларация о маркировке при условии наличия регламентированных веществ
(Тайвань) ......................................................................................................................................... 169
Таблица опасных веществ и элементов, а также их содержимого (Китай) ............................ 170
Ограничение содержания вредных веществ (Украина) ............................................................ 170
Ограничение содержания вредных веществ (Индия) ............................................................... 170
Заявление об ограничении по опасным веществам (Турция) .................................................. 171
EPEAT ............................................................................................................................................... 171
Информация для пользователей об экологической маркировке SEPA (Китай) ..................... 171
Маркировка энергоэффективности принтера, факса и копировального устройства для
Китая ............................................................................................................................................... 171
Утилизация аккумуляторов в Тайване ........................................................................................ 172
Директива ЕС по утилизации аккумуляторов ............................................................................ 172
Указатель .................................................................................................................................................... 173
RUWW xi
xii RUWW

1 Приемы работы

Начало работы
Печать
Копирование и сканирование
Факс
Веб-службы
Работа с картриджами
Настройка сети
Средства управления принтером
Решение проблемы
RUWW 1

2 Начало работы

Это руководство предоставляет подробные сведения об использовании принтера и решении проблем.

Специальные возможности

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)
Описание компонентов принтера
Использование панели управления принтера
Основные сведения о бумаге
Работа с лотками
Загрузка бумаги
Размещение оригинала на стекле сканера
Загрузите оригинал в устройство подачи документов
Обновление принтера
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок
Выключение принтера
Специальные возможности
Принтер предоставляет ряд функций для людей с ограниченной трудоспособностью.
Визуальное восприятие
Прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP доступно людям с нарушениями зрения или слабым зрением благодаря специальным программам и функциям операционной системы. Программное обеспечение также поддерживает такие специализированные средства, как программы для чтения экрана, шрифт Брайля и приложения для преобразования голоса в текст. Для пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и вкладках, используемых в программном обеспечении HP, имеются простые текстовые метки или значки, обозначающие соответствующие действия.
Подвижность
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут выполнять клавиатурные команды для управления функциями программного обеспечения HP. Программное обеспечение HP также поддерживает такие специальные возможности Windows, как озвучивание, залипание клавиш, фильтрация нажатий и управление с клавиатуры. Крышки принтера, кнопки, лотки и направляющие для бумаги легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Подробнее о специальных продуктах HP см. на веб-сайте HP Accessibility and Aging (www.hp.com/
accessibility).
2 Глава 2 Начало работы RUWW
Информацию о специальных возможностях OS X см. на веб-сайте Apple по адресу www.apple.com/
accessibility.

HP EcoSolutions (HP и окружающая среда)

Компания HP стремиться снизить влияние работы принтера на окружающую среду и призывает вас выполнять печать ответственно — как дома, так и на работе.
Подробную информацию о принципах, которым следует HP в процессе производства своих товаров с целью снижения влияния на окружающую среду, см. на сайте Программа охраны окружающей среды. Подробную информацию о мерах HP в отношении защиты окружающей среды см. по адресу
www.hp.com/ecosolutions.

Управление электропитанием

Бесшумный режим
Оптимизация использования расходных материалов
Управление электропитанием
Для экономии электроэнергии используйте функции Спящий режим, Автоотключение и Вкл./выкл. принтера по графику.
Спящий режим
В спящем режиме расход электроэнергии снижается. После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут бездействия.
Чтобы изменить время бездействия принтера до его перехода в спящий режим, следуйте приведенным ниже инструкциям.
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера. Затем коснитесь .
2. Выбрать Спящий режим, затем выберите необходимый параметр.
Автоотключение
Данная функция автоматически отключает принтер после 8 часов бездействия для уменьшения расхода электроэнергии. Поскольку функция автоотключения полностью выключает принтер, необходимо использовать кнопку питания, чтобы снова включить его.
Если принтер поддерживает функцию автоотключения для экономии энергии, ее работа будет зависеть от возможностей принтера и параметров подключения. Даже если функция автоотключения не работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для уменьшения расхода электроэнергии.
Функция автооключения активируется при включении принтера, если он не оснащен сетевыми функциями, факсимильным модулем или функцией Wi-Fi Direct либо не использует эти возможности.
Функция автооключения отключается, когда включена функция беспроводной связи принтера или функция Wi-Fi Direct, либо если принтер, поддерживающий работу с факсом, через USB­соединение или подключение по сети Ethernet, устанавливает подключение с факсом, USB­соединение или подключение по сети Ethernet.
RUWW HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) 3
Включение или выключение по графику
Используйте данную функцию для включения или выключения принтера в выбранные дни. Например, можно запланировать включение принтера в 8:00 и выключение в 20:00 с понедельника по пятницу. Это позволит экономить электроэнергию ночью и в выходные.
Чтобы установить день и время включения/выключения принтера, следуйте приведенным ниже инструкциям.
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера. Затем коснитесь .
2. Коснитесь Вкл/выкл принтера по графику.
3. Нажмите кнопку Вкл/Выкл принтер по расписанию, чтобы активировать данную функцию и
получить доступ к параметрам таймера.
4. Выберите необходимый параметр и установите день и время включения или выключения
принтера, следуя инструкциям на экране.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Выключайте принтер только с помощью функции Выкл режим по расписанию
или кнопки (Питание), которая расположена слева на передней панели принтера.
Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в правильное положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
Не выключайте принтер, если в нем отсутствуют картриджи. HP рекомендует как можно скорее заменять отсутствующие картриджи во избежание проблем с качеством печати, возможного перерасхода чернил и повреждения системы подачи чернил.

Бесшумный режим

В тихом режиме скорость печати замедляется, чтобы снизить общий уровень шума без ухудшения качества печати. Этот режим поддерживается только для печати на обычной бумаге. Для создания документов повышенного качества он будет отключен. Чтобы снизить шум при печати, включите тихий режим. Чтобы выполнить печать на обычной скорости, выключите тихий режим. По умолчанию тихий режим выключен.
ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим не поддерживается для печати фотографий и конвертов.
Вы можете настроить для принтера график работы в тихом режиме. Например, можно запланировать работу принтера в тихом режиме ежедневно с 22:00 до 8:00.
Включение тихого режима с помощью панели управления принтера
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера
2. Коснитесь Тихий режим .
3. Коснитесь кнопки-переключателя рядом с пунктом Тихий режим, чтобы включить эту функцию.
Создание расписания тихого режима с помощью панели управления принтера
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера
. Затем коснитесь ( Настройка ).
. Затем коснитесь ( Настройка ).
2. Коснитесь Тихий режим .
4 Глава 2 Начало работы RUWW
3. Включите Тихий режим .
4. Коснитесь кнопки-переключателя рядом с пунктом Расписание, чтобы включить его, а затем
измените время начала и окончания запланированного события.
Включение тихого режима в процессе печати
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера. Затем выберите текущее задание печати.
2.
Чтобы включить тихий режим, на экране принтера нажмите .
ПРИМЕЧАНИЕ. Тихий режим будет включен после завершения печати текущей страницы. Он будет
действовать только для текущего задания печати.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (Windows)
1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
2. Выберите Тихий режим .
3. Выберите Вкл или Выкл .
4. Нажмите Сохранить настройки.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью программного обеспечения принтера (OS X и macOS)
1. Запустите программу HP Utility.
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилита HP Utility находится в папке HP, которая расположена в папке
Приложения.
2. Выберите принтер.
3. Выберите Тихий режим .
4. Выберите Вкл или Выкл .
5. Нажмите кнопку Применить сейчас.
Включение и выключение бесшумного режима с помощью встроенного веб-сервера (EWS)
1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Откройте
встроенный веб-сервер.
2. Перейдите на вкладку Параметры .
3. В разделе Предпочтения нажмите Тихий режим , затем выберите Вкл или Выкл .
4. Нажмите кнопку Применить.

Оптимизация использования расходных материалов

В целях экономии расходных материалов для печати, например чернил и бумаги, попробуйте следующее.
Утилизируйте картриджи HP через программу HP Planet Partners. Дополнительную информацию см. на сайте www.hp.com/recycle.
Печатайте на обеих сторонах листа для экономии бумаги.
RUWW HP EcoSolutions (HP и окружающая среда) 5
Измените настройку качества печати в драйвере принтера на черновую печать. В режиме черновой печати расход чернил меньше.
Не очищайте печатающую головку без необходимости. При этом расходуются чернила и сокращается срок службы картриджей.

Описание компонентов принтера

Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Вид сверху и вид спереди

Отсек для расходных материалов
Вид сзади
Вид сверху и вид спереди
1 Устройство подачи документов
2 Направляющие ширины бумаги устройства подачи документов
3 Устройство подачи документов
4 Крышка сканера
5 Стекло сканера
6 Крышка доступа к картриджам
7 Выходной лоток
8 Удлинитель выходного лотка
9 Входной лоток / Лоток 1
10 Входной лоток / Лоток 2
11 Кнопка Питание
12 Дисплей панели управления
6 Глава 2 Начало работы RUWW

Отсек для расходных материалов

1 Печатающая головка
2 Картриджи
3 Крышка доступа к картриджам
ПРИМЕЧАНИЕ. Во избежание ухудшения качества печати и повреждения блока печатающих головок
не извлекайте картриджи из принтера без необходимости. Не извлекайте расходные материалы на длительное время. Не выключайте принтер, если в нем отсутствует картридж.

Вид сзади

1 Порт факса (2-EXT)
2 Порт факса (1-LINE)
3 Сетевой разъем Ethernet
4 Разъем USB на задней панели
5 Разъем питания
6 Задняя панель доступа

Использование панели управления принтера

Этот раздел содержит указанные ниже темы.
RUWW Использование панели управления принтера 7

Подъем панели управления

Обзор кнопок и индикаторов

Значки на дисплее панели управления
Изменение параметров принтера
Панель инструментов
Подъем панели управления
Панель управления можно перемещать в более удобное для работы положение.
Ручка в нижнем левом углу предназначена для плавного подъема и опускания панели.
ПРИМЕЧАНИЕ. Надавите на левую сторону панели управления, чтобы вернуть ее в исходное
положение.
Обзор кнопок и индикаторов
Приведенная ниже схема и связанная с ней таблица содержат краткие сведения о функциях панели управления принтера.
Номер Название и описание
1 Кнопка «Главная»: позволяет вернуться на начальный экран с любого другого экрана.
2 Дисплей панели управления: для выбора параметров меню коснитесь экрана или с помощью прокрутки просмотрите
другие пункты. Информацию о значках на дисплее см. в разделе Значки на дисплее панели управления.
3 Индикатор беспроводной связи: отображает состояние беспроводного соединения принтера.
8 Глава 2 Начало работы RUWW
Номер Название и описание
Светится синим светом — беспроводное соединение установлено и принтер готов к печати.
Если индикатор медленно мигает, беспроводная связь включена, но принтер не подключен к сети. Убедитесь, что принтер находится в зоне действия беспроводной сети.
Если индикатор быстро мигает, произошла ошибка беспроводной связи. См. сообщение на дисплее принтера.
Погасший индикатор беспроводной связи означает, что беспроводное подключение отсутствует.
4 Кнопка «Назад»: Позволяет вернуться в предыдущее меню.
5 Кнопка «Справка»: на главном экране открывает меню «Справка», на других экранах отображает соответствующие
справочные материалы, при их наличии.

Значки на дисплее панели управления

Значок Назначение
Копия: Открывает меню Копирование , в котором можно выбрать тип копии и изменить параметры
копирования.
Сканирование: Открывает меню Сканирование для выбора места назначения сканирования.
Приложения. Доступ к приложениям с принтера.
Факс: открывает экран, с помощью которого можно отправить факс или изменить параметры
факсимильной связи.
Настройка: открывает экран «Настройка», с помощью которого можно генерировать отчеты, а также изменять настройки сети, Wi-Fi Direct, веб-служб, факса и значения других параметров.
Беспроводное: отображение состояние беспроводной сети и параметры меню. Дополнительная информация: Настройка принтера для беспроводного соединения.
ПРИМЕЧАНИЕ. (Ethernet) и (Беспроводной режим) не отображаются одновременно.
Отображение значка Ethernet или значка беспроводной сети зависит от способа подключения принтера к сети. Если сетевое подключение принтера не настроено, по умолчанию на панели управления принтера
отображается (Беспроводной режим).
Ethernet: Указывает на наличие сетевого Ethernet-подключения, а также обеспечивает удобный доступ к экрану состояния сети.
HP ePrint: отображает меню Сведения о веб-службах, с помощью которого можно проверить состояние функции ePrint, изменить ее настройки и просмотреть электронный адрес принтера. Дополнительная информация: HP ePrint .
RUWW Использование панели управления принтера 9
Значок Назначение
Wi-Fi Direct: отображает состояние, имя и пароль Wi-Fi Direct, а также количество подключенных
устройств. Можно изменить данные настройки, а также напечатать краткое руководство.
Чернила: приблизительный уровень чернил
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До тех пор, пока не появится соответствующее сообщение, картриджи не нуждаются в замене.
Состояние факса: отображает информацию о состоянии функции автоответчика, журнал факсов и уровень громкости факса.
HP EcoSolutions: открывает экран, на котором можно настроить некоторые функции энергосбережения принтера.
Справка: Откроется меню справки, в котором можно найти обучающие видеоролики, информацию о функциях принтера и полезные советы.

Изменение параметров принтера

Панель управления используется для изменения функций и параметров принтера, печати отчетов и доступа к справке принтера.
СОВЕТ: Если принтер подключен к компьютеру, параметры принтера также можно изменить,
используя инструменты управления принтером в программном обеспечении.
Дополнительные сведения об этих средствах см. в разделе Средства управления принтером.
Изменение параметров функции
На экране Начало панели управления отображаются доступные режимы принтера.
1. На экране Начало выберите нужную функцию, например Копирование или Сканирование .
2.
После выбора функции коснитесь ( Параметры ), прокрутите доступные параметры и выберите тот, который требуется изменить.
3. Для изменения параметров следуйте инструкциям на дисплее панели управления.
СОВЕТ:
Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.
10 Глава 2 Начало работы RUWW
Изменение параметров печати
С помощью меню Настройка можно изменить параметры принтера и печати отчетов.
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера. Затем коснитесь ( Настройка ).
2. Прокручивайте экраны и переходите с одного экрана на другой.
3. Касайтесь элементов экрана для выбора экранов или параметров.
СОВЕТ: Нажмите (Начало), чтобы вернуться на экран Начало.

Панель инструментов

С помощью панели инструментов можно получить доступ к значкам дисплея, состоянию принтера, а также отслеживать выполнение текущих и запланированных заданий печати и управлять ими.
Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части панели управления принтера
.

Основные сведения о бумаге

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Перед закупкой больших партий бумаги попробуйте различные типы носителей. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP. Подробнее о бумаге HP см. на веб-сайте компании HP по адресу
www.hp.com .
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Вся бумага с логотипом ColorLok проходит независимую проверку на соответствие высоким стандартам качества печати и надежности, позволяет получать документы с четкими и яркими цветами, более насыщенным черным и высыхает быстрее стандартной обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Типы бумаги, рекомендуемые для печати

Заказ бумаги и других расходных материалов HP
Рекомендации по выбору и использованию бумаги
Типы бумаги, рекомендуемые для печати
Для обеспечения наилучшего качества печати компания HP рекомендует использовать бумагу HP, которая создана специально для различных заданий печати.
В зависимости от страны (региона) некоторые типы бумаги могут быть недоступны.
RUWW Основные сведения о бумаге 11
Фотопечать
Улучшенная фотобумага HP
Эта глянцевая фотобумага имеет специальное покрытие, обеспечивающее мгновенное высыхание чернил и исключающее смазывание изображений. Эта бумага устойчива к воздействию воды, загрязнений, отпечатков пальцев и влажности. Напечатанные на этой бумаге изображения выглядят как профессионально отпечатанные фотографии. Доступно несколько форматов этой бумаги, включая форматы A4, 8,5 x 11 дюймов, 10 x 15 см (4 x 6 дюймов), 13 x 18 см (5 x 7 дюймов), 11 x 17 дюймов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Фотобумага HP для повседневного использования
Эта бумага предназначена для экономичной повседневной печати полноцветных фотографий на обычной фотобумаге. Кроме того, эта доступная фотобумага быстро высыхает, что облегчает работу с ней. При использовании этой бумаги на любом струйном принтере будут получаться четкие и резкие изображения. Доступны различные размеры бумаги с глянцевым покрытием, включая A4, 8,5 x 11 дюймов, 5 х 7 дюймов и 4 x 6 дюймов 10 x 15 см. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Деловые документы
Бумага HP повышенного качества для презентаций, мат. 120 г или Профессиональная бумага HP, мат. 120 г
Эти типы бумаги представляют собой плотную двустороннюю бумагу, идеально подходящую для печати презентаций, предложений, отчетов и информационных бюллетеней. Большая плотность придает им выразительный внешний вид.
Глянцевая бумага HP для брошюр или Профессиональная глянцевая бумага HP
Эти типы бумаги имеют глянцевое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
Матовая бумага HP для брошюр или Профессиональная матовая бумага HP
Эти типы бумаги имеют матовое покрытие с обеих сторон, что делает их подходящими для двусторонней печати. Этот тип бумаги обеспечивает качество, близкое к фотографическому, и наиболее подходит для воспроизведения изображений и деловой графики для обложек отчетов, специальных презентаций, брошюр, почтовой корреспонденции и календарей.
12 Глава 2 Начало работы RUWW
Повседневная печать
Все перечисленные типы бумаги предназначены для ежедневной печати, для их производства используется технология ColorLok, которая снижает вероятность появления пятен и обеспечивает насыщенный черный цвет и яркие другие цвета.
Ярко-белая бумага HP для струйной печати
Ярко-белая бумага HP для струйной печати обеспечивает высокую контрастность цветов и четкость текста. Она достаточно непрозрачная, подходит для двусторонней цветной печати и не просвечивает, что делает ее наиболее подходящей для создания газет, отчетов и рекламных листков.
Бумага HP для печати
Бумага HP для печати — бумага высокого качества для широкого круга задач. При печати на этой бумаге документы имеют более качественный вид по сравнению с обычной или копировальной бумагой. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.
Офисная бумага HP
Офисная бумага HP — бумага высокого качества для широкого круга задач. Она подходит для копий, черновиков, служебных записок и других повседневных документов. Бумага не содержит кислот, что позволяет получать более долговечные фотографии.

Заказ бумаги и других расходных материалов HP

Принтер хорошо работает практически с любым видом офисной бумаги. Оптимальное качество печати достигается при использовании бумаги компании HP.
Бумагу и расходные материалы HP можно заказать по адресу: www.hp.com . В настоящее время некоторые разделы веб-сайта HP доступны только на английском языке.
Компания HP рекомендует использовать для повседневной печати и копирования документов обычную бумагу с логотипом ColorLok. Все типы бумаги с логотипом ColorLok проходят независимые испытания на соответствие высоким стандартам надежности и качества печати. Отпечатки на этой бумаге отличаются высокой контрастностью, яркостью цветов и насыщенными оттенками черного. Кроме того, они высыхают быстрее, чем документы, напечатанные на стандартных типах обычной бумаги. Бумага с логотипом ColorLok поставляется крупнейшими производителями бумаги с различными показателями плотности и размера.

Рекомендации по выбору и использованию бумаги

Для получения наилучших результатов используйте указанные ниже рекомендации.
Не загружайте одновременно в лоток или устройство подачи документов носители разных типов и форматов.
При использовании входного лотка или устройства подачи документов убедитесь, что бумага загружена правильно.
Не перегружайте лоток или устройство подачи документов.
Во избежание замятия бумаги, низкого качества печати и других проблем не используйте следующие носители в лотке и устройстве подачи документов.
Многостраничные формы
Поврежденные, скрученные и мятые носители
Носители с вырезами или перфорацией
RUWW Основные сведения о бумаге 13
Сильно текстурированные, тисненые и плохо впитывающие чернила носители
Слишком легкие или легко растягивающиеся носители
Носители со скрепками или скобами

Работа с лотками

По умолчанию принтер использует бумагу из лотка 1. Если лоток 1 пуст и установлен лоток 2 с загруженной в него бумагой, принтер начнет использовать бумагу из лотка 2.
Порядок выполнения операций можно изменить с помощью приведенных ниже функций.
Лоток по умолчанию. Выберите лоток по умолчанию, из которого принтер будет использовать бумагу в первую очередь, если бумага одинакового формата загружена и в лоток 1 и в лоток 2.
Блокировка лотка. Блокирует лоток для предотвращения его случайного использования; например, в лоток может быть загружена специальная бумага (фирменные бланки или предварительно напечатанные документы).
Принтер не будет использовать заблокированный лоток, даже если другой лоток будет пустым.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для облегчения работы размещайте в лотке только бумагу одного типа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Лоток 2 поддерживает только обыкновенную бумагу.
Выполнение этой задачи Инструкции
Загрузите бумагу в оба лотка и используйте бумагу из одного лотка, если другой лоток пуст.
Загрузите бумагу в оба лотка и используйте бумагу из одного лотка в первую очередь.
Имеется возможность выбрать между обыкновенной бумагой и другим типом периодически используемой бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для облегчения работы размещайте в лотке
только бумагу одного типа.
Изменение параметров лотка
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметры лотка можно также изменить в программном обеспечении принтера HP или
на встроенном веб-сервере EWS.
Сведения о доступе к EWS и программному обеспечению принтера см. в разделах Встроенный веб-
сервер и Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
1. Убедитесь, что принтер включен.
2. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера. Затем коснитесь (Настройка).
Загрузите бумагу в оба лотка. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги.
Отключите блокировку лотка.
Загрузите бумагу одинакового формата в ода лотка.
Задайте нужный лоток как лоток по умолчанию.
Загрузите специальную бумагу в основной входной лоток и обыкновенную бумагу в лоток 2.
Заблокируйте основной входной лоток и задайте лоток 2 в качестве лотка по умолчанию.
3. Прокрутите список и выберите Управление лотком и бумагой.
4. Коснитесь Лоток по умолчанию или Блокировка лотка и выберите подходящий параметр.
14 Глава 2 Начало работы RUWW
Включение автоматического выбора лотка или источника бумаги (Windows)
1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
2. Щелкните Установка параметров в разделе Печать, сканирование и факс .
3. В диалоговом окне Настройки печати нажмите вкладку Профили печати.
4. Выберите один пункт из раскрывающегося списка Источники бумаги.
5. Нажмите OK дважды, чтобы закрыть диалоговое окно и принять изменения.
Включение автоматического выбора лотка или источника бумаги (OS X и macOS)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Выберите Автоматический выбор во всплывающем меню Источник, нажмите Показать детали
для просмотра параметров печати.

Загрузка бумаги

Загрузка стандартной бумаги
Информацию об использовании лотка 2 см. в разделе Работа с лотками.
1. Полностью выдвиньте входной лоток, держа его обеими руками.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если во входном лотке осталась бумага, удалите ее, прежде чем загружать
бумагу другого типа или размера.
2. Сдвиньте направляющие для бумаги как можно ближе к боковым стенкам лотка.
Передвигайте направляющие ширины бумаги, нажав кнопку на левой из них.
Передвигайте направляющие длины бумаги, нажав кнопку на одной из них.
RUWW Загрузка бумаги 15
3. Установка бумаги выполняется в книжной ориентации стороной для печати вниз.
Убедитесь, что стопка бумаги по формату совпадает с соответствующими указателями в передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на правой стенке лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. В лоток 2 может быть загружена только обычая бумага стандартных размеров от
A4/Letter до A3/Tabloid. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером.
16 Глава 2 Начало работы RUWW
4. Отрегулируйте направляющие длины и ширины бумаги. Они должны касаться краев стопки
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем вставлять входной лоток, проверьте пространство внутри принтера
и извлеките оставшуюся замятую бумагу.
5. Закройте крышку входного лотка и снова вставьте входной лоток в принтер.
RUWW Загрузка бумаги 17
6. Вытяните удлинитель выходного лотка, как показано в инструкции.
Загрузка бумаги формата В
1. Полностью выдвиньте входной лоток, держа его обеими руками.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если во входном лотке осталась бумага, удалите ее, прежде чем загружать
бумагу другого типа или размера.
2. Нажмите кнопку справа в лицевой части лотка и вытяните удлинитель входного лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, для удлинения входного лотка потребуется открыть его крышку.
3. Сдвиньте направляющие для бумаги как можно ближе к боковым стенкам лотка.
Передвигайте направляющие ширины бумаги, нажав кнопку на левой из них.
Передвигайте направляющие длины бумаги, нажав кнопку на одной из них.
18 Глава 2 Начало работы RUWW
4. Установка бумаги выполняется в книжной ориентации стороной для печати вниз.
Стопка бумаги должна располагаться в соответствии с отметками нужного формата на передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на левой стенке лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером.
RUWW Загрузка бумаги 19
5. Отрегулируйте направляющие длины и ширины бумаги. Они должны касаться краев стопки
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем вставлять входной лоток, проверьте пространство внутри принтера
и извлеките оставшуюся замятую бумагу.
6. Закройте крышку входного лотка и снова вставьте входной лоток в принтер.
ПРИМЕЧАНИЕ. Удлинитель задвинутого лотка останется снаружи принтера. Так и должно быть.
20 Глава 2 Начало работы RUWW
7. Вытяните удлинитель выходного лотка, как показано в инструкции.
Вытяните удлинитель выходного лотка дальше, чтобы достичь максимальной длины.
Загрузка конверта
1. Полностью выдвиньте входной лоток, держа его обеими руками.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если во входном лотке осталась бумага, удалите ее, прежде чем загружать
бумагу другого типа или размера.
2. Сдвиньте направляющие для бумаги как можно ближе к боковым стенкам лотка.
Передвигайте направляющие ширины бумаги, нажав кнопку на левой из них.
Передвигайте направляющие длины бумаги, нажав кнопку на одной из них.
RUWW Загрузка бумаги 21
3. Загрузка бумаги выполняется в книжной ориентации стороной для печати вниз.
Убедитесь, что стопка конвертов по формату совпадает с соответствующими указателями в передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на правой стенке лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером.
22 Глава 2 Начало работы RUWW
4. Отрегулируйте направляющие длины и ширины бумаги. Они должны касаться краев стопки
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем вставлять входной лоток, проверьте пространство внутри принтера
и извлеките оставшуюся замятую бумагу.
5. Закройте крышку входного лотка и снова вставьте входной лоток в принтер.
RUWW Загрузка бумаги 23
6. Вытяните удлинитель выходного лотка, как показано в инструкции.
Как загружать открытки и фотобумагу
1. Полностью выдвиньте входной лоток, держа его обеими руками.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если во входном лотке осталась бумага, удалите ее, прежде чем загружать
бумагу другого типа или размера.
2. Сдвиньте направляющие для бумаги как можно ближе к боковым стенкам лотка.
Передвигайте направляющие ширины бумаги, нажав кнопку на левой из них.
Передвигайте направляющие длины бумаги, нажав кнопку на одной из них.
24 Глава 2 Начало работы RUWW
3. Загрузка карточек и фотобумаги выполняется в книжной ориентации стороной для печати вниз.
Убедитесь, что стопка карточек или фотобумаги по формату совпадает с соответствующими указателями в передней части лотка. Кроме того, ее высота не должна превышать отметку на правой стенке лотка.
ПРИМЕЧАНИЕ. Не загружайте бумагу во время выполнения печати принтером.
RUWW Загрузка бумаги 25
4. Отрегулируйте направляющие длины и ширины бумаги. Они должны касаться краев стопки
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем вставлять входной лоток, проверьте пространство внутри принтера
и извлеките оставшуюся замятую бумагу.
5. Закройте крышку входного лотка и снова вставьте входной лоток в принтер.
26 Глава 2 Начало работы RUWW
6. Вытяните удлинитель выходного лотка, как показано в инструкции.

Размещение оригинала на стекле сканера

Оригиналы можно расположить на стекле для копирования, сканирования или отправки по факсу.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если стекло или подложка крышки загрязнены, многие специальные функции будут
работать неправильно. Дополнительная информация: Обслуживание принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед поднятием крышки принтера извлеките все оригиналы из лотка устройства
подачи документов.
Как загрузить оригинал на стекло сканера
1. Поднимите крышку сканера.
2. Загрузите оригинал стороной для печати вниз и выровняйте его по отметке в заднем левом углу
стекла.
СОВЕТ: При загрузке оригинала обращайте внимание на указатели вдоль края стекла.
3. Закройте крышку.
RUWW Размещение оригинала на стекле сканера 27

Загрузите оригинал в устройство подачи документов

Документ можно копировать, сканировать или отправить по факсу. Для этого поместите его в лоток устройства подачи документов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не загружайте фотографии в устройство подачи документов. Это может
привести к повреждению фотографий. Используйте только поддерживаемые устройством подачи документов носители.
ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке оригиналов в устройство подачи документов некоторые функции
(например, используемая при копировании функция В размер страницы ) не работают. Для использования этих функций загружайте оригиналы на стекло сканера.
Загрузка оригинала в устройство подачи документов
1. Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх.
а. В случае загрузки оригинала, печатаемого в книжной ориентации, разместите страницы так,
чтобы верхний край документа подавался первым. В случае загрузки оригинала, печатаемого в альбомной ориентации, разместите страницы так, чтобы левый край документа подавался первым.
б. Задвиньте носители в устройство подачи документов. Подтверждением правильной загрузки
является звуковой сигнал, а также сообщение на дисплее панели управления принтера.
СОВЕТ: Дополнительные сведения о загрузке оригиналов в устройство подачи документов см. на
схеме в лотке устройства подачи документов.
2. Сдвиньте направляющие бумаги внутрь вплотную к левому и правому краям бумаги.

Обновление принтера

По умолчанию, если принтер подключен к сети и веб-службы включены, принтер автоматически проверяет наличие обновлений.
Обновление принтера с помощью его панели управления
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
экрана, затем нажмите ( Настройка )
2. Коснитесь Обслуживание принтера .
28 Глава 2 Начало работы RUWW
3. Коснитесь Обновление принтера .
4. Коснитесь Проверка наличия обновлений для принтера.
Чтобы разрешить автоматическую проверку обновлений для принтера, выполните следующие действия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Параметром автоматического обновления по умолчанию является Вкл .
1. Чтобы открыть панель инструментов, коснитесь или потяните вниз вкладку в верхней части
панели управления принтера. Затем коснитесь (Настройка).
2. Коснитесь Обслуживание принтера.
3. Коснитесь Обновить принтер.
4. Коснитесь Параметры обновления принтера.
5. Выберите Устанавливать автоматически (рекомендуется), Уведомлять о наличии или Не
проверять.
Обновление принтера с помощью встроенного веб-сервера
1. Откройте встроенный веб-сервер.
Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер.
2. Откройте вкладку Инструменты.
3. В разделе Обновления принтера щелкните Обновления микропрограмм и следуйте инструкциям
на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если обновление для принтера доступно, принтер загрузит и установит его, а затем
выполнит перезагрузку.
ПРИМЕЧАНИЕ. При появлении запроса о настройке прокси-сервера, если в сети используются его
параметры, необходимо установить прокси-сервер, следуя инструкциям на экране. Если не удается найти эту информацию, обратитесь к администратору сети или ответственному за настройку сети.

Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows)

После установки программного обеспечения принтера HP выполните одно из следующих действий в зависимости от операционной системы.
Windows 10: на рабочем столе компьютера вызовите меню Пуск, из списка приложений выберите HP и нажмите на значок с именем принтера.
Windows 8.1. Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана и выберите название принтера.
Windows 8. На начальном экране щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство, на панели приложений щелкните Все приложения и выберите название принтера.
Windows XP, Windows Vista и Windows 7. На рабочем столе компьютера щелкните Пуск, Все программы, HP. Выберите папку принтера и значок с именем принтера.
RUWW Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows) 29
Использование приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок
HP Smart (прежнее название — HP All-in-One Printer Remote) позволяет настраивать принтер HP, управлять им, сканировать, печатать и отправлять файлы другим пользователям. Можно отправлять документы и изображения с помощью электронной почты, текстовых сообщений, популярных облачных служб и социальных сетей (таких как iCloud, Google Drive, Dropbox и Facebook). Также можно настраивать новые принтеры HP, отслеживать наличие расходных материалов и осуществлять их
.
заказ
ПРИМЕЧАНИЕ. Приложение HP Smart может быть доступно не на всех языках. Некоторые функции
доступны не во всех моделях принтера.
Установка приложения HP Smart
Приложение HP Smart поддерживается на устройствах iOS, Android и Windows 10. Чтобы установить приложение на свое устройство, посетите сайт 123.hp.com и перейдите в магазин приложений для вашего устройства, следуя указаниям на экране.
Запуск приложения HP Smart на компьютере с ОС Windows 10
Когда установка приложения HP Smart завершится, нажмите на рабочем столе устройства значок
Пуск и выберите HP Smart из списка приложений.
Подключение к принтеру
Убедитесь, что принтер включен и подключен к той же сети, что и ваше устройство. Приложение HP Smart обнаружит принтер автоматически.
Дополнительная информация о приложении HP Smart
Общие инструкции по печати, сканированию и устранению неполадок с помощью HP Smart см. в разделах Печать с помощью приложения HP Smart, Сканирование с помощью HP Smart и Вызов
справки в приложении HP Smart .
Дополнительную информацию об использовании HP Smart для печати, сканирования, использования функций принтера и устранения неполадок см. по адресу:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help

Выключение принтера

Нажмите (кнопка Питание), чтобы выключить принтер. Перед отсоединением кабеля питания или отключением сетевого фильтра дождитесь, когда перестанет светиться индикатор питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если принтер выключен неправильно, каретка может не вернуться в
надлежащее положение, что приведет к неисправности картриджей и ухудшению качества печати.
30 Глава 2 Начало работы RUWW

3 Печать

Большинство параметров печати автоматически устанавливается приложением. Изменяйте параметры вручную, только если необходимо изменить качество печати, выполнить печать на специальных типах бумаги, а также использовать специальные функции.
СОВЕТ: Этот принтер оснащен функцией HP ePrint — бесплатной услуги компании HP, которая
позволяет печатать документы на подключенном к Интернету принтере в любое время и в любом месте без дополнительных программ и драйверов. Дополнительную информацию см. в разделе HP
ePrint .
СОВЕТ: Принтер можно использовать для печати документов и фотографий с мобильного устройства
(например, смартфон или планшет). Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт мобильной печати HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (В настоящее время этот веб- сайт доступен не на всех языках.)

Печать документов

Печать брошюр
Печать на конвертах
Печать фотографий
Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера
Двусторонняя печать
Печать с помощью приложения HP Smart
Печать с мобильных устройств
Полезные советы по использованию принтера
Печать документов
Печать документов в (Windows)
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги.
2. В используемой программе выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером.
5. Выберите соответствующие параметры на вкладке Профиль печати.
RUWW Печать документов 31
6. Изменить другие параметры печати можно на других вкладках. Дополнительные советы см. в
разделе Полезные советы по использованию принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
7. Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
8. Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать документов в (OS X и macOS)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
Выберите ориентацию.
Введите процентное значение масштаба.
4. Щелкните Печать.

Печать брошюр

Печать буклетов (Windows)
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги.
2. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать .
3. Убедитесь, что выбран этот принтер.
4. Для изменения параметров щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно
Свойства .
В зависимости от приложения эта кнопка может называться Свойства , Параметры , Установка принтера , Принтер или Предпочтения .
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером.
5. Выберите соответствующие параметры на вкладке Профиль печати.
6. Изменить другие параметры печати можно на других вкладках. Дополнительные советы см. в
разделе Полезные советы по использованию принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства .
8. Чтобы начать печать, нажмите Печать или ОК .
32 Глава 3 Печать RUWW
Печать буклетов (OS X и macOS)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Задайте параметры печати.
Если в диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
а. В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
б. Из всплывающего меню выберите Тип бумаги/качество, затем выберите соответствующий
параметр, чтобы добиться наилучшего качества печати или максимального разрешения.
4. Щелкните Печать.

Печать на конвертах

Не используйте следующие конверты.
Со слишком гладкой поверхностью.
С клейкой поверхностью, с застежками или окнами.
С толстыми, неправильными и изогнутыми краями.
Измятые, порванные или поврежденные иным образом.
Загружайте в принтер конверты с четкими сгибами.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о печати на конвертах см. в документации используемой
программы.
Печать на конвертах (Windows)
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги.
2. В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером.
5. Выберите соответствующие параметры на вкладке Профиль печати.
6. Изменить другие параметры печати можно на других вкладках. Дополнительные советы см. в
разделе Полезные советы по использованию принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
RUWW Печать на конвертах 33
7. Нажмите кнопку ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства .
8. Нажмите кнопку Печать или OK, чтобы начать печать.
Печать на конвертах (OS X и macOS)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Выберите подходящий размер конверта в меню Размер бумаги.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
4. Во всплывающем меню выберите Тип бумаги/Качество и убедитесь, что выбран тип бумаги
Обычная бумага.
5. Щелкните Печать.

Печать фотографий

Вы можете напечатать фотографию с компьютера.
Не оставляйте неиспользованную фотобумагу в лотке. Бумага может начать скручиваться, что приведет к ухудшению качества печати. Перед печатью фотобумага должна быть ровной.
СОВЕТ: Принтер можно использовать для печати документов и фотографий с мобильного устройства
(например, смартфон или планшет). Для получения дополнительных сведений перейдите на сайт мобильной печати HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (В настоящее время этот веб- сайт доступен не на всех языках.)
Печать фотографии с компьютера (Windows)
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги.
2. В используемой программе выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
5. Выберите соответствующие параметры на вкладке Профиль печати.
6. Изменить другие параметры печати можно на других вкладках. Дополнительные советы см. в
разделе Полезные советы по использованию принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
7. Щелкните OK, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
8. Нажмите кнопку Печать или OK, чтобы начать печать.
34 Глава 3 Печать RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. После завершения печати удалите неиспользованную фотобумагу из входного лотка.
Храните бумагу таким образом, чтобы исключить ее скручивание, иначе это приведет к снижению качества печати.
Печать фотографии с компьютера (OS X и macOS)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
3. Задайте параметры печати.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
В меню Размер бумаги выберите соответствующий размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. После изменения формата бумаги убедитесь, что загрузили бумагу
соответствующего размера.
Выберите ориентацию.
4. В меню программы выберите Тип бумаги/Качество, затем выберите следующие параметры.
Тип бумаги. Соответствующий тип фотобумаги.
Качество. Выберите параметр, который обеспечит наилучшее качество печати или максимальное разрешение.
Щелкните треугольник раскрытия Параметры цвета и выберите подходящие параметры функции Исправить фото.
Выкл.: изменения к изображению не применяются.
Вкл. выполняется автоматическая фокусировка изображения. Средняя настройка резкости изображения.
5. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните ОК.

Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера

Если приложение поддерживает печать на бумаге нестандартного размера, перед печатью документа настройте необходимый размер в приложении. В противном случае установите размер в драйвере принтера. Для печати на бумаге нестандартного размера может потребоваться изменение формата документа.
Как устанавливать нестандартные размеры в (Windows)
1. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
Windows 10. В меню Windows Пуск выберите из списка программ Система Windows, далее — Панель управления, а затем щелкните Устройства и принтеры в меню Оборудование и звук. Выберите название принтера, затем нажмите Свойства сервера печати.
Windows 8.1 и Windows 8: Коснитесь или наведите курсор на верхний правый угол панели «Charms bar», щелкните значок Настройки, щелкните или коснитесь Панель управления и нажмите Устройства и принтеры. Щелкните или коснитесь имени принтера, затем выберите Свойства сервера печати.
RUWW Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера 35
Windows 7. В меню Пуск Windows выберите Устройства и принтеры. Выберите название принтера, затем Свойства сервера печати.
Windows Vista. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры. В окне Принтеры щелкните правой кнопкой мыши пустое пространство и выберите Свойства сервера.
Windows XP. В меню Пуск Windows выберите Панель управления, затем Принтеры и факсы. В меню Файл щелкните Свойства сервера.
2. Установите флажок Создать новую форму.
3. Введите название нестандартного размера бумаги.
4. Введите длину и ширину нестандартного размера в разделе Описание формата (размеры).
5. Щелкните Сохранить формат, затем щелкните Закрыть.
Установка нестандартных размеров в (OS X и macOS)
1. В зависимости от операционной системы выполните одно из следующих действий.
В меню Файл программного обеспечения выберите Параметры страницы. Затем убедитесь, что во всплывающем меню Формат для выбран нужный принтер.
В меню Файл используемой программы выберите Печать. Затем убедитесь, что выбран нужный принтер.
2. Выберите Задать размер в меню Размер бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если параметры не отображаются в диалоговом окне Печать, щелкните
треугольник рядом с раскрывающимся меню Принтер или выберите Показать сведения.
3. Щелкните значок + в левой части экрана, дважды щелкните Новый и введите имя нового
нестандартного размера.
4. Введите размеры в поля Ширина и Высота, затем установите размеры полей, если требуется их
настройка.
5. Щелкните ОК.
Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера(Windows)
ПРИМЕЧАНИЕ. До печати на бумаге нестандартного размера необходимо настроить этот
нестандартный размер в свойствах сервера печати.
1. Загрузите бумагу нужного формата во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка
бумаги.
2. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
3. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером.
5. На вкладке Макет или Бумага/Качество щелкните кнопку Дополнительно.
36 Глава 3 Печать RUWW
6. В области Бумага/Вывод выберите нестандартный размер из раскрывающегося списка Размер
бумаги.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
7. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните ОК.
8. Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать на специальной бумаге и бумаге нестандартного размера(OS X и macOS)
Прежде чем выполнять печать на бумаге нестандартного размера, необходимо указать ее размер в программном обеспечении HP.
1. Загрузите бумагу требуемого размера в лоток.
2. Создание особого размера бумаги
а. В меню программы, из которой выполняется печать, щелкните Файл, а затем Печать.
б. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
в. Щелкните Управление особыми размерами во всплывающем меню Размер бумаги.
Если на диалоговом окне печати не отображаются параметры, щелкните Показать сведения.
г. Щелкните +, затем выберите новый элемент в списке и введите имя особого размера бумаги.
д. Укажите высоту и ширину особой бумаги.
е. Щелкните Готово или ОК, затем щелкните Сохранить.
3. Используйте для печати особый размер бумаги.
а. В меню Файл программного обеспечения щелкните Печать.
б. Убедитесь, что выбран принтер нужной модели.
в. Во всплывающем меню Размер бумаги выберите имя особого размера бумаги, который вы
создали.
г. Выберите требуемые значения других параметров печати и щелкните ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ. Требования к программному обеспечению и системе можно найти в файле Readme,
который находится на компакт-диске с программным обеспечением HP, прилагающемся к принтеру.

Двусторонняя печать

Печать на обеих сторонах листа (Windows)
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительная информация: Загрузка бумаги.
2. В используемой программе выберите Печать.
3. Убедитесь, что выбран этот принтер.
4. Щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства.
В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры, Настройка принтера, Свойства принтера, Принтер или Предпочтения.
RUWW Двусторонняя печать 37
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки параметров печати для всех заданий внесите соответствующие
изменения в программное обеспечение HP, прилагаемое к принтеру. Дополнительную информацию о программном обеспечении HP см. в разделе Средства управления принтером.
5. На вкладке Профиль печати выберите профиль Двусторонней печати.
6. Изменить другие параметры печати можно на других вкладках. Дополнительные советы см. в
разделе Полезные советы по использованию принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер поддерживает автоматическую двустороннюю печать на бумаге
форматов A4, Letter, Executive и JIS B5.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужно загрузить бумагу другого размера, установите на панели управления
принтера соответствующую настройку.
7. Щелкните ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Свойства.
8. Щелкните Печать или ОК, чтобы начать печать.
Печать на обеих сторонах листа (OS X и macOS)
1. В меню Файл программного обеспечения выберите Печать.
2. Выберите Макет из всплывающего меню в диалоговом окне Печать.
3. Выберите нужный тип перелета для двусторонней печати и нажмите Печать.

Печать с помощью приложения HP Smart

В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для печати с устройств Android, iOS и Windows 10. Дополнительную информацию об использовании приложения HP Smart см. по адресу:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Печать с устройства на Windows 10
1. Загрузите бумагу во входной лоток. Дополнительную информацию см. в разделе Загрузка бумаги.
2. Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок.
3. Убедитесь, что на главном экране HP Smart выбран нужный принтер.
СОВЕТ: Если вы хотите выбрать другой принтер, щелкните или коснитесь значка принтера на
панели инструментов в левой части экрана, а затем выберите Выбрать другой принтер, чтобы посмотреть все доступные принтеры.
4. В нижней части главного экрана нажмите Печать.
5. Выберите Печать фотографий, найдите фотографию, которую хотите напечатать, а затем
щелкните или коснитесь Выберите фотографии для печати.
Выберите Печать документов, найдите документ PDF, который хотите напечатать, а затем щелкните или коснитесь Печать.
38 Глава 3 Печать RUWW
6. Выберите соответствующие параметры. Чтобы просмотреть другие параметры, щелкните или
коснитесь Другие параметры. Дополнительную информацию о параметрах печати см. в разделе
Полезные советы по использованию принтера.
7. Чтобы начать печать, щелкните или коснитесь Печать.
Печать с устройства на Android или iOS
1. Откройте приложение HP Smart.
2. Если вам нужно переключиться на другой принтер или добавить новый, коснитесь значка «плюс».
3. Коснитесь одного из вариантов печати (например, Печать фотографий или Печать фотографий
Facebook и т. д.). Вы можете печатать фотографии и документы с вашего устройства, из
облачного хранилища или из социальных сетей.
4. Выберите фотографию или документ, который требуется напечатать.
5. Коснитесь Печать.

Печать с мобильных устройств

Печать с мобильных устройств

Вы можете печатать документы и фотографии напрямую с ваших мобильных устройств, включая устройства iOS, Android, Windows Mobile, Chromebook и Amazon Kindle.
ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью приложения HP Smart также можно выполнять печать с мобильных
устройств. Дополнительную информацию см. в разделе Печать с помощью приложения HP Smart.
1. Убедитесь, что принтер подключен к той же сети, что и мобильное устройство.
2. Включите печать на мобильном устройстве:
iOS: Используйте пункт Печать из меню Поделиться. Дополнительной настройки не требуется, приложение iOS AirPrint уже установлено.
ПРИМЕЧАНИЕ. На устройствах под управлением iOS 4.2 и более поздних версий
приложение AirPrint уже установлено.
Android: Загрузите «Подключаемый модуль для печати HP» (поддерживается большинством устройств на Android) из Google Play и активируйте его на устройстве.
ПРИМЕЧАНИЕ. Устройства под управлением Android 4.4 или более поздних версий
поддерживаются «Подключаемым модулем для печати HP». На устройствах под управлением Android 4.3 или более ранних версий можно осуществлять печать с помощью приложения HP ePrint, которое можно загрузить из магазина Google Play.
Windows Mobile: Коснитесь Печать в меню Устройство. Дополнительной настройки не требуется, поскольку программное обеспечение уже установлено.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если вашего принтера нет в списке, может потребоваться однократная
настройка принтера с помощью мастера установки принтера.
Chromebook: Загрузите и установите приложение HP Print для Chrome из интернет-магазина Chrome, чтобы активировать печать по Wi-Fi и USB.
Amazon Kindle Fire HD9 и HDX: Когда вы первый раз нажимаете Печать на вашем устройстве, «Подключаемый модуль для печати HP» автоматически загружается, позволяя печатать с мобильного устройства.
RUWW Печать с мобильных устройств 39
ПРИМЕЧАНИЕ. Подробную информацию о включении мобильной печати на ваших мобильных
устройствах см. на веб-сайте www.hp.com/go/mobileprinting. Если локальная версия сайта для вашей страны, региона или языка недоступна, вы будете перенаправлены на веб-сайт о возможностях мобильной печати для другой страны, региона или на другом языке.
3. Убедитесь, что загруженная бумага соответствует параметрам принтера (подробнее см. Загрузка
бумаги). Установка точного размера загруженной бумаги позволяет мобильному устройству
определить, на какой бумаге будет выполнена печать.

Полезные советы по использованию принтера

Параметры, выбранные в драйвере печати, применяются только при печати и не влияют на копирование или сканирование.
Документы можно печатать на обеих сторонах листа бумаги. Дополнительную информацию см. в разделе Двусторонняя печать.
Советы по картриджам
Ниже приведены советы для успешной печати, касающиеся чернил.
Если качество печати является неприемлемым, см. раздел Проблемы печати.
Используйте оригинальные картриджи HP.
Оригинальные картриджи HP предназначены специально для принтеров и бумаги HP. Они прошли все необходимые испытания для обеспечения неизменно высокого качества печати.
ПРИМЕЧАНИЕ. HP не гарантирует качество и надежность расходных материалов других
производителей. Гарантия не распространяется на обслуживание и ремонт устройства в связи с использованием расходных материалов другого производителя (не HP).
Если картриджи приобретены как оригинальные картриджи HP, перейдите по адресу:
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Черные и цветные картриджи должны быть правильно установлены.
Дополнительную информацию см. в разделе Замена картриджей.
Следите за приблизительным уровнем чернил в картриджах. В картриджах должно быть достаточно чернил.
Дополнительную информацию см. в разделе Проверка приблизительного уровня чернил.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют
приблизительные значения, предназначенные только для планирования. Если индикатор показывает низкий уровень чернил, подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. До появления соответствующего сообщения картриджи не нуждаются в замене.
Принтер всегда следует выключить с помощью кнопки (Питание), что гарантирует защиту сопел.
40 Глава 3 Печать RUWW
Советы по загрузке бумаги
Дополнительные сведения также см. в разделе Загрузка бумаги.
Убедитесь, что бумага правильно загружена во входной лоток. Установите соответствующий размер и тип носителя. В процессе загрузки бумаги во входной лоток будут появляться сообщения, которые помогут установить нужный размер и тип носителя с использованием панели управления.
Загружайте листы не по отдельности, а сразу стопку листов. Для предотвращения замятия все листы в стопке должны быть одинакового размера и типа.
Загрузите бумагу стороной для печати вниз.
Убедитесь, что бумага, загруженная во входной лоток, не имеет изгибов, загнутых краев и разрывов.
Отрегулируйте направляющие ширины бумаги во входном лотке, чтобы они вплотную прилегали к бумаге. Убедитесь, что направляющие не сгибают бумагу в лотке.
Отрегулируйте положение направляющей длины бумаги во входном лотке, чтобы она вплотную прилегала к бумаге. Убедитесь, что бумага из-за этого не погнулась.
Советы по настройке принтера (Windows)
Ниже приведены советы по параметрам принтера для успешной печати.
Для изменения параметров печати по умолчанию щелкните Печать, сканирование и факс , а затем выберите Установка параметров в программном обеспечении принтера HP.
Подробнее о том, как открыть программное обеспечение принтера HP, см. в разделе Откройте
программное обеспечение принтера HP (Windows).
Профили печати можно использовать, чтобы не тратить время на настройку параметров. С помощью профиля печати можно сохранить параметры, соответствующие определенному типу задания, и выполнять настройку одним щелчком мыши. Чтобы использовать профиль печати, перейдите на вкладку Профили печати или Профиль печати, выберите необходимый профиль и нажмите OK.
Чтобы добавить профиль печати, настройте параметры на вкладке Бумага/Качество, Макет или Дополнительно, выберите Профили печати или Профиль печати, нажмите Сохранить как, введите название и нажмите OK.
Чтобы удалить профиль печати, выберите его и щелкните Удалить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Профили печати по умолчанию удалить невозможно.
Значение настроек бумаги и лотка
Размер бумаги: выберите формат бумаги, загруженной в лоток.
Источник бумаги: выберите лоток, в который загружена бумага.
Тип бумаги или Носитель: выберите тип используемой бумаги.
Значение настроек цветной и черно-белой бумаги
RUWW Полезные советы по использованию принтера 41
Цвет: используются чернила из всех картриджей для полноцветной печати.
Черно-белая или Только черные чернила: используются только черно-белые чернила для обычной или черно-белой печати невысокого качества.
Высокое качество оттенков серого: используются чернила как из цветных, так и из черно­белых картриджей для улучшенной передачи оттенков черного и серого при черно-белой печати высокого качества.
Значение настроек качества печати
Качество печати измеряется в количестве точек на дюйм (dpi). Чем выше количество точек на
, тем более четким и детализированным получается отпечаток, но тем ниже скорость печати
дюйм и выше расход чернил.
Черновик: печать с самым низким количеством точек на дюйм используется, если заканчиваются чернила или нет необходимости в печати высокого качества.
Обычное: подходит для большинства заданий печати.
Наилучшее: в этом режиме количество точек на дюйм выше, чем в режиме Обычное.
Печать с максимальным разрешением: самое большое количество точек на дюйм, доступное для печати.
Технологии HP Real Life. Данная функция позволяет выравнивать и делать более четкими изображения и графику для повышенного качества печати.
Значение настроек страницы и макета
Ориентация: выберите Книжная для вертикальных отпечатков или Альбомная для горизонтальных отпечатков.
Печать на обеих сторонах (вручную): для печати на обеих сторонах переверните лист, после того как будет напечатана первая сторона.
Переворот по длинному краю: выберите данный параметр, чтобы при печати на обеих сторонах листа бумага переворачивалась по длинному краю.
Переворот по короткому краю: выберите данный параметр, чтобы при печати на обеих сторонах листа бумага переворачивалась по короткому краю.
Макет буклета или Буклет: позволяет печатать многостраничный документ в виде буклета. С помощью данной функции две страницы помещаются на лист, который в последствии можно согнуть пополам в виде буклета.
Переплет слева или Буклет/Переплет слева: после сгиба в виде буклета переплет будет с левой стороны. Выберите данный параметр для чтения слева направо.
Переплет справа или Буклет/Переплет справа: после сгиба в виде буклета переплет будет с правой стороны. Выберите данный параметр для чтения справа налево.
Границы листа: позволяет добавлять границы к страницам при печати документа, состоящего из более чем двух страниц.
Макет расположения страниц на листе. Позволяет указывать порядок страниц при печати документа с более чем двумя страницами на одном листе.
Выбор страниц для печати: позволяет печатать все страницы, только четные или только нечетные.
Обратный порядок страниц или Порядок страниц: позволяет печатать в обратном порядке.
42 Глава 3 Печать RUWW
Советы по настройке принтера (OS X и macOS)
В диалоговом окне печати с помощью меню Размер бумаги выберите размер загруженной в принтер бумаги.
В диалоговом окне печати на панели Бумага/Качество выберите в меню соответствующий тип бумаги и качество.
RUWW Полезные советы по использованию принтера 43

4 Копирование и сканирование

Копирование

Сканирование

Советы по успешному копированию и сканированию
Копирование
Копирование документа или удостоверения
1. Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага. Дополнительная информация: Загрузка
бумаги.
2. Поместите оригинал на стекло сканера напечатанной стороной вниз или в устройство подачи
документов напечатанной стороной вверх.
3. На панели управления принтера коснитесь Копирование .
4. Выберите Документ или Ид. документ .
5. Введите количество копий с помощью кнопок набора номера или измените другие параметры.
СОВЕТ: Чтобы сохранить выбранные параметры в качестве настроек по умолчанию, нажмите
( Параметры копии ) и Сохранить текущие параметры.
6.
Коснитесь Копирование .
СОВЕТ: По умолчанию в принтере настроено цветное копирование. Если вы хотите делать
черно-белые копии, коснитесь ( Параметры копии ), чтобы изменить режим по умолчанию.
Сканирование
С помощью панели управления принтера можно сканировать документы, фотографии и другие типы носителей, а также отправлять их в различные места назначения, например на компьютер или по электронной почте.
Сканирование документов помощью программного обеспечения принтера HP выполняется в формате, который можно найти и отредактировать.
При сканировании оригинала без полей положите его на стекло сканера, а не в устройство подачи документов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции сканирования доступны только после установки программного
обеспечения HP.
СОВЕТ: Если при сканировании документов возникают проблемы, см. Проблемы сканирования.
Сканирование на компьютер
Сканирование в электронную почту
Сканирование с помощью HP Smart
44 Глава 4 Копирование и сканирование RUWW
Сканирование с помощью функции веб-сканирования
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст
Создание новой задачи сканирования (Windows)
Изменение параметров сканирования (Windows)

Сканирование на компьютер

Перед сканированием на компьютер убедитесь, что установлено рекомендуемое программное обеспечение для принтера HP. Необходимо подключить принтер к компьютеру и включить оба устройства
Кроме того, перед сканированием на компьютерах Windows необходимо запустить программное обеспечение принтера.
С помощью программного обеспечения HP можно сканировать документы, конвертируя их в формат редактируемого текста. Дополнительную информацию см. в разделе Сканирование документов с
преобразованием в редактируемый текст.
Сканирование оригинала с панели управления принтером на компьютер
Перед сканированием убедитесь, что принтер подключен к компьютеру.
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
.
устройство подачи листов.
2. Коснитесь Сканирование на панели управления принтера, а затем нажмите Компьютер .
3. Выберите имя компьютера.
4. Нажмите Начать сканирование.
Чтобы включить функцию «Сканирование на компьютер», выполните следующие действия (Windows)
Если принтер подключен к компьютеру с помощью кабеля USB, функция сканирования на компьютер будет включена по умолчанию и ее нельзя будет заблокировать.
Ниже приведены инструкции, как включить данную функцию, если она заблокирована при использовании сетевого подключения.
1. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
2. Нажмите Печать, сканирование и факс , а затем Сканирование .
3. Выберите Управление сканированием на компьютер.
4. Щелкните Включить.
Чтобы включить функцию «Сканирование на компьютер», выполните следующие действия (OS X и macOS)
Функция «Сканирование на компьютер» в заводских настройках включена по умолчанию. Следуйте приведенным ниже инструкциям, если функция отключена и ее необходимо включить.
1. Запустите программу HP Utility.
RUWW Сканирование 45
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилита HP Utility находится в папке HP, которая расположена в папке
Приложения.
2. В меню Параметры сканирования щелкните Сканирование на компьютер.
3. Убедитесь, что установлен флажок Включить сканирование на компьютер.
Сканирование документа или фотографии в файл (Windows)
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
3. В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4. Выберите тип сканирования и нажмите Сканирование .
Выберите пункт Сохранить в формате PDF , чтобы сохранить документ или фотографию в файл PDF.
Выберите пункт Сохранить в формате JPEG , чтобы сохранить документ или фотографию в файла изображения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран.
Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна «Сканирование».
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows).
Если выбран параметр Открыть средство просмотра после сканирования , можно отредактировать отсканированное изображение на экране предварительного просмотра.
Сканирование оригинала с помощью программного обеспечения принтера HP (OS X и macOS)
1. Запустите утилиту HP Scan.
Программа HP Scan находится в папке Applications/HP(Приложения/HP) в корне жесткого диска.
2. Выберите нужный тип профиля сканирования.
3. Щелкните Сканировать.

Сканирование в электронную почту

Приложение «Сканирование в электронную почту» позволяет быстро сканировать и отправлять фотографии и документы по электронной почте указанным адресатам напрямую с универсального принтера HP All-in-One. Для сканирования документов и отправки их по электронной почте необходимо войти в свою учетную запись с помощью выданных PIN-кодов и внести адреса электронной почты.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Настроить сканирование в электронную почту
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте
Изменение параметров учетной записи
46 Глава 4 Копирование и сканирование RUWW
Настроить сканирование в электронную почту
1. Включите веб-службы на принтере. Дополнительную информацию см. в разделе Настройка веб-
служб.
2. На начальном экране коснитесь Приложения и выберите приложение Scan-to-Email.
3. На начальном экране приветствия коснитесь кнопки Продолжить.
4. Нажмите Электронная почта, введите адрес и затем коснитесь Готово.
5. Коснитесь Продолжить.
6. На указанный электронный адрес будет отправлен PIN-код. Коснитесь Продолжить.
7. Коснитесь поля PIN-код, введите PIN-код, а затем коснитесь Готово.
8. Коснитесь кнопки Сохранить адрес или Автоматический вход в зависимости от желаемого
варианта хранения принтером информации для входа пользователя.
9. Выберите необходимый тип сканирования, коснувшись Фото или Документ.
10. Для фотографий выберите параметры и коснитесь кнопки Продолжить.
Для документов перейдите к следующему шагу.
11. Проверьте введенный электронный адрес и коснитесь Продолжить.
12. Коснитесь Сканирование в электронную почту.
13. Коснитесь OK, когда сканирование завершится, затем коснитесь Да, чтобы отправить следующее
электронное письмо, или Нет, чтобы закончить работу.
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте
Для сканирования в электронную почту можно использовать как панель управления, так и программное обеспечение принтера HP.
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте с помощью панели управления
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. На начальном экране коснитесь Приложения и выберите приложение Scan-to-Email.
3. На дисплее панели управления выберите необходимую учетную запись и коснитесь Продолжить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если у вас еще нет учетной записи, то выберите Моей учетной записи нет в
списке. Вам будет предложено ввести свой адрес электронной почты и получить PIN-код.
4. Если потребуется, введите PIN-код.
5. Выберите необходимый тип сканирования, коснувшись Фото или Документ.
6. Для фотографий выберите параметры и коснитесь кнопки Продолжить.
Для документов перейдите к следующему шагу.
7. Для добавления или удаления адресатов коснитесь Изменить адресата(-ов), а после окончания
коснитесь Готово.
8. Проверьте введенный электронный адрес и коснитесь Продолжить.
RUWW Сканирование 47
9. Коснитесь Сканирование в электронную почту.
10. Коснитесь OK, когда сканирование завершится, затем коснитесь Да, чтобы отправить следующее
электронное письмо, или Нет, чтобы закончить работу.
Сканирование документа или фотографии для отправки по электронной почте с помощью ПО принтера HP (Windows)
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
3. В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4. Выберите тип сканирования и нажмите Сканирование .
Выберите пункт Отправить по электронной почте в формате PDF или Отправить по электронной почте в формате JPEG , чтобы прикрепить отсканированный файл к письму в программе для
работы с электронной почтой.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран.
Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна «Сканирование».
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows).
Если выбран параметр Открыть средство просмотра после сканирования , можно отредактировать отсканированное изображение на экране предварительного просмотра.
Изменение параметров учетной записи
1. На начальном экране коснитесь Приложения и выберите приложение Scan-to-Email.
2. Выберите учетную запись, параметры которой необходимо изменить, и нажмите Изменить.
3. Выберите параметр для редактирования и следуйте инструкциям на экране.
Автоматический вход
Сохранить электронный адрес
Удалить из списка
Изменить PIN-код
Удалить учетную запись

Сканирование с помощью HP Smart

С помощью приложения HP Smart можно сканировать документы и фотографии со сканера принтера, а также сканировать с помощью камеры устройства.В HP Smart есть инструменты редактирования, которые позволяют внести исправления в отсканированное изображение перед сохранением и отправкой. Вы можете печатать, сохранять отсканированные документы на устройство или в облачное хранилище, а также отправлять их по электронной почте, СМС, с помощью Facebook, Instagram и т. д. Чтобы выполнить сканирование с помощью HP Smart, следуйте инструкциям для вашего устройства в соответствующем разделе ниже.
Сканировать с устройства на Windows 10
Сканировать с устройства на Android или iOS
48 Глава 4 Копирование и сканирование RUWW
В этом разделе приведены общие инструкции по использованию приложения HP Smart для сканирования с устройств Android, iOS и Windows 10. Дополнительную информацию об использовании приложения HP Smart см. по адресу:
iOS/Android: www.hp.com/go/hpsmart-help
Windows: www.hp.com/go/hpsmartwin-help
Сканировать с устройства на Windows 10
Сканирование документа или фотографии с помощью сканера принтера
1. Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх или поместите
его на стекло сканера в правый передний угол отпечатанной стороной вниз.
2. Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок.
3. Нажмите Сканировать, а затем — Сканер.
4. Щелкните или коснитесь значка «Параметры», чтобы изменить основные параметры.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если ваш принтер поддерживает сканирование как из устройства подачи, так и
со стекла сканера, убедитесь, что источник сканирования указан правильно.
5. Щелкните или коснитесь значка «Предварительный просмотр», чтобы просмотреть изображение
и изменить его при необходимости.
6. Щелкните или коснитесь значка «Сканировать».
7. При необходимости произведите другие изменения:
Щелкните или коснитесь пункта Добавить, чтобы добавить документы или фотографии.
Щелкните или коснитесь пункта Изменить, чтобы повернуть или обрезать документ или изображение, или чтобы настроить контрастность, яркость, насыщенность и угол.
8. Выберите нужный тип файла, а затем щелкните или коснитесь значка «Сохранить», чтобы
сохранить, или значка «Отправить», чтобы поделиться файлом с другими людьми.
Сканирование документа или фотографии с помощью камеры устройства
Если на вашем устройстве есть камера, вы можете сканировать с ее помощью документы или фотографии, используя приложение HP Smart. После этого можно воспользоваться HP Smart, чтобы изменить изображение, сохранить его, напечатать или отправить другим пользователям.
1. Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок.
2. Нажмите Сканировать, а затем — Камера.
3. Поместите документ или фотографию напротив камеры, а затем нажмите круглую кнопку в
нижней части экрана, чтобы сделать снимок.
4. Если необходимо, настройте границы. Щелкните или коснитесь значка «Применить».
5. При необходимости произведите другие изменения:
RUWW Сканирование 49
Щелкните или коснитесь пункта Добавить, чтобы добавить документы или фотографии.
Щелкните или коснитесь пункта Изменить, чтобы повернуть или обрезать документ или изображение, или чтобы настроить контрастность, яркость, насыщенность и угол.
6. Выберите нужный тип файла, а затем щелкните или коснитесь значка «Сохранить», чтобы
сохранить, или значка «Отправить», чтобы поделиться файлом с другими людьми.
Изменение ранее сохраненного документа или фотографии
В приложении HP Smart имеются инструменты для редактирования, например для обрезки или поворота. С их помощью можно изменить отсканированный документ или фотографию на своем устройстве
1. Запустите программу HP Smart. Дополнительную информацию см. в разделе Использование
2. Нажмите Сканировать, затем — Импорт с устройства.
3. Выберите документ или фотографию, которую хотите изменить, а затем щелкните Открыть.
4. Если необходимо, настройте границы. Щелкните или коснитесь значка «Применить».
5. При необходимости произведите другие изменения:
.
приложения HP Smart на устройствах iOS, Android и Windows 10 для печати, сканирования и устранения неполадок.
Щелкните или коснитесь пункта Добавить, чтобы добавить документы или фотографии.
Щелкните или коснитесь пункта Изменить, чтобы повернуть или обрезать документ или изображение, или чтобы настроить контрастность, яркость, насыщенность и угол.
6. Выберите нужный тип файла, а затем щелкните или коснитесь Сохранить или Отправить,чтобы
сохранить файл или поделиться им с другими людьми.
Сканировать с устройства на Android или iOS
Сканирование с устройства на Android или iOS
1. Откройте HP Smart и выберите подходящий вариант сканирования.
Если выбрать сканирование с помощью камеры, откроется встроенная камера. Отсканируйте фотографию или документ с помощью камеры.
Если вы хотите выполнить сканирование с помощью сканера принтера, нажмите значок «Параметры», выберите источник и измените параметры сканирования, а затем нажмите значок «Сканировать».
ПРИМЕЧАНИЕ. Если ваш принтер поддерживает сканирование как из устройства подачи, так и
со стекла сканера, убедитесь, что источник сканирования указан правильно.
2. После коррекции отсканированного документа или фото сохраните, отправьте или распечатайте
его.

Сканирование с помощью функции веб-сканирования

Веб-сканирование — это функция встроенного веб-сервера, благодаря которой для сканирования на компьютер фотографий и документов можно использовать веб-браузер.
Эта функция доступна даже в том случае, если программное обеспечение принтера не установлено на компьютере.
Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-сервер.
50 Глава 4 Копирование и сканирование RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию служба Webscan отключена. Включить функцию можно на встроенном
веб-сервере.
Если не удается запустить функцию веб-сканирования с помощью встроенного веб-сервера, возможно, она отключена администратором сети. За дополнительной информацией обратитесь к администратору сети или лицу, выполнявшему настройку сети.
Включение веб-сканирования
1. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-
сервер.
2. Перейдите на вкладку Параметры .
3. В разделе Безопасность щелкните Параметры администратора.
4. Выберите Веб-сканирование, чтобы включить эту функцию.
5. Нажмите кнопку Применить.
Как сканировать с помощью функции веб-сканирования
Веб-сканирование предоставляет базовые настройки сканирования. Чтобы использовать дополнительные параметры и функции сканирования, выполняйте сканирование с использованием программного обеспечения принтера HP.
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. Откройте встроенный веб-сервер. Дополнительную информацию см. в разделе Встроенный веб-
сервер.
3. Перейдите на вкладку Сканирование .
4. На левой панели щелкните Веб-сканирование, измените требуемые параметры, а затем
щелкните ЗАПУСК СКАНИРОВАНИЯ .
СОВЕТ: Для сканирования и преобразования документов в редактируемый текст необходимо
установить программное обеспечение HP, которое входит в комплект поставки принтера. Дополнительную информацию см. в разделе Сканирование документов с преобразованием в
редактируемый текст.

Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст

При сканировании документов можно использовать программное обеспечение HP для преобразования отсканированных документов в формат, поддерживающий поиск, копирование, вставку и правку. Это позволяет редактировать письма, вырезки из газет, а также другие виды документов.
Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст
Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст
Как сканировать документы с преобразованием в редактируемый текст
Для сканирования документов с преобразованием в редактируемый текст следуйте приведенным ниже рекомендациям.
Сканирование документа в редактируемый файл (Windows)
Можно сканировать различные типы печатных материалов в файл, поддерживающий поиск по документу и редактирование содержимого.
RUWW Сканирование 51
Если пункт Сохранить как редактируемый текст (оптическое распознавание символов) отсутствует в списке доступных параметров сканирования, необходимо переустановить программное обеспечение и выбрать этот параметр.
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
3. В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4. Выберите пункт Сохранить как редактируемый текст (оптическое распознавание символов) и
нажмите Сканирование .
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран.
Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна «Сканирование».
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows).
Если выбран параметр Открыть средство просмотра после сканирования , можно отредактировать отсканированное изображение на экране предварительного просмотра.
Сканирование документов с преобразованием в редактируемый текст (OS X и macOS)
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. Запустите утилиту HP Scan.
Утилита HP Scan находится в папке Applications/HP("Приложения/HP") в корне жесткого диска.
3. Нажмите кнопку Сканировать. Отобразится диалоговое окно с запросом информации о сканере и
предварительно установленных настройках сканирования.
4. Чтобы выполнить сканирование, следуйте инструкциям на экране.
5. По завершении сканирования всех страниц выберите Сохранить в меню Файл. Откроется
диалоговое окно "Сохранить".
6. Выберите тип редактируемого текста.
Задача Инструкции
Необходимо извлечь только текст без форматирования оригинала.
Необходимо извлечь текст с элементами форматирования оригинала.
Извлечение текста для приложений для чтения PDF Во всплывающем меню Формат выберите PDFс
Во всплывающем меню Формат выберите TXT.
Во всплывающем меню Формат выберите RTF.
возможностью поиска .
7. Щелкните Сохранить.
Рекомендации по сканированию документов с преобразованием в редактируемый текст
Чтобы обеспечить успешное преобразование документов программным обеспечением, следуйте приведенным ниже инструкциям.
Убедитесь, что стекло сканера или окно устройства подачи документов чистое.
52 Глава 4 Копирование и сканирование RUWW
При наличии загрязнений на стекле сканера или устройства подачи документов программное обеспечение не сможет преобразовать документ в редактируемый текст.
Убедитесь, что документ загружен правильно.
Убедитесь, что оригинал правильно загружен, а документ не перекошен.
Убедитесь, что текст документа является четким.
Для успешного преобразование в редактируемый текст оригинал должен быть чистым и иметь высокое качество.
Программное обеспечение может быть не в состоянии преобразовать документ в следующих ситуациях.
Текст на оригинале является блеклым или искаженным.
Текст имеет слишком малый размер.
Документ имеет слишком сложную структуру.
В тексте слишком малые интервалы между строками и символами. Например, в распознанном программой тексте отдельные символы могут быть пропущены или ошибочно объединены в один (m вместо rn).
Текст напечатан на цветном фоне. Цветной фон может значительно снизить четкость изображений при сканировании.
Выберите правильный профиль.
Выберите ярлык или профиль, который позволяет сканировать с преобразованием в редактируемый текст. При таком выборе задействуются параметры сканирования, которые позволяют максимально повысить качество сканирования OCR.
Windows: Используйте ярлыки Редактируемый текст (OCR) или Сохранить как PDF.
OS X. Используйте набор предварительных настроек Документы с текстом.
Сохраните файл в правильном формате.
Если требуется просто извлечь текст из документа без форматирования оригинала, выберите формат простого текста, например, Текст (.txt) или TXT.
Если необходимо извлечь текст с некоторыми элементами форматирования оригинала, выберите текст в формате RTF, например, Текст в формате RTF (.rtf) или RTF, или в формате PDF с возможностью поиска, например, PDFс возможностью поиска (.pdf) или PDFс возможностью
поиска .

Создание новой задачи сканирования (Windows)

Чтобы упростить процесс сканирования, можно создать собственную задачу. Это упростит работу, если вы, например, хотите сохранять отсканированные фотографии в формате PNG, а не JPEG.
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
3. В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4. Выберите Создать новую задачу сканирования .
RUWW Сканирование 53
5. Введите описание задачи, выберите существующие настройки, на которых будет основана новая
задача, и щелкните Создать .
Например, при создании новой задачи для сканирования фотографий, выберите пункт Сохранить в формате JPEG или Отправить по электронной почте в формате JPEG . Таким образом вам станут доступны параметры работы с графическими изображениями во время сканирования.
6. Измените настройки новой задачи и нажмите на значок сохранения справа от нее.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы просмотреть и изменить основные настройки, используйте главный экран.
Чтобы просмотреть или изменить расширенные настройки, перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна «Сканирование».
Дополнительную информацию см. в разделе Изменение параметров сканирования (Windows).

Изменение параметров сканирования (Windows)

Вы можете задать любые настройки сканирования для однократного использования либо сохранить внесенные в них изменения для использования на постоянной основе. К этим настройкам относятся такие параметры, как размер и ориентация страницы, разрешение сканирования, контрастность, а также папка для сохранения отсканированных материалов.
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. Откройте программное обеспечение принтера HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Откройте программное обеспечение принтера HP (Windows).
3. В программном обеспечении принтера нажмите Сканировать документ или фотографию .
4. Перейдите по ссылке Еще в верхнем правом углу диалогового окна HP Scan.
Справа откроется панель расширенных настроек. В левом столбце представлены текущие параметры для каждого раздела. В правом столбце можно изменять настройки выделенного раздела.
5. Щелкните раздел в левой части расширенных настроек, чтобы просмотреть доступные в нем
параметры.
Большинство настроек можно просматривать и изменять с помощью раскрывающихся меню.
Некоторые параметры можно настраивать, открыв их в новой области. Такие настройки обозначены знаком «+» (плюс) справа от их имени. Чтобы вернуться в раздел расширенных настроек, необходимо принять или отменить любые изменения.
6. После изменения настроек выполните одно из следующих действий.
Выберите Сканирование . После завершения сканирования отобразится запрос с предложением сохранить или отменить изменения, внесенные в настройки задачи.
Щелкните значок сохранения справа от задачи. Таким образом можно создать профиль настроек, чтобы использовать указанные параметры в других задачах. Иначе указанные настройки будут использованы только для текущего задания сканирования. Нажмите Сканирование .
54 Глава 4 Копирование и сканирование RUWW
Узнайте подробнее о программе HP Scan в Интернете. Прочитайте следующие инструкции.
Изменение параметров сканирования (например, типа файла, разрешения сканирования или уровня контраста).
Сканирование с отправкой в сетевую папку или облачное хранилище.
Предварительный просмотр и коррекция изображений перед сканированием.

Советы по успешному копированию и сканированию

Для успешного копирования и сканирования используйте следующие советы.
Сохраняйте стекло и обратную сторону крышки в чистоте. Устройство распознает все, что находится на стекле, как часть изображения.
Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера и выровняйте его по отметке в заднем левом углу стекла.
Чтобы сделать большую копию с небольшого оригинала, отсканируйте его на компьютере, измените размер изображения в программе сканирования, а затем распечатайте копию увеличенного изображения.
Если необходимо настроить размер сканирования, тип вывода, разрешение сканирования или тип файла и так далее, запустите сканирование из программного обеспечения принтера.
Чтобы избежать появления неправильно отсканированного текста или отсутствия текста, проверьте параметры яркости в программе.
Если необходимо отсканировать несколько страниц документа не в отдельные файлы, а в один файл, запустите сканирование в программное обеспечение принтера программном обеспечении, а не в меню Сканирование на панели управления либо используйте для сканирования устройство подачи документов.
RUWW Советы по успешному копированию и сканированию 55

5 Факс

Принтер позволяет отправлять и получать факсы, в том числе цветные. Можно запланировать отправку факсов на более позднее время в пределах 24 часов или настроить контакты телефонной книги для быстрой и удобной отправки факсов на часто используемые номера. Кроме того, с помощью панели управления принтера можно настроить различные параметры контрастность отправляемых факсов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Прежде чем приступить к отправке и получению факсов убедитесь, что принтер
правильно настроен для работы с факсами. Для проверки правильности настройки факса выполните тест его настройки с панели управления.

Отправка факса

Получение факса
Добавление контактов телефонной книги
Изменение параметров факса
Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии
Использование отчетов
, например разрешение и
Дополнительная настройка факса
Отправка факса
Факсимильное сообщение можно отправить несколькими способами.

Отправка стандартного факса

Отправка стандартного факса с компьютера
Отправка факса с телефона
Отправка факса с использованием контроля набора номера
Отправка факса с использованием памяти принтера
Отправка факса нескольким получателям
Передача факса в режиме коррекции ошибок
Отправка стандартного факса
Одностраничные и многостраничные черно-белые и цветные факсы можно легко отправлять с помощью панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для отправки одностраничных факсов поместите оригинал на стекло. Для отправки
многостраничных факсов используйте устройство подачи документов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется печатать подтверждение о том, что факсы успешно отправлены,
включите соответствующую функцию.
56 Глава 5 Факс RUWW
Как отправить стандартный факс с панели управления принтера
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. На панели управления принтера коснитесь Факс .
3. Коснитесь Отправить.
4. Введите номер факса с помощью кнопок набора номера или выбрав контакт из телефонной
книги.
СОВЕТ: Чтобы добавить паузу в набираемый номер факса, касайтесь * до появления на дисплее
дефиса (-).
5.
Коснитесь Отправить .
СОВЕТ: По умолчанию в принтере настроена отправка черно-белых факсов. Если вы хотите
отправить цветной факс, коснитесь ( Параметры факса ), чтобы изменить режим по умолчанию.
Если принтер обнаружит, что в устройство подачи документов загружен оригинал, документ будет передан по указанному номеру.
СОВЕТ: Если отправленный факс у получателя имеет низкое качество, можно изменить
разрешение или контрастность факса.

Отправка стандартного факса с компьютера

Документ можно отправить по факсу напрямую с компьютера без предварительной печати.
Для использования этой функции убедитесь, что на компьютере установлено программное обеспечение HP, принтер подключен к рабочей телефонной линии, а функционал факса настроен и правильно работает.
Отправка стандартного факса с компьютера (Windows)
1. Откройте на компьютере документ, который необходимо отправить по факсу.
2. В меню Файл используемой программы выберите Печать.
3. В списке Имя выберите принтер, в имени которого присутствует слово fax (факс).
4. Чтобы изменить параметры (например, для отправки документа в качестве черно-белого или
цветного факса), щелкните кнопку, с помощью которой открывается диалоговое окно Свойства. В зависимости от используемой программы эта кнопка может называться Свойства, Параметры,
Настройка принтера, Принтер или Предпочтения.
5. После изменения всех параметров щелкните ОК.
6. Щелкните Печать или ОК.
7. Введите номер факса и другую информацию для получателя, измените другие параметры факса,
а затем щелкните Отправить факс. Принтер начнет набор номера факса и отправку документа по факсу.
Отправка стандартного факса с компьютера (OS X и macOS)
1. Откройте на компьютере документ, который необходимо отправить по факсу.
2. В меню Файл используемой программы щелкните Печать.
RUWW Отправка факса 57
3. Выберите принтер, в имени которого присутствует слово Fax (Факс).
4. Введите номер факса или имя из списка контактов, для которого сохранен номер факса.
5. После завершения ввода информации о факсе щелкните Факс.

Отправка факса с телефона

Отправить факс можно при наличии в телефоне установленных расширений. Это позволяет поговорить с получателем перед отправкой факса.
Как отправить факс с дополнительного телефона
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. Наберите номер с помощью клавиатуры телефона, подключенного к принтеру.
Если получатель отвечает по телефону, сообщите ему, что им необходимо принять факсимильное сообщение после того, как прозвучат соответствующие сигналы факса. Если на вызов ответит факсимильный аппарат, будут слышны его сигналы.
3. На панели управления принтера коснитесь Факс .
4. Коснитесь Отправка.
5.
Когда все готово для передачи факса, коснитесь Отправить .
СОВЕТ: По умолчанию в принтере настроена отправка черно-белых факсов. Если вы хотите
отправить цветной факс, коснитесь ( Параметры факса ), чтобы изменить режим по умолчанию.
При передаче факса на линии не будет слышно никаких звуков. Если после отправки факса необходимо продолжить разговор с получателем, не кладите трубку до завершения передачи факса. По завершении разговора с получателем трубку можно положить как только начнется передача факса.

Отправка факса с использованием контроля набора номера

При отправке факса с помощью контролируемого набора через динамики принтера можно слышать сигналы набора, телефонные сигналы и другие звуки. Данная функция позволяет отвечать на запросы во время набора, а также управлять скоростью набора.
СОВЕТ: Если используется телефонная карта и PIN-код введен недостаточно быстро, принтер может
начать отправку факса и PIN-код не будет принят службой телефонной карты. В этом случае создайте контакт телефонной книги с PIN-кодом телефонной карты.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сигнал телефонной линии будет слышен только при включенном звуке.
Как отправить факс с помощью контролируемого набора на панели управления принтера
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. На панели управления принтера коснитесь Факс .
3. Коснитесь Отправка.
4.
Коснитесь Отправить .
58 Глава 5 Факс RUWW
СОВЕТ: По умолчанию в принтере настроена отправка черно-белых факсов. Если вы хотите
отправить цветной факс, коснитесь ( Параметры факса ), чтобы изменить режим по умолчанию.
5. После сигнала введите номер с помощью клавиатуры на панели управления принтера.
6. Следуйте указаниям, которые могут отображаться на дисплее.
СОВЕТ: Если для отправки факсов используется телефонная карта и PIN-код этой карты
сохранен в виде контакта телефонной книги, то при запросе PIN-кода коснитесь ( Phone Book (Телефонная книга) ), а затем нажмите Локальная телефонная книга для выбора контакта,
содержащего PIN-код.
Факс будет отправлен после ответа принимающего факсимильного аппарата.

Отправка факса с использованием памяти принтера

Можно отсканировать черно-белый факс и сохранить его в памяти устройства, а затем отправить факс из памяти. Этот параметр удобно использовать в том случае, если номер факса, на который выполняется отправка, занят или временно недоступен. Принтер отсканирует оригиналы, сохранит их в памяти и отправит по факсу, когда сможет соединиться с факсимильным аппаратом получателя. Когда принтер отсканирует страницы и сохранит их в памяти, оригиналы можно извлечь из лотка устройства подачи документов или со стекла сканера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Из памяти можно отправить только черно-белый факс.
Как отправить факс из памяти принтера
1. Убедитесь, что параметр Сканирование и отправка по факсу включен.
а. На панели управления принтера коснитесь Факс .
б. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
в. Коснитесь Сканирование и отправка по факсу, чтобы включить данную функцию.
2. Загрузите оригинал в устройство подачи документов отпечатанной стороной вверх.
3. На панели управления принтера коснитесь Факс .
4. Коснитесь Отправить.
5. Введите номер для отправки факса с помощью кнопок набора номера.
Можно также нажать ( Phone Book (Телефонная книга) ), а затем Локальная телефонная книга или Журнал звонков , чтобы выбрать номер или группу номеров для набора.
6. Коснитесь Отправка факса .
Принтер отсканирует оригиналы в память и отправит факс, когда принимающий факсимильный аппарат будет доступен.

Отправка факса нескольким получателям

Факс можно отправлять одновременно нескольким адресатам, создав групповой контакт телефонной книги, объединяющий двух и более получателей.
RUWW Отправка факса 59
Отправка факса нескольким получателям с использованием групповой телефонной книги
1. Поместите оригинал стороной для печати вниз на стекло сканера или стороной для печати вверх в
устройство подачи листов.
2. На панели управления принтера коснитесь Факс .
3. Коснитесь Отправить.
4.
Коснитесь ( Phone Book (Телефонная книга) ), затем Локальная телефонная книга .
5.
Коснитесь и выберите ( Группа ), чтобы перейти к телефонной книге групповых контактов.
6. Коснитесь названия группы получателей, которым нужно отправить факс.
7. Коснитесь Отправка факса .
Факс будет отправлен всем членам выбранной группы.
СОВЕТ: Если отправленный факс у получателя имеет низкое качество, можно изменить
разрешение или контрастность факса.

Передача факса в режиме коррекции ошибок

Режим коррекции ошибок (ECM) позволяет предотвратить потерю данных при передаче по
ненадежным телефонным линиям за счет обнаружения ошибок при передаче и формирования автоматических запросов на повторную передачу ошибочной информации. При этом на надежных телефонных линиях затраты на телефонную связь остаются прежними или даже снижаются. На телефонных линиях низкого качества в режиме ECM увеличивается время передачи и затраты на телефонную связь, но обеспечивается более надежная передача данных. Для параметра по умолчанию установлено значение Вкл . Параметр ECM следует выключать только при существенном увеличении затрат на телефонную связь, когда предпочтительно сокращение затрат в ущерб качеству.
Результат выключения режима ECM.
Изменяется качество и скорость передачи факсов при передаче и приеме.
Для параметра Скорость автоматически устанавливается значение Средн. .
Кроме того, нельзя будет отправлять и получать факсы в цветном режиме.
Как изменить параметр ECM с панели управления
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь Предпочтения .
4. Прокрутите до Режим коррекции ошибок и коснитесь названия функции, чтобы включить или
отключить ее.

Получение факса

Факсы можно получать автоматически или вручную. Если параметр Автоответчик отключен, факсы потребуется получать вручную. Если параметр Автоответчик включен (по умолчанию), принтер будет автоматически отвечать на входящие вызовы и принимать факсы после количества звонков, выбранного с помощью параметра Звонки до ответа . По умолчанию для параметра Звонки до ответа выбрано пять звонков.
60 Глава 5 Факс RUWW
Если на принтере не настроена возможность использования бумаги формата Legal, то при получении факса такого или большего формата он будет автоматически уменьшен в соответствии с размером бумаги, загруженной во входной лоток. Если функция Автоуменьшение отключена, принтер напечатает факс на двух страницах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Факс, полученный принтером в процессе копирования документа, будет сохранен в
памяти принтера до завершения копирования.

Получение факса вручную

Настройка факса в резервном режиме

Повторная печать полученных факсов из памяти
Переадресация факсов на другой номер
Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов
Блокировка нежелательных номеров факсов
Получение факса вручную
Факс можно принять во время телефонного разговора. Можно снять трубку, чтобы ответить на звонок или прослушать сигналы факса.
С телефона, подключенного напрямую к принтеру, можно принимать факсы вручную (через разъем 2­EXT).
Получение факса вручную
1. Убедитесь, что принтер включен, а в основном лотке имеется бумага.
2. Уберите оригиналы из лотка устройства подачи документов.
3. Установите высокое значение для параметра Звонки до ответа . Это позволит ответить на
входящий вызов вручную до ответа принтера. Либо отключите функцию Автоответчик , чтобы принтер не отвечал на входящие вызовы автоматически.
4. Если есть телефонная связь с отправителем, попросите его нажать на факсимильном аппарате
кнопку Отправить.
5. Когда факсимильный аппарат начнет работу, выполните следующие действия.
а. На панели управления принтера коснитесь Факс , выберите Отправка и получение, а затем
Получить сейчас.
б. Когда принтер начнет получение факса, телефонную трубку можно положить или оставить
снятой. Во время факсимильной передачи в телефонной трубке ничего не слышно.
Настройка факса в резервном режиме
В зависимости от предпочтений и требований безопасности можно настроить принтер для сохранения либо всех входящих факсов, либо только факсов, полученных принтером в состоянии ошибки, либо отключить сохранение всех входящих факсов.
Как настроить резервный режим факса на панели управления принтера
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь Предпочтения .
RUWW Получение факса 61
4. Коснитесь Архивация получ.факса.
5. Коснитесь нужного параметра.
Вкл Значение параметра по умолчанию. Если для параметра Архивация факса установлено
значение Вкл , принтер сохранит в памяти все полученные факсы. Это позволяет повторно напечатать до 30 последних напечатанных факсов, сохраненных в памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если память принтера переполняется, по мере получения новых факсов
начинают перезаписываться самые старые напечатанные факсы. Если память заполняется ненапечатанными факсами, принтер прекратит отвечать на входящие факсимильные вызовы.
ПРИМЕЧАНИЕ. Сохранение факсов большого размера, например цветных фотографий с
очень высокой степенью детализации, может оказаться невозможным из-за ограничений памяти.
Только при ошибке При установке данного значения принтер будет сохранять факсы в памяти только при
возникновении ошибок, препятствующих печати факсов на принтере (например, при отсутствии бумаги). Принтер будет сохранять входящие факсы до заполнения памяти. Если память будет заполнена, принтер перестанет отвечать на входящие факсимильные вызовы. После устранения ошибки хранящиеся в памяти факсы будут напечатаны автоматически, а затем удалены из памяти.
Выкл Факсы в памяти не сохраняются. Например, можно отключить функцию Факс в резервном
режиме в целях защиты. При возникновении ошибки, препятствующей печати факсов на
принтере (например, при отсутствии бумаги во входном лотке), принтер прекращает принимать поступающие вызовы.

Повторная печать полученных факсов из памяти

Полученные факсы, которые не были напечатаны, хранятся в памяти.
ПРИМЕЧАНИЕ. После переполнения памяти принтер не сможет получать новые факсы, пока факсы из
памяти не будут напечатаны или удалены. Кроме того, может потребоваться удалить факсы из памяти в целях безопасности или конфиденциальности.
Можно повторно напечатать до 30 недавно распечатанных факсов, если они сохранены в памяти. Например, может потребоваться повторно напечатать факс в случае утери его напечатанной копии.
Печать факсов из памяти с помощью панели управления принтера
1. Убедитесь, что в основной лоток загружена бумага. Дополнительную информацию см. в разделе
Загрузка бумаги.
2. На панели управления принтера коснитесь Факс .
3. Коснитесь Повторная печать.
Факсы печатаются в порядке, обратном порядку получения, начиная с последнего полученного факса.
4. Выберите факс, коснувшись его, затем нажмите Печать.
Чтобы остановить печать факсов из памяти, коснитесь (Отмена).

Переадресация факсов на другой номер

Принтер можно настроить для переадресации факсов на другой номер. Все факсы пересылаются в черно-белом цвете независимо от оригинала.
62 Глава 5 Факс RUWW
HP рекомендует проверить, что номер, на который выполняется переадресация, является номером действующего факса. Передайте пробный факс, чтобы убедиться, что переадресация факсов работает должным образом.
Переадресация факсов с панели управления принтера
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь Предпочтения .
4. Коснитесь элемента Переадресация факса.
5. Коснитесь Вкл (печать и пересылка) для печати или переадресации факса или выберите Вкл
(пересылка) для переадресации факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если переадресация факса на заданный факсимильный аппарат невозможна
(например, если он выключен), принтер напечатает факс. Если принтер настроен для печати отчетов об ошибках для полученных факсов, отчет об ошибках также будет напечатан.
6. При появлении запроса введите номер факсимильного аппарата, который будет принимать
переадресованные факсы, затем коснитесь Готово . При появлении любого из следующих запросов введите необходимую информацию: дата запуска, время запуска, дата окончания и время окончания.
7. Переадресация факсов активирована. Коснитесь ОК для подтверждения.
Если питание будет отключено при настроенной пересылке факса, принтер сохранит значение параметра пересылки и номер телефона. При возобновлении питания принтера для параметра пересылки факса будет по-прежнему выбрано значение Вкл .
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно отменить пересылку факсов, выбрав Выкл в меню Пересылка факсов.

Настройка автоматического уменьшения для входящих факсов

Параметр Автоуменьшение определяет режим работы принтера при получении факса, формат которого превышает формат загруженной бумаги. По умолчанию этот параметр включен и полученное по факсу изображение уменьшается до размера страницы (если это возможно). Если этот параметр отключен, информация, которая не умещается на первой странице, будет распечатана на второй.Используйте функцию Автоуменьшение при получении факса формата крупнее A4/Letter, когда в основной лоток загружена бумага формата A4/Letter.
Как установить автоматическое уменьшение с помощью панели управления принтера
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь Предпочтения .
4. Прокрутите до Автоуменьшение и коснитесь, чтобы включить или отключить функцию.

Блокировка нежелательных номеров факсов

Если телефонная компания предоставляет услугу определения номера, то можно заблокировать получение факсов с определенных номеров. При получении входящего факсимильного вызова принтер сравнивает поступивший номер со списком нежелательных номеров и определяет необходимость его блокировки. Если номер находится в списке заблокированных, факс не будет принят. Максимальное количество заблокированных номеров факсов отличается на разных моделях.
RUWW Получение факса 63
ПРИМЕЧАНИЕ. Данная функция поддерживается не во всех странах или регионах. Если данная
функция не поддерживается в конкретной стране/регионе, в меню Предпочтения отсутствует параметр Блокировка ненужных факсов .
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в список АОН не добавлено ни одного телефонного номера, то предполагается,
что пользователь не активировал услугу АОН.
Для блокировки определенных номеров факсов можно добавить их в список нежелательных номеров; разблокировать эти номера можно, удалив их из списка нежелательных номеров и печати списка заблокированных номеров.
Добавление номера в список нежелательных номеров факсов
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь Предпочтения .
4. Нажмите Блокировка ненужных факсов .
5.
Коснитесь (знак «Плюс»).
6. Выполните одно из указанных ниже действий.
Чтобы выбрать из журнала звонков номер факса, который необходимо заблокировать, коснитесь ( Журнал звонков ).
Введите номер факса для блокировки и коснитесь Добавить.
ПРИМЕЧАНИЕ. Введенный номер факса должен совпадать с отображаемым на дисплее, а не с
номером, указанным в заголовке полученного факса (эти номера могут быть разными).
Как удалить номера из списка нежелательных номеров факсов
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь Предпочтения .
4. Нажмите Блокировка ненужных факсов .
5. Коснитесь номера, который необходимо удалить, и выберите Удалить.
Печать отчета о нежелательных номерах факсов
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ .
3. Коснитесь Печать отчетов факса .
4. Коснитесь Отчет о нежелательных номерах факсов.
5. Для запуска печати коснитесь Печать.

Добавление контактов телефонной книги

Можно сохранить часто используемые номера факсов в качестве контактов телефонной книги. Это позволяет быстрее набирать такие номера с панели управления принтера.
64 Глава 5 Факс RUWW
СОВЕТ: Помимо создания контактов телефонной книги и управления ими с панели управления
принтера, можно также использовать средства, доступные на компьютере (например, прилагаемое к принтеру программное обеспечение HP и внутренний веб-сервер EWS принтера). Дополнительную информацию см. в разделе Средства управления принтером.

Создание и редактирование контакта телефонной книги

Создание и редактирование группы контактов телефонной книги

Удаление контактов телефонной книги
Создание и редактирование контакта телефонной книги
Можно сохранить номера факсов в качестве контактов телефонной книги.
Для добавления контактов телефонной книги
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Phone Book (Телефонная книга) .
3.
Коснитесь (Знак «Плюс») для добавления контакта.
4. Коснитесь поля Имя, введите имя контакта, а затем выберите Готово .
5. Коснитесь поля Номер факса, введите номер факса контакта, затем выберите Готово .
ПРИМЕЧАНИЕ. Включите в набираемую последовательность символов любые паузы или другие
необходимые цифры, например код региона, код доступа к номерам за пределами мини-АТС (обычно 9 или 0) или префикс для междугородних звонков.
6. Коснитесь Добавить.
Для добавления контактов телефонной книги выполните следующее
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Phone Book (Телефонная книга) .
3. Коснитесь контакта телефонной книги, который необходимо отредактировать.
4. Коснитесь поля Имя и отредактируйте имя контакта, затем коснитесь Готово .
5. Коснитесь поля Номер факса и отредактируйте номер факса контакта, затем выберите Готово .
ПРИМЕЧАНИЕ. Включите в набираемую последовательность символов любые паузы или другие
необходимые цифры, например код региона, код доступа к номерам за пределами мини-АТС (обычно 9 или 0) или префикс для междугородних звонков.
6. Коснитесь Готово .
Создание и редактирование группы контактов телефонной книги
Группы номеров факсов можно сохранять в виде групп контактов телефонной книги.
RUWW Добавление контактов телефонной книги 65
Для добавления групповых контактов телефонной книги выполните следующее
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед созданием группового контакта телефонной книги необходимо создать как
минимум один контакт.
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.
Коснитесь Phone Book (Телефонная книга) , затем и выберите ( Группа ), чтобы перейти к телефонной книге групповых контактов.
3.
Коснитесь (Знак «Плюс») для добавления группы.
4. Коснитесь Имя и введите имя группы, затем нажмите Готово .
5. Коснитесь поля Номера членов группы, выберите контакты для включения в группу и затем
коснитесь Выбрать.
6. Коснитесь Создать.
Для изменения групповых контактов телефонной книги выполните следующее
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.
Коснитесь Phone Book (Телефонная книга) , затем и выберите ( Группа ), чтобы перейти к телефонной книге групповых контактов
3. Коснитесь группового контакта телефонной книги, который необходимо отредактировать.
.
4. Коснитесь поля Имя и отредактируйте имя группы, затем коснитесь Готово .
5. Коснитесь поля Номера членов группы.
6.
Чтобы добавить контакт в группу, коснитесь (знак «Плюс»). Коснитесь имени контакта, замет нажмите Выбрать.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы удалить контакт из группы, коснитесь его и отмените выбор.
7. Коснитесь Готово .

Удаление контактов телефонной книги

Можно удалить контакты телефонной книги или групповые контакты.
Удаление контактов телефонной книги
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Phone Book (Телефонная книга) .
3. Коснитесь имени контакта, который необходимо удалить.
4. Коснитесь Удалить.
5. Коснитесь Да для подтверждения.
Удаления групповых контактов телефонной книги
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2.
Коснитесь Phone Book (Телефонная книга) , затем и выберите ( Группа ), чтобы перейти к телефонной книге групповых контактов.
66 Глава 5 Факс RUWW
3. Коснитесь имени контакта, который необходимо удалить.
4. Коснитесь Удалить.
5. Коснитесь Да для подтверждения.

Изменение параметров факса

После выполнения действий, описанных в прилагаемом к принтеру руководстве по началу работы, следуйте следующим инструкциям, чтобы изменить первоначальные параметры или другие настройки факсимильной связи.

Настройка заголовка факса

Настройка режима ответа (автоответчика)

Настройка количества звонков до ответа
Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка
Настройка типа набора
Настройка параметров повторного набора
Установка скорости передачи факса
Настройка громкости звука факса
Настройка заголовка факса
В заголовке каждого отправленного факса печатается имя и номер факса отправителя. Компания HP рекомендует настроить заголовок факса с помощью программного обеспечения HP, прилагаемого к принтеру. Настроить заголовок факса можно также с панели управления принтера, как описано ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ. Законодательство некоторых стран и регионов требует, чтобы факс обязательно имел
заголовок.
Как настроить или изменить заголовок факса
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3. Коснитесь Заголовок факса.
4. Введите свое имя или название организации, затем коснитесь Готово .
5. Введите номер факса, затем коснитесь Готово .
Настройка режима ответа (автоответчика)
Режим ответа определяет, будет ли принтер отвечать на входящие вызовы.
Включите параметр Автоответчик , чтобы принтер отвечал на факсимильные вызовы автоматически. Принтер будет отвечать на все входящие вызовы и факсы.
Отключите параметр Автоответчик , чтобы получать факсы вручную. Необходимо лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. В противном случае принтер не сможет принимать факсы.
RUWW Изменение параметров факса 67
Как настроить режим ответа
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3. Коснитесь Автоответчик , чтобы включить или выключить эту функцию.
СОВЕТ: Включить данную функцию можно также, нажав кнопку (Состояние факса) на панели
инструментов.

Настройка количества звонков до ответа

С помощью параметра Автоответчик можно указать количество гудков, после которого устройство автоматически ответит на входящий вызов.
Параметр Звонки до ответа важен, если на одной телефонной линии с принтером установлен автоответчик. Это связано с тем, что автоответчик должен отвечать на вызовы раньше принтера. Количество звонков до ответа, установленное на принтере, должно быть больше установленного на автоответчике.
Например, установите на автоответчике небольшое число звонков, а на принтере — максимальное. Максимальное количество звонков отличается в различных странах и регионах. В этом случае автоответчик будет отвечать на входящий вызов, а принтер будет контролировать линию. Если принтер распознает сигналы факсимильной связи, факс будет принят. Если вызов голосовой, автоответчик запишет входящее сообщение.
Как настроить количество звонков до ответа
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3. Нажмите Звонки до ответа .
4. Коснитесь, чтобы установить количество звонков.
5. Коснитесь Готово .

Изменение типа сигнала вызова для функции отличительного звонка

Многие телефонные компании предоставляют услугу отличительного звонка, которая позволяет использовать несколько телефонных номеров на одной телефонной линии. При подписке на эту службу каждый номер телефона будет иметь собственный тип сигнала вызова. Принтер можно настроить для ответа на входящий звонок с определенным типом сигнала вызова.
При подключении принтера к линии с функцией отличительного вызова телефонная компания должна назначить один тип сигнала вызова для голосовых вызовов, а другой тип — для факсимильных вызовов. Для номера факса компания HP рекомендует использовать двойные и тройные звонки. Если принтер распознает указанный тип сигнала вызова, он ответит на вызов и получит факс.
СОВЕТ: Также можно установить отличительный звонок с помощью функции определения типа
звонка на панели управления принтера. С помощью этой функции принтер распознает и записывает звонок входящего вызова и на основе этого вызова автоматически определяет отличительный звонок, назначенный для факсимильных вызовов телефонной компанией.
При отсутствии функции отличительного звонка используйте выбранный по умолчанию тип сигнала вызова Все стандартные звонки .
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер не может получать факсы, если снята трубка на основном телефоне.
68 Глава 5 Факс RUWW
Как изменить тип сигнала вызова для функции отличительного звонка
1. Убедитесь, что в принтере настроен режим автоматического ответа на вызовы факса.
Дополнительная информация: Настройка режима ответа (автоответчика).
2. На панели управления принтера коснитесь Факс .
3. Коснитесь Настройка , а затем выберите Предпочтения .
4. Нажмите Отличительный звонок .
5. Коснитесь одного сигнала вызова и следуйте инструкциям на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании мини-АТС, имеющей различные шаблоны для внутренних и
внешних вызовов, необходимо звонить по номеру факса с внешнего номера.

Настройка типа набора

Используйте эту процедуру для настройки тонового или импульсного режима набора номера. По умолчанию используется параметр Тоновый набор. Не изменяйте значение этого параметра, если только не известно, что на телефонной линии не может использоваться тоновый набор.
ПРИМЕЧАНИЕ. Импульсный режим набора номера доступен не во всех странах/регионах.
Как настроить режим набора номера
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3. Коснитесь Тип набора.
4. Коснитесь, чтобы выбрать Тоновый или Импульсный режим.

Настройка параметров повторного набора

Если принимающий аппарат не отвечает или занят и факс отправить не удается, номер будет набран повторно в соответствии с настройками повторного вызова. Далее описывается включение и выключение этих режимов.
Повтор, если занято: если этот параметр включен и получен сигнал занятой линии, принтер автоматически выполняет повтор набора. По умолчанию установлено значение Вкл .
Повтор, если нет ответа. Если этот параметр включен и получающий факсимильный аппарат не отвечает, принтер автоматически выполнит повторный набор номера. По умолчанию установлено значение Выкл .
Повторный набор после ошибки соединения: Если данный параметр включен и произошла ошибка соединения во время передачи факса, то принтер автоматически выполнит повторный набор номера. Повторный набор после ошибки соединения работает только при отправке факса из памяти. По умолчанию установлено значение Вкл .
Как установить режим повторного набора
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
RUWW Изменение параметров факса 69
3. Коснитесь Повторный набор .
4. Коснитесь Повтор, если занято , Повтор, если занято или Повтор, если нет ответа , чтобы
включить или выключить этот режим. Повторный набор после ошибки соединения

Установка скорости передачи факса

Можно настроить скорость соединения между принтером и другим факсимильным аппаратом при отправке и получении факсов.
Для использования следующих служб установите меньшее значение скорости факса.
Телефонные службы в Интернете
Система офисной АТС
Факсимильная связь с помощью IP-телефонии (VoIP)
При использовании службы цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN)
Если при передаче или получении факсов возникают неполадки, попробуйте снизить Скорость . В следующей таблице приведены доступные значения параметра скорости факса.
Параметр скорости факса Скорость факса
Быстр. Версия 34 (33 600 бит/с)
Средн. Версия 17 (14 400 бит/с)
Медленн. Версия 29 (9600 бит/с)
Как настроить скорость факса
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3. Нажмите Скорость .
4. Коснитесь требуемого параметра, чтобы выбрать его.

Настройка громкости звука факса

Громкость звуковых оповещений факса можно изменить.
Как настроить громкость звука факса
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем Предпочтения .
3. Коснитесь Громкость факса.
4. Выберите Тихо, Громко или Выкл .
СОВЕТ:
инструментов.
Включить данную функцию можно также, нажав кнопку (Состояние факса) на панели
70 Глава 5 Факс RUWW

Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии

Многие телефонные компании предоставляют своим клиентам услуги цифровой телефонии, в том числе описанные ниже.
DSL. Служба цифровой абонентской линии (DSL), предоставляемая телефонной компанией. В некоторых странах/регионах технология DSL может называться ADSL.
Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС.
Сети ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN).
IP-телефония: выгодная телефонная услуга для отправки и получения факсов по Интернету. Этот способ называется «Факсимильная связь с помощью IP-телефонии» (VoIP).
Дополнительную информацию см. в разделе Факсимильная связь с помощью IP-телефонии.
Принтеры HP предназначены для работы с традиционными аналоговыми телефонными линиями. В процессе настройки принтера для работы с факсами в средах цифровой телефонии (таких как DSL/ ADSL, мини-АТС и ISDN) потребуется использовать аналого-цифровые фильтры или преобразователи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания HP не гарантирует полную совместимость принтера со всеми цифровыми
абонентскими линиями или поставщиками услуг, во всех цифровых средах или со всеми моделями преобразователей сигнала. В любом случае рекомендуется обсудить варианты правильной настройки с представителями телефонной компании на основе предоставляемых услуг.

Факсимильная связь с помощью IP-телефонии

Можно воспользоваться недорогой телефонной услугой для отправки и получения факсов по Интернету. Этот способ называется «Факсимильная связь с помощью IP-телефонии» (VoIP).
Приведенные ниже сведения, указывают на то, что вы, возможно, используете услугу IP-телефонии.
При наборе номера факса необходимо также набирать специальный код доступа.
Если используется IP-преобразователь с портами для подключения аналоговых телефонных линий, с помощью которого осуществляется доступ к Интернету.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для отправки и получения факсов необходимо подключить телефонный кабель к
разъему 1-LINE на принтере. Это означает, что подключение к Интернету необходимо выполнять только через преобразователь (который имеет обычные гнезда для подключения аналоговых телефонных аппаратов) или с помощью телефонной компании.
СОВЕТ: Поддержка традиционной передачи факсов с помощью телефонных систем на основе
интернет-протокола часто ограничена. Если возникают проблемы с отправкой или получением факсов, попробуйте установить меньшую скорость факса или отключить режим коррекции ошибок (ECM). Однако при отключении режима ECM нельзя будет передавать и получать цветные факсы.
При возникновении вопросов о передаче факсов через Интернет обратитесь за помощью в отдел поддержки службы передачи факсов через Интернет или к местному поставщику услуг.

Использование отчетов

Принтер можно настроить для автоматической печати отчетов об ошибках, а также подтверждений для каждого отправленного или полученного факса. Кроме того, при необходимости можно вручную печатать системные отчеты, в которых содержится полезная информация о принтере.
RUWW Услуги факсимильной связи и цифровой телефонии 71
В настройках по умолчанию печать отчетов предусмотрена только при наличии проблем с отправкой или получением факса. Успешное завершение операции подтверждается соответствующим уведомлением на экране панели управления.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если отчеты неразборчивы, проверьте приблизительные уровни чернил с помощью
панели управления или программного обеспечения HP. Дополнительную информацию см. в разделе
Проверка приблизительного уровня чернил.
ПРИМЕЧАНИЕ. Предупреждения и индикаторы уровней чернил предоставляют приблизительные
значения, предназначенные только для планирования. При получении сообщения о низком уровне чернил подготовьте для замены новый картридж, чтобы избежать возможных задержек при печати. Однако не следует заменять картриджи раньше времени, пока качество печати остается хорошим.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что печатающие головки и картриджи находятся в хорошем состоянии и
установлены правильно. Дополнительная информация: Работа с картриджами.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Печать отчетов подтверждения для факсов

Печать отчетов об ошибках факса
Печать и просмотр журнала факса
Очистка журнала факсов
Печать сведений о последней операции с факсом
Печать отчета АОН
Просмотр журнала звонков
Печать отчетов подтверждения для факсов
После отправки или получения любого факса можно распечатать отчет с подтверждением. По умолчанию параметр установлен в значение Включено (отправка факса). Если параметр отключен, то подтверждение кратковременно отображается на панели управления после отправки или получения каждого факса.
Включение подтверждения для факсов
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь ОТЧЕТЫ , затем Подтверждение факса .
4. Коснитесь соответствующих элементов, чтобы выбрать один из следующих параметров.
Вкл (отправка факса) Устройство печатает подтверждения при отправке всех факсов.
Вкл (получение факса) Устройство печатает подтверждения при получении всех факсов.
Вкл (отправка и получение факса)
Выкл Подтверждающие отчеты не печатаются при успешной отправке и получении факсов. Этот
Устройство печатает подтверждения при отправке и получении всех факсов.
параметр выбран по умолчанию.
72 Глава 5 Факс RUWW
Как включить изображение факса в отчет
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь ОТЧЕТЫ , затем Подтверждение факса .
4. Коснитесь Вкл (отправка факса) или Вкл (отправка и получение факса) .
5. Коснитесь Подтверждение с изображением.

Печать отчетов об ошибках факса

Принтер можно настроить для автоматической печати отчета при возникновении ошибок во время отправки или получения факса.
Как настроить принтер для автоматической печати отчетов об ошибках факса
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка .
3. Коснитесь ОТЧЕТЫ , затем выберите Отчеты об ошибках факса.
4. Коснитесь соответствующих элементов, чтобы выбрать один из следующих параметров.
Вкл (отправка факса) Печатается каждый раз при возникновении ошибки передачи. Эта настройка используется
по умолчанию.
Вкл (получение факса) Печатается каждый раз при возникновении ошибки получения.
Вкл (отправка и получение факса)
Выкл Отчеты об ошибках факсов не печатаются.
Печать при любой ошибке факса.

Печать и просмотр журнала факса

Можно напечатать журнал полученных и отправленных факсов принтера.
Как напечатать журнал факсов с панели управления принтера
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ .
3. Коснитесь Печать отчетов факса .
4. Нажмите Журнал факса последних 30 операций .
5. Для запуска печати коснитесь Печать.

Очистка журнала факсов

При очистке журнала факсов также будут удалены все факсы, находящиеся в памяти.
RUWW Использование отчетов 73
Как очистить журнал факсов
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем выберите Инструменты.
3. Коснитесь Очистить журнал факсов/память принтера.

Печать сведений о последней операции с факсом

В отчете о последней операции с факсом содержатся сведения о последней операции с факсом. К этим сведениям относятся номер факса, количество страниц и состояние факса.
Печать отчета о последней операции с факсом
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ .
3. Коснитесь Печать отчетов факса .
4. Коснитесь Журнал последних операций.
5. Для запуска печати коснитесь Печать.

Печать отчета АОН

Можно распечатать список входящих номеров факса.
Как напечатать отчета журнала АОН
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Настройка , затем ОТЧЕТЫ .
3. Коснитесь Печать отчетов факса .
4. Коснитесь Отчет определителя номера.
5. Для запуска печати коснитесь Печать.

Просмотр журнала звонков

Можно просмотреть список всех звонков, совершенных с использованием принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Распечатка журнала звонков не предусмотрена.
Просмотр журнала звонков
1. На панели управления принтера коснитесь Факс .
2. Коснитесь Отправка.
3.
Нажмите ( Phone Book (Телефонная книга) ).
4.
Нажмите ( Журнал звонков ).
74 Глава 5 Факс RUWW

Дополнительная настройка факса

После выполнения всех действий, описанных в руководстве по началу работы, следуйте инструкциям в этом разделе, чтобы завершить настройку факса. Сохраните руководство по началу работы для последующего использования.
Настоящий раздел содержит информацию о настройке принтера для работы с факсами одновременно с оборудованием и услугами, которые могут быть подключены к той же телефонной линии, что и факс.
СОВЕТ: Для быстрой настройки основных параметров факса (например, режима ответа или
информации в заголовке) можно также использовать мастер настройки факса (Windows) или HP Utility (OS X). Для доступа к этим средствам можно использовать программное обеспечение HP, установленное с принтером. После запуска этих средств выполните описанные в этом разделе процедуры для завершения настройки факса.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.

Настройка факса (параллельные телефонные системы)

Проверка настройки факса
Настройка факса (параллельные телефонные системы)
Прежде чем приступить к настройке принтера для работы с факсами, определите тип телефонной системы, используемый в стране/регионе. Инструкции по настройке принтера для работы с факсами отличаются для последовательных и параллельных телефонных систем.
Если страна/регион не указаны в таблице, возможно, используется последовательная телефонная система. В последовательных телефонных системах тип разъемов общей аппаратуры телефонной связи (модемов, телефонов и автоответчиков) не позволят физически подключить их к порту «2-EXT» принтера. Вместо этого вся аппаратура должна быть подключена к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых странах/регионах, в которых используются последовательные
телефонные системы, телефонный кабель, поставляемый с принтером, может иметь дополнительную прикрепленную розетку. Это позволяет подключать телекоммуникационные устройства к телефонной розетке, к которой подключен принтер.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
Если страна/регион не указаны в таблице, возможно, используется параллельная телефонная система. Параллельная телефонная система позволяет подключать телефонное оборудование к телефонной линии с помощью порта «2-EXT» сзади принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если используется параллельная телефонная система, HP рекомендует
использовать прилагаемый к принтеру двухпроводной телефонный кабель для подключения принтера к телефонной розетке.
Таблица 5-1 Страны/регионы с параллельной телефонной системой
Аргентина Австралия Бразилия
Канада Чили Китай
Колумбия Греция Индия
Индонезия Ирландия Япония
Корея Латинская Америка Малайзия
RUWW Дополнительная настройка факса 75
Таблица 5-1 Страны/регионы с параллельной телефонной системой (продолжение)
Мексика Филиппины Польша
Португалия Россия Саудовская Аравия
Сингапур Испания Тайвань
Таиланд США Венесуэла
Вьетнам
Если тип используемой телефонной системы неизвестен (параллельная или последовательная), обратитесь в телефонную компанию.
Этот раздел содержит указанные ниже темы.
Выбор правильной установки факса дома или в офисе
Вариант A. Выделенная линия передачи факсов (голосовые вызовы не принимаются)
Вариант B. Настройка принтера при использовании линии DSL
Вариант C. Настройка принтера при использовании мини-АТС или линии ISDN
Вариант D. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка
Вариант E. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов
Вариант F. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с голосовой почтой
Вариант G. Общая линия для факса и компьютерного модема (голосовые вызовы не принимаются)
Вариант H. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
Вариант I. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком
Вариант J. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком
Вариант K. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты
Выбор правильной установки факса дома или в офисе
Для успешной работы с факсами необходимо знать, какое оборудование и службы (если есть) используются на телефонной линии, к которой подключен принтер. Это важно знать, так как, возможно, потребуется подсоединить отдельные виды имеющегося офисного оборудования непосредственно к принтеру, а также изменить некоторые параметры факса.
1. Определите, какая телефонная система используется: последовательная или параллельная.
Дополнительную информацию см. в разделе Настройка факса (параллельные телефонные
системы).
а. Телефонная система последовательного типа.
б. Телефонная система параллельного типа: переходите к шагу 2.
2. Выберите комбинацию оборудования и служб, совместно использующих данную линию факса.
76 Глава 5 Факс RUWW
DSL. Служба цифровой абонентской линии (DSL), предоставляемая телефонной компанией. В некоторых странах/регионах DSL носит название ADSL.
Мини-АТС. Телефонная система с мини-АТС.
ISDN. Цифровая сеть связи с комплексными услугами (ISDN).
Служба отличительного звонка. Подключение в телефонной компании услуги отличительного звонка позволит использовать несколько телефонных номеров с различными типами сигнала вызова.
Голосовые вызовы. Голосовые вызовы принимаются по тому же номеру телефона, который используется для факсимильных вызовов
Компьютерный модем. Компьютерный модем и принтер используют одну телефонную
.
линию. Если на любой из следующих вопросов ответ будет положительным, это будет означать, что компьютерный модем используется.
Выполняется ли передача и прием факсов непосредственно из программного обеспечения компьютера с помощью коммутируемого соединения?
Используется ли модем для отправки и приема сообщений электронной почты с помощью компьютера?
Используется ли для доступа к Интернету на компьютере коммутируемое подключение?
Автоответчик. Для автоответчика, принимающего голосовые вызовы, используется тот же телефонный номер, который используется принтером для обработки факсимильных вызовов.
Услуги голосовой почты. Подключение в телефонной компании услуги голосовой почты на том же номере, который используется принтером для обработки факсимильных вызовов.
3. В следующей таблице выберите оборудование и службы, используемые дома или в офисе. Затем
просмотрите рекомендуемый вариант установки факса. Пошаговые инструкции для каждого варианта приведены в следующих разделах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если нужный вариант настройки не описан в этом разделе, настройте принтер как
обычный аналоговый телефон. Подключите один конец прилагаемого телефонного кабеля к телефонной розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера. При использовании другого телефонного кабеля могут возникнуть проблемы с отправкой и получением факсов.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
Другое оборудование и службы, использующие линию факсимильной связи. Рекомендуемый вариант
DSL Мини-
АТС
Вариант A. Выделенная
Вариант B. Настройка
Служба отличитель ного звонка
Голосовы е вызовы
Компьютерны й модем
Автоответчик Услуги
голосовой почты
настройки факса
линия передачи факсов (голосовые вызовы не принимаются)
принтера при использовании линии DSL
RUWW Дополнительная настройка факса 77
Другое оборудование и службы, использующие линию факсимильной связи. Рекомендуемый вариант
DSL Мини-
АТС
Вариант C. Настройка
Вариант D. Использование
Вариант E. Общая линия для
Вариант F. Общая линия для
Вариант G. Общая линия для
Вариант H. Общая линия для
Служба отличитель ного звонка
Голосовы е вызовы
Компьютерны й модем
Автоответчик Услуги
голосовой почты
настройки факса
принтера при использовании мини-АТС или линии ISDN
одной линии для факса и службы отличительного звонка
голосовых/факсимильных вызовов
голосовых/факсимильных вызовов с голосовой почтой
факса и компьютерного модема (голосовые вызовы не принимаются)
голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
Вариант I. Общая линия для
голосовых/факсимильных вызовов с автоответчиком
Вариант J. Общая линия для
голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и автоответчиком
Вариант K. Общая линия для
голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом и службой голосовой почты
Вариант A. Выделенная линия передачи факсов (голосовые вызовы не принимаются)
Если используется выделенная телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и отсутствует другое оборудование, установите принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе.
78 Глава 5 Факс RUWW
Рисунок 5-1 Вид принтера сзади
1 Телефонная розетка.
2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
Как настроить принтер при использовании выделенной линии передачи факсов
1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной
розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в офисе.
2. Включите функцию Автоответчик .
3. (Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два
звонка).
4. Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Вариант B. Настройка принтера при использовании линии DSL
Если имеется линия DSL, предоставляемая телефонной компанией, и к принтеру не подключено другое оборудование, используйте инструкции в этом разделе, чтобы установить фильтр DSL между телефонной розеткой и принтером. Фильтр DSL устраняет цифровой сигнал, который может создавать помехи, и позволяет принтеру правильно взаимодействовать с телефонной линией. В некоторых странах/регионах DSL носит название ADSL.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если имеется линия DSL, но фильтр DSL не установлен, отправка и получение факсов с
помощью принтера невозможны.
RUWW Дополнительная настройка факса 79
Рисунок 5-2 Вид принтера сзади
1 Телефонная розетка.
2 Фильтр DSL (или ADSL) и кабель, предоставляемые провайдером DSL.
3 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
Как настроить принтер при использовании линии DSL
1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
2. Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к открытому порту
фильтра DSL, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
Если для подключения принтера к фильтру DSL использовать другой кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в офисе.
Поскольку в комплект поставки входит только один телефонный кабель, для данной настройки могут потребоваться дополнительные телефонные кабели.
3. С помощью дополнительного телефонного кабеля подключите фильтр DSL к телефонной
розетке.
4. Выполните проверку факса.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант C. Настройка принтера при использовании мини-АТС или линии ISDN
При использовании мини-АТС или преобразователя/терминального адаптера ISDN выполните следующие действия.
При использовании преобразователя/терминального адаптера для мини-АТС или интерфейса ISDN убедитесь, что принтер подключен к порту, предназначенному для факсимильного аппарата или телефона. Кроме того, по возможности убедитесь, что терминальный адаптер будет использовать правильный протокол для данной страны/региона.
80 Глава 5 Факс RUWW
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых системах ISDN можно выполнить настройку портов для
определенного телефонного оборудования. Например, можно назначить один порт для телефона и факса группы 3, а другой — для комбинированных задач. Если при подсоединении к порту преобразователя ISDN, предназначенному для факса/телефона, возникнут неполадки, попробуйте использовать порт, предназначенный для комбинированных задач. Он может быть помечен как «multi-combi» или аналогичным образом.
Если используется мини-АТС, отключите сигнал ожидания вызова.
ПРИМЕЧАНИЕ. Многие цифровые мини-АТС используют сигнал ожидания вызова, который по
умолчанию включен. Такой сигнал ожидания вызова является помехой для передачи факсов, и в этом случае принтер не сможет отправлять и получать факсы. Инструкции по отключению сигнала ожидания вызова см. в документации к мини-АТС.
При использовании мини-АТС сначала наберите номер для внешней линии, а затем номер факса.
Для подключения принтера к телефонной розетке используйте только кабель, входящий в комплект поставки. В противном случае могут возникнуть проблемы с отправкой и получением факсов. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в офисе. Если входящий в комплект поставки телефонный кабель имеет недостаточную длину, его можно удлинить с помощью более длинного телефонного кабуля из ближайшего магазина электротехники.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант D. Использование одной линии для факса и службы отличительного звонка
При наличии подписки на службу отличительного звонка (предоставляется телефонной компанией), которая позволяет использовать на одной телефонной линии несколько телефонных номеров, для каждого из которых имеется свой тип сигнала вызова, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рисунок 5-3 Вид принтера сзади
1 Телефонная розетка.
2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
RUWW Дополнительная настройка факса 81
Как настроить принтер для работы со службой отличительного звонка
1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной
розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в офисе.
2. Включите функцию Автоответчик .
3. Установите для параметра Отличительный звонок значение, соответствующее сигналу, который
назначен телефонной компанией для номера факса.
ПРИМЕЧАНИЕ. По умолчанию принтер отвечает на любой тип сигнала. Если значение параметра
Отличительный звонок не соответствует типу сигнала, назначенному для данного номера факса,
принтер может отвечать как на голосовые, так и на факсимильные вызовы, а может и не отвечать совсем.
СОВЕТ: Также можно установить отличительный звонок с помощью функции определения типа
звонка на панели управления принтера. С помощью этой функции принтер распознает и записывает звонок входящего вызова и на основе этого вызова автоматически определяет отличительный звонок, назначенный для факсимильных вызовов телефонной компанией. Дополнительные сведения см. в разделе Изменение типа сигнала вызова для функции
отличительного звонка.
4. (Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два
звонка).
5. Выполните проверку факса.
Принтер будет автоматически принимать входящие вызовы с выбранным отличительным звонком (параметр Отличительный звонок ) после указанного количества сигналов вызова (параметр Звонки до ответа ). Затем принтер начнет подавать сигнал приема факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант E. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и телефонная линия не используется для другого оборудования (или службы голосовой почты), настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе.
82 Глава 5 Факс RUWW
Рисунок 5-4 Вид принтера сзади
1 Телефонная розетка.
2 Подключите прилагаемый к принтеру телефонный кабель к порту 1-LINE.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
3 Телефон (дополнительно).
Как настроить принтер для работы на общей линии для голосовых и факсимильных вызовов
1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной
розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в офисе.
2. Выполните одно из указанных ниже действий.
Если используется параллельная телефонная система, снимите заглушку белого цвета с порта 2-EXT на задней панели принтера, а затем подсоедините к этому порту телефон.
Если используется последовательная телефонная система, можно подключить телефон непосредственно к кабелю принтера, который имеет подсоединенную телефонную розетку.
3. Теперь потребуется выбрать, как принтер будет отвечать на вызовы — автоматически или
вручную.
Если принтер настроен на автоматическое получение вызовов, он будет получать все входящие вызовы и факсы. В этом случае принтер не сможет различать факсимильные и голосовые вызовы. Если ожидается голосовой вызов, то этот вызов необходимо принять раньше, чем на него ответит принтер. Чтобы принтер автоматически отвечал на вызов, установите параметр Автоответчик .
Если настроить принтер для получения факсов вручную, то потребуется лично отвечать на входящие факсимильные вызовы, иначе получение факсов будет невозможно. Чтобы отвечать на вызовы вручную, отключите параметр Автоответчик .
4. Выполните проверку факса.
RUWW Дополнительная настройка факса 83
Если трубка телефона будет снята до того, как принтер ответит на вызов и определит наличие сигналов факсимильной связи факсимильного аппарата отправителя, потребуется ответить на факсимильный вызов вручную.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант F. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с голосовой почтой
Если голосовые и факсимильные вызовы поступают на один номер и имеется подписка на службу голосовой почты, предоставляемую телефонной компанией, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе
ПРИМЕЧАНИЕ. Нельзя получать факсы автоматически, если для голосовой почты используется тот
же номер, что и для факсов. В этом случае потребуется получать факсы вручную, т. е. лично отвечать на входящие факсимильные вызовы. Если необходимо принимать факсы автоматически, обратитесь в телефонную компанию и подключите услугу отличительного звонка либо выделите для работы с факсами отдельную линию.
Рисунок 5-5 Вид принтера сзади
.
1 Телефонная розетка.
2 Подключите телефонный кабель, входящий в комплект поставки принтера, к порту 1-LINE.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
Как настроить принтер для работы со службой голосовой почты
1. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной
розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в офисе.
2. Выключите функцию Автоответчик .
3. Выполните проверку факса.
84 Глава 5 Факс RUWW
При получении факсов необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В противном случае принтер не сможет получать факсы. Необходимо принять факс вручную до того, как автоответчик ответит на звонок.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант G. Общая линия для факса и компьютерного модема (голосовые вызовы не принимаются)
Если используется телефонная линия, на которую не поступают голосовые вызовы и к которой подключен компьютерный модем
ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии модема компьютера он будет использовать ту же телефонную линию,
что и принтер. Вы не сможете одновременно использовать модем и принтер. Например, нельзя отправлять или получать факсы с помощью принтера, когда модем используется для работы с электронной почтой или доступа к Интернету.
Настройка принтера для работы с компьютерным модемом
Настройка принтера для работы с модемом DSL/ADSL
Настройка принтера для работы с компьютерным модемом
Если для отправки факсов и компьютерного модема используется общая телефонная линия, следуйте этим указаниям для настройки принтера.
, настройте принтер в соответствии с инструкциями в этом разделе.
Рисунок 5-6 Вид принтера сзади
1 Телефонная розетка.
2 Подключите телефонный кабель, входящий в комплект поставки принтера, к порту 1-LINE.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
3 Компьютер с модемом.
Как настроить принтер для работы с компьютерным модемом
1. Снимите белую заглушку с порта 2-EXT на задней панели принтера.
2. Найдите телефонный кабель, соединяющий заднюю панель компьютера (модем компьютера) с
телефонной розеткой. Отсоедините кабель от телефонной розетки и подключите его к порту 2­EXT сзади принтера.
RUWW Дополнительная настройка факса 85
3. Подключите один разъем кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к телефонной
розетке, а другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
Если для подключения принтера к телефонной розетке использовать кабель, не входящий в комплект поставки, то возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в офисе.
4. Если программное обеспечение модема настроено для автоматического приема факсов на
компьютер
, отключите этот параметр.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если в программном обеспечении модема не будет отключен параметр
автоматического получения факсов, принтер не сможет получать факсы.
5. Включите функцию Автоответчик .
6. (Дополнительно) Установите для параметра Звонки до ответа самое маленькое значение (два
звонка).
7. Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Настройка принтера для работы с модемом DSL/ADSL
Ниже приведены инструкции по настройке факса на использование линии DSL.
1 Телефонная розетка.
2 Параллельный разветвитель.
3 DSL/ADSL.
Подключите один разъем телефонного кабеля, поставляемого с принтером, к порту 1-LINE на задней панели принтера. Подсоедините второй конец кабеля к фильтру DSL/ADSL.
Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному адаптеру для данной страны/региона.
86 Глава 5 Факс RUWW
4 Компьютер.
5 Компьютерный модем DSL/ADSL.
ПРИМЕЧАНИЕ. Потребуется приобрести параллельный разветвитель. Параллельный разветвитель
оснащен тремя разъемами RJ-11, один из которых расположен на лицевой стороне, два — на задней. Не используйте последовательные, параллельные и двухлинейные телефонные разветвители, оборудованные двумя разъемами RJ-11 спереди и одним разъемом сзади.
Рисунок 5-7 Параллельный разветвитель
Как настроить принтер для работы с модемом DSL/ADSL
1. Приобретите фильтр DSL у поставщика услуг DSL.
2. Подсоедините один конец кабеля, входящего в комплект поставки принтера, к фильтру DSL, а
другой — к порту 1-LINE на задней панели принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Возможно, потребуется подключить телефонный провод к специальному
адаптеру для данной страны/региона.
Если для подключения принтера к фильтру DSL использовать другой кабель, не входящий в комплект поставки принтера, то возможны сбои при работе с факсами. Этот специальный телефонный кабель отличается от обычных кабелей, которые могут использоваться дома или в офисе.
3. Подключите фильтр DSL к параллельному разветвителю.
4. Подключите модем DSL к параллельному разветвителю.
5. Подключите параллельный разветвитель к телефонной розетке.
6. Выполните проверку факса.
Когда прозвучит сигнал телефона, принтер автоматически примет вызов после заданного параметром Звонки до ответа количества звонков. Затем принтер начнет подавать сигнал получения факса факсимильному аппарату отправителя и получит факс.
Если при настройке принтера и дополнительного оборудования возникают проблемы, обратитесь к местному поставщику услуг или производителю для получения дополнительной информации.
Вариант H. Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
В зависимости от количества телефонных портов, имеющихся на компьютере, существует два различных способа настройки принтера для использования вместе с компьютером. Прежде всего проверьте, сколько телефонных портов имеется на компьютере: один или два.
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с модемом DSL/ADSL
Общая линия для голосовых/факсимильных вызовов с компьютерным модемом
Если телефонная линия используется и для факсимильных, и для телефонных вызовов, настройте факс в соответствии со следующими инструкциями.
RUWW Дополнительная настройка факса 87
Loading...