A jelen dokumentumban szereplő
információk minden előzetes értesítés
nélkül megváltozhatnak.
Minden jog fenntartva. A szerzői jogi
törvények által megengedetteken túl
tilos a dokumentumot a HP előzetes
írásbeli engedélye nélkül
sokszorosítani, átdolgozni vagy
lefordítani.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
kizárólag a termékekhez és
szolgáltatásokhoz mellékelt, írásban
rögzített jótállás érvényes. A jelen
tájékoztatóban foglaltak nem
értelmezhetők az abban foglaltakon
kívül vállalt jótállásnak. A HP nem vállal
felelősséget a jelen dokumentumban
előforduló technikai és szerkesztési
hibákért vagy hiányosságokért.
Védjegyek
A Microsoft® Windows®, a Windows®
XP, a Windows Vista® és a Windows®
7 a Microsoft Corporation az Amerikai
Egyesült Államokban bejegyzett
védjegye.
Az ENERGY STAR® név és az
ENERGY STAR® jel az Egyesült
Államokban bejegyezett védjegy.
Biztonsági információk
7. Ha a termék nem működik
megfelelően, lapozza fel a
keresése című részt.
8. Nem tartalmaz felhasználó által
javítható alkatrészeket. A javítást
kizárólag szakképzett szerelő
végezheti el.
Megoldás
A termék használata során mindenkor
érvényesíteni kell azokat az alapvető
biztonsági előírásokat, amelyek révén
elkerülhetők a tűz vagy áramütés
okozta személyi sérülések.
1. Olvassa át alaposan a nyomtató
dokumentációjában található
utasításokat.
2. Tartsa szem előtt a készüléken
feltüntetett valamennyi figyelmeztetést
és utasítást.
3. Tisztítás előtt szüntesse meg a
készülék csatlakozását az elektromos
táphálózathoz.
4. A készüléket nem szabad víz
közelében üzembe helyezni, és akkor
sem, ha az üzembe helyezést végző
személy vagy ruházata nedves.
5. A készüléket vízszintes, szilárd
felületen kell elhelyezni.
6. Olyan biztonságos helyen
üzemeltesse a készüléket, ahol senki
sem léphet a kábelekre, illetve senki
sem botolhat meg a vezetékekben, és
ahol mód van a vezetékek
károsodásoktól való megvédésére.
Ez a kézikönyv a nyomtató használatára és a problémaelhárításra vonatkozó
információkat tartalmaz.
•
Kisegítő lehetőségek
Környezetkímélő ötletek
•
A nyomtató részeinek megismerése
•
A nyomtató vezérlőpaneljének használata
•
A nyomtató modellszámának megkeresése
•
HP digitális megoldások
•
A nyomathordozó kiválasztása
•
Eredeti dokumentum elhelyezése a lapolvasó üveglapján
•
Eredeti dokumentum betöltése az automatikus lapadagolóba
•
Hordozó behelyezése
•
Memóriakártya behelyezése
•
A nyomtató karbantartása
•
Kapcsolja ki a nyomtatót
•
Megjegyzés Ha a nyomtatót a Windows XP Starter Edition, a Windows Vista Starter
Edition vagy a Windows 7 Starter Edition operációs rendszert futtató számítógéppel
használja, előfordulhat, hogy egyes funkciók nem lesznek elérhetők. További
információkért lásd:
Támogatott operációs rendszerek.
Kisegítő lehetőségek
A nyomtató számos olyan szolgáltatást kínál, amely megkönnyíti az eszköz használatát
az érzékszervi megbetegedésekben szenvedők és a mozgáskorlátozottak számára.
Látás
A nyomtatóhoz mellékelt HP szoftver látássérült vagy gyengénlátó emberek számára is
használható az operációs rendszer kisegítő lehetőségei és funkciói révén. A szoftver a
legtöbb kisegítő technológiát, például a képernyőolvasókat, a Braille-olvasókat és a
hangfelismerő alkalmazásokat is támogatja. A színvak felhasználók számára a szoftver
és a nyomtató vezérlőpaneljének színes gombjain és párbeszédfülein egyszerű feliratok
vagy ikonok találhatók, amelyek a megfelelő műveletre utalnak.
Mozgás
A mozgáskorlátozott felhasználók a HP szoftverfunkciókat billentyűzetparancsok
segítségével hajthatják végre. A HP szoftver az olyan Windows kisegítő lehetőségeket
is támogatja, mint a Beragadó billentyűk, az Állapotjelző hangok, a Billentyűszűrés és a
Billentyűzetegér. A nyomtató ajtóit, gombjait, papírtálcáit és papírvezetőit korlátozott
erővel és mozgástérrel rendelkező felhasználók is működtetni tudják.
Támogatás
A nyomtató kisegítő lehetőségeiről és a HP kisegítő lehetőségek melletti
elkötelezettségéről további információkat a HP webhelyén olvashat:
accessibility.
www.hp.com/
Első lépések9
1. . fejezet
A Mac OS X operációs rendszereken elérhető kisegítő lehetőségekkel kapcsolatban az
Apple webhelyén olvashat a következő címen:
Környezetkímélő ötletek
A HP folyamatosan dolgozik azon, hogy ügyfelei a segítségével csökkentsék ökológiai
lábnyomukat. A HP az alábbi könyezetkímélő ötletekkel segítséget kíván nyújtani az Ön
által választott nyomtatási módok környezeti hatásainak felméréséhez és
csökkentéséhez. A nyomtató különleges funkciói mellett a HP környezetvédelmi
kezdeményezéseiről a HP környezetvédelmi megoldásokkal foglalkozó webhelyén
olvashat bővebben.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
•Energiatakarékossággal kapcsolatos információk: Ha meg szeretné ismerni a
nyomtató ENERGY STAR®-besorolását, tekintse meg a következőt:
Teljesítményfelvétel.
•Újrahasznosított anyagok: A HP termékek újrahasznosításával kapcsolatos további
információért látogassa meg a következő webhelyet:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
A nyomtató részeinek megismerése
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
•
Elölnézet
Nyomtatási kellékek
•
Hátulnézet
•
www.apple.com/accessibility.
Elölnézet
5
4
3
10Első lépések
1
2
1Vezérlőpanel
2Főtálca
3Memóriakártya-bővítőhelyek
4A lapolvasó üveglapja
5Automatikus lapadagoló
Nyomtatási kellékek
1Patronajtó
2Tintapatronok
12
Hátulnézet
43215
1Universal Serial Bus (USB) port
2Ethernet-port
A nyomtató részeinek megismerése11
1. . fejezet
(folytatás)
3Tápcsatlakozó
41-LINE (fax)
52-EXT (telefon)
A nyomtató vezérlőpaneljének használata
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
•
A gombok és fények áttekintése
A vezérlőpanel kijelzőjének ikonjai
•
A nyomtatóbeállítások módosítása
•
A gombok és fények áttekintése
Az alábbi ábra és a hozzá kapcsolódó táblázat röviden ismerteti a nyomtató
vezérlőpaneljének funkcióit.
1234
9
8
567
SzámNév és leírás
1Otthon: Bármely egyéb képernyőről a kezdőképernyőre való visszatéréshez nyomja meg ezt
2Színes kijelző: Érintse meg az ikont a színes kijelzőn egy nyomtatófunkció kiválasztásához.
3Súgó: Megnyitja a Súgó képernyőt.
4Billentyűzet: Használja a billentyűzetet számok és szöveg bevitelére.
5A vezeték nélküli kapcsolat jelzőfénye: A vezeték nélküli rádió bekapcsolt állapotában világít.
6Visszavonás: Feladat leállítása, képernyőről vagy beállításokból való kilépés.
7Jobbra nyílgomb: Végigvezet a képernyők beállításain.
12Első lépések
a gombot.
(folytatás)
SzámNév és leírás
8Vissza: Az előző képernyőre való visszatéréshez érintse meg ezt a gombot.
9Balra nyílgomb: Végigvezet a képernyők beállításain.
A vezérlőpanel kijelzőjének ikonjai
IkonLeírás
Jelzi a vezetékes hálózati kapcsolat létrejöttét.
Jelzi a vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrejöttét. A jelerősséget az ívelt
vonalak száma jelzi. A fentiek az infrastruktúra üzemmódra vonatkoznak.
További információkért lásd:
kommunikációhoz.
A tintapatronok állapotával kapcsolatos információkat (például a tintaszintet)
tartalmazó képernyő megjelenítése. Ezen az ikonon piros szegély jelenik meg,
amikor egy tintapatron figyelmet igényel.
Megjegyzés A tintaszintekre vonatkozó figyelmeztetések és jelzőfények csak
tervezési célokra szolgálnak. Amikor megjelenik az alacsony tintaszintre
figyelmeztető üzenet, a nyomtatás késlekedésének elkerülése érdekében
győződjön meg róla, hogy rendelkezésére áll csere nyomtatópatron. Mindaddig
nem kell kicserélnie a patronokat, amíg a rendszer nem figyelmezteti erre.
A másolás képernyő megjelenítése másolatok készítéséhez vagy egyéb
beállítások kiválasztásához.
A nyomtató beállítása vezeték nélküli
A faxolás képernyő megjelenítése fax létrehozásához vagy a faxbeállítások
megadásához.
A beolvasás képernyő megjelenítése dokumentumok beolvasásához vagy a
beolvasási beállítások módosításához.
A Fotó képernyő megjelenítése a beállítások megadásához.
A Beállítások képernyő megjelenítése jelentések készítéséhez, faxolási vagy
egyéb karbantartási beállítások módosításához és a Súgó képernyő eléréséhez.
A Súgó képernyőn kiválasztott témakör a számítógép képernyőjén jelenik meg
egy súgóablakban.
A nyomtató vezérlőpaneljének használata13
1. . fejezet
(folytatás)
IkonLeírás
Megjeleníti a Hálózat képernyőt a beállítások megadásához.
A nyomtatóbeállítások módosítása
A vezérlőpanelt a nyomtató üzemmódjának és beállításainak módosítására, jelentések
kinyomtatására vagy súgó keresésére használja.
Tipp Ha a nyomtató számítógéphez csatlakozik, a nyomtatóbeállításokat a
számítógépen található olyan HP szoftveres eszközök, mint a HP nyomtatószoftver,
a HP segédprogram (Mac OS X) vagy a beágyazott webkiszolgáló (EWS)
használatával is módosíthatja. Az ilyen eszközökre vonatkozó bővebb információt
lásd:
Nyomtatókezelő eszközök.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
•
Az üzemmód kiválasztása
A nyomtatóbeállítások módosítása
•
Az üzemmód kiválasztása
A vezérlőpanel kijelzőjének kezdőképernyője megjeleníti a nyomtató elérhető
üzemmódjait.
Üzemmód kiválasztásához érintse meg a balra nyíl
amelyek megjelenítik az elérhető üzemmódokat, majd érintse meg a kívánt üzemmód
ikonját. A feladat befejezéséhez kövesse a vezérlőpanel képernyőjén megjelenő
útmutatást. A vezérlőpanel kijelzője a feladat befejeztével visszatér a kezdőképernyőhöz.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
•
Másféle üzemmód kiválasztása
Az üzemmódok beállításainak módosítása
•
vagy jobbra nyíl gombokat,
Másféle üzemmód kiválasztása
Érintse meg a
üzemmódok áttekintéséhez érintse meg a balra nyíl
érintse meg a használni kívánt üzemmód ikonját.
Az üzemmódok beállításainak módosítása
1. Az üzemmód kiválasztása után a nyílgombok segítségével áttekintheti az elérhető
beállításokat, majd érintse meg a módosítani kívánt beállításhoz tartozó gombot.
2. A beállítások módosításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, majd
érintse meg a Kész gombot.
Megjegyzés Használja a (Vissza) gombot az előző menübe való visszatéréshez.
14Első lépések
(Vissza) gombot a főmenübe való visszatéréshez. Az elérhető
vagy jobbra nyíl gombokat, majd
A nyomtatóbeállítások módosítása
A nyomtatóbeállítások módosításához vagy jelentések nyomtatásához használja a
Beállítások képernyőn található opciókat:
1. Érintse meg a jobbra nyíl
2. A nyílgombok megérintésével görgesse végig a képernyőket.
3. Érintse meg a képernyők elemeit a képernyők vagy beállítások kiválasztásához.
Megjegyzés Az előző képernyőre való visszatéréshez érintse meg a Vissza
gombot.
, majd a Beállítások gombot.
A nyomtató modellszámának megkeresése
A nyomtató elején látható típusnév mellett tartozik a nyomtatóhoz egy konkrét
modellszám is. Használja ezt a számot támogatás kéréséhez, illetve a nyomtatóhoz
megvásárolható kellékek és tartozékok azonosításához.
A modellszám a nyomtató belsejében, a tintapatrontartó környékén található címkére van
nyomtatva.
HP digitális megoldások
A nyomtató számos digitális megoldást kínál, amelyek segítségével a munka
egyszerűbbé és gördülékenyebbé válik.
Beolvasás számítógépre
A beolvasást rendkívül egyszerűen elvégezheti a nyomtató segítségével, csak érintsen
meg egy gombot a nyomtató vezérlőpaneljén, és közvetlenül a számítógépre olvashat
be dokumentumokat, illetve gyorsan megoszthatja azokat üzleti partnereivel e-mail
mellékletként.
További információkért lásd:
HP digitális fax (Faxolás PC-re és Faxolás Mac-re)
Soha többé nem fog papírkötegekben elkavarodott fontos faxokat elveszteni!
A Faxolás PC-re és a Faxolás Mac-re szolgáltatások segítségével automatikusan
közvetlenül a számítógépén fogadhatja és mentheti el a faxokat. A Faxolás PC-re és a
Faxolás Mac-re lehetővé teszi a faxok egy digitális példányának egyszerű tárolását, így
többé már nem szükséges vaskos papírmappákkal bajlódnia.
Emellett a faxnyomtatást akár ki is kapcsolhatja, így pénzt takaríthat meg a papír és tinta
tekintetében, valamint hozzájárulhat a papírfogyasztás és a hulladéktermelés
csökkentéséhez.
További információkért lásd:
Faxolás Mac-re).
Lapolvasás.
Faxok fogadása a számítógépen (Faxolás PC-re vagy
A nyomathordozó kiválasztása
A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. A legjobb, ha több nyomattípust
tesztel, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárol. Használjon HP nyomathordozót az
A nyomathordozó kiválasztása15
1. . fejezet
optimális nyomtatási minőség érdekében. A HP nyomathordozókkal kapcsolatos további
információkért keresse fel a HP webhelyét a
A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a
gyakran használt dokumentumok nyomtatásához és
másolásához. Minden ColorLok emblémával ellátott papírtípus
esetében külön tesztek garantálják, hogy azok megfelelnek a
megbízhatósággal és a nyomtatási minőséggel szemben
támasztott magas követelményeknek, és hogy a velük létrehozott
nyomatok ragyogóak, élénk színűek, a fekete szín mélyebb,
valamint a nyomat gyorsabban szárad, mint a hagyományos, sima
papírok esetében. A legnagyobb papírgyártó vállalatok számos
súlyú és méretű, ColorLok emblémával ellátott papírtípust
kínálnak.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
•
Nyomtatáshoz és másoláshoz javasolt papírok
Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok
•
Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához
•
Nyomtatáshoz és másoláshoz javasolt papírok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú
feladathoz készült HP papírok használatát javasolja.
Országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
www.hp.com címen.
HP szórólappapír
HP Superior
tintasugaras papír
HP fényes fehér
tintasugaras papír
HP nyomtatópapírA HP Printing Paper (nyomtatópapír) egy csúcsminőségű többfunkciós
HP irodai papírA HP Office Paper (irodai papír) csúcsminőségű többfunkciós papír.
HP újrahasznosított
irodai papír
Ezek a papírok mindkét oldalukon fényes vagy matt bevonatúak, így
mindkét oldaluk használható. Tökéletes választás közel fénykép
minőségű reprodukciók és olyan üzleti grafikák készítéséhez, amelyek
jelentések címlapján, különleges bemutatókon, brosúrákon,
szóróanyagokon és naptárakon szerepelnek.
A HP fényes fehér tintasugaras papírral magas színkontraszt és
szövegélesség érhető el. Átlátszatlansága megfelel a kétoldalas színes
használathoz, mivel nincs áttűnés, ezért kiválóan alkalmas
hírlevelekhez, beszámolókhoz és szórólapokhoz. ColorLok
technológiával készült, így a tinta kevésbé maszatolódik, a fekete szín
mélyebbé, a többi szín pedig élénkebbé válik.
papír. Használata alaposabb kinézetű nyomatot eredményez,
szemben a szokásos többfunkciós vagy másoló papírokra nyomtatott
dokumentumokkal. A ColorLok technológiával sötétebb feketéket és
élénkebb színeket nyújt. A dokumentumok tartóssága érdekében
anyaga nem tartalmaz savat.
Használható másoláshoz, vázlatok vagy próbanyomatok, illetve egyéb
hétköznapi dokumentumok nyomtatásához. A ColorLok technológiával
sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt. A dokumentumok
tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat
A HP újrahasznosított irodai papír egy csúcsminőségű, többfunkciós
papír, amely 30% újrahasznosított rostanyagot tartalmaz. A ColorLok
technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt. A
dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
16Első lépések
(folytatás)
HP prémium
prezentációs papír
HP professzionális
papír
HP prémium
tintasugaras írásvetítő-
fólia
HP speciális fotópapírEz a vastag fotópapír azonnal száradó felületű, így nem fenyeget az
HP közönséges
fotópapír
HP rávasalható
matricák
Ezek a kétoldalas, nehéz matt papírok tökéletesen alkalmasak
bemutatók, javaslatok, beszámolók és hírlevelek készítésére. Anyaguk
vastag a meggyőző megjelenés és érzet érdekében.
A HP prémium tintasugaras írásvetítő-fólia segítségével színes
prezentációit élénkebbé és még élvezetesebbé teheti. A fólia könnyen
használható és kezelhető, szétkenődés nélkül, gyorsan szárad.
elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és
a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban előhívott
fényképekéhez hasonló hatásúak lesznek. Több méretben, többek
között A4-es, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm
(5 x 7 hüvelyk) méretben, illetve kétféle – fényes, valamint enyhén
fényes (selyemfényű matt) – kivitelben kapható. A dokumentumok
tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
Nyomtassa színes pillanatfelvételeit olcsón alkalmi fényképek
nyomtatására tervezett papírra. Ez a kedvező árú fotópapír igen
gyorsan szárad, így könnyen kezelhető. Bármely tintasugaras
nyomtatóban használva éles, tiszta képeket eredményez. Félfényes
kivitelben, 8,5 x 11 hüvelyk, A4-es, 4 x 6 hüvelyk és 10 x 15 méretben
kapható. Savmentes összetételének köszönhetően a dokumentumok
tartósabbak.
A HP rávasalható matrica (színes, világos vagy fehér szövetű
anyagokhoz) ideális megoldást jelent az egyéni, fényképmintázatú
pólók készítéséhez.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com/buy/
supplies weboldalra. Amikor erre vonatkozó kérdés jelenik meg, válasszon országot/
térséget, a kérdések segítségével válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az oldal
valamelyik vásárlással kapcsolatos hivatkozására.
Megjegyzés A HP webhelyének egyes részei egyelőre csak angol nyelven érhetők
el.
HP gazdaságos fényképnyomtató-csomagok:
A HP gazdaságos fényképnyomtató-csomagok hagyományosan eredeti HP
tintapatronokat és HP speciális fotópapírt tartalmaznak, így Ön időt takarít meg, és
megbecsülheti, hogy a HP nyomtató segítségével hogyan nyomtathat professzionális
fényképeket elfogadható áron. Az eredeti HP tintákat és a HP speciális fotópapírt
egymáshoz tervezték, így fényképei minden egyes nyomtatás után tartósak és élénk
színűek maradnak. Kiválóan alkalmas egy egész vakációt megörökítő fényképsorozat
vagy több, megosztani kívánt nyomat kinyomtatására.
Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú
feladathoz készült HP papírok használatát javasolja.
Országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
HP speciális fotópapír
Ez a vastag fotópapír azonnal száradó felületű, így nem fenyeget az elkenődés veszélye.
Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A
A nyomathordozó kiválasztása17
1. . fejezet
kinyomtatott képek a boltban előhívott fényképekéhez hasonló hatásúak lesznek. A papír
több méretben, köztük A4-es, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm
(5 x 7 hüvelyk) méretben, valamint kétféle, fényes vagy selyemfényű felülettel kapható.
A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
HP közönséges fotópapír
Színes, mindennapi pillanatfelvételeket csekély költség mellett nyomtathat az alkalmi
fotónyomtatásra készült papírok használatával. Ez a kedvező árú fotópapír a könnyű
kezelhetőség érdekében gyorsan szárad. Ezzel a papírral éles, tiszta képeket készíthet
bármilyen nyomtatóval. Félfényes kivitelben, 8,5 x 11 hüvelyk, A4-es, 4 x 6 hüvelyk és
10 x 15 méretben kapható. Savmentes összetételének köszönhetően a dokumentumok
tartósabbak.
HP Photo Value csomagok
A HP gazdaságos fényképnyomtató-csomagok hagyományosan eredeti HP
tintapatronokat és HP speciális fotópapírt tartalmaznak, így Ön időt takarít meg, és
megbecsülheti, hogy a HP nyomtató segítségével hogyan nyomtathat professzionális
fényképeket elfogadható áron. Az eredeti HP tintákat és a HP speciális fotópapírt
egymáshoz tervezték, így fényképei minden egyes nyomtatás után tartósak és élénk
színűek maradnak. Kiválóan alkalmas egy egész vakációt megörökítő fényképsorozat
vagy több, megosztani kívánt nyomat kinyomtatására.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a
www.hp.com/buy/
supplies weboldalra. Amikor erre vonatkozó kérdés jelenik meg, válasszon országot/
térséget, a kérdések segítségével válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az oldal
valamelyik vásárlással kapcsolatos hivatkozására.
Megjegyzés A HP webhelyének egyes részei egyelőre csak angol nyelven érhetők
el.
Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához
A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket.
•Mindig olyan nyomathordozót használjon, ami megfelel a nyomtató műszaki
jellemzőinek. További információkért lásd:
•Egyszerre csak egyféle típusú papírt helyezzen egy tálcába vagy az automatikus
lapadagolóba.
•A tálcák és az automatikus lapadagoló betöltésekor ügyeljen arra, hogy a papír
megfelelően legyen betöltve. További tudnivalók:
dokumentum betöltése az automatikus lapadagolóba.
•Ne töltse túl a tálcát vagy az automatikus lapadagolót. További információkért lásd:
A nyomathordozók műszaki jellemzői.
•Az elakadás, a gyenge nyomtatási minőség és egyéb nyomtatási problémák
elkerülése érdekében kerülje el az alábbi nyomathordozók használatát a tálcákban
és az automatikus lapadagolóban:
◦Több részből álló űrlapok
◦Sérült, gyűrött vagy meghajlott hordozó
◦Kivágásokkal vagy perforációval ellátott hordozó
18Első lépések
A nyomathordozók műszaki jellemzői.
Hordozó behelyezése vagy Eredeti
◦Erősen érdes, domborított vagy gyenge tintafelszívó képességű hordozó
◦Túl könnyű vagy könnyen nyúló hordozó
◦Olyan nyomathordozó, amelyen gémkapocs vagy tűzőkapocs található.
Megjegyzés Az olyan dokumentumok beolvasásához, másolásához vagy
faxolásához, amelyek nem felelnek meg ezen irányelveknek, használja a
lapolvasó üvegét. További információ itt olvasható:
elhelyezése a lapolvasó üveglapján.
Eredeti dokumentum
Eredeti dokumentum elhelyezése a lapolvasó üveglapján
Legal méretig másolhat, olvashat be és faxolhat, ha az eredeti példányt az üvegre
helyezi.
Megjegyzés Ha az üveg vagy a fedél hátlapja nem tiszta, számos különleges
szolgáltatás helytelenül működik. További információkért lásd:
karbantartása.
Eredeti példány elhelyezése a lapolvasó üvegén
Az eredeti példányt a következő lépések szerint helyezze el a lapolvasó üvegén.
1. Emelje fel az lapolvasó fedelét.
2. Az eredeti dokumentumot a nyomtatott oldalával lefelé helyezze el.
Tipp Az eredeti példány üvegre helyezésével kapcsolatban további segítséget
nyújtanak az üveglap széle mentén bevésett vezetők.
A nyomtató
3. Csukja le a fedelet.
Eredeti dokumentum elhelyezése a lapolvasó üveglapján19
1. . fejezet
Eredeti dokumentum betöltése az automatikus
lapadagolóba
Egyoldalas, egy- vagy többlapos, A4-es vagy Letter méretű dokumentumokat másolhat,
olvashat be és faxolhat, ha az eredeti példányt az automatikus lapadagoló tálcába
helyezi.
Vigyázat! A fényképeket ne helyezze az automatikus lapadagolóba, mert azok ettől
károsodhatnak.
Megjegyzés Legal méretű dokumentumoknak az automatikus lapadagolóval
történő beolvasása, másolása és faxolása nem lehetséges.
Megjegyzés Néhány funkció, például az Oldalhoz igazítás másolási funkció nem
működik, ha az eredetit az automatikus dokumentumadagolóba helyezi. Az eredetit
az üveglapra kell helyezni.
A lapadagoló tálcán legfeljebb 35 ív normál papír fér el.
Eredeti dokumentum lapadagolóra helyezése
A dokumentumot a következő lépések szerint helyezze el az automatikus lapadagolóban.
1. Az eredeti példányt a nyomtatott oldalával felfelé helyezze el a lapadagoló tálcában.
A lapokat úgy helyezze el, hogy a dokumentum felső része haladjon át először a
készüléken. Csúsztassa a hordozót az automatikus lapadagolóba addig, amíg
hangot nem hall, vagy a kijelzőn meg nem jelenik egy üzenet, amely szerint a
nyomtató észlelte a betöltött lapokat.
2. Csúsztassa a szélességet beállító papírvezetőket a hordozó bal és jobb széléhez.
20Első lépések
Tipp Az eredeti dokumentumok automatikus lapadagolóra helyezésével
kapcsolatban további segítséget nyújt a lapadagoló tálcába vésett ábra.
Megjegyzés Vegye ki az összes eredetit a lapadagoló tálcából, mielőtt felemelné a
nyomtató fedelét.
Hordozó behelyezése
A következő szakasz a hordozók nyomtatóba való betöltését mutatja be.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
A szabványméretű hordozó betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetőt a legszélesebb állásba.
Megjegyzés Ha nagyobb méretű lapot tölt be, húzza ki az adagolótálcát annak
meghosszabbításához.
3. Helyezze be a nyomathordozót a nyomtatási oldalával lefelé, a főtálca jobb oldala
mentén. Ügyeljen arra, hogy a hordozók a tálca jobb és hátsó széleihez igazodjanak,
és ne nyúljanak túl a tálcán lévő jelzésen.
2
1
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetőit, hogy a betöltött hordozó méretéhez igazodjanak.
Hordozó behelyezése21
1. . fejezet
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
Megjegyzés Ha A3/11 x 17 hüvelyk méretűnél nagyobb dokumentumokat
nyomtat, húzza ki teljesen a kimeneti tálca hosszabbítóját, és döntse meg a
papírmegállítót.
Borítékok betöltése
Borítékok betöltése
A borítékok betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetőt a legszélesebb állásba.
Megjegyzés Ha nagyobb méretű lapot tölt be, húzza ki az adagolótálcát annak
meghosszabbításához.
22Első lépések
3. A borítékokat az ábrának megfelelő módon töltse be. Ügyeljen arra, hogy a
borítékköteg ne nyúljon túl a tálcán lévő jelzésen.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetőit, hogy a betöltött hordozó méretéhez igazodjanak.
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
Kártyák és fotópapír betöltése
Kártyák és fotópapír betöltése
Fotópapír betöltéséhez alkalmazza az alábbi instrukciókat.
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetőt a legszélesebb állásba.
Megjegyzés Ha nagyobb méretű lapot tölt be, húzza ki az adagolótálcát annak
meghosszabbításához.
3. Helyezze be a nyomathordozót a nyomtatási oldalával lefelé, a főtálca jobb oldala
mentén. Ügyeljen arra, hogy a hordozók a tálca jobb és hátsó széleihez igazodjanak,
és ne nyúljanak túl a tálcán lévő jelzésen. Ha a fotópapír egyik szélén egy fül található,
ügyeljen arra, hogy a fül a nyomtató elülső felének irányába nézzen.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetőit, hogy a betöltött hordozó méretéhez igazodjanak.
Hordozó behelyezése23
1. . fejezet
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
Írásvetítő-fólia betöltése
Írásvetítő-fólia betöltése
Az írásvetítő-fólia betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetőt a legszélesebb állásba.
Megjegyzés Ha nagyobb méretű lapot tölt be, húzza ki az adagolótálcát annak
meghosszabbításához.
3. Helyezze be az írásvetítő-fóliát az üres vagy a nyomtatási oldalával lefelé, a főtálca
jobb oldala mentén. Győződjön meg róla, hogy a ragasztószalag a nyomtató hátsó
fele felé nézzen, és hogy az írásvetítőfólia-köteg a tálca jobb és alsó széléhez
igazodjon. Továbbá ügyeljen arra is, hogy az írásvetítőfólia-köteg ne nyúljon túl a
tálcán lévő jelzésen.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetőit, hogy a betöltött hordozó méretéhez igazodjanak.
24Első lépések
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
Egyéni méretű nyomathordozó betöltése
Kártyák és fotópapír betöltése
Egyéni méretű nyomathordozó betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
Vigyázat! Csak a nyomtató által támogatott egyéni méretű hordozókat használjon.
További információkért lásd:
1. Nyissa fel a kimeneti tálcát.
2. Csúsztassa a papírszélesség-vezetőt a legszélesebb állásba.
A nyomathordozók műszaki jellemzői.
Megjegyzés Ha nagyobb méretű lapot tölt be, húzza ki az adagolótálcát annak
meghosszabbításához.
3. Helyezze be a nyomathordozót a nyomtatási oldalával lefelé, a főtálca jobb oldala
mentén. Ügyeljen arra, hogy a hordozók a tálca jobb és hátsó széleihez igazodjanak,
és ne nyúljanak túl a tálcán lévő jelzésen.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
4. Csúsztassa el a tálca papírvezetőit, hogy a betöltött hordozó méretéhez igazodjanak.
Hordozó behelyezése25
1. . fejezet
5. Engedje le a kimeneti tálcát.
6. Húzza ki a tálca meghosszabbítását.
Memóriakártya behelyezése
Ha a digitális fényképezőgép memóriakártyát használ a fényképek tárolására, a kártyát
a nyomtatóba helyezheti, és kinyomtathatja vagy elmentheti a fényképeket.
Vigyázat! Ha az olvasási művelet alatt próbálja meg kivenni a memóriakártyát,
megsérülhetnek a kártyán lévő fájlok. A kártyát csak akkor távolíthatja el
biztonságosan, amikor a fotó jelzőfény nem villog. Egyszerre több memóriakártyát ne
helyezzen be, mivel ez szintén a kártyán lévő fájlok sérüléséhez vezethet.
Megjegyzés A nyomtató nem támogatja a titkosított memóriakártyák használatát.
A támogatott memóriakártyákkal kapcsolatos további információkért lásd:
Memóriakártya-jellemzők.
Memóriakártya behelyezése
1. Fordítsa úgy a memóriakártyát, hogy a címke felfelé, az érintkezők pedig a nyomtató
felé nézzenek.
2. Helyezze a memóriakártyát a megfelelő nyílásba.
Megjegyzés A nyomtatóba egyszerre csak egy memóriakártyát tud helyezni.
A nyomtató karbantartása
Ez az alfejezet segítséget nyújt a nyomtató legjobb munkateljesítményének
fenntartásához. Az alábbi karbantartási lépéseket szükség szerint hajtsa végre.
•
A lapolvasó üveglapjának megtisztítása
A külső felület megtisztítása
•
Az automatikus lapadagoló megtisztítása
•
26Első lépések
Loading...
+ 238 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.