Hp OFFICEJET 7500A User Manual [et]

OFFICEJET 7500A
Alustusjuhend
E910
Copyright Information
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Edition 1, 3/2010 Reproduction, adaptation or translation without
prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark credits
Microsoft
®
and Windows® are U.S. registered
trademarks of Microsoft Corporation.
2
Sisukord
Printeri kasutamine .................................................................................................. 2
HP Digital Solutions (HP digitaalsed lahendused) ................................................... 3
Internetifunktsioonid ........................................................................................... 4
Faksi seadistamine ja kasutamine .............................................................................. 6
Faksi seadistamine ............................................................................................. 6
Faksi kasutamine ..............................................................................................13
Faksi- ja digitaalsed telefoniteenused ...................................................................18
Traadita ühenduse (802.11) seadistamine (ainult mõnedel mudelitel) ..............................19
Seadistusprobleemide lahendamine ..........................................................................23
Probleemid printeri seadistamisel ........................................................................23
Probleemid tarkvara installimisel .........................................................................23
Probleemid faksi seadistamisel ............................................................................24
Probleemid traadita ühenduse (802.11) seadistamisel .............................................27
Kasutage sisseehitatud veebiserverit (EWS) ................................................................29
Hewlett-Packardi piiratud garantii avaldus ................................................................ 30
Eesti
Ohutusnõuded
Printeri kasutamisel järgige alati elementaarseid ohutusnõudeid, et vähendada tulekahju või elektrilöögiga kaasnevat vigastusohtu.
1. Lugege hoolikalt läbi kõik printeri
dokumentatsioonis olevad juhendid.
2. Järgige kõiki printeril olevaid hoiatusi ja
juhiseid.
3. Enne printeri puhastamist tõmmake toitejuhe
vooluvõrgust välja.
4. Ärge paigaldage ega kasutage printerit vee
lähedal või märgade kätega.
5. Paigaldage printer tasasele pinnale nii, et
see püsiks seal kindlalt.
6. Paigaldage printer ohutusse kohta, kus
keegi ei saa juhtme peale astuda või selle taha komistada ja kus juhe ei saaks kahjustada.
7. Kui printer ei tööta korralikult, lugege
kasutusjuhendit (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
8. Seadme sees olevaid osi ei saa kasutaja ise hooldada ega parandada. Pöörduge vastava kvalikatsiooniga tugipersonali poole.
9. Kasutage ainult printeriga komplektis olevat välist toiteadapterit.
Märkus: Kassettide tinti kasutatakse
printimisprotsessis erinevatel viisidel, muuhulgas käivitustoimingus, millega printer ja kassetid printimiseks ette valmistatakse, ja prindipea hooldamisel, et hoida tindipihustid puhtana ja et tint voolaks ühtlaselt. Lisaks sellele jääb kassetti pärast selle kasutamist tindijääk. Lisateavet vt www.hp.com/go/inkusage.
Sisukord 1
1. Printeri kasutamine
Täname, et soetasite selle printeri. Selle printeriga saate printida dokumente ja fotosid, skannida ühendatud arvutisse dokumente, teha koopiaid ning saata ja vastu võtta fakse.
Skannimiseks, paljundamiseks ja fakside saatmiseks kasutage printeri juhtpaneeli. Samuti saate juhtpaneeli kaudu muuta sätteid, printida aruandeid või vaadata printeri spikriteavet.
Näpunäide: kui printer on ühendatud
arvutiga, saate printeri sätteid muuta ka arvutis olevate tarkvaratööriistade abil, nagu näiteks printeritarkvara või manus­veebiserver (EWS). Lisateabe saamiseks kõnealuste tööriistade kohta lugege kasutusjuhendit (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Kus on kasutusjuhend?
Selle printeriga ei ole kaasas paberkandjale prinditud kasutusjuhendit (või „Spikrit”). Installiprogramm paigaldas selle hoopis HP tarkvara installimise käigus teie arvutisse.
See kasutusjuhend annab teavet järgmiste teemade kohta:
Tõrkeotsinguteave
Oluline ohutusalane ja normatiivne teave
Teave prinditarvikute kohta
Üksikasjalikud kasutusjuhised
Antud kasutusjuhendi saate avada HP printimistarkvara kaudu (Windows) või menüüst Help (Spikker) (Mac OS X):
Windows: Klõpsake Start, valige Programs (Programmid) või All Programs(Kõik
programmid), valige HP, valige oma HP printeri kaust ja seejärel valige Help (Spikker). Mac OS X: funktsiooni Finder (Otsija) alt klõpsake Help (Spikker) > Mac Help (Maci
spikker). Aknas Help Viewer (Spikrivaatur) valige hüpikmenüüs Mac Help (Maci spikker) oma printer.
Samuti on selle juhendi versioon Adobe Acrobati failina saadaval HP klienditoe
veebisaidil (www.hp.com/support).

Printeri kasutamine2

HP Digital Solutions (HP digitaalsed lahendused)

Printeril on digitaalsete lahenduste kogu, mis võib teie tööd lihtsustada ja kiirendada.
Arvutisse skannimine
Seade võimaldab teil lihtsalt astuda oma printeri juurde, selle juhtpaneelil mõnd nuppu vajutada ja dokumendid otse arvutisse skannida või neid e-kirja manusesse lisades kiiresti äripartneritega jagada.
Märkus: Kui te kasutate Microsoft®
Windows® süsteemiga arvutit ja teie arvuti ei ole kuvatud printeri juhtpaneeli ekraanil sihtkohtade loendis, peate sihtkoha arvutis HP tarkvara
Lisateavet!
Lisateavet nende digitaalsete lahenduste seadistamise ja kasutamise kohta vt kasutusjuhendist. (Kasutusjuhend on pärast tarkvara installimist saadaval teie arvutis.)
skannimisfunktsiooni taaskäivitama. Skannimisfunktsiooni taaskäivitamiseks klõpsake arvuti töölaual Start, valige
Programs (Programmid) või All Programs(Kõik programmid), valige HP, valige HP printeri kaust ja seejärel
oma HP printer. Avanenud aknas klõpsake suvandil Activate Scan to Computer (Arvutisse skannimise funktsiooni aktiveerimine).
EestiEesti
HP Digital Fax (HP digitaalfaksimine) (Fax to PC (Faksi arvutisse) ja Fax to Mac (Faksi Maci))
Ärge enam kunagi kaotage tähtsaid fakse, mis on ekslikult mõnesse paberivirna sattunud!
Kasutage Fax to PC (Faksi arvutisse) funktsiooni, et automaatselt faksid vastu võtta ja arvutisse salvestada. Fax to PC (Faksi arvutisse) funktsiooniga saate salvestada oma faksidest kergesti digikoopiad ning hoida ära mahukate paberipakkidega tegelemise.
Lisaks võite faksi printimise välja lülitada ning nii paberilt ja tindilt raha säästa, samuti paberi tarbimist ja raiskamist vähendada.
Printeri kasutamine 3

Internetifunktsioonid

Printer pakub innovaatilisi veebipõhiseid lahendusi, mis aitavad teil kiiresti pääseda Internetti, hankida dokumente ning printida neid kiiremini ja probleemivabamalt – ja kõike seda ilma arvutita. Lisaks võite professionaalse kvaliteediga turundusmaterjalide loomiseks ja printimiseks kasutada veebiteenust (Marketsplash HP-l).
Märkus: Nende veebifunktsioonide
kasutamiseks peab printer olema ühendatud Internetti, kasutades kas Etherneti kaablit või traadita ühendust. Neid veebifunktsioone ei saa kasutada, kui printer on arvutiga ühendatud USB­kaabli kaudu.
HP Apps
HP Apps võimaldab äriteabele ilma arvutita kiiresti juurde pääseda, seda salvestada ja printida. Rakenduse HP Apps abil on teil juurdepääs veebi talletatud sisule, nt ärivormidele, uudistele, arhiividele jne – otse printeri juhtpaneelilt.
Rakenduse HP Apps kasutamiseks peab printer olema ühendatud Internetti (kas Etherneti kaabli või traadita ühenduse abil). Selle teenuse lubamiseks ja seadistamiseks järgige printeri juhtpaneelil kuvatavaid juhiseid.
Märkus: Lisaks neile lahendustele
võite prinditööd saata printerisse kaugemalt mobiilsideseadmete abil. Teenuse HP ePrint abil saate printida e-postiühendusega mobiiltelefonidest, sülearvutitest või teistest mobiilseadmetest – alati ja kõikjal.
Aeg-ajalt lisatakse uusi rakendusi ning te saate neid kasutamiseks valida ja alla laadida printeri juhtpaneelile. Lisateavet vt
www.hp.com/go/ePrintCenter.
Märkus: Selle veebilehe
süsteeminõudeid vt kasutusjuhendist (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Printeri kasutamine4
HP Marketsplash
Kasvatage oma äri, kasutades professionaalsete turundusmaterjalide loomiseks ja printimiseks HP tööriistu. Marketsplashi abil võite muuta järgmisi sätteid.
• Kiiresti ja lihtsalt loote hämmastavaid, prokvaliteediga brošüüre, aiereid, visiitkaarte jne. Valige tuhandete mallide seast, mille on loonud auhinnatud ärigraaka disainerid.
• Valik prindisuvandeid lubavad teil saada just seda, mida ja millal soovite. Printige oma printerist kiirelt ja kõrgekvaliteediliste tulemustega. Muud suvandid on saadaval HP ja meie partnerite veebilehtedel. Saavutage professionaalne soovitud kvaliteet minimaalse prindimaksumusega.
• Hoidke kõiki oma turundusmaterjale oma Marketsplashi kontos organiseeritult ja juurdepääsuvalmis ning saadaval igast arvutist ja otse printeri juhtpaneelilt (ainult valitud mudelite korral).
Alustamiseks valige printeriga kaasas olnud HP printeritarkvaras suvand Marketsplash by HP. Või külastage lisateabe saamiseks
marketsplash.com.
Märkus: Selle veebilehe
süsteeminõudeid vt HP veebisaidi spetsikatsioonide alt kasutusjuhendis (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Märkus: Kõigis riikides, piirkondades
ega keeltes ei ole Marketsplashi tööriistad ja teenused saadaval. Uusima teabe saamiseks külastage
marketsplash.com.
Eesti
HP ePrint
Teenuse HP ePrint abil saate printida e-postiühendusega mobiiltelefonidest, sülearvutitest või teistest mobiilseadmetest – alati ja kõikjal. Oma mobiilseadme teenuse ja printeri veebiteenuste abil saate dokumente printida printerist, mis võib olla nii teie kõrval kui ka tuhandete kilomeetrite kaugusel.
Teenuse HP ePrint kasutamiseks peavad teil olema järgmised komponendid.
• Teenuse HP ePrint võimeline printer, mis on ühendatud Internetti (kas Etherneti kaabli või traadita ühenduse abil)
• Seade, millel on toimiv e-posti võimelisus
Printeri veebiteenuste lubamiseks ja seadistamiseks järgige printeri juhtpaneelil kuvatavaid juhiseid. Lisateavet vt
www.hp.com/go/ePrintCenter
Printeri kasutamine 5
2. Faksi seadistamine ja kasutamine
See printer võimaldab teil
saata ja vastu võtta mustvalgeid ning värvilisi fakse.

Faksi seadistamine

Enne faksifunktsiooni kasutamist viige printeri edukaks ühendamiseks läbi järgmised sammud.
Näpunäide: te võite faksi
seadistamiseks kasutada rakendust Fax Setup Wizard (Faksiseadistusviisard – Windows) või HP Utility (Mac OS X).
Lisateavet printeri faksifunktsioonide kohta leiate kasutusjuhendist (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Faksi seadistusteabe otsimine
Kui asute ühes järgmistest riikidest/regioonidest, külastage faksi seadistamist puudutava teabe saamiseks vastavat veebisaiti.
Austria Belgia hollandi keeles prantsuse keeles Taani Soome Prantsusmaa Saksamaa Iirimaa Itaalia Norra Holland Portugal Hispaania Rootsi Šveits prantsuse keeles saksa keeles Ühendkuningriik
NB! Kontrollige, kas jaotises Faksi
seadistusteabe otsimine on loetletud teie riik/regioon. Kui teie riik/ regioon on loendis olemas, külastage seadistusteabe hankimiseks veebisaiti. Kui teie riiki/regiooni loendis ei leidu, järgige käesolevas juhendis toodud juhiseid.
www.hp.com/at/faxcong
www.hp.be/nl/faxcong www.hp.be/fr/faxcong www.hp.dk/faxcong www.hp./faxcong www.hp.com/fr/faxcong www.hp.com/de/faxcong www.hp.com/ie/faxcong www.hp.com/it/faxcong www.hp.no/faxcong www.hp.nl/faxcong www.hp.pt/faxcong www.hp.es/faxcong www.hp.se/faxcong
www.hp.com/ch/fr/faxcong www.hp.com/ch/de/faxcong www.hp.com/uk/faxcong

Faksi seadistamine ja kasutamine6

1. samm: ühendage printer telefoniliiniga
Enne alustamist...
Enne alustamist veenduge, et täidetud oleks järgmised tingimused.
Tindikassetid on paigaldatud
Salves on A4- või Letter-formaadis
paberit Telefonijuhe ja adapter (kui on
printeriga kaasas) on kasutusvalmis.
Lisateavet vt seadistuslehelt, mis on printerikomplektiga kaasas.
Printeri ühendamiseks mis tahes muu telefoniseadme/seadmetega toimige järgmiselt.
1. Ühendage printeriga komplektis oleva telefonijuhtme üks ots telefonivõrgu seinapistikupessa ja teine ots printeri tagaküljel asuvasse pistikupessa tähisega 1-LINE.
Märkus: vajalikuks võib osutada
kaasasoleva telefonijuhtme ühendamine teie riigi/regiooni jaoks ette nähtud adapteriga.
2. Ühendage muud telefoniseadmed.
Märkus: Kui seadme komplekti kuuluv
telefonijuhe on liiga lühike, saate seda ühenduslüli abil pikendada. Ühenduslüli saate osta telefonitarvikuid müüvast elektroonikapoest. Pikendamiseks läheb vaja ka veel ühte telefonijuhet, milleks võib olla standardne telefonijuhe, mis võib teil kodus või kontoris juba olemas olla. Lisateavet lugege kasutusjuhendist (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
HOIATUS: Kui te kasutate printeri
komplekti mittekuuluvat telefonijuhet, ei pruugi faksi saatmine õnnestuda. Kuna teie kodus või töökohas kasutatavad telefonijuhtmed võivad erineda printerikomplektis olevast telefonijuhtmest, soovitab HP kasutada ainult printerikomplektis olevat telefonijuhet.
Lisateavet lisaseadmete või -teenuste printeriga ühendamise ja seadistamise kohta vaadake käesoleva jaotise tekstikastidest või kasutusjuhendist.
Märkus: kui teil tekib probleeme
printeri või täiendava seadme/teenuste töökorda seadmisel, võtke ühendust seadmestiku tootja või vastava teenuse pakkujaga.
Eesti
1
1 Telefonivõrgu pistikupesa 2 Pesa 1-LINE printeril
2
Faksi seadistamine ja kasutamine 7
Mida kujutab endast eristava helina teenus?
Teatud telefoniettevõtted pakuvad klientidele eristava helina teenust, mis võimaldab kasutada samal telefoniliinil mitut telefoninumbrit. Kui tellite selle teenuse, määratakse igale numbrile erinev helinamudel. Saate seadme seadistada vastama erineva helinamustriga kõnedele.
Kui ühendate seadme eristava helinaga liinile, paluge telefoniettevõttel määrata tavakõnedele ja faksikõnedele erinevad helinamustrid. HP soovitab faksile tellida kahe- või kolmekordse helinatooni. Kui seade tuvastab talle määratud eristava helina, vastab see kõnele ja võtab faksi vastu.
Teavet eristava helina seadistamise kohta vt osast „3. samm: kongureerige faksisätted” lk 10.
Näpunäide: kui kasutate
kõnepostiteenuse ja faksimise jaoks sama telefoniliini, ei saa te fakse automaatselt vastu võtta. Kuna peate sissetulevate faksikõnede vastuvõtmiseks ise kohal olema, lülitage kindlasti välja funktsioon Auto Answer (Automaatvastuvõtt).
Kui soovite fakse selle asemel vastu võtta automaatselt, pöörduge telefoniteenust pakkuva ettevõtte poole palvega võimaldada teile eristava helina teenus või paigaldada eraldi faksiliin.
3. Kui olete printeri ja muud telefoniseadmed ühendanud, jätkake osaga „2. samm: Faksi seadistuse testimine” lk 9.
DSL/ADSL-liiniga ühendamine
Kui kasutate DSL/ADSL-teenust, läbige faksi ühendamiseks järgmised sammud.
1
1. Ühendage oma DSL/ADSL-teenuse
pakkujalt saadud DSL/ADSL-lter ja telefonijuhe telefonivõrgu pistikupesa ning DSL/ADSL-ltri vahele.
2. Ühendage printeriga kaasas olnud
telefonijuhe DSL/ADSL-ltri ja printeri 1-Line pordi vahele.
32
1 Telefonivõrgu pistikupesa 2 DSL/ADSL-lter ja telefonijuhe (DSL/ADSL-teenuse pakkujalt) 3 Printeriga komplektis olnud telefonijuhe, mis on ühendatud printeri pessa 1-LINE
Faksi seadistamine ja kasutamine8
Lisaseadmete ühendamine
Eemaldage printeri tagaküljel olevalt pesalt 2-EXT valge kork ja ühendage sinna telefon.
Kui soovite ühendada lisaseadmeid, nagu sissehelistamismodem või telefon, peate ostma paralleeljaguri. Paralleeljaguri esiküljel on üks RJ-11­tüüpi telefonipistikupesa ja tagaküljel kaks RJ-11-tüüpi pesa. Ärge kasutage kahejuhtmelist järjestikjagurit ega sellist paralleeljagurit, mille esiküljel on kaks RJ-11-pesa ja tagaküljel pistik.
Märkus: kui kasutate DSL/ADSL-teenust, ühendage paralleeljaguriga DSL/ADSL-lter
ja kasutage seejärel HP tarnitud telefonijuhet, et ühendada ltri teine ots printeri 1-Line pordiga. Eemaldage printeri tagaküljel olevalt pesalt 2-EXT valge kork ja ühendage seejärel pessa 2-EXT telefon või telefoni automaatvastaja. Järgmiseks ühendage paralleeljaguri teine port DSL/ADSL-modemiga, mis on ühendatud arvutiga.
1 Telefonivõrgu pistikupesa
7
2 Paralleeljagur
1
3
4
2
5
6
3 DSL/ADSL-lter (võimalik hankida enda DSL/ADSL-
teenuse pakkujalt) 4 Printeriga kaasas olnud telefonijuhe 5 DSL/ADSL-modem 6 Arvuti 7 Telefon
Eesti
2. samm: Faksi seadistuse testimine
Testige faksiseadistust, et kontrollida printeri seisukorda ja veenduda, et printer on faksimiseks õigesti seadistatud.
Faksitest teostab järgmised toimingud:
• Kontrollib faksiaparaadi riistvara;
• Kontrollib, kas seadmega on ühendatud õiget tüüpi telefonikaabel;
• Kontrollib, kas telefonikaabel on ühendatud õigesse telefonipistikupessa;
• Kontrollib tooni olemasolu;
• Kontrollib aktiivse telefoniliini olemasolu;
• Testib telefoniliini ühenduse olekut.
1. Puudutage printeri juhtpaneelil ja seejärel Setup(Seadistus).
2. Puudutage Tools(Tööriistad) ja seejärel Run Fax Test(Käivita faksitest). Seadme
näidikul kuvatakse testi olek ja seade prindib aruande. Pärast testi lõpulejõudmist trükib printer testitulemuste aruande. Testi ebaõnnestumisel vaadake aruannet, et leida probleemi kõrvaldamise kohta lisajuhiseid ja korrake testi. Lisateavet tõrkeotsingu kohta vt osast „Probleemid printeri seadistamisel” lk 23.
3. Kui faksitest on edukalt läbi viidud, jätkake osaga „3. samm: kongureerige faksisätted” lk 10.
Faksi seadistamine ja kasutamine 9
3. samm: kongureerige faksisätted
Pärast seda, kui olete printeri telefoniliiniga ühendanud, muutke printeri faksisätteid vastavalt oma soovidele.
Märkus: Ühesuguste faksi eraldusvõime
ja heleduse/tumeduse seadistuste kasutamiseks kõigi printerist saadetud fakside puhul kongureerige esmalt seadistused vastavalt oma soovile ning seejärel puudutage Set as New
Defaults (Määra uuteks vaikesäteteks).
Kongureeritav säte Tegevusjuhis Auto Answer (Automaatvastaja)
Kui soovite, et printer automaatselt sissetulevatele kõnedele vastaks ja faksid vastu võtaks, seadke vastamisrežiim olekusse On (Sees). Printer vastab sissetulevatele kõnedele pärast teatud arvu helinate kostumist, mis on määratud sättega
Rings to Answer (Helinaid vastamiseni).
Rings to Answer (Helinaid vastamiseni) (valikuline)
Enne vastamist oodatavate helinate arvu seadmine
Märkus: Seadme vastamiseni kuluvate
helinate arv peaks olema suurem kui automaatvastaja vastamiseni kuluvate helinate arv.
Faksi seadistamine ja kasutamine10
Kuidas saab muuta
faksisätteid?
Faksisätteid saate muuta järgmiseid vahendeid kasutades.
Printeri juhtpaneel
Puudutage printeri juhtpaneelil nuppu
Setup (Seadistus), puudutage Fax Settings (Faksisätted) ja seejärel
puudutage seadistust, mida soovite kongureerida.
HP tarkvara
Kui olete oma arvutisse installinud HP tarkvara, saate faksisätete kongureerimiseks kasutada arvutisse installitud tarkvara.
Lisateavet nende tööriistade või sätete kohta vt kasutusjuhendist.
1. Puudutage paremnoolt puudutage Setup (Seadistus).
2. Puudutage Fax Setup (Faksi seadistamine) ja seejärel puudutage
Basic Fax Setup (Faksi põhiseadistus).
3. Puudutage Auto Answer
(Automaatvastaja) ja seejärel puudutage ON (Sees).
1. Puudutage paremnoolt puudutage Setup (Seadistus).
2. Puudutage Fax Setup (Faksi seadistamine) ja seejärel puudutage
Basic Fax Setup (Faksi põhiseadistus).
3. Puudutage Rings to Answer (Helinaid
vastamiseni).
4. Helinate arvu muutmiseks puudutage ülesnoolt
5. Sätte valimiseks puudutage Done (Valmis).
ja seejärel
ja seejärel
või .
Kongureeritav säte Tegevusjuhis Distinctive Ring (Eristav helin)
Eristava helina vastamise helinamustri muutmine
Märkus: eristava helina teenusega
saate kasutada ühel telefoniliinil mitut telefoninumbrit. Te saate muuta seda sätet selliselt, et printer määrab automaatselt, millist helinamustrit kasutada vaid faksikõnede tarbeks.
Näpunäide: Samuti võite printeri
juhtpaneelil funktsiooni Ring Pattern Detection (Helinamustri tuvastamine) abil määrata iseloomuliku helina. Selle funktsiooniga tunneb ja salvestab printer sissetuleva kõne helinamustri ning selle kõne põhjal määrab faksikõnedele automaatselt teie telefoniettevõtte määratud eristava helinamustri.
Fax Speed (Faksimiskiirus)
Teie printeri ja muude faksiaparaatide vaheliseks sideks määratava faksiside edastus- ja vastuvõtukiiruse seadmine.
Märkus: kui täheldate fakside
saatmisel ja vastuvõtmisel probleeme, proovige kasutada madalamat faksimiskiirust.
1. Puudutage paremnoolt puudutage Setup (Seadistus).
2. Puudutage Fax Setup (Faksi seadistamine) ja seejärel puudutage Advanced Fax Setup (Faksi täpsem seadistamine).
3. Puudutage Distinctive Ring (Eristav helin).
4. Kuvatakse teade, mis ütleb, et seda sätet tohiks muuta vaid siis, kui teil on ühel telefoniliinil mitu telefoninumbrit. Jätkamiseks puudutage Yes (Jah).
5. Tehke ühte järgmistest toimingutest.
• Puudutage helinamustrit, mille teie telefoniettevõte on faksikõnedele määranud.
-Või-
• Puudutage Ring Pattern Detection (Helinamustri tuvastamine) ja järgige juhiseid printeri juhtpaneelil.
Märkus: Kui kasutate PBX-
telefonisüsteemi, millel on sissetulevate ja väljaminevate kõnede jaoks erinevad helinamustrid, peate faksinumbrile helistama väljaminevalt numbrilt.
1. Puudutage paremnoolt puudutage Setup (Seadistus).
2. Puudutage Fax Setup (Faksi seadistamine) ja seejärel puudutage Advanced Fax Setup (Faksi täpsem seadistamine).
3. Puudutage allanoolt puudutage Fax Speed (Faksi kiirus).
4. Puudutage Fast (Kiire), Medium (Keskmine) või Slow (Aeglane).
ja seejärel
Eesti
ja seejärel
ja seejärel
Faksi seadistamine ja kasutamine 11
Kongureeritav säte Tegevusjuhis Fax Error Correction Mode (Faksi
veaparandusrežiim)
Kui printer tuvastab saatmise ajal tõrkesignaali ja veaparanduse säte on sisse lülitatud, saab printer taotleda faksi ühe osa uuestisaatmist.
Märkus: kui teil esineb fakside
saatmise ja vastuvõtmisega probleeme, lülitage veaparandus välja. Sätte väljalülitamine võib kasulik olla ka faksi saatmisel teise riiki/regiooni või vastuvõtmisel teisest riigist/regioonist või satelliit­telefoniühenduse kasutamisel.
Draiv
Printeri helide, sh faksitoonide helitugevuse muutmine.
1. Puudutage paremnoolt puudutage Setup (Seadistus).
2. Puudutage Fax Setup (Faksi seadistamine) ja seejärel puudutage Advanced Fax Setup (Faksi täpsem seadistamine).
3. Puudutage allanoolt puudutage Error Correction Mode (Veaparandusrežiim).
4. Valige On (Sees) või Off (Väljas).
1. Puudutage paremnoolt puudutage Setup (Seadistus).
2. Puudutage Fax Setup (Faksi
seadistamine) ja seejärel puudutage
Basic Fax Setup (Faksi põhiseadistus).
3. Puudutage allanoolt
puudutage Fax Sound Volume (Faksi helitugevus).
4. Puudutage Soft (Vaikne), Loud(Vali) või Off (Väljas).
ja seejärel
ja seejärel
ja seejärel
ja seejärel
Faksi seadistamine ja kasutamine12

Faksi kasutamine

Selles jaotises saate teada, kuidas toimub fakside saatmine ja vastuvõtmine.
Faksi saatmine
Fakse on võimalik saata mitmel erineval viisil. Printeri juhtpaneeli kaudu saate seadmega saata nii mustvalgeid kui ka värvilisi fakse. Fakse võite saata ka käsitsi, seadmega ühendatud telefoni kasutades – nii saate enne faksi saatmist adressaadiga rääkida.
Lisateavet!
Lisateavet järgmiste teemade kohta vt kasutusjuhendist.
Faksi saatmine kasutades
käsitsivalimist Faksi saatmine arvutist
Faksi saatmine mälust
Faksi ajastamine hilisemaks
saatmiseks Faksi saatmine mitmele adressaadile
Faksi saatmine veaparandusrežiimis
Kasutusjuhend on pärast tarkvara installimist saadaval teie arvutis.
Faksina võite saata ka arvutis olevaid dokumente, vajaduseta neid esmalt välja printida.
Eesti
Faksi seadistamine ja kasutamine 13
Standardfaksi saatmine
1. Sisestage faksitav dokument printerisse. Dokumendi võib asetada automaatsesse
dokumendisööturisse (ADF) või skanneri klaasile.
2. Puudutage Fax (Faks).
Faksi saatmine telefonilt
1. Sisestage faksitav dokument printerisse. Dokumendi võib asetada automaatsesse
dokumendisööturisse (ADF) või skanneri klaasile.
3. Sisestage faksinumber numbriklahvide abil.
Näpunäide: Sisestatavasse
faksinumbrisse pausi lisamiseks puudutage korduvalt *@, kuni näidikule ilmub sidekriips (-).
4. Puudutage Start Black (Mustvalge) või Start Color (Värviline).
Näpunäide: Kui saaja teatab teie
saadetud faksi halvast kvaliteedist, võite proovida muuta oma faksi eraldusvõimet või kontrastsust.
4. Kui adressaat vastab kõnele, võite enne faksi saatmist vestelda. Kui olete faksi saatmiseks valmis.
Märkus: kui kõnele vastab
faksiaparaat, kuulete vastuvõtva faksi faksitoone. Faksi saatmiseks jätkake järgmise punktiga
2. Puudutage Fax (Faks).
3. Valige printeriga ühendatud telefoni
klahvide abil number.
Märkus: Faksi käsitsi saatmisel
ärge kasutage seadme juhtpaneelil olevat nupustikku. Vastuvõtja numbri valimiseks peate kasutama oma telefoni nupustikku.
Faksi seadistamine ja kasutamine14
5. Kui olete faksi saatmiseks valmis, puudutage Start Black (Mustvalge) või Start Color (Värviline).
Märkus: Kui palutakse, valige Send Fax
(Saada faks).
Kui rääkisite enne faksi saatmist adressaadiga, teatage talle, et ta peab pärast faksitoonide kuulmist vajutama oma faksiaparaadil nuppu Start (Alusta). Telefoniliin on faksimise kestel vaikne. Sel hetkel võite telefonitoru hargile panna. Kui soovite adressaadiga kõnet jätkata, jääge kuni faksi ülekande lõpuni liinile.
Fakside vastuvõtmine
Fakse saate vastu võtta automaatselt või käsijuhtimisel.
Märkus: Kui saate Legal-formaadis
või suurema faksi ja teie printer pole seadistatud kasutama Legal­formaadis paberit, vähendab printer faksi nii, et see mahub seadmesse sisestatud paberile. Kui olete funktsiooni Automatic Reduction (Automaatvähendus) välja lülitanud, trükib printer faksi kahele lehele.
Kui te paljundate faksi saabumise ajal parajasti dokumenti, siis salvestatakse vastuvõetud töö printeri mälusse ja prinditakse pärast paljundustöö lõpetamist. See võib vähendada mälusse salvestatud faksilehekülgede arvu.
Faksi automaatne vastuvõtmine
Lisateavet!
Lisateavet järgmiste teemade kohta vt kasutusjuhendist.
Mälusolevate fakside
korduvprintimine Faksi vastuvõtmine pollimisega
Fakside edasisuunamine teisele
numbrile Vastuvõetavate fakside
paberiformaadi määramine Automaatse vähenduse seadmine
sissetulevatele faksidele Rämpsfaksinumbrite blokeerimine
Kasutusjuhend on pärast tarkvara installimist saadaval teie arvutis.
Eesti
Kui lülitate printeri juhtpaneelilt sisse suvandi Auto Answer (Automaatvastuvõtt) (vaikesäte), vastab printer automaatselt sissetulevatele kõnedele ja võtab vastu faksid pärast teatud arvu helinaid, mis on määratud sättega Rings to Answer (Helinaid vastamiseni). Teavet selle sätte kongureerimise kohta vt osast „3. samm: kongureerige faksisätted” lk 10.
Faksid ja kõnepostiteenus
Kui kasutate kõnepostiteenuse ja faksimise jaoks sama telefoniliini, ei saa te fakse automaatselt vastu võtta. Selle asemel peate kindlustama, et säte Auto Answer (Automaatvastuvõtt) on välja lülitatud, võimaldamaks fakside käsitsi vastu võtmist. Faksi käsitsi vastuvõtmist tuleb kindlasti alustada enne, kui kõnepostiteenus kõne vastu võtab.
Kui soovite fakse selle asemel vastu võtta automaatselt, pöörduge telefoniteenust pakkuva ettevõtte poole palvega teile sisse lülitada eristava helina teenus või paigaldada eraldi faksiliin.
Faksi seadistamine ja kasutamine 15
Faksi käsitsi vastuvõtmine
Käimasoleva telefonivestluse ajal saab teie vestluspartner teile seni, kuni te pole ühendust katkestanud, faksi saata (nimetatakse „käsitsi faksimiseks”).
Käsitsi fakside vastuvõtmiseks võite kasutada telefoni, mis on ühendatud printeriga (pesa 2-EXT kaudu) või telefoni, mis on ühendatud sama telefoniliiniga (kuid ei ole otse printeriga ühendatud).
1. Veenduge, et printer on sisse lülitatud ja põhisalve on laaditud paber.
2. Eemaldage dokumendisööturi salvest kõik originaalid, kui neid sinna on jäänud.
3. Määrake sätte Rings to Answer (Helinaid vastamiseni) väärtuseks suurem arv, et jõuaksite sissetulevale kõnele vastata enne printerit. Võite ka sätte Auto Answer (Automaatvastaja) välja lülitada – siis ei vasta printer sisetulevatele kõnedele automaatselt.
4. Kui olete saatjaga telefoniühenduses, paluge tal vajutada oma faksiaparaadil nuppu Start (Alusta).
5. Kui kuulete saatva faksiaparaadi faksitoone, tehke järgmist.
a. Valige Fax (Faks) ja siis Start Black
(Mustvalge) või Start Color (Värviline).
b. Kui seade alustab faksi vastuvõttu,
võite kas toru hargile asetada või liinile ootama jääda. Telefoniliinilt ei kosta faksi edastamise ajal midagi.
Mälusolevate fakside korduvprintimine
Lülitades sisse Backup fax Reception (Faksivastuvõtu varundamine), salvestatakse sissetulevad faksid mällu sõltumata sellest, kas seadmes on tõrge või mitte.
Märkus: Kõik mällu talletatud faksid
kustutatakse seadme väljalülitamisel. Lisateavet antud funktsiooni kasutamise kohta vt kasutusjuhendist (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
1. Kontrollige, et peasalves oleks paberit.
Faksi seadistamine ja kasutamine16
2. Puudutage paremnoolt ja seejärel puudutage Setup (Seadistus).
3. Puudutage Tools (Tööriistad) ja seejärel puudutage Reprint Faxes in Memory(Prindi mälus olevad faksid uuesti). Faksid prinditakse vastuvõtmisele vastupidises järjekorras, st viimasena vastu võetud faks prinditakse esimesena, jne.
4. Kui soovite mälust fakside printimise lõpetada, puudutage (Tühista).
Logide ja aruannete kasutamine
Te saate printida mitut eri tüüpi faksiaruannet:
Fax Conrmation page
(Faksikinnituseleht) Fax Log
Image on Fax Send Report (Faksi kujutis
faksisaatmisaruandes) Muud aruanded
Aruande printimine
1. Puudutage paremnoolt ja seejärel puudutage Setup (Seadistus).
2. Puudutage Fax Setup (Faksi seadistamine), puudutage allanoolt ja seejärel puudutage Fax Reports (Faksiaruanded).
Faksilogi tühjendamine
Märkus: Faksilogi kustutamine kustutab
ka kõik mällu talletatud faksid.
1. Puudutage paremnoolt ja seejärel puudutage Setup (Seadistus).
Need aruanded annavad printeri kohta kasulikku süsteemiteavet.
Märkus: Printeri juhtpaneeli ekraanil
saate vaadata ka kõnede ajalugu. Kõnede ajaloo vaatamiseks puudutage Fax (Faks) ja seejärel puudutage (Kõnede ajalugu). Kuid seda loendit ei saa printida.
3. Valige faksiaruanne, mida soovite printida, ja seejärel puudutage OK.
2. Puudutage Tools (Tööriistad).
3. Puudutage allanoolt ja seejärel
puudutage Clear Fax Log (Tühjenda faksilogi).
Eesti
Faksi seadistamine ja kasutamine 17

Faksi- ja digitaalsed telefoniteenused

Paljud telefoniettevõtted pakuvad oma klientidele näiteks järgmisi digitaalseid telefoniteenuseid.
• DSL. Digitaalne abonentliiniteenus (DSL) telefoniettevõttelt. (DSL-teenust võidakse teie riigis/regioonis nimetada ka ADSL-teenuseks.)
• PBX: kodukeskjaamaga (PBX) telefonisüsteem
• ISDN: integreeritud teenuste digitaalvõrgusüsteem (ISDN).
• FoIP: odav telefoniteenus, mis lubab teil Interneti kaudu printeriga fakse saata ja vastu võtta. Selle meetodi nimeks on Fax over Internet Protocol (FoIP) (Faks Interneti kaudu). Lisateavet lugege kasutusjuhendist.
HP printerid on valmistatud spetsiaalselt tavaliste analoog-telefoniteenustega kasutamiseks. Kui teil on digitaalne telefonikeskkond (nt DSL/ADSL, PBX või ISDN), peate printeri seadistamiseks faksimise jaoks võib-olla kasutama digitaal­analoogltreid või konvertereid.
Märkus: HP ei garanteeri printeri
ühilduvust kõigi digitaalteenusliinide või -pakkujatega, kõigis digitaalkeskkondades ega kõigi digitaal-analoogkonverteritega. Alati on soovitatav, et peate pakutavatel liiniteenustel põhinevate õigete seadistusvalikute osas nõu otse telefoniettevõttega.
Faksi seadistamine ja kasutamine18
3. Traadita ühenduse (802.11) seadistamine (ainult mõnedel mudelitel)
Kui teie printer toetab traadita sidet (802.11), saate selle ühendada juhtmevabalt olemasolevasse traadita võrku.
Printeri ühendamiseks teostage järgmised sammud loendis toodud järjekorras.
Mis on mu võrgunimi ja parool?
Tarkvara installimise ajal palutakse teil sisestada oma võrgunimi (või „SSID”) ja turvakood.
Võrgunimeks on teie traadita võrgu
nimi. Turvakood ei lase teistel inimestel loata
teie võrku pääseda. Sõltuvalt vajalikust turvatasemest võib teie traadita võrk kasutada WPA- või WEP-pääsufraasi.
Kui te pole võrgunime või turvakoodi muutnud traadita võrgu esmakordsest seadistamistest saati, võib need mõnel juhul leida traadita võrgu ruuteri tagaküljelt või küljelt.
Märkus: Enne traadita side
seadistamist veenduge, et printeri riistvara on seadistatud. Lisateavet leiate printeriga kaasas olevalt seadistuslehelt.
kasutamiseks külastage veebilehte
www.hp.com/go/networksetup. (See
tööriist on hetkel saadaval ainult inglise keeles.)
Kui te ei suuda võrgunime või turvakoodi leida või meenutada, lugege oma arvuti või traadita võrgu ruuteriga kaasas olnud dokumentatsiooni. Kui te antud teavet endiselt leida ei suuda, võtke ühendust oma võrguadministraatoriga või isikuga, kes traadita võrgu seadistas.
Lisateavet võrguühenduste tüüpide, võrgunime, WEP-võtme ja WPA­pääsufraasi kohta leiate kasutusjuhendist.
Eesti
Lisaks pakub HP Windowsil töötavatele arvutitele veebipõhist tööriista nimega Wireless Network Assistant, mis võimaldab mõningate süsteemide jaoks seda teavet otsida. Antud tööriista

Traadita ühenduse (802.11) seadistamine (ainult mõnedel mudelitel) 19

Traadita ühenduse loomine ruuterita
Kui teil ei ole traadita võrgu ruuterit (nt Linksysi traadita võrgu ruuter või Apple'i AirPort Base Station), saate seadme sellegipoolest traadita võrgu kaudu arvutiga ühendada (seda nimetatakse „arvuti-arvuti” või „ad hoc” traadita ühenduseks).
Lisateavet lugege kasutusjuhendist.
1. samm: ühendage printer traadita võrku
1. Puudutage printeri juhtpaneelil
paremnoolt ja seejärel valige Network (Võrk).
2. Puudutage Wireless(Traadita), puudutage Wireless Setup Wizard (Traadita häälestuse viisard) ja seejärel puudutage OK.
3. Järgige installi lõpuleviimiseks näidikul
2. samm: installige oma printeri tarkvara
Järgige kasutatava opsüsteemi juhiseid.
Windows
1. Salvestage kõik avatud dokumendid. Sulgege kõik arvutis töötavad rakendused.
2. Asetage HP tarkvara-CD arvutisse.
3. Klõpsake CD menüüs Install Network/
kuvatavaid juhiseid.
Märkus: Probleemide tekkimise korral
traadita häälestuse viisardi kasutamisel vaadake „Probleemid traadita ühenduse (802.11) seadistamisel” lk 27.
Wireless Device (Installi traadiga/ traadita võrguseade) ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Märkus: kui arvuti kuvab installi ajal
tulemüüritarkvara teateid, valige teadetes suvand „always permit/allow” (luba/võimalda alati). Selle suvandi valimisel saate tarkvara edukalt oma arvutisse installida.
Traadita ühenduse (802.11) seadistamine (ainult mõnedel mudelitel)20
Mac OS
1. Asetage HP tarkvara-CD arvutisse. 2. Topeltklõpsake tarkvara CD-l oleval
ikoonil HP Installer ja järgige ekraanijuhiseid.
3. samm: testige traadita võrku
Eesti
Printige traadita ühenduse testlehekülg, mis sisaldab teavet printeri traadita ühenduse kohta. Traadita ühenduse testleheküljel on teave seadme oleku, MAC-aadressi ja IP-aadressi kohta. Kui seade on ühendatud võrguga, prinditakse testlehele andmed võrgusätete kohta.
1. Puudutage paremnoolt ja seejärel puudutage Network (Võrk).
2. Puudutage Wireless (Traadita) ja seejärel puudutage Wireless Network Test (Traadita ühenduse test).
Traadita ühenduse (802.11) seadistamine (ainult mõnedel mudelitel) 21
Muutke ühendusmeetodit
Kui olete tarkvara HP installinud ja seadme juba USB-, Etherneti- või traadita ühenduse abil ühendanud, võite ühenduse viisi igal ajal muuta.
Märkus: Kui valite traadita ühenduse,
siis kontrollige, et Etherneti kaabel ei oleks printeriga ühendatud. Etherneti kaabli ühendamine ei võimalda printeri kasutamist traadita võrgus.
Järgige kasutatava opsüsteemi juhiseid.
Windows
1. Klõpsake arvuti töölaual Start (Alusta), valige Programs (Programmid) või All
Programs (Kõik programmid), klõpsake HP, valige oma printeri nimi ja seejärel
klõpsake Connect a New Printer (Ühenda uus printer).
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Mac OS X
1. Klõpsake dokis ikooni HP Utility.
Märkus: Kui see ikoon dokis ei ilmu,
klõpsake abiikooni menüüriba paremas servas, sisestage lahtrisse HPUtility (HP utiliit) ja seejärel klõpsake kirjet HP Utility (HP utiliit).
2. Klõpsake tööriistariba ikooni Application (Rakendus).
3. Topeltklõpsake HP Setup Assistant (HP seadistusabiline) ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Traadita ühenduse (802.11) seadistamine (ainult mõnedel mudelitel)22
4. Seadistusprobleemide lahendamine
Rohkem abi leiate kasutusjuhendist (mis on
Järgmistes jaotistes
sisalduv teave aitab teil lahendada printeri seadistamisel tekkida võivaid probleeme.

Probleemid printeri seadistamisel

teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Eesti
Veenduge, et nii printeri seest kui ka
ümbert on eemaldatud kõik kleeplindid ja kogu pakkematerjal.
Veenduge, et printerisse on sisestatud
tavalist, valget, kasutamata A4- või Letter-formaadis (8,5 x 11 tolli) paberit.
Veenduge, et kõik kasutatavad juhtmed
ja kaablid (nt USB-kaabel ja Etherneti­kaabel) on töökorras.
Veenduge, et märgutuli (Toide)
põleb püsivalt ega vilgu. Esmakordsel käivitamisel võtab printeri soojenemine ligikaudu 45 sekundit.

Probleemid tarkvara installimisel

Enne tarkvara installimist veenduge, et
ülejäänud programmid on suletud. Kui arvuti ei suuda tuvastada teie
sisestatud teed CD-seadmeni, veenduge, et olete sisestanud õige kettaseadmetähise.
Kui arvuti ei suuda HP tarkvara-CD-d
CD-seadmes tuvastada, kontrollige, ega HP tarkvara-CD ole vigane. HP tarkvara
Veenduge, et printeril on kuvatud koduekraan ja juhtpaneelil ei põle ega vilgu ühtki teist tuld.
Veenduge, et toitejuhe ja toiteadapter on korralikult ühendatud ning toiteallikas (pistikupesa) on töökorras.
Veenduge, et paber on õigesti salve sisestatud ja printeris ei ole paberiummistust.
Veenduge, et kõik hoovad ja kaaned oleksid korralikult kinni.
saate alla laadida ka HP veebisaidilt (www.hp.com/support).
Kui kasutate Windowsiga arvutit ja loote ühenduse USB-kaabli abil, kontrollige Windows Device Managerist (Windowsi seadmehaldur), et USB­draiverid poleks välja lülitatud.

Seadistusprobleemide lahendamine 23

Probleemid faksi seadistamisel

Järgmises jaotises sisalduv teave aitab teil lahendada faksi seadistamisel tekkida võivaid probleeme.
Märkus: kui printer pole faksimiseks
õigesti seadistatud, võib ilmneda probleeme fakside saatmisel, vastuvõtmisel või mõlema toimingu puhul.
Kui teil on faksimisega probleeme, saate seadme oleku kontrollimiseks printida faksitesti aruande. Kui printer pole faksimiseks õigesti seadistatud, testimine nurjub. Sooritage see test pärast seda, kui olete printeri faksimiseks juba seadistanud. Lisateavet vt „2. samm: Faksi seadistuse testimine” lk 9.
1. samm: käivitage faksitest
Testige faksiseadistust, et kontrollida printeri seisukorda ja veenduda, et printer on faksimiseks õigesti seadistatud. Lisateavet vaadake „Faksi seadistamine ja kasutamine” lk 6.
Näpunäide: kui printer väljastab
faksiühenduse tõrke koos tõrkekoodiga, külastage tõrkekoodi seletuse
nägemiseks HP klienditoe veebilehte (www.hp.com/support). Kui teil palutakse seda teha, valige oma riik/ regioon, seejärel kirjutage otsingukasti „fax error codes” (faksi tõrkekoodid).
Kui faksitesti käigus saadud soovitusi järgides ei ole võimalik probleeme lahendada, jätkake 2. sammuga.
2. samm: vaadake üle võimalike probleemide loend
Kui te olete faksitesti teostanud, kuid faksi seadistamisega esineb endiselt probleeme, lugege läbi järgmine võimalike probleemide ja lahenduste loend.
Seadmel on probleeme fakside saatmise ja vastuvõtuga
• Veenduge, et kasutate printeriga kaasas olnud telefonijuhet või adapterit. (Kui te kirjeldatud telefonijuhet või adapterit ei kasuta, võib printer kuvada ekraanile püsivalt kirja Phone Off Hook (Telefonitoru hargilt maas).)
• Mõni teine seadmega samale liinile ühendatud seade võib olla liini
Seadistusprobleemide lahendamine24
hõivanud. Veenduge, ega mõni paralleeltelefonidest (sama telefoniliini kasutav telefon, mis pole printeriga ühendatud) või mõnu muu seade ei ole liini hõivanud. Näiteks ei saa printeriga faksida, kui paralleeltelefoni toru on hargilt maas või kui kasutate arvutist e-posti saatmiseks või interneti kasutamiseks sissehelistamisteenust.
• Faksimisprobleeme võib põhjustada ka telefoniliinile paigaldatud jagur. Proovige ühendada printer otse telefonivõrgu pistikupessa.
• Veenduge, et telefonikaabli üks ots on ühendatud telefonivõrgu pistikupessa ja teine ots printeri tagaküljel asuvasse pessa „1-LINE”.
• Proovige ühendada töötav telefon otse telefonivõrgu seinapistikupessa ning kontrollige tooni olemasolu. Kui liinil pole valimistooni, pöörduge oma piirkonna telefoniettevõtte poole ja laske neil liini kontrollida.
• Veenduge, et printer oleks ühendatud analoogtelefoniliiniga. Vastasel korral ei saa te fakse saata ega vastu võtta. Et kontrollida, kas teie telefoniliin on digitaalne, ühendage liinile tavaline analoogtelefoniaparaat ja kuulake valimistooni. Kui liinil pole tavapärast kuuldavat valimistooni, võib see telefoniliin olla seadistatud digiaparaadi ühendamiseks. Ühendage seade analoogtelefoniliinile ja proovige faksi saata või vastu võtta.
• Telefoniliinil võib olla mürahäiringud. Halva kvaliteediga telefoniliinidel, kus kõnekvaliteet on nõrk (esineb palju müra), võib faksimisel esineda probleeme. Kontrollige telefoniliini helikvaliteeti. Selleks ühendage seinakontakti telefon ja kuulake, kas kostub staatilist heli või muud müra. Kui kuulete müra, lülitage režiim Error Correction Mode (Veaparandusrežiim – ECM) välja ja proovige uuesti faksida.
• Kui kasutate DSL/ADSL-teenust, veenduge, et liinile on paigaldatud DSL/ADSL-lter. Ilma ltrita faksi saatmine ei õnnestu.
• Kui kasutate kodukeskjaama (PBX) või digitaalvõrgu (ISDN) ühendusterminali, veenduge, et printer oleks ühendatud õigesse pessa ja et ühendusterminal oleks seadistatud teie riigi/regiooni õigele kommutaatoritüübile.
• Te kasutate faksi IP-teenuse kaudu. Proovige kasutada aeglasemat ühenduskiirust. Kui see ei toimi, võtke ühendust faksi IP-teenuse tugikeskusega.
Eesti
Printeriga saab fakse saata, kuid ei saa fakse vastu võtta
• Kui te eristava helina teenust ei kasuta, kontrollige, kas funktsioon Distinctive Ring (Eristav helin) on printeris määratud väärtusele All Rings (Kõik helinad).
• Kui automaatvastuvõtt on välja lülitatud või kui teil on faksikõnedeks kasutataval telefoniliinil aktiveeritud kõnepostiteenus, saate fakse ainult käsitsi vastu võtta.
• Kui seadmega samale liinile on ühendatud arvuti koos sissehelistamisteenust kasutava
modemiga, kontrollige, et modemiga kaasas olev tarkvara poleks seadistatud fakse automaatselt vastu võtma.
• Kui printeriga samale telefoniliinile on ühendatud automaatvastaja:
- kontrollige, kas automaatavastaja töötab korralikult;
- Veenduge, et seade on seatud fakse automaatselt vastu võtma.
Seadistusprobleemide lahendamine 25
- veenduge, et säte Rings to Answer (helinaid vastamiseni) on seatud suurema arvu helinate peale kui automaatvastuvõtja;
- lahutage automaatvastaja telefonivõrgust ja proovige faksi vastu võtta;
- salvestage sõnum, mille kestus oleks umbes 10 sekundit. Rääkige sõnumi salvestamisel aeglaselt ja vaikselt. Jätke sõnumi lõppu vähemalt 5 sekundit vaikust.
• Faksitesti nurjumise võib põhjustada mõni muu samale telefoniliinile ühendatud seade. Võite lahutada teised seadmed ning käivitada testi uuesti. Kui valimistooni tuvastamise test tõrkeid ei tuvasta, on probleemi põhjustajaks mõni muudest seadetest. Proovige neid ükshaaval tagasi ühendada, korrates testi iga seadme ühendamise järel, kuni olete kindlaks teinud milline seadmetest probleemi põhjustas.
Printeriga ei saa fakse saata, kuid saab fakse vastu võtta
• Seade võib numbrit valida kas liiga kiiresti või liiga vara. Näiteks, kui välisliinile pääsemiseks tuleb ette valida 9, proovige numbrit valides sisestada pause järgmiselt: 9-XXX­XXXX (kus XXX-XXXX on number millele faksi saadate). Pausi sisestamiseks puudutage *@ ja valige sidekriips (-). Kui teil on probleeme faksi käsitsi saatmisega telefonist, mis on printeriga otseühenduses – ja te asute ühes järgmistest riikidest/ regioonidest – peate faksi saatmiseks kasutama telefoni nupustikku:
Argentina Austraalia Brasiilia Kanada Tšiili Hiina Kolumbia Kreeka India Indoneesia Iirimaa Jaapan Korea Ladina-Ameerika Malaisia Mehhiko Filipiinid Poola Portugal Venemaa Saudi Araabia Singapur Hispaania Taiwan Tai USA Venezuela Vietnam
Seadistusprobleemide lahendamine26

Probleemid traadita ühenduse (802.11) seadistamisel

Järgmises jaotises sisalduv teave aitab teil lahendada printeri traadita võrku ühendamisel tekkida võivaid probleeme.
Rakendage neid nõuandeid loetletud järjekorras.
Märkus: kui probleemid jäävad
püsima, vt kasutusjuhendi (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist) probleemilahendusjaotist.
Pärast probleemide
lahendamist...
Kui olete probleemid lahendanud ja printeri traadita võrku ühendanud, sooritage enda operatsioonisüsteemi jaoks ette nähtud järgmised toimingud.
Windows
Sisestage HP tarkvara CD arvutisse ja käivitage tarkvara installiprogramm uuesti. Kui teilt seda palutakse, valige suvand Install Network/Wireless Device (Installi võrgu-/traadita seade) või Add a Device (Lisa seade).
Mac OS
Avage dokis asuv rakendus HP Utility. (Rakendus HP Utility on olemas ka arvuti kausta Applications (Rakendused) alamkaustas Hewlett- Packard.) Klõpsake tööriistaribal paikneval ikoonil Application (Rakendus), topeltklõpsake kirjel HP Setup Assistant ja järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid.
Eesti
1. samm: Veenduge, et juhtmeta ühenduse (802.11) lamp põleb
Kui printeri juhtpaneeli juures olev sinine tuli ei põle, võib traadita ühendus olla välja lülitatud.
Traadita ühenduse sisselülitamiseks vajutage üks kord nuppu (Traadita ühendus).
Või puudutage printeri juhtpaneelil Setup (Seadistus), puudutage Wireless Menu (Traadita menüü), puudutage Wireless ON/ OFF (Traadita SEES/VÄLJAS) ja seejärel puudutage On (Sees).
Seadistusprobleemide lahendamine 27
2. samm: kontrollige traadita ühenduse signaali tugevust
Kui traadita võrguühenduse või arvuti signaal on nõrk või kui traadita võrguühenduses esineb häireid, ei pruugi printer olla suuteline signaali tuvastama.
Traadita ühenduse signaali tugevuse kindlaksmääramiseks käivitage printeri juhtpaneelilt Wireless Network Test (Traadita võrgu test). (Lisateavet vt „4. samm: käivitage Wireless Network Test (Traadita võrgu test)” lk 28).
Kui traadita võrgu test näitab, et signaal on nõrk, proovige printerit traadita võrgu ruuterile lähemale liigutada.
Häirete vähendamine
Järgnevatest nõuannetest võib abi olla raadiovõrgus tekkida võivate häirete vähendamiseks.
Paigutage raadioseadmed
suuremõõtmelistest metallobjektidest (nt metallkappidest) ja muudest elektromagnetilist kiirgust emiteerivatest seadmetest (nt mikrolaineahjud, traadita telefonid) eemale, kuna need objektid võivad raadiosignaalide vastuvõttu segada.
Paigutage traadita võrguseadmed
massiivsetest telliskivi- või muudest ehituskonstruktsioonidest kaugemale, sest need objektid summutavad raadiosignaale ja vähendavad signaalitugevust.
3. samm: taaskäivitage traadita võrgu komponendid
Lülitage ruuter ja printer välja ning seejärel järgmises järjekorras uuesti sisse: kõigepealt ruuter ja seejärel printer.
Kui ühendamine jätkuvalt ei õnnestu, lülitage ruuter, printer ja arvuti välja ning seejärel
uuesti sisse sellises järjekorras: kõigepealt ruuter, seejärel printer ja lõpuks arvuti.
Vahel parandab võrguühenduse probleemi toite välja- ja uuesti sisselülitamine.
4. samm: käivitage Wireless Network Test (Traadita võrgu test)
Traadita võrguühenduse probleemide korral käivitage printeri juhtpaneelilt Wireless Test (Traadita võrgu test):
1. Puudutage paremnoolt ja seejärel puudutage Network (Võrk).
2. Puudutage Wireless (Traadita) ja seejärel puudutage Wireless Network Test (Traadita ühenduse test).
Seadistusprobleemide lahendamine28
Avastatud probleemi korral sisaldab prinditud testiaruanne soovitusi probleemi lahendamiseks.
5. Kasutage sisseehitatud
veebiserverit (EWS)
Kui printer on võrku ühendatud, saate sisseehitatud veebiserveri (EWS) abil oma arvuti veebibrauseriga vaadata olekuteavet ja kongureerida võrgusätteid. Pole vaja installida ega kongureerida spetsiaalset tarkvara.
EWS-i avamine
1. Hankige printeri jaoks IP-aadress. IP-aadressi leiate võrgukonguratsiooni lehelt.
a. Sisestage paber salve. b. Puudutage paremnoolt ,
puudutage Setup (Seadistus), puudutage Network (Võrk) ja seejärel puudutage Print Network Settings (Võrgusätete printimine).
Märkus: EWS-i saate kasutada ka ilma,
et arvuti oleks internetti ühendatud, kuid sellisel juhul pole kõik funktsioonid kättesaadavad.
Lisateabe saamiseks EWS-i kohta lugege kasutusjuhendit (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
2. Tippige oma arvutis toetatud veebibrauserisse seadmele määratud IP-aadress või hostinimi.
Näiteks juhul, kui teie seadme IP-aadress on
123.123.123.123, sisestage veebibrauserisse
järgmine aadress:
http://123.123.123.123
Näpunäide: Pärast sisseehitatud
veebiserveri (EWS) avamist võite seada selle järjehoidjaks, et saaksite lehe alati kiiresti avada.
Eesti

Kasutage sisseehitatud veebiserverit (EWS) 29

Hewlett-Packardi piiratud garantii avaldus

HP toode Piiratud garantii kestus
Tarkvarakandja 90 päeva Printer 1 aasta Prindi- või tindikassetid Kuni kas tindi lõppemiseni HP kassetis või kassetile märgitud
Prindipead (kehtib ainult kliendi poolt vahetatavate 1 aasta prindipeadega toodetele)
Tarvikud 1 aasta, kui pole sätestatud teisiti
A. Piiratud garantii ulatus
1. Hewlett-Packard (HP) garanteerib lõppkasutajale, et ülalkirjeldatud HP toodetel ei esine ülalmainitud ajaperioodi vältel, mille algust hakatakse lugema toote ostukuupäevast, puudusi materjalide või töö kvaliteedi osas.
2. Tarkvaratoodete puhul kehtib HP piiratud garantii ainult programmeerimiskäskude täitmisega seotud tõrgete osas. HP ei garanteeri mis tahes toote katkestusteta või tõrgeteta tööd.
3. HP osaline garantii kehtib vaid tavakasutuse käigus ilmnenud defektide puhul ega kehti, kui tegemist on teist laadi probleemidega, sealhulgas probleemidega, mille põhjuseks on:
a. ebaõige hooldamine või modifitseerimine; b. sellise tarkvara, kandjate või tarvikute kasutamine, mis pole HP tarnitud ega HP poolt heaks kiidetud; c. spetsifikatsiooniväline käitamine; d. volitamata muutmine või mittesihipärane kasutamine.
4. HP printeritoodete puhul ei mõjuta mõne muu tootja kui HP toodetud kasseti või taastäidetud kasseti kasutamine kliendile antud garantiid ega kliendiga sõlmitud mis tahes HP tugiteenuste lepinguid. Kui aga printeri tõrge või kahjustused on põhjustatud mitte-HP või taastäidetud kasseti või aegunud tindikasseti kasutamisest, esitab HP selle tõrke või rikke kõrvaldamise eest tavalise hinnakirjajärgse töö- või materjalikulu arve.
5. Kui HP-le teatatakse kehtiva garantiiaja jooksul defektsest tootest, millele kehtib HP antud garantii, siis HP omal valikul kas remondib toote või asendab selle uuega.
6. Kui HP ei ole võimeline defektset toodet, millele kehtib HP garantii, mõistliku aja jooksul nõuetekohaselt remontima või uuega asendama, hüvitatakse kasutajale ostu maksumus.
7. HP ei ole kohustatud toodet enne remontima, asendama või ostu maksumust hüvitama, kui ostja pole defektset toodet HP-le tagastanud.
8. Asendustoode võib olla täiesti uus või "nagu uus", tingimusel, et see toode on omadustelt vähemalt samaväärne tootega, mis välja vahetatakse.
9. HP tooted võivad sisaldada korduvkasutatavaid osi, komponente või materjale, mis oma omadustelt ei erine uutest.
10. HP piiratud garantii avaldus kehtib kõikides riikides, kus HP turustab selle garantiiga hõlmatavaid HP tooteid. Täiendavate garantiiteenuste (nt seadme kohapealne hooldus) lepinguid saate sõlmida ükskõik millises volitatud HP teeninduskeskuses neis riikides, kus toodet HP või volitatud importija poolt turustatakse.
B. Garantii kitsendused
KOHALIKU SEADUSANDLUSEGA LUBATUD MÄÄRAL EI ANNA HP EGA TEMA ALLTÖÖVÕTJAD MITTE MINGEID MUID KAUDSEID EGA OTSESEID GARANTIISID ega tingimusi TOOTE KAUBASTATAVUSE, RAHULDAVA KVALITEEDI EGA KINDLAKS OTSTARBEKS SOBIVUSE KOHTA.
C. Vastutuse piiramine
1. Kohaliku seadusandlusega lubatud määral on käesolevas Garantiiavalduses toodud heastamismeetmed kliendi ainsad ja eksklusiivsed heastamismeetmed.
2. KOHALIKU SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES, V.A KÄESOLEVAS GARANTIIAVALDUSES SPETSIAALSELT SÄTESTATUD KOHUSTUSTE OSAS, EI VASTUTA HP EGA TEMA TARNIJAD OTSESTE, KAUDSETE, SPETSIAALSETE, TAHTMATUTE JA TULENEVATE KAHJUDE EEST, MIS PÕHINEVAD LEPINGUL, ÕIGUSERIKKUMISEL VÕI MIS TAHES MUUL ÕIGUSLIKUL TEOORIAL, OLENEMATA SELLEST, KAS NEID ON TEAVITATUD SELLISTE KAHJUDE VÕIMALIKKUSEST.
D. Kohalik seadusandlus
1. Käesolev Garantiiavaldus annab kliendile teatud seaduslikud õigused. Kliendil võib lisaks olla ka muid õigusi, mis võivad USA-s osariigiti, Kanadas provintsiti ja mujal maailmas riigiti erineda.
2. Kui käesolev Garantiiavaldus satub vastuollu kohaliku seadusandlusega, on ülimuslik kohalik seadusandlus. Sel juhul ei pruugi, vastavalt kohalikule seadusandlusele, käesoleva Garantiiavalduse teatud punktid ja kitsendused teile rakenduda. Näiteks võivad teatud USA osariigid, samuti riigid väljaspool USA-d (näiteks Kanada provintsid):
a. välistada käesoleva Garantiiavalduse teatud punktid ja kitsendused, vältimaks tarbijatele seadusega kehtestatud
õiguste piiramist (nt Suurbritannia); b. piirata muul moel tootja võimalusi selliste punktide ja kitsenduste rakendamisel; c. anda kliendile täiendavaid garantiiõigusi, määrata kaudse garantii kestust, mida tootja ei saa vaidlustada, või
lubada kaudsete garantiide kestuse piiramist.
3. KÄESOLEVAS GARANTIIAVALDUSES ESITATUD TINGIMUSED EI VÄLISTA, PIIRA EGA MUUDA HP TOODETE
SELLISTELE KLIENTIDELE MÜÜMISE SUHTES KEHTIVAID KOHUSTUSLIKKE SEADUSES ETTE NÄHTUD ÕIGUSI (VÄLJA ARVATUD JUHUL, KUI SEE ON SEADUSEGA LUBATUD), VAID TÄIENDAVAD NEID.
Lugupeetud klient, Lisatud on nende HP üksuste nimed ja aadressid, kes teie riigis HP müügigarantiid teostavad.
Lisaks HP müügigarantiile võib teil olla nõudeid müüja vastu seoses ostu lepingutingimustele mittevastavusega. Käesolev HP müügigarantii ei piira teie nimetatud õigusi.
Estonia: HP Oy Eesti Filiaal, Estonia pst. 1, EE-10143 Tallinn, Estonia
garantiiaja saabumiseni. Käesolev garantii ei kehti neile HP-toodetele, mis on korduvalt täidetud, ümber töödeldud, parandatud, valesti kasutatud või rikutud.
HP müügigarantii
Hewlett-Packardi piiratud garantii avaldus30
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com
ET
*C9309-90032* *C9309-90032*
C9309-90032
Loading...