Hp OFFICEJET 7500A User Manual [et]

OFFICEJET 7500A
Alustusjuhend
E910
Copyright Information
© 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Edition 1, 3/2010 Reproduction, adaptation or translation without
prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark credits
Microsoft
®
and Windows® are U.S. registered
trademarks of Microsoft Corporation.
2
Sisukord
Printeri kasutamine .................................................................................................. 2
HP Digital Solutions (HP digitaalsed lahendused) ................................................... 3
Internetifunktsioonid ........................................................................................... 4
Faksi seadistamine ja kasutamine .............................................................................. 6
Faksi seadistamine ............................................................................................. 6
Faksi kasutamine ..............................................................................................13
Faksi- ja digitaalsed telefoniteenused ...................................................................18
Traadita ühenduse (802.11) seadistamine (ainult mõnedel mudelitel) ..............................19
Seadistusprobleemide lahendamine ..........................................................................23
Probleemid printeri seadistamisel ........................................................................23
Probleemid tarkvara installimisel .........................................................................23
Probleemid faksi seadistamisel ............................................................................24
Probleemid traadita ühenduse (802.11) seadistamisel .............................................27
Kasutage sisseehitatud veebiserverit (EWS) ................................................................29
Hewlett-Packardi piiratud garantii avaldus ................................................................ 30
Eesti
Ohutusnõuded
Printeri kasutamisel järgige alati elementaarseid ohutusnõudeid, et vähendada tulekahju või elektrilöögiga kaasnevat vigastusohtu.
1. Lugege hoolikalt läbi kõik printeri
dokumentatsioonis olevad juhendid.
2. Järgige kõiki printeril olevaid hoiatusi ja
juhiseid.
3. Enne printeri puhastamist tõmmake toitejuhe
vooluvõrgust välja.
4. Ärge paigaldage ega kasutage printerit vee
lähedal või märgade kätega.
5. Paigaldage printer tasasele pinnale nii, et
see püsiks seal kindlalt.
6. Paigaldage printer ohutusse kohta, kus
keegi ei saa juhtme peale astuda või selle taha komistada ja kus juhe ei saaks kahjustada.
7. Kui printer ei tööta korralikult, lugege
kasutusjuhendit (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
8. Seadme sees olevaid osi ei saa kasutaja ise hooldada ega parandada. Pöörduge vastava kvalikatsiooniga tugipersonali poole.
9. Kasutage ainult printeriga komplektis olevat välist toiteadapterit.
Märkus: Kassettide tinti kasutatakse
printimisprotsessis erinevatel viisidel, muuhulgas käivitustoimingus, millega printer ja kassetid printimiseks ette valmistatakse, ja prindipea hooldamisel, et hoida tindipihustid puhtana ja et tint voolaks ühtlaselt. Lisaks sellele jääb kassetti pärast selle kasutamist tindijääk. Lisateavet vt www.hp.com/go/inkusage.
Sisukord 1
1. Printeri kasutamine
Täname, et soetasite selle printeri. Selle printeriga saate printida dokumente ja fotosid, skannida ühendatud arvutisse dokumente, teha koopiaid ning saata ja vastu võtta fakse.
Skannimiseks, paljundamiseks ja fakside saatmiseks kasutage printeri juhtpaneeli. Samuti saate juhtpaneeli kaudu muuta sätteid, printida aruandeid või vaadata printeri spikriteavet.
Näpunäide: kui printer on ühendatud
arvutiga, saate printeri sätteid muuta ka arvutis olevate tarkvaratööriistade abil, nagu näiteks printeritarkvara või manus­veebiserver (EWS). Lisateabe saamiseks kõnealuste tööriistade kohta lugege kasutusjuhendit (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Kus on kasutusjuhend?
Selle printeriga ei ole kaasas paberkandjale prinditud kasutusjuhendit (või „Spikrit”). Installiprogramm paigaldas selle hoopis HP tarkvara installimise käigus teie arvutisse.
See kasutusjuhend annab teavet järgmiste teemade kohta:
Tõrkeotsinguteave
Oluline ohutusalane ja normatiivne teave
Teave prinditarvikute kohta
Üksikasjalikud kasutusjuhised
Antud kasutusjuhendi saate avada HP printimistarkvara kaudu (Windows) või menüüst Help (Spikker) (Mac OS X):
Windows: Klõpsake Start, valige Programs (Programmid) või All Programs(Kõik
programmid), valige HP, valige oma HP printeri kaust ja seejärel valige Help (Spikker). Mac OS X: funktsiooni Finder (Otsija) alt klõpsake Help (Spikker) > Mac Help (Maci
spikker). Aknas Help Viewer (Spikrivaatur) valige hüpikmenüüs Mac Help (Maci spikker) oma printer.
Samuti on selle juhendi versioon Adobe Acrobati failina saadaval HP klienditoe
veebisaidil (www.hp.com/support).

Printeri kasutamine2

HP Digital Solutions (HP digitaalsed lahendused)

Printeril on digitaalsete lahenduste kogu, mis võib teie tööd lihtsustada ja kiirendada.
Arvutisse skannimine
Seade võimaldab teil lihtsalt astuda oma printeri juurde, selle juhtpaneelil mõnd nuppu vajutada ja dokumendid otse arvutisse skannida või neid e-kirja manusesse lisades kiiresti äripartneritega jagada.
Märkus: Kui te kasutate Microsoft®
Windows® süsteemiga arvutit ja teie arvuti ei ole kuvatud printeri juhtpaneeli ekraanil sihtkohtade loendis, peate sihtkoha arvutis HP tarkvara
Lisateavet!
Lisateavet nende digitaalsete lahenduste seadistamise ja kasutamise kohta vt kasutusjuhendist. (Kasutusjuhend on pärast tarkvara installimist saadaval teie arvutis.)
skannimisfunktsiooni taaskäivitama. Skannimisfunktsiooni taaskäivitamiseks klõpsake arvuti töölaual Start, valige
Programs (Programmid) või All Programs(Kõik programmid), valige HP, valige HP printeri kaust ja seejärel
oma HP printer. Avanenud aknas klõpsake suvandil Activate Scan to Computer (Arvutisse skannimise funktsiooni aktiveerimine).
EestiEesti
HP Digital Fax (HP digitaalfaksimine) (Fax to PC (Faksi arvutisse) ja Fax to Mac (Faksi Maci))
Ärge enam kunagi kaotage tähtsaid fakse, mis on ekslikult mõnesse paberivirna sattunud!
Kasutage Fax to PC (Faksi arvutisse) funktsiooni, et automaatselt faksid vastu võtta ja arvutisse salvestada. Fax to PC (Faksi arvutisse) funktsiooniga saate salvestada oma faksidest kergesti digikoopiad ning hoida ära mahukate paberipakkidega tegelemise.
Lisaks võite faksi printimise välja lülitada ning nii paberilt ja tindilt raha säästa, samuti paberi tarbimist ja raiskamist vähendada.
Printeri kasutamine 3

Internetifunktsioonid

Printer pakub innovaatilisi veebipõhiseid lahendusi, mis aitavad teil kiiresti pääseda Internetti, hankida dokumente ning printida neid kiiremini ja probleemivabamalt – ja kõike seda ilma arvutita. Lisaks võite professionaalse kvaliteediga turundusmaterjalide loomiseks ja printimiseks kasutada veebiteenust (Marketsplash HP-l).
Märkus: Nende veebifunktsioonide
kasutamiseks peab printer olema ühendatud Internetti, kasutades kas Etherneti kaablit või traadita ühendust. Neid veebifunktsioone ei saa kasutada, kui printer on arvutiga ühendatud USB­kaabli kaudu.
HP Apps
HP Apps võimaldab äriteabele ilma arvutita kiiresti juurde pääseda, seda salvestada ja printida. Rakenduse HP Apps abil on teil juurdepääs veebi talletatud sisule, nt ärivormidele, uudistele, arhiividele jne – otse printeri juhtpaneelilt.
Rakenduse HP Apps kasutamiseks peab printer olema ühendatud Internetti (kas Etherneti kaabli või traadita ühenduse abil). Selle teenuse lubamiseks ja seadistamiseks järgige printeri juhtpaneelil kuvatavaid juhiseid.
Märkus: Lisaks neile lahendustele
võite prinditööd saata printerisse kaugemalt mobiilsideseadmete abil. Teenuse HP ePrint abil saate printida e-postiühendusega mobiiltelefonidest, sülearvutitest või teistest mobiilseadmetest – alati ja kõikjal.
Aeg-ajalt lisatakse uusi rakendusi ning te saate neid kasutamiseks valida ja alla laadida printeri juhtpaneelile. Lisateavet vt
www.hp.com/go/ePrintCenter.
Märkus: Selle veebilehe
süsteeminõudeid vt kasutusjuhendist (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Printeri kasutamine4
HP Marketsplash
Kasvatage oma äri, kasutades professionaalsete turundusmaterjalide loomiseks ja printimiseks HP tööriistu. Marketsplashi abil võite muuta järgmisi sätteid.
• Kiiresti ja lihtsalt loote hämmastavaid, prokvaliteediga brošüüre, aiereid, visiitkaarte jne. Valige tuhandete mallide seast, mille on loonud auhinnatud ärigraaka disainerid.
• Valik prindisuvandeid lubavad teil saada just seda, mida ja millal soovite. Printige oma printerist kiirelt ja kõrgekvaliteediliste tulemustega. Muud suvandid on saadaval HP ja meie partnerite veebilehtedel. Saavutage professionaalne soovitud kvaliteet minimaalse prindimaksumusega.
• Hoidke kõiki oma turundusmaterjale oma Marketsplashi kontos organiseeritult ja juurdepääsuvalmis ning saadaval igast arvutist ja otse printeri juhtpaneelilt (ainult valitud mudelite korral).
Alustamiseks valige printeriga kaasas olnud HP printeritarkvaras suvand Marketsplash by HP. Või külastage lisateabe saamiseks
marketsplash.com.
Märkus: Selle veebilehe
süsteeminõudeid vt HP veebisaidi spetsikatsioonide alt kasutusjuhendis (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Märkus: Kõigis riikides, piirkondades
ega keeltes ei ole Marketsplashi tööriistad ja teenused saadaval. Uusima teabe saamiseks külastage
marketsplash.com.
Eesti
HP ePrint
Teenuse HP ePrint abil saate printida e-postiühendusega mobiiltelefonidest, sülearvutitest või teistest mobiilseadmetest – alati ja kõikjal. Oma mobiilseadme teenuse ja printeri veebiteenuste abil saate dokumente printida printerist, mis võib olla nii teie kõrval kui ka tuhandete kilomeetrite kaugusel.
Teenuse HP ePrint kasutamiseks peavad teil olema järgmised komponendid.
• Teenuse HP ePrint võimeline printer, mis on ühendatud Internetti (kas Etherneti kaabli või traadita ühenduse abil)
• Seade, millel on toimiv e-posti võimelisus
Printeri veebiteenuste lubamiseks ja seadistamiseks järgige printeri juhtpaneelil kuvatavaid juhiseid. Lisateavet vt
www.hp.com/go/ePrintCenter
Printeri kasutamine 5
2. Faksi seadistamine ja kasutamine
See printer võimaldab teil
saata ja vastu võtta mustvalgeid ning värvilisi fakse.

Faksi seadistamine

Enne faksifunktsiooni kasutamist viige printeri edukaks ühendamiseks läbi järgmised sammud.
Näpunäide: te võite faksi
seadistamiseks kasutada rakendust Fax Setup Wizard (Faksiseadistusviisard – Windows) või HP Utility (Mac OS X).
Lisateavet printeri faksifunktsioonide kohta leiate kasutusjuhendist (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
Faksi seadistusteabe otsimine
Kui asute ühes järgmistest riikidest/regioonidest, külastage faksi seadistamist puudutava teabe saamiseks vastavat veebisaiti.
Austria Belgia hollandi keeles prantsuse keeles Taani Soome Prantsusmaa Saksamaa Iirimaa Itaalia Norra Holland Portugal Hispaania Rootsi Šveits prantsuse keeles saksa keeles Ühendkuningriik
NB! Kontrollige, kas jaotises Faksi
seadistusteabe otsimine on loetletud teie riik/regioon. Kui teie riik/ regioon on loendis olemas, külastage seadistusteabe hankimiseks veebisaiti. Kui teie riiki/regiooni loendis ei leidu, järgige käesolevas juhendis toodud juhiseid.
www.hp.com/at/faxcong
www.hp.be/nl/faxcong www.hp.be/fr/faxcong www.hp.dk/faxcong www.hp./faxcong www.hp.com/fr/faxcong www.hp.com/de/faxcong www.hp.com/ie/faxcong www.hp.com/it/faxcong www.hp.no/faxcong www.hp.nl/faxcong www.hp.pt/faxcong www.hp.es/faxcong www.hp.se/faxcong
www.hp.com/ch/fr/faxcong www.hp.com/ch/de/faxcong www.hp.com/uk/faxcong

Faksi seadistamine ja kasutamine6

1. samm: ühendage printer telefoniliiniga
Enne alustamist...
Enne alustamist veenduge, et täidetud oleks järgmised tingimused.
Tindikassetid on paigaldatud
Salves on A4- või Letter-formaadis
paberit Telefonijuhe ja adapter (kui on
printeriga kaasas) on kasutusvalmis.
Lisateavet vt seadistuslehelt, mis on printerikomplektiga kaasas.
Printeri ühendamiseks mis tahes muu telefoniseadme/seadmetega toimige järgmiselt.
1. Ühendage printeriga komplektis oleva telefonijuhtme üks ots telefonivõrgu seinapistikupessa ja teine ots printeri tagaküljel asuvasse pistikupessa tähisega 1-LINE.
Märkus: vajalikuks võib osutada
kaasasoleva telefonijuhtme ühendamine teie riigi/regiooni jaoks ette nähtud adapteriga.
2. Ühendage muud telefoniseadmed.
Märkus: Kui seadme komplekti kuuluv
telefonijuhe on liiga lühike, saate seda ühenduslüli abil pikendada. Ühenduslüli saate osta telefonitarvikuid müüvast elektroonikapoest. Pikendamiseks läheb vaja ka veel ühte telefonijuhet, milleks võib olla standardne telefonijuhe, mis võib teil kodus või kontoris juba olemas olla. Lisateavet lugege kasutusjuhendist (mis on teie arvutis kättesaadav pärast tarkvara installimist).
HOIATUS: Kui te kasutate printeri
komplekti mittekuuluvat telefonijuhet, ei pruugi faksi saatmine õnnestuda. Kuna teie kodus või töökohas kasutatavad telefonijuhtmed võivad erineda printerikomplektis olevast telefonijuhtmest, soovitab HP kasutada ainult printerikomplektis olevat telefonijuhet.
Lisateavet lisaseadmete või -teenuste printeriga ühendamise ja seadistamise kohta vaadake käesoleva jaotise tekstikastidest või kasutusjuhendist.
Märkus: kui teil tekib probleeme
printeri või täiendava seadme/teenuste töökorda seadmisel, võtke ühendust seadmestiku tootja või vastava teenuse pakkujaga.
Eesti
1
1 Telefonivõrgu pistikupesa 2 Pesa 1-LINE printeril
2
Faksi seadistamine ja kasutamine 7
Mida kujutab endast eristava helina teenus?
Teatud telefoniettevõtted pakuvad klientidele eristava helina teenust, mis võimaldab kasutada samal telefoniliinil mitut telefoninumbrit. Kui tellite selle teenuse, määratakse igale numbrile erinev helinamudel. Saate seadme seadistada vastama erineva helinamustriga kõnedele.
Kui ühendate seadme eristava helinaga liinile, paluge telefoniettevõttel määrata tavakõnedele ja faksikõnedele erinevad helinamustrid. HP soovitab faksile tellida kahe- või kolmekordse helinatooni. Kui seade tuvastab talle määratud eristava helina, vastab see kõnele ja võtab faksi vastu.
Teavet eristava helina seadistamise kohta vt osast „3. samm: kongureerige faksisätted” lk 10.
Näpunäide: kui kasutate
kõnepostiteenuse ja faksimise jaoks sama telefoniliini, ei saa te fakse automaatselt vastu võtta. Kuna peate sissetulevate faksikõnede vastuvõtmiseks ise kohal olema, lülitage kindlasti välja funktsioon Auto Answer (Automaatvastuvõtt).
Kui soovite fakse selle asemel vastu võtta automaatselt, pöörduge telefoniteenust pakkuva ettevõtte poole palvega võimaldada teile eristava helina teenus või paigaldada eraldi faksiliin.
3. Kui olete printeri ja muud telefoniseadmed ühendanud, jätkake osaga „2. samm: Faksi seadistuse testimine” lk 9.
DSL/ADSL-liiniga ühendamine
Kui kasutate DSL/ADSL-teenust, läbige faksi ühendamiseks järgmised sammud.
1
1. Ühendage oma DSL/ADSL-teenuse
pakkujalt saadud DSL/ADSL-lter ja telefonijuhe telefonivõrgu pistikupesa ning DSL/ADSL-ltri vahele.
2. Ühendage printeriga kaasas olnud
telefonijuhe DSL/ADSL-ltri ja printeri 1-Line pordi vahele.
32
1 Telefonivõrgu pistikupesa 2 DSL/ADSL-lter ja telefonijuhe (DSL/ADSL-teenuse pakkujalt) 3 Printeriga komplektis olnud telefonijuhe, mis on ühendatud printeri pessa 1-LINE
Faksi seadistamine ja kasutamine8
Lisaseadmete ühendamine
Eemaldage printeri tagaküljel olevalt pesalt 2-EXT valge kork ja ühendage sinna telefon.
Kui soovite ühendada lisaseadmeid, nagu sissehelistamismodem või telefon, peate ostma paralleeljaguri. Paralleeljaguri esiküljel on üks RJ-11­tüüpi telefonipistikupesa ja tagaküljel kaks RJ-11-tüüpi pesa. Ärge kasutage kahejuhtmelist järjestikjagurit ega sellist paralleeljagurit, mille esiküljel on kaks RJ-11-pesa ja tagaküljel pistik.
Märkus: kui kasutate DSL/ADSL-teenust, ühendage paralleeljaguriga DSL/ADSL-lter
ja kasutage seejärel HP tarnitud telefonijuhet, et ühendada ltri teine ots printeri 1-Line pordiga. Eemaldage printeri tagaküljel olevalt pesalt 2-EXT valge kork ja ühendage seejärel pessa 2-EXT telefon või telefoni automaatvastaja. Järgmiseks ühendage paralleeljaguri teine port DSL/ADSL-modemiga, mis on ühendatud arvutiga.
1 Telefonivõrgu pistikupesa
7
2 Paralleeljagur
1
3
4
2
5
6
3 DSL/ADSL-lter (võimalik hankida enda DSL/ADSL-
teenuse pakkujalt) 4 Printeriga kaasas olnud telefonijuhe 5 DSL/ADSL-modem 6 Arvuti 7 Telefon
Eesti
2. samm: Faksi seadistuse testimine
Testige faksiseadistust, et kontrollida printeri seisukorda ja veenduda, et printer on faksimiseks õigesti seadistatud.
Faksitest teostab järgmised toimingud:
• Kontrollib faksiaparaadi riistvara;
• Kontrollib, kas seadmega on ühendatud õiget tüüpi telefonikaabel;
• Kontrollib, kas telefonikaabel on ühendatud õigesse telefonipistikupessa;
• Kontrollib tooni olemasolu;
• Kontrollib aktiivse telefoniliini olemasolu;
• Testib telefoniliini ühenduse olekut.
1. Puudutage printeri juhtpaneelil ja seejärel Setup(Seadistus).
2. Puudutage Tools(Tööriistad) ja seejärel Run Fax Test(Käivita faksitest). Seadme
näidikul kuvatakse testi olek ja seade prindib aruande. Pärast testi lõpulejõudmist trükib printer testitulemuste aruande. Testi ebaõnnestumisel vaadake aruannet, et leida probleemi kõrvaldamise kohta lisajuhiseid ja korrake testi. Lisateavet tõrkeotsingu kohta vt osast „Probleemid printeri seadistamisel” lk 23.
3. Kui faksitest on edukalt läbi viidud, jätkake osaga „3. samm: kongureerige faksisätted” lk 10.
Faksi seadistamine ja kasutamine 9
Loading...
+ 23 hidden pages