
Start Here
USB cable users: Do not connect the USB cable until this guide instructs you to or
the software may not install properly.
1
Use this guide to set up the hardware and connect the HP All-in-One to either your computer or network.
If you have problems during setup, see Troubleshooting in the last section.
Bagi pengguna kabel USB: Jangan menyambungkan kabel USB sampai
diperintahkan oleh panduan ini. Jika tidak, perangkat lunak tidak dapat diinstal
dengan benar.
Gunakan panduan ini untuk memasang perangkat keras dan menyambungkan HP All-in-One ke
komputer atau jaringan. Jika ada masalah saat pemasangan, lihat Pemecahan Masalah di bagian
terakhir.
Remove all tape
Mulai Dari Sini
© 2004 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
English
Arabic
Bahasa
Português
Hrvatski
Cesky
Dansk
Nederland
© 2004 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
English
Arabic
Bahasa
Português
Hrvatski
Cesky
Dansk
Nederland
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
User Guide
User Guide
Horizontal cover image:
Replace this guideline area
with either a cropped product
photograph or a straight-on
front-view illustration
Horizontal cover image:
Replace this guideline area
with either a cropped product
photograph or a straight-on
front-view illustration
2
3
Title in HP Futura Book
14-20 pt., centered
Subtitle in 10-14 pt., centered, white
Suomi
Français
Deutsch
Greek
Hangul
Hebrew
Magyar
Italiano
Español
Title in HP Futura Book
14-20 pt., centered
Subtitle in 10-14 pt., centered, white
Suomi
Français
Deutsch
Greek
Hangul
Hebrew
Magyar
Italiano
Español
Horizontal cover image:
Replace this guideline area
with either a cropped product
photograph or a straight-on
front-view illustration
Lepaskan semua pita
Locate components
Kenali komponen-komponennya
Windows CD
Magyar
Slovencina
Italiano
Slovenšcina
Japanese
Español
Español
Svenska
Norsk
Traditional-
Português
Chinese
Russian
Thai
Simplified
Türkçe
Chinese
Ukrainian
CD Windows
Macintosh CD
Magyar
Slovencina
Italiano
Slovenšcina
Japanese
Español
Español
Svenska
Norsk
Traditional-
Português
Chinese
Russian
Thai
Simplified
Türkçe
Chinese
Ukrainian
CD Macintosh
User Guide
Panduan Pengguna
Additional equipment needed for network setup is specifi ed
later in this guide.
Perlengkapan tambahan untuk memasang printer di jaringan
tercantum pada bagian lain panduan ini.
print cartridges
power cord and adapter
print cartridge adaptor dan kabel listrik
phone cord
document feeder tray
kabel telepon
baki pengumpan dokumen
Ethernet cable
(wider end)
Kabel Ethernet
(yang ujungnya lebar)
control panel overlay
USB cable*
kabel USB*
(may be attached)
pelapis panel kontrol
(mungkin sudah dipasang)
HP Offi cejet 7200 All-in-One series
Setup Guide
* Purchased separately. The contents of
your box may differ.
* Dibeli secara terpisah. Isi kemasan
Anda mungkin berbeda.
Panduan Pemasangan
HP Offi cejet 7200 All-in-One series

Attach the control panel overlay (if not attached)
4
The control-panel overlay must be attached for the HP All-in-One to work!
Pasang pelapis panel kontrol (jika belum dipasang)
a Lift the lid.
b Align the control panel overlay with the device.
c Press down fi rmly on all edges and in the center of the overlay to
secure it.
a Angkat penutup.
b Luruskan pelapis panel kontrol dengan printer.
c Tekan pelapis ke bawah dengan kuat pada semua tepi dan pada
bagian tengahnya hingga terpasang dengan baik.
Pelapis panel kontrol ini harus dipasang agar HP All-in-One bisa berfungsi!
Attach the document feeder tray
5
Pasang baki pengumpan dokumen
Align the tabs on the edge of the document feeder tray
with the slots on the top of the device. Slide the tray until
it locks into place.
Luruskan tonjolan-tonjolan pada tepi baki pengumpan
dokumen dengan lubang-lubang yang sesuai pada
bagian atas printer. Geser baki sampai terpasang pada
tempatnya.
2 • HP All-in-One

Load plain white paper
6
ab
d
Masukkan kertas putih biasa
c
e
Connect the power cord and adapter
7
Pasang kabel dan adaptor listrik
8
USB cable users: Do not connect the USB cable until
this guide instructs you to or the software may not install
properly.
c
a
b
Bagi pengguna kabel USB: Jangan menyambungkan kabel
USB jika belum diperintahkan oleh panduan ini. Jika tidak,
perangkat lunak tidak dapat diinstal dengan benar.
Connect the supplied phone cord
Pasang kabel telepon yang disediakan
Connect one end of the supplied phone cord to the phone port on the left
(1-LINE) and the other to a wall jack.
To connect an answering machine or use a different phone cord, see the User
Guide.
3 • HP All-in-One
Pasang salah satu ujung kabel telepon yang tersedia ke port telepon di
sebelah kiri (1-LINE) (1-Saluran), kemudian pasang ujung lainnya ke soket
telepon di dinding.
Untuk menyambungkan mesin penjawab atau untuk menggunakan kabel
telepon lain, lihat Panduan Pengguna.

Press the On button and confi gure
9
On
10
Tekan tombol Hidup dan lakukan konfi gurasi
a After you press the On button, the green light fl ashes, and then becomes solid. This may take
Hidup
up to a minute.
b Wait for the language prompt. Use the arrow keys to select your language, type the code,
and then confi rm. Use the arrow keys to select your country/region, type the code, and then
confi rm.
a Setelah tombol Hidup ditekan, lampu hijau akan berkedip, kemudian menyala terus. Proses
ini dapat berlangsung hingga satu menit.
b Tunggu sampai muncul perintah untuk memilih bahasa. Gunakan anak panah untuk
memilih bahasa yang dikehendaki, ketikkan kode, kemudian konfi rmasikan. Gunakan anak
panah untuk memilih negara/kawasan Anda, ketikkan kode, kemudian konfi rmasikan.
Open access door
Buka pintu akses
11
a Lift the access door.
b Press down and lift up the green and black latches on the inside of
the HP All-in-One.
a Angkat pintu akses.
b Tekan, lalu angkat pengunci berwarna hijau dan hitam di bagian
dalam HP All-in-One.
Remove tape from both cartridges
Lepaskan pita dari kedua cartridge
Pull the pink tab to remove the tape from both print cartridges.
Tarik tonjolan merah muda untuk melepaskan pita dari kedua
print cartridge.
4 • HP All-in-One
Do not touch the copper-colored contacts or retape the
cartridges.
Jangan sentuh bidang kontak berwarna tembaga dan jangan
pasang kembali pita.

Insert the tri-color print cartridge
12
Pasang print cartridge triwarna
Make sure the device is ON before continuing.
a Hold the tri-color print cartridge with the HP label facing up.
b Place the tri-color print cartridge in front of the left slot.
c Push the cartridge fi rmly into the slot until it stops.
Pastikan printer dalam keadaan HIDUP sebelum melanjutkan.
a Pegang print cartridge triwarna dengan label HP
menghadap ke atas.
b Letakkan print cartridge triwarna di depan lubang sebelah kiri .
c Tekan cartridge dengan kuat ke dalam lubang sampai
tidak dapat didorong lebih jauh.
5 • HP All-in-One