HP LaserJet P2015 User's Guide [es]

HP LaserJet P2015 Series
Guía del usuario
Impresora HP LaserJet P2015
Guía del usuario
Información sobre copyright
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright).
Referencia: CB366-90955
Edition 1, 09/2006
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios. Nada de lo que aquí se incluya debe considerarse como una garantía adicional. HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales aquí contenidos.
Avisos de marcas comerciales
Microsoft
®
y Windows® son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos.
PostScript
®
es una marca comercial
registrada de Adobe Systems Incorporated.
Energy Star
®
y la marca Energy Star® son marcas registradas en la U.S. Environmental Protection Agency (Agencia para la protección medioambiental de EE. UU.).
Tabla de contenidos
1 Información del producto
Características del producto ................................................................................................................. 2
Impresora HP LaserJet P2015 ............................................................................................ 2
Impresora HP LaserJet P2015d .......................................................................................... 2
Impresora HP LaserJet P2015n .......................................................................................... 3
Impresora HP LaserJet P2015dn ........................................................................................ 3
Impresora HP LaserJet P2015x ........................................................................................... 3
Identificación de componentes del producto ........................................................................................ 4
2 Panel de control
3 Software del producto
Sistemas operativos compatibles ....................................................................................................... 10
Conexiones de la impresora ............................................................................................................... 11
Conexiones USB ............................................................................................................... 11
Conexiones de red ............................................................................................................. 11
Conexión de la impresora a la red .................................................................... 11
Instalar el software de la impresora para la impresora de red .......................... 12
Software para Windows ..................................................................................................................... 13
Controladores de impresora para Windows ...................................................................... 13
Tipos de controladores para Windows .............................................................. 13
Instalación del software de la impresora para Windows ................................... 13
Para instalar el software de la impresora para Windows XP (64
bits) y Windows Server 2003 ............................................................ 13
Para instalar el software de la impresora para Windows 98 (sólo
controlador), Me (sólo controlador), 2000 y XP (32 bits) .................. 13
Configuración del controlador de la impresora para Windows .......................... 13
HP ToolboxFX ................................................................................................................... 14
Servidor web incorporado .................................................................................................. 14
Software para Macintosh .................................................................................................................... 15
Controladores de impresora para Macintosh ..................................................................... 15
Instalación del controlador de la impresora para Macintosh ............................. 15
Configuración del controlador de la impresora para Macintosh ........................ 15
Archivos PPD (PostScript Printer Description) .................................................................. 16
4 Papel y otros medios de impresión compatibles
Optimización de la calidad de impresión para los tipos de medios .................................................... 18
Instrucciones de uso de los medios de impresión .............................................................................. 19
Medios de impresión HP .................................................................................................... 19
ESWW iii
Medios de impresión que se deben evitar ......................................................................... 19
Medios de impresión que pueden dañar la impresora ....................................................... 19
Papel .................................................................................................................................. 20
Etiquetas ............................................................................................................................ 20
Transparencias .................................................................................................................. 20
Sobres ............................................................................................................................... 20
Cartulinas y medios de impresión gruesos ........................................................................ 22
Membretes o formularios preimpresos .............................................................................. 22
5 Tareas de impresión
Carga del medio de impresión ........................................................................................................... 26
Bandeja 1 ........................................................................................................................... 26
Bandeja 2 y bandeja 3 (opcional) ...................................................................................... 27
Ruta de salida directa ........................................................................................................ 27
Alimentación manual ......................................................................................................... 28
Configuración de la calidad de impresión .......................................................................................... 29
Impresión en medios especiales ........................................................................................................ 30
Impresión de un sobre ....................................................................................................... 30
Impresión de transparencias o etiquetas ........................................................................... 31
Impresión en formularios con membrete y preimpresos .................................................... 33
Impresión en medio de tamaño personalizado y en cartulina ........................................... 34
Impresión en ambas caras del papel (a doble cara) .......................................................................... 36
Impresión manual a doble cara ......................................................................................... 36
Impresión automática a doble cara .................................................................................... 42
Impresión de varias páginas en una misma hoja de papel (impresión n en 1) .................................. 44
Impresión de folletos .......................................................................................................................... 45
Impresión de marcas de agua ............................................................................................................ 46
Cancelación de un trabajo de impresión ............................................................................................ 47
Composición de las etiquetas ........................................................................... 20
Especificaciones del sobre ................................................................................ 21
Sobres con pliegues en ambos lados ............................................................... 21
Sobres con tiras o solapas adhesivas ............................................................... 21
Almacenamiento de los sobres ......................................................................... 21
Especificaciones de la cartulina ........................................................................ 22
Instrucciones para cartulinas ............................................................................ 22
Impresión manual a doble cara mediante la bandeja de salida superior .......... 36
Impresión manual a doble cara mediante la puerta de salida rectilínea ........... 39
6 Gestión y mantenimiento
Páginas de información de la impresora ............................................................................................ 50
Página de prueba .............................................................................................................. 50
Página de configuración .................................................................................................... 50
Página de estado de los suministros ................................................................................. 50
Página de configuración de red ......................................................................................... 50
HP ToolboxFX .................................................................................................................................... 51
Para ver HP ToolboxFX ..................................................................................................... 51
Estado ................................................................................................................................ 51
Alertas ................................................................................................................................ 52
Configuración de alertas de estado .................................................................. 52
Configuración de alertas de correo electrónico ................................................. 52
iv ESWW
Ayuda ................................................................................................................................. 52
Configuración del dispositivo ............................................................................................. 53
Información del dispositivo ................................................................................ 53
Manipulación del papel ..................................................................................... 53
Calidad de impresión ........................................................................................ 54
Tipos de papel ................................................................................................... 54
Configuración del sistema ................................................................................. 54
Servicio ............................................................................................................. 54
Configuración de la impresora ........................................................................................... 54
Impresión .......................................................................................................... 55
PCL 5e .............................................................................................................. 55
PCL 6 ................................................................................................................ 55
PostScript .......................................................................................................... 55
Configuración de red ......................................................................................................... 55
Servidor web incorporado .................................................................................................................. 56
Cómo abrir el servidor web incorporado ............................................................................ 56
Ficha Estado ...................................................................................................................... 57
Ficha Configuración ........................................................................................................... 57
Ficha Trabajo en red .......................................................................................................... 58
Enlaces .............................................................................................................................. 58
Sustitución del cartucho de impresión ................................................................................................ 59
Redistribución del tóner ...................................................................................................................... 61
Limpieza de la impresora ................................................................................................................... 62
Limpieza del área del cartucho de impresión .................................................................... 62
Limpieza de la ruta del medio de impresión de la impresora ............................................ 63
Limpieza del rodillo de recogida (bandeja 1) ...................................................................................... 65
Limpieza del rodillo de recogida (bandeja 2) ...................................................................................... 68
EconoMode ........................................................................................................................................ 75
7 Solución de problemas
Búsqueda de la solución .................................................................................................................... 78
Paso 1: ¿Está la impresora configurada correctamente? .................................................. 78
Paso 2: ¿Está la luz Preparada encendida? ..................................................................... 78
Paso 3: ¿Puede imprimir una página de prueba? ............................................................. 79
Paso 4: ¿Es aceptable la calidad de impresión? ............................................................... 79
Paso 5: ¿Se comunica la impresora con el equipo? ......................................................... 79
Paso 6: ¿Se ha imprimido la página con el aspecto que esperaba? ................................. 79
Póngase en contacto con el servicio técnico de HP .......................................................... 80
Patrones de luces de estado .............................................................................................................. 81
Problemas frecuentes en Macintosh .................................................................................................. 88
Errores de emulación HP PostScript de nivel 3 ................................................................................. 91
Solución de problemas con medios de impresión .............................................................................. 92
La página impresa es diferente de la que aparecía en la pantalla ..................................................... 94
Texto distorsionado, incorrecto o incompleto .................................................................... 94
Faltan gráficos o texto, o hay páginas en blanco .............................................................. 94
El formato de página es diferente del de otra impresora HP LaserJet .............................. 95
Calidad de los gráficos ...................................................................................................... 95
Problemas del software de la impresora ............................................................................................ 96
Mejora de la calidad de impresión ...................................................................................................... 97
Impresión clara o atenuada ............................................................................................... 97
ESWW v
Manchas de tóner .............................................................................................................. 97
Imperfecciones .................................................................................................................. 97
Líneas verticales ................................................................................................................ 98
Fondo gris .......................................................................................................................... 98
Zonas borrosas .................................................................................................................. 98
Tóner suelto ....................................................................................................................... 99
Defectos verticales repetidos ............................................................................................. 99
Caracteres malformados ................................................................................................... 99
Página inclinada .............................................................................................................. 100
Curvaturas u ondulaciones .............................................................................................. 100
Arrugas o pliegues ........................................................................................................... 100
Contorno de dispersión del tóner ..................................................................................... 101
Solución de atascos ......................................................................................................................... 102
Área del cartucho de impresión ....................................................................................... 102
Bandejas de entrada ........................................................................................................ 104
Bandeja de salida ............................................................................................................ 107
Ruta de salida directa ...................................................................................................... 108
Ruta del sistema de impresión automática a doble cara ................................................. 109
Solución de problemas de configuración de redes .......................................................................... 114
Apéndice A Apéndice de accesorios y suministros
Pedido de suministros y accesorios ................................................................................................. 116
Servidores de impresión de redes 10/100 ........................................................................................ 1 18
Cartuchos de impresión HP ............................................................................................................. 119
Política de HP sobre cartuchos de impresión de otros fabricantes ................................. 119
Almacenamiento de los cartuchos de impresión ............................................................. 119
Duración esperada del cartucho de tóner ........................................................................ 119
Ahorro de tóner ................................................................................................................ 119
Módulos DIMM (memoria o fuente) .................................................................................................. 120
Instalación de un módulo de memoria DIMM ................................................................. 120
Comprobación de la instalación del módulo DIMM ......................................................... 122
Extracción de un módulo DIMM ....................................................................................... 122
Apéndice B Servicio de atención al cliente y asistencia técnica
Servicio técnico de hardware ........................................................................................................... 126
Garantía ampliada ............................................................................................................................ 126
Instrucciones para volver a embalar la impresora ............................................................................ 127
Cómo ponerse en contacto con HP ................................................................................................. 127
Apéndice C Especificaciones de la impresora
Especificaciones ambientales .......................................................................................................... 130
Emisiones acústicas ......................................................................................................................... 130
Especificaciones eléctricas .............................................................................................................. 131
Especificaciones físicas ................................................................................................................... 133
Capacidades y valores nominales de la impresora .......................................................................... 134
Especificaciones de memoria ........................................................................................................... 134
Disponibilidad de puertos ................................................................................................................. 135
Apéndice D Información reglamentaria
vi ESWW
Cumplimiento de las normas de la FCC ........................................................................................... 1 38
Declaraciones de conformidad ......................................................................................................... 139
Declaraciones reglamentarias .......................................................................................................... 140
Declaración de seguridad sobre el láser ......................................................................... 140
Reglamentaciones DOC de Canadá ............................................................................... 140
Declaración EMI de Corea ............................................................................................... 140
Declaración sobre el láser para Finlandia ....................................................................... 141
Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente .................................................. 142
Protección del medio ambiente ....................................................................................... 142
Emisión de ozono ............................................................................................................ 142
Consumo de energía ....................................................................................................... 142
Consumo de tóner ........................................................................................................... 142
Consumo de papel ........................................................................................................... 142
Plásticos .......................................................................................................................... 142
Suministros de impresión HP LaserJet ............................................................................ 143
Información sobre el programa de devolución y reciclaje de suministros de impresión
de HP ............................................................................................................................... 143
Papel ................................................................................................................................ 144
Restricciones de material ................................................................................................ 144
Eliminación de equipos residuales en el hogar por parte de usuarios en la Unión
Europea ........................................................................................................................... 144
Hojas de datos sobre seguridad de materiales ............................................................... 144
Si desea obtener más información .................................................................................. 144
Apéndice E Garantía y licencias
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ..................................................................... 148
Acuerdo de licencia para el uso del software de Hewlett-Packard .................................................. 149
Garantía limitada durante la vida útil de los cartuchos de impresión ............................................... 151
Índice ................................................................................................................................................................ 153
ESWW vii
viii ESWW

1 Información del producto

En este capítulo se proporciona información acerca de los temas siguientes:
Características del producto
Identificación de componentes del producto
ESWW 1

Características del producto

La siguiente es la configuración estándar para las impresoras HP LaserJet P2015.

Impresora HP LaserJet P2015

27 ppm (tamaño carta), 26 ppm (tamaño A4)
Primera página lista en sólo 8,5 segundos
ProRes 1200 (proporciona detalle de línea fina a 1.200 x 1.200 ppp)
600 ppp (ofrece impresión a 600 x 600 ppp con tecnología de Resolución Mejorada (REt) para
texto mejorado)
Bandeja multipropósito para 50 hojas (bandeja 1)
Bandeja de entrada adjunta para 250 hojas (bandeja 2)
Bandeja opcional de entrada para 250 hojas de papel adicional (bandeja 3)
EconoMode
Impresión de marcas de agua, folletos, varias páginas por hoja (n en 1) y de la primera página en
un medio de impresión diferente del resto del documento
RAM de 32 MB
La memoria puede actualizarse a 288 MB
Cartucho de impresión para 3.000 ó 7.000 páginas
Sistema PCL 6, PCL 5e y emulación HP PostScript de nivel 3 (la impresora detecta y utiliza
automáticamente el lenguaje adecuado)
Compatible con las especificaciones USB 2.0
Compatible con Windows® 98 (sólo controlador de impresora), Me (sólo controlador de
impresora), 2000, Server 2003 (sólo controlador de impresora), XP 32 bits, XP 64 bits (sólo controlador de impresora)
Compatible con Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9, V10.4.3
Interruptor de encendido y apagado
HP ToolboxFX (proporciona información de estado de la impresora, de solución de problemas y
de configuración de la impresora)
Servidor web incorporado (EWS) con páginas internas que están localizadas en 16 idiomas
46 fuentes HP
35 fuentes de emulación HP PostScript de nivel 3

Impresora HP LaserJet P2015d

La impresora HP LaserJet P2015d incluye todas las funciones de la impresora HP LaserJet P2015, más un sistema de impresión automática a doble cara (dúplex).
2 Capítulo 1 Información del producto ESWW

Impresora HP LaserJet P2015n

La impresora HP LaserJet P2015n incluye todas las funciones de la impresora HP LaserJet P2015, más un puerto de red interno HP.

Impresora HP LaserJet P2015dn

La impresora HP LaserJet P2015dn incluye todas las funciones de la impresora HP LaserJet P2015d, más un puerto de red interno HP.

Impresora HP LaserJet P2015x

La impresora HP LaserJet P2015x incluye todas las funciones de la impresora HP LaserJet P2015dn, más una bandeja de entrada adicional para 250 hojas (bandeja 3).
ESWW Características del producto 3

Identificación de componentes del producto

En las siguientes ilustraciones se identifican los componentes de las impresoras HP LaserJet P2015. Se muestra el modelo HP LaserJet P2015dn.
Figura 1-1 Impresora HP LaserJet P2015dn, vista frontal
1 Bandeja de salida
2 Puerta del cartucho de impresión
3 Bandeja 1 (bandeja multipropósito para 50 hojas)
4 Número del modelo
5 Bandeja 2 (bandeja de entrada adjunta para 250 hojas)
6 Interruptor de encendido y apagado
7 Botón de la puerta del cartucho de impresión
8 Panel de control
Figura 1-2 Impresora HP LaserJet P2015dn, vista posterior
1 Puerta de salida directa
2 Receptáculo de alimentación
4 Capítulo 1 Información del producto ESWW
3 Selector de tamaño de medios de impresión del sistema de impresión automática a doble cara (sólo en modelos con
impresión a doble cara)
4 Puerto de red interno HP (sólo en modelos listos para usar en red)
5 Puerto USB
6 Puerta trasera de acceso a la ruta del sistema de impresión automática a doble cara (sólo en modelos con impresión a
doble cara)
7 Palancas de solución de atascos
8 Número de serie
ESWW Identificación de componentes del producto 5
6 Capítulo 1 Información del producto ESWW

2 Panel de control

El panel de control de la impresora se compone de seis luces y dos botones. Las luces generan patrones que identifican el estado de la impresora.
1 Luz Atascos: indica que hay un atasco en la impresora.
2 Luz Cartucho de impresión: cuando se ilumina, indica que el cartucho de impresión está bajo. Cuando parpadea, indica
que el cartucho de impresión no está insertado en la impresora.
3 Luz Sin papel: indica que la impresora no tiene papel.
4 Luz Atención: indica que la puerta del cartucho de impresión está abierta o que existen otros errores.
5 Luz Preparada: indica que la impresora está preparada para imprimir.
6 Botón y luz Continuar.
7 Botón Cancelar: presione el botón Cancelar para cancelar el trabajo en impresión.
Nota Consulte Patrones de luces de estado para obtener una descripción de los patrones de
luces.
ESWW 7
8 Capítulo 2 Panel de control ESWW

3 Software del producto

Para facilitar la configuración de la impresora y el acceso a todas las funciones de ésta, HP recomienda instalar el software que se adjunta.
Las secciones siguientes describen el software de las impresoras HP LaserJet P2015:
Sistemas operativos compatibles
Conexiones de la impresora
Software para Windows
Software para Macintosh
ESWW 9

Sistemas operativos compatibles

La impresora incluye software para los siguientes sistemas operativos:
Windows 98 (sólo controlador de impresora)
Windows Me (sólo controlador de impresora)
Windows 2000
Windows Server 2003 (sólo controlador de impresora)
Si desea obtener más información acerca de la actualización de Windows 2000 Server a Windows Server 2003; usando la característica para seleccionar e imprimir de Windows Server 2003 o los servicios de terminal y de impresión de Windows Server 2003, vaya a
Windows XP (32 bits)
Windows XP (64 bits) (sólo controlador de impresora)
Compatible con Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9 y V10.4.3
http://www.microsoft.com/.
10 Capítulo 3 Software del producto ESWW

Conexiones de la impresora

Esta sección muestra la manera en que debe conectarse la impresora al equipo o a la red mediante una conexión USB o de red.

Conexiones USB

Todas las impresoras HP LaserJet P2015 son compatibles con conexiones USB.
1. Inserte el CD de instalación del software en la unidad de CD-ROM del equipo.
2. Si el programa de instalación no arranca automáticamente, explore el contenido del CD y ejecute
el archivo SETUP.EXE.
3. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.

Conexiones de red

Las impresoras HP LaserJet P2015n, HP LaserJet P2015dn y HP LaserJet P2015x se pueden conectar a redes a través del puerto de conexión de red interno HP. Están disponibles los servidores de impresión de red externos para las impresoras HP LaserJet P2015 y HP LaserJet P2015d. En la tabla siguiente, se indica lo necesario para conectar en red la impresora HP LaserJet P2015.
Tabla 3-1 Opciones de conexión en red
Modelo HP LaserJet 10/100Base-TX
P2015 y P2015d HP Jetdirect 175x
HP Jetdirect en3700
P2015n, P2015dn, P2015x Incluido
Para solicitar el servidor de impresión, consulte Servidores de impresión de redes 10/100.
Conexión de la impresora a la red
Para conectar una impresora HP LaserJet P2015 equipada con conexión de red a su red, necesita los siguientes elementos:
Red por cable funcional
Cable Ethernet CAT5
Para conectar la impresora a la red, haga lo siguiente:
1. Conecte el cable Ethernet CAT5 a un puerto disponible en el concentrador o direccionador de
Ethernet.
ESWW Conexiones de la impresora 11
2. Conecte el cable Ethernet al puerto Ethernet en la parte posterior de la impresora.
3. Compruebe si se enciende una de las luces de red (10 ó 100) en el puerto de red situado en la
parte posterior de la impresora.
4. Imprima una página de configuración de red. Para ello, cuando la impresora se encuentre en
estado Preparada, mantenga presionado el botón Continuar durante 5 segundos. La página de configuración de red se imprime de forma automática con la página de configuración.
Nota Para solucionar los problemas de conexión a la red, consulte Solución de problemas de
configuración de redes.
Instalar el software de la impresora para la impresora de red
Para utilizar la impresora en la red, instale el software de la impresora en el equipo que esté conectado a la red. Para obtener información sobre cómo instalar el software de la impresora, consulte
para Windows o Software para Macintosh.
Software
12 Capítulo 3 Software del producto ESWW

Software para Windows

Las secciones siguientes describen el software para Windows que está disponible para las impresoras HP LaserJet P2015.

Controladores de impresora para Windows

Un controlador de impresora es el software que proporciona acceso a las funciones de una impresora y ofrece los medios para que el equipo imprima en ella.
Tipos de controladores para Windows
Existen tres controladores de impresora para Windows disponibles: PCL6 5e, PCL 6 y emulación HP PostScript de nivel 3. Elija el controlador de impresora que mejor responda a sus necesidades.
Utilice el controlador de impresora PCL 5e para un rendimiento más rápido y una impresión rápida de primera página con calidad de impresión de 600 ppp.
Utilice el controlador de impresora PCL 6 para obtener una mejor calidad de impresión. El
controlador PCL 6 permite aprovechar las tecnologías ProRes 1200 y FastRes 1200 propiedad de HP. El rendimiento de la impresora y la impresión de la primera página pueden ser más lentos con este controlador.
Utilice el controlador de impresora de emulación HP PostScript de nivel 3 para la emulación HP
PostScript de nivel 3. En este controlador de impresora no están disponibles algunas características de la impresora.
La impresora cambia automáticamente entre los lenguajes de impresora emulación HP PostScript de nivel 3 y PCL, en función del controlador que haya seleccionado.
Instalación del software de la impresora para Windows
Las secciones siguientes ofrecen instrucciones para instalar el controlador de la impresora en sistemas operativos Windows.
Para instalar el software de la impresora para Windows XP (64 bits) y Windows Server 2003
Consulte la documentación del sistema operativo para obtener instrucciones sobre la instalación de controladores de impresora.
Para instalar el software de la impresora para Windows 98 (sólo controlador), Me (sólo controlador), 2000 y XP (32 bits)
Inserte el CD del software que se suministra con la impresora en la unidad de CD-ROM del equipo. Siga las instrucciones de instalación que se muestran en la pantalla.
Nota Si no se muestra la pantalla de bienvenida, seleccione Inicio en la barra de tareas de
Windows, haga clic en Ejecutar, escriba Z:\setup (donde Z es la letra de la unidad de CD­ROM) y haga clic en Aceptar.
Configuración del controlador de la impresora para Windows
Utilice uno de los siguientes métodos para abrir el controlador de impresoras para Windows desde su equipo:
ESWW Software para Windows 13
Sistema operativo Para modificar los valores
para todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software
Para modificar los valores predeterminados del trabajo de impresión (por ejemplo, activar Imprimir en ambas caras de manera predeterminada)
Para modificar los valores de configuración (por ejemplo, agregar una bandeja o activar/ desactivar la impresión a doble cara manual)
Windows 98, Me, 2000, XP (32 bits y 64 bits) y Server 2003
1. En el menú Archivo del
programa de software, haga clic en Imprimir.
2. Seleccione el nombre de la
impresora y haga clic en
Propiedades o Preferencias.
Los pasos pueden variar, aunque este procedimiento es el más frecuente.
1. Haga clic en Inicio,
Configuración e Impresoras o Impresoras y faxes.
2. Haga clic con el botón
derecho en el icono de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión.
1. Haga clic en Inicio,
Configuración e Impresoras o Impresoras y faxes.
2. Haga clic con el botón
derecho en el icono de la impresora y seleccione Propiedades.
3. Haga clic en la ficha
Configuración del dispositivo.

HP ToolboxFX

HP ToolboxFX es un software que puede utilizar para realizar las siguientes tareas:
Comprobar el estado de la impresora.
Configurar los valores de la impresora.
Consultar información de solución de problemas.
Consultar la documentación en línea.
Consulte
HP ToolboxFX para obtener más información.

Servidor web incorporado

Puede utilizar el servidor web incorporado para configurar la impresora, ver información de estado y obtener información sobre solución de problemas.
Consulte
Servidor web incorporado para obtener más información.
14 Capítulo 3 Software del producto ESWW

Software para Macintosh

Las secciones siguientes describen el software para Macintosh que está disponible para las impresoras HP LaserJet P2015.

Controladores de impresora para Macintosh

Un controlador de impresora es el componente de software que proporciona acceso a las funciones de una impresora y ofrece los medios para que el equipo se comunique con ella.
Instalación del controlador de la impresora para Macintosh
Esta sección explica cómo instalar el software para el sistema de impresión en Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9 y V10.4.3.
Nota Las colas de USB se crean automáticamente cuando la impresora se conecta al equipo.
Sin embargo, la cola utilizará un PPD genérico si el instalador no se ha ejecutado antes de conectar el cable USB. Para cambiar el PPD de la cola, abra el centro de impresión o la utilidad de configuración de impresora, seleccione la cola de impresión correspondiente y haga clic en Show Info (Mostrar información) para abrir el cuadro de diálogo Printer Info (Información sobre la impresora). Seleccione Modelo de impresora del menú emergente y seleccione el PPD correspondiente a la impresora del menú emergente donde aparece seleccionado Generic (Genérico).
Siga este proceso para instalar el controlador de la impresora para Macintosh:
1. Inserte el CD de la impresora en la unidad de CD-ROM del equipo y ejecute el instalador.
2. Haga doble clic en el icono del CD del escritorio.
3. Haga doble clic en el icono de instalación Installer.
4. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla del equipo.
5. Imprima una página de prueba o una página de cualquier programa de software para asegurarse
de que el software de la impresora está instalado correctamente.
Si la instalación no se realiza correctamente, vuelva a instalar el software. Si esto falla, consulte la sección Información más reciente de las Notas de instalación. Las Notas de instalación están en el CD de la impresora o en el sitio web de asistencia (consulte la dirección web).
Cómo ponerse en contacto con HP para obtener
Configuración del controlador de la impresora para Macintosh
Utilice uno de los siguientes métodos para abrir el controlador de impresoras para Macintosh desde su equipo:
ESWW Software para Macintosh 15
Sistema operativo Para modificar los valores
para todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa de software
Para modificar los valores predeterminados del trabajo de impresión (por ejemplo, activar Imprimir en ambas caras de manera predeterminada)
Para modificar los valores de configuración (por ejemplo, agregar una bandeja o activar/ desactivar la impresión a doble cara manual)
Compatible con Macintosh OS X V10 .2.8, V10.3.9 y V10.4.3
1. En el menú Archivo, haga
clic en Imprimir.
2. Modifique los valores que
desee en los distintos menús emergentes.
1. En el menú Archivo, haga
clic en Imprimir.
2. Modifique los valores que
desee en los distintos menús emergentes.
3. En el menú emergente
Presets (Valores predeterminados), haga clic en Save as (Guardar como) y escriba un nombre para el valor predeterminado.
Estos valores se guardan en el menú Presets (Valores predeterminados). Para utilizar los nuevos valores, seleccione la opción predeterminada que guardó cada vez que abra un programa e imprima.

Archivos PPD (PostScript Printer Description)

1. Abra Printer Setup Utility
(Utilidad de configuración de impresoras) seleccionando el disco duro, haciendo clic en
Applications
(Aplicaciones), Utilities (Utilidades) y, luego, haciendo doble clic en
Printer Setup Utility
(Utilidad de configuración de impresoras).
2. Haga clic en la cola de
impresión.
3. En el menú Printers
(Impresoras), y haga clic en Show Info (Mostrar información).
4. Haga clic en el menú
Installable Options
(Opciones instalables).
Los archivos PPD, en combinación con el controlador de emulación HP PostScript de nivel 3, acceden a las funciones de la impresora y permiten que el sistema se comunique con ella. En el CD de la impresora HP LaserJet P2015 se proporciona un programa de instalación de archivos PPD.
16 Capítulo 3 Software del producto ESWW
4 Papel y otros medios de impresión
compatibles
La impresora HP LaserJet P2015 puede utilizar una gran variedad de papel y otros medios de impresión que reúnan los requisitos expresados en esta guía del usuario. Los medios de impresión que no reúnen estos requisitos pueden causar los siguientes problemas:
Mala calidad de impresión
Incremento en el número de atascos
Desgaste prematuro de la impresora, con la consiguiente necesidad de reparación
Para obtener resultados óptimos, utilice sólo papel y medios de impresión HP. Hewlett-Packard Company no puede recomendar la utilización de otras marcas, ya que, al no ser productos HP, no puede garantizar ni controlar su calidad.
Es posible que existan medios de impresión que, pese a reunir todos los requisitos expresados en esta guía de usuario, no ofrezcan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a un uso indebido, a un nivel inaceptable de temperatura, o humedad o a otras variables ajenas al control de Hewlett-Packard.
Antes de comprar medios de impresión en grandes cantidades, pruébelos y compruebe que reúnan los requisitos indicados en esta guía del usuario y en el documento HP LaserJet printer family media guide (Guía de medios de impresión de la familia de impresoras HP LaserJet). Puede descargar estas instrucciones de
accesorios si desea obtener más información sobre cómo solicitar estas instrucciones.
PRECAUCIÓN La utilización de medios de impresión que no cumplan las especificaciones
expresadas por Hewlett-Packard puede causar problemas en la impresora, que requieran una reparación. Estas reparaciones no están cubiertas ni por la garantía ni por los contratos de asistencia técnica de Hewlett-Packard.
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/, o bien consultar Pedido de suministros y
ESWW 17

Optimización de la calidad de impresión para los tipos de medios

Las impresoras HP LaserJet P2015 ofrecen distintos modos de impresión que permiten a la unidad adaptarse a distintos medios de impresión. Puede modificar los modos de impresión en la ficha
Papel del controlador de la impresora, en HP ToolboxFX o en el servidor web incorporado.
Nota Al utilizar los modos CARDSTOCK, ENVELOPE, LABEL y ROUGH (CARTULINA,
SOBRE, ETIQUETA y RUGOSO), la impresora se detiene entre páginas, por lo que se reduce el número de páginas por minuto.
Tabla 4-1 Modos de impresión del controlador
Modo Tipo de medio de impresión
PLAIN (ESTÁNDAR)
LIGHT (LIGERO)
HEAVY (GRUESO)
CARDSTOCK (CARTULINA) Cartulinas o medios de impresión gruesos
TRANSPARENCY (TRANSPARENCIA) Transparencias de retroproyector monocromas 0,1 de 4
ENVELOPE (SOBRE) Sobres estándar HP LaserJet
LABEL (ETIQUETA) Etiquetas estándar HP LaserJet
BOND Papel bond
ROUGH (RUGOSO) Papel rugoso
Desde 75 hasta 105 g/m
Menos de 75 g/m
Desde 90 hasta 105 g/m
milipulg.
2
2
2
18 Capítulo 4 Papel y otros medios de impresión compatibles ESWW

Instrucciones de uso de los medios de impresión

Puede imprimir en una gran variedad de medios de impresión, como papel (incluido papel de fibra hasta 100 % reciclado), sobres, etiquetas, transparencias y medios de impresión de tamaño personalizado. A continuación se detallan los tamaños de medios de impresión compatibles:
Mínimo: 76 por 127 mm
Máximo: 216 por 356 mm
Propiedades tales como el peso, el grano y la humedad son factores importantes que afectan el rendimiento de la impresora y la calidad del resultado. Para obtener la mejor calidad de impresión posible, utilice únicamente medios de impresión de máxima calidad diseñados específicamente para impresoras láser.
Nota Realice siempre una prueba del medio de impresión antes de adquirirlo en grandes
cantidades.

Medios de impresión HP

HP recomienda varios medios de impresión. Consulte HP LaserJet printer family print media guide (Guía de medios de impresión de la familia de impresoras HP LaserJet) (
ljpaperguide/) si desea obtener una lista completa.

Medios de impresión que se deben evitar

http://www.hp.com/support/
El uso de un medio de impresión incompatible con las especificaciones de la impresora producirá la pérdida de calidad de impresión y aumentará la posibilidad de atascos.
No utilice papel demasiado rugoso.
No utilice papel con recortes o perforaciones que no sea el papel perforado estándar de 3 agujeros.
No utilice formularios de varias partes o varias hojas.
No utilice papel con marcas de agua si va a imprimir patrones sólidos.

Medios de impresión que pueden dañar la impresora

Evite el uso de medios de impresión que pueden dañar la impresora.
No utilice medios de impresión con grapas.
No utilice transparencias diseñadas para impresiones de inyección de tinta ni otras impresoras de
baja temperatura. Utilice sólo transparencias diseñadas para su uso en impresoras HP LaserJet.
No utilice papel fotográfico diseñado para impresoras de inyección de tinta.
No utilice papel cuché ni con relieves que no esté diseñado para las temperaturas del fusor de
imagen de la impresora. Seleccione medios de impresión que toleren temperaturas de 200 °C durante 0,1 segundos. HP produce una selección de medios de impresión diseñados para las impresoras HP LaserJet P2015.
ESWW Instrucciones de uso de los medios de impresión 19
No utilice papel que tenga membretes impresos con tintas de baja temperatura o termografía. Los
formularios preimpresos o el papel con membrete deben emplear tintas que puedan tolerar temperaturas de 200 °C durante 0,1 segundos.
No utilice ningún medio de impresión que produzca emisiones peligrosas o que se funda, se
desplace o pierda color al ser expuesto a una temperatura de 200 °C durante 0,1 segundos.
Para solicitar suministros de impresión HP LaserJet, vaya a Estados Unidos o a
http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/ en el resto del mundo.
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ en los

Papel

Para obtener los mejores resultados, utilice papel convencional de 75 g/m2. Asegúrese de que el papel sea de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes curvados o doblados.

Etiquetas

Imprima etiquetas desde la bandeja 1 utilizando la ruta de salida directa. Consulte Impresión de
transparencias o etiquetas y Ruta de salida directa para obtener más información.
PRECAUCIÓN No se debe introducir la misma hoja de etiquetas en la impresora en más de
una ocasión. El material adhesivo se degrada y puede dañar la impresora.
Composición de las etiquetas
Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta la calidad de los componentes siguientes:
Material adhesivo: el material adhesivo debe permanecer estable si se somete a 200 °C, la
temperatura máxima de la impresora.
Disposición: utilice solamente etiquetas que no tengan la hoja de protección posterior al
descubierto entre ellas, ya que las que presentan espacios entre sí podrían despegarse y provocar atascos graves.
Curvatura: antes de imprimir, las etiquetas deben estar planas, con una curvatura máxima de
13 mm en cualquier dirección.
Condiciones: no utilice etiquetas con arrugas, burbujas u otros indicios de deslaminación.

Transparencias

Las transparencias deben poder soportar los 200 °C, la temperatura máxima de la impresora.

Sobres

Imprima sobres desde la bandeja 1 utilizando la ruta de papel directa. Consulte Impresión de un
sobre y Ruta de salida directa para obtener más información.
20 Capítulo 4 Papel y otros medios de impresión compatibles ESWW
Loading...
+ 140 hidden pages