Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský
zákon.
Číslo části: CB366-90965
Edition 1, 09/2006
Uvedené informace mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou
výslovně uvedeny v prohlášeních o
zárukách, které jsou dodávány současně s
těmito produkty a službami. Žádný obsah
nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné
záruky. Společnost HP nenese
zodpovědnost za technické nebo textové
chyby obsažené v tomto dokumentu.
Informace o ochranných známkách
Microsoft
®
a Windows® jsou registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA.
PostScript
®
je registrovanou ochrannou
známkou společnosti Adobe Systems
Incorporated.
Energy Star
®
a značka Energy Star® jsou
registrované známky Komise pro ochranu
životního prostředí v USA.
Obsah
1 Informace o produktu
Vlastnosti produktu ............................................................................................................................... 2
Tiskárna HP LaserJet P2015 ............................................................................................... 2
Tiskárna HP LaserJet P2015d ............................................................................................. 2
Tiskárna HP LaserJet P2015n ............................................................................................. 3
Tiskárna HP LaserJet P2015dn ........................................................................................... 3
Tiskárna HP LaserJet P2015x ............................................................................................. 3
Popis součástí ...................................................................................................................................... 4
2 Ovládací panel
3 Software produktu
Podporované operační systémy ......................................................................................................... 10
Připojení tiskárny ................................................................................................................................ 11
Připojení USB .................................................................................................................... 11
Připojení k síti .................................................................................................................... 11
Software pro Windows ....................................................................................................................... 13
Ovladače tiskárny pro systémy Windows .......................................................................... 13
HP ToolboxFX ................................................................................................................... 14
Implementovaný server WWW .......................................................................................... 14
Software pro Macintosh ...................................................................................................................... 15
Ovladače tiskárny pro systém Macintosh .......................................................................... 15
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
Vlastnosti produktu
●
Popis součástí
●
CSWW1
Vlastnosti produktu
Níže jsou uvedeny standardní konfigurace pro tiskárny HP LaserJet P2015 Series.
Tiskárna HP LaserJet P2015
27 stran/min (letter), 26 stran/min (A4)
●
První stránka vytištěna již za 8,5 sekundy
●
Technologie ProRes 1200 (poskytuje jemné detaily při rozlišení 1200 x 1200 dpi)
●
Rozlišení 600 dpi (poskytuje výstup 600 x 600 dpi s technologií REt (Resolution Enhancement
●
Technology) pro zlepšení kvality textu)
Víceúčelový zásobník na 50 listů (Zásobník 1)
●
Uzavřený vstupní zásobník na 250 listů (Zásobník 2)
●
Volitelný doplňkový vstupní zásobník na 250 listů (Zásobník 3)
●
Režim EconoMode
●
Tisk vodoznaků, brožur, více stránek na list (N-up) a tisk první stránky na jiné médium než zbytek
●
dokumentu
32 MB RAM
●
Paměť lze rozšířit až na 288 MB
●
Tisková kazeta na 3000 nebo 7000 stránek
●
Emulace jazyků PCL 6, PCL 5e a PostScript Level 3 (automatické určení a volba vhodného jazyka)
●
Kompatibilní se specifikací USB 2.0
●
Podpora systémů Windows® 98, Me (pouze ovladač tiskárny), 2000, Server 2003 (pouze ovladač
●
tiskárny), XP 32bitový, XP 64bitový (pouze ovladač tiskárny)
Podpora systémů Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9, V10.4.3
●
Vypínač
●
Panel nástrojů HP ToolboxFX (poskytuje informace o stavu tiskárny, informace o odstraňování
●
problémů a informace o konfiguraci tiskárny)
Implementovaný server WWW s interními stránkami lokalizovanými do 16 jazyků
●
46 písem HP
●
35 písem s emulací jazyka HP Postscript Level 3
●
Tiskárna HP LaserJet P2015d
Tiskárna HP LaserJet P2015d obsahuje kromě všech funkcí tiskárny HP LaserJet P2015 také funkci
pro automatický oboustranný tisk (duplex).
2Kapitola 1 Informace o produktuCSWW
Tiskárna HP LaserJet P2015n
Tiskárna HP LaserJet P2015n obsahuje kromě všech funkcí tiskárny HP LaserJet P2015 také interní
síťový port HP.
Tiskárna HP LaserJet P2015dn
Tiskárna HP LaserJet P2015dn obsahuje kromě všech funkcí tiskárny HP LaserJet P2015d také interní
síťový port HP.
Tiskárna HP LaserJet P2015x
Tiskárna HP LaserJet P2015x obsahuje kromě všech funkcí tiskárny HP LaserJet P2015dn také
doplňkový vstupní zásobník na 250 listů (Zásobník 3).
CSWWVlastnosti produktu3
Popis součástí
Následující obrázek znázorňuje součásti tiskáren HP LaserJet P2015 Series. Je zobrazen model
HP LaserJet P2015dn.
Obrázek 1-1 Tiskárna HP LaserJet P2015dn, pohled zepředu
1Výstupní přihrádka
2Dvířka tiskové kazety
3Zásobník 1 (Víceúčelový zásobník na 50 listů)
4Číslo modelu
5Zásobník 2 (Uzavřený vstupní zásobník na 250 listů)
6Vypínač
7Tlačítko dvířek tiskové kazety
8Ovládací panel
Obrázek 1-2 Tiskárna HP LaserJet P2015dn, pohled zezadu
1Dvířka pro přímý výstup média
2Zásuvka napájení
4Kapitola 1 Informace o produktuCSWW
3Automatický výběr velikosti média pro oboustranný tisk (pouze modely s oboustranným tiskem)
4Interní síťový port HP (pouze síťové modely)
5Port USB
6Zadní dvířka cesty automatického oboustranného tisku (pouze modely s oboustranným tiskem)
7Páčky odstranění uvíznutého papíru
8Sériové číslo
CSWWPopis součástí5
6Kapitola 1 Informace o produktuCSWW
2Ovládací panel
Ovládací panel tiskárny se skládá ze šesti indikátorů a dvou tlačítek. Indikátory svítí nebo blikají v
určitých intervalech, které identifikují stav tiskárny.
1Kontrolka uvíznutí papíru: Indikuje, že v tiskárně došlo k uvíznutí papíru.
2Indikátor toneru: Pokud dochází toner v tiskové kazetě, indikátor toneru se rozsvítí. Vyjmete-li tiskovou kazetu z tiskárny,
indikátor toneru bliká.
3Kontrolka nedostatku papíru: Udává, že v tiskárně došel papír.
4Indikátor Pozor: Označuje otevřená dvířka tiskové kazety a jiné chyby.
5Indikátor Připraveno: Tiskárna je připravena k tisku.
Poznámka Popis sekvencí indikátorů naleznete v části Sekvence indikátorů.
CSWW7
8Kapitola 2 Ovládací panelCSWW
3Software produktu
Pro snadné nastavení tiskárny a přístup k plnému rozsahu funkcí tiskárny společnost HP rozhodně
doporučuje nainstalovat software dodaný s tiskárnou.
V této části je popsán software dodávaný s tiskárnami HP LaserJet P2015 Series:
Podporované operační systémy
●
Připojení tiskárny
●
Software pro Windows
●
Software pro Macintosh
●
CSWW9
Podporované operační systémy
Společně s tiskárnou se dodává software pro následující operační systémy:
Windows 98 (pouze ovladač tiskárny)
●
Windows Me (pouze ovladač tiskárny)
●
Windows 2000
●
Windows Server 2003 (pouze ovladač tiskárny)
●
Další informace o přechodu ze systému Windows 2000 Server na systém Windows Server 2003;
použití funkce Ukázat a tisknout systému Windows Server 2003; nebo tisku a službách terminálu
systému Windows Server 2003 najdete na adrese
Windows XP (32 bitů)
●
Windows XP (64 bitů) (pouze ovladač tiskárny)
●
Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9, V10.4.3
●
http://www.microsoft.com/.
10Kapitola 3 Software produktuCSWW
Připojení tiskárny
Tato část popisuje připojení tiskárny k počítači nebo k síti pomocí připojení USB nebo síťového připojení.
Připojení USB
Všechny modely tiskáren HP LaserJet P2015 Series podporují rozhraní USB.
1.Vložte instalační disk CD softwaru do jednotky CD-ROM počítače.
2.Pokud se instalace softwaru automaticky nespustí, vyhledejte na disku CD soubor SETUP.EXE a
spusťte jej.
3.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Připojení k síti
Tiskárny HP LaserJet P2015n, HP LaserJet P2015dn a HP LaserJet P2015x lze připojit k síti pomocí
interního síťového portu HP. Pro tiskárny HP LaserJet P2015 a HP LaserJet P2015d jsou k dispozici
externí tiskové servery. V následující tabulce jsou uvedeny potřebné součásti pro přidání síťových funkcí
k tiskárnám HP LaserJet P2015 Series.
Tabulka 3-1 Možnosti připojení k síti
Model HP LaserJet10/100Base-TX
P2015 a P2015dHP Jetdirect 175x
HP Jetdirect en3700
P2015n, P2015dn, P2015xJe součástí
Informace o objednání tiskového serveru naleznete v části Tiskové servery a sítě 10/100.
Připojení tiskárny k síti
K připojení síťové tiskárny HP LaserJet P2015 Series k síti budete potřebovat následující položky:
Funkční klasická síť
●
Kabel CAT-5 Ethernet
●
Při připojování tiskárny k síti proveďte tyto kroky:
1.Připojte kabel CAT-5 Ethernet k dostupnému portu routeru nebo rozbočovače sítě Ethernet.
CSWWPřipojení tiskárny11
2.Připojte kabel Ethernet k portu Ethernet na zadní straně tiskárny.
3.Zkontrolujte, zda se rozsvítil jeden ze síťových indikátorů (10 nebo 100) na síťovém portu
umístěném na zadní části tiskárny.
4.Vytiskněte konfigurační stránku sítě: Pokud je tiskárna ve stavu Připraveno, podržte stisknuté
tlačítko Pokračovat po dobu 5 sekund. Automaticky se vytiskne konfigurační stránka sítě s
konfigurační tiskárny.
PoznámkaŘešení problémů při komunikaci zařízení se sítí viz Řešení potíží s nastavením
sítě.
Instalace softwaru síťové tiskárny
Chcete-li tiskárnu používat v síti, nainstalujte software tiskárny v počítači, který je připojen k síti.
Informace o instalaci softwaru tiskárny naleznete v části
Macintosh.
Software pro Windows nebo Software pro
12Kapitola 3 Software produktuCSWW
Software pro Windows
V této části je popsán software pro systémy Windows pro tiskárny HP LaserJet P2015 Series.
Ovladače tiskárny pro systémy Windows
Ovladač tiskárny je software zajišťující přístup k funkcím tiskárny a umožňující počítači tisknout na
tiskárnu.
Typy ovladačů pro systémy Windows
Pro systémy Windows jsou dostupné tři ovladače tiskárny: PCL 5e, PCL 6 a emulace jazyka PostScript
Level 3. Podle způsobu použití tiskárny vyberte ovladač tiskárny.
●
Ovladač tiskárny PCL 5e použijte tehdy, chcete-li zajistit vyšší výkon tiskárny a rychle vytisknout
první stránku v tiskové kvalitě 600 dpi.
●
Ovladač tiskárny PCL 6 použijte, chcete-li zajistit vyšší kvalitu tisku. Ovladač PCL 6 umožňuje
využívat proprietární technologie ProRes 1200 a FastRes 1200 společnosti HP. U tohoto ovladače
může být výkon tiskárny nižší a vytištění první stránky pomalejší.
Pro emulaci jazyka Postscript Level 3 použijte ovladač tiskárny Emulace jazyka HP Postscript
●
Level 3. Určité funkce nejsou v tomto ovladači tiskárny k dispozici.
V závislosti na vybraném ovladači se tiskárna automaticky přepne mezi jazyky tiskárny Emulace jazyka
HP Postscript Level 3 a PCL.
Instalace softwaru tiskárny pro systémy Windows
V následujících částech je popsán postup instalace ovladače tiskárny pro operační systémy Windows.
Instalace softwaru tiskárny v systémech Windows XP (64 bitů) a Windows Server 2003
Pokyny k instalaci ovladače tiskárny najdete v dokumentaci operačního systému.
Instalace softwaru tiskárny v systémech Windows 98 (pouze ovladač), Me (pouze ovladač), 2000
a XP (32 bitů)
Do jednotky CD-ROM počítače vložte disk CD dodaný s tiskárnou. Postupujte podle pokynů pro instalaci
na obrazovce.
Poznámka Pokud se úvodní obrazovka nezobrazí, klepněte na tlačítko Start na hlavním
panelu systému Windows, klepněte na položku Spustit, zadejte příkaz Z:\setup (kde Z je
písmeno označující jednotku CD-ROM) a klepněte na tlačítko OK.
Konfigurace ovladače tiskárny pro systémy Windows
K otevření ovladače tiskárny pro systémy Windows použijte jednu z následujících metod:
CSWWSoftware pro Windows13
Operační systémZměna nastavení pro všechny
tiskové úlohy až do uzavření
softwarového programu
Změna výchozího nastavení
pro tiskové úlohy (například
zapnutí funkce Tisk na obě
strany ve výchozím nastavení)
Změna nastavení konfigurace
(například přidání zásobníku
nebo zapnutí/vypnutí funkce
Ruční oboustranný tisk)
Windows 98, Me,
2000, XP (32 bitů a
64 bitů) a Server
2003
1.V nabídce Soubor
v softwarovém programu
klepněte na položku Tisk.
2.Vyberte název tiskárny a
klepněte na tlačítko
Vlastnosti nebo
Předvolby.
Některé kroky se mohou lišit,
tento postup je nejběžnější.
1.Klepněte na tlačítko Start a
poté na položky Nastavení
a Tiskárny nebo Tiskárnya faxy.
2.Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu tiskárny a
vyberte položku Předvolbytisku.
1.Klepněte na tlačítko Start a
poté na položky Nastavení
a Tiskárny nebo Tiskárnya faxy.
2.Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu tiskárny a
vyberte položku
Vlastnosti.
3.Klepněte na kartu
Nastavení zařízení.
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX je software, který můžete použít k provedení následujících úkonů:
Kontrola stavu tiskárny.
●
Konfigurace nastavení tiskárny.
●
Zobrazení informací o odstraňování potíží.
●
Zobrazení elektronické dokumentace.
●
Další informace naleznete v části
HP ToolboxFX.
Implementovaný server WWW
Implementovaný server WWW můžete použít ke konfiguraci tiskárny, zobrazení stavových informací a
získání informací o odstraňování problémů.
Další informace naleznete v části
Implementovaný server WWW.
14Kapitola 3 Software produktuCSWW
Software pro Macintosh
V této části je popsán software pro systém Macintosh pro tiskárny HP LaserJet P2015 Series.
Ovladače tiskárny pro systém Macintosh
Ovladač tiskárny je softwarová součást zajišťující přístup k funkcím tiskárny a umožňující komunikaci
mezi počítačem a tiskárnou.
Instalace ovladače tiskárny pro systém Macintosh
Tato část popisuje postup instalace tiskového softwaru pro systémy Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9
a V10.4.3.
Poznámka Při připojení tiskárny k počítači se automaticky vytvoří fronty USB. Pokud však
nebude před připojením kabelu USB spuštěn instalační program, bude fronta používat obecný
formát PPD. Chcete-li frontu PPD změnit, otevřete program Centrum tisku nebo Nástroj pro
instalaci tiskárny, vyberte správnou tiskovou frontu a klepněte na možnost Zobrazeníinformací. Otevře se dialogové okno Informace o tiskárně. V místní nabídce vyberte
možnost Model tiskárny a potom v místní nabídce, ve které je vybrána možnost Obecné,
vyberte správný formát PPD pro tuto tiskárnu.
Při instalaci ovladače tiskárny pro systém Macintosh postupujte takto:
1.Vložte disk CD tiskárny do jednotky CD-ROM a spusťte instalační program.
2.Na ploše systému poklepejte na ikonu CD.
3.Poklepejte na ikonu Installer.
4.Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5.Vytiskněte zkušební stránku nebo stránku z libovolného programu, abyste zkontrolovali, zda je
software tiskárny správně nainstalován.
Pokud se instalace nezdařila, opakujte ji. Pokud tento postup selže, přečtěte si nejnovější informace v
Poznámkách k instalaci. Poznámky k instalaci najdete na disku CD tiskárny nebo na webových
stránkách podpory (adresa viz
Způsob kontaktování společnosti HP).
Konfigurace ovladače tiskárny pro systém Macintosh
K otevření ovladače tiskárny pro systém Macintosh použijte jednu z následujících metod:
Operační systémZměna nastavení pro všechny
tiskové úlohy až do uzavření
softwarového programu
Macintosh OS X
V10.2.8, V10.3.9,
V10.4.3
1.V nabídce File klepněte na
příkaz Print.
2.V rozevíracích nabídkách
změňte požadovaná
nastavení.
Změna výchozího nastavení
pro tiskové úlohy (například
zapnutí funkce Tisk na obě
strany ve výchozím nastavení)
1.V nabídce File klepněte na
příkaz Print.
2.V rozevíracích nabídkách
změňte požadovaná
nastavení.
3.V rozbalovací nabídce
Presets klepněte na
Změna nastavení konfigurace
(například přidání zásobníku
nebo zapnutí/vypnutí funkce
Ruční oboustranný tisk)
1.Otevřete aplikaci Printer
Setup Utility pomocí
výběru jednotky, klepnutí
na možnosti
Applications, Utilities a
poklepáním na položku
Printer Setup Utility.
2.Klepněte na tiskovou
frontu.
CSWWSoftware pro Macintosh15
Operační systémZměna nastavení pro všechny
tiskové úlohy až do uzavření
softwarového programu
Změna výchozího nastavení
pro tiskové úlohy (například
zapnutí funkce Tisk na obě
strany ve výchozím nastavení)
Změna nastavení konfigurace
(například přidání zásobníku
nebo zapnutí/vypnutí funkce
Ruční oboustranný tisk)
příkaz Save as a zadejte
název nastavení.
Nastavení budou uložena v
nabídce Presets. Chcete-li
použít nová nastavení, musíte
pokaždé při otevření programu a
tisku vybrat uloženou sadu
nastavení.
3.V nabídce Printers
klepněte na příkaz ShowInfo.
4.Klepněte na nabídku
Installable Options.
Soubory PPD (PostScript Printer Description)
Soubory PPD v kombinaci s ovladačem emulace jazyka HP Postscript Level 3 zajišťují přístup k funkcím
tiskárny a umožňují počítači komunikovat s tiskárnou. Instalační program pro soubory PPD je dodáván
na disku CD tiskárny HP LaserJet P2015 Series.
16Kapitola 3 Software produktuCSWW
4Podporované papíry a další média
Tiskárna HP LaserJet P2015 Series může používat širokou škálu papíru a dalších tiskových médií podle
pokynů obsažených v této uživatelské příručce. Média, která neodpovídají těmto pokynům, mohou
způsobit následující problémy:
nízká kvalita tisku,
●
častější uvíznutí papíru,
●
předčasné opotřebení tiskárny vyžadující opravu.
●
Nejlepších výsledků dosáhnete výhradním používáním značkového papíru a tiskových médií
společnosti HP. Společnost Hewlett-Packard nemůže doporučit používání jiných značek. Jelikož nejde
o výrobky společnosti HP, nemůže společnost HP ovlivnit nebo kontrolovat jejich kvalitu.
Může se stát, že média vyhovují všem zásadám uvedeným v této příručce, a přesto nebudou přinášet
uspokojivé výsledky. Příčinou může být nesprávná manipulace, nepřijatelná úroveň teploty a vlhkosti
nebo jiné proměnné, na něž nemá společnost Hewlett-Packard vliv.
Před nákupem většího množství média jej vyzkoušejte a zkontrolujte, zda vyhovuje všem zásadám
uvedeným v této příručce a v příručce HP LaserJet printer family media guide (Př
HP LaserJet). Tyto zásady jsou k dispozici ke stažení na adrese
ljpaperguide/. Další informace o objednání zásad najdete v části Objednání spotřebního materiálu a
příslušenství.
UPOZORNĚNÍ Budou-li použita média, která nevyhovují technickým požadavkům zařízení
Hewlett-Packard, může dojít k problémům tiskárny, které budou vyžadovat opravu. Na takovou
opravu neposkytuje společnost Hewlett-Packard záruku ani servisní smlouvu.
http://www.hp.com/support/
íručka tiskáren řady
CSWW17
Optimalizace kvality tisku u různých typů médií
Tiskárny HP LaserJet P2015 Series poskytují několik tiskových režimů, které umožňují přizpůsobení
různým typům médií. Tiskové režimy lze změnit na kartěPapír v ovladači tiskárny, prostřednictvím
panelu nástrojů HP ToolboxFX nebo z implementovaného serveru WWW.
PoznámkaV případě použití režimů KARTY, OBÁLKA, ŠTÍTKY a HRUBÝ tiskárna mezi
jednotlivými stránkami pozastaví tisk a počet vytištěných stránek za minutu bude nižší.
Tabulka 4-1 Režimy ovladače tiskárny
RežimTyp média
OBYČEJNÝ
LEHKÉ
SILNÝ
KARTYKartony a silná média
FÓLIEKrycí jednobarevné fólie 0,1 (OHT)
OBÁLKAStandardní obálky pro tiskárny HP LaserJet
ŠTÍTKYStandardní štítky pro tiskárny HP LaserJet
DOKUMENTOVÝDokumentový papír
HRUBÝHrubý papír
75 až 104 g/m
Méně než 75 g/m
90 až 105 g/m
2
2
2
18Kapitola 4 Podporované papíry a další médiaCSWW
Pokyny k používání médií
Lze tisknout na různá média, například na papír (včetně papíru se 100% obsahem recyklovaných
složek), obálky, štítky, fólie a média zvláštního formátu. Podporovány jsou následující formáty médií:
Minimální: 76 x 127 mm
●
Maximální: 216 x 356 mm
●
Vlastnosti jako hmotnost, zrnitost a obsah vlhkosti jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon tiskárny a
kvalitu tisku. Pro zajištění nejlepší možné kvality tisku používejte pouze vysoce kvalitní média určená
pro laserové tiskárny.
Poznámka Před nákupem většího množství vždy proveďte zkoušku se vzorkem média.
Média HP
Společnost HP doporučuje celou řadu médií. Úplný seznam najdete v příručce HP LaserJet Printer
Family Print Media Guide (Průvodce tiskovými médii pro tiskárny řady HP LaserJet -
support/ljpaperguide/).
Nevhodná média
V případě použití médií, která nejsou v souladu se specifikacemi pro tiskárnu, může dojít ke snížení
kvality tisku a zvýšení pravděpodobnosti uvíznutí papíru.
http://www.hp.com/
Nepoužívejte příliš hrubý papír.
●
Nepoužívejte papír s výřezy nebo perforacemi jinými, než má standardní děrovaný papír se třemi
●
otvory.
Nepoužívejte vícedílné ani samopropisovací formuláře.
●
Nepoužívejte papír s vodotiskem, tisknete-li plné vzory.
●
Média, která mohou poškodit tiskárnu
Nepoužívejte média, která mohou poškodit tiskárnu.
Nepoužívejte média se svorkami.
●
Nepoužívejte fólie určené pro inkoustové tiskárny nebo jiné tiskárny, které tisknou při nízké teplotě.
●
Používejte jen fólie, které jsou určeny pro použití v tiskárnách HP LaserJet.
Nepoužívejte fotografický papír určený pro inkoustové tiskárny.
●
Nepoužívejte reliéfní nebo potahovaný papír ani papír, který není určen pro teploty fixační jednotky
●
tiskárny. Používejte papír, který odolá teplotě 200 °C po dobu 0,1 sekundy. Společnost HP vyrábí
média, která jsou speciálně určena pro tiskárny HP LaserJet P2015 Series.
Nepoužívejte hlavičkový papír s nízkoteplotními barvami nebo termografickým obrazem. Pro
●
předtištěné formuláře nebo hlavičkové papíry musí být použit inkoust, který odolá teplotě 200 °C
po dobu 0,1 sekundy.
Nepoužívejte média, která vytváří nebezpečné emise nebo která se při působení teploty 200 °C
●
po dobu 0,1 sekundy taví, kroutí či ztrácí barvy.
CSWWPokyny k používání médií19
Informace o objednání tiskových médií pro tiskárny HP LaserJet naleznete na adrese
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ (pro zákazníky v USA) nebo http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/
(pro zákazníky z celého světa).
Papír
Nejlepších výsledků dosáhnete, použijete-li obvyklý papír 75 g/m2. Zkontrolujte, zda má papír dobrou
kvalitu, nejsou na něm žádné rýhy, vruby, trhliny, kazy, volné částečky, prach, záhyby nebo póry a zda
nemá zvlněné či ohnuté okraje.
Štítky
K tisku štítků používejte zásobník 1 s přímou dráhou média. Další informace naleznete v částech Tisk
na fólie nebo štítky a Přímá výstupní dráha.
UPOZORNĚNÍ Nevkládejte listy se štítky do tiskárny vícekrát než jednou. Kvalita lepicího
materiálu se snižuje a mohlo by dojít k poškození tiskárny.
Provedení štítků
Při výběru štítků zvažte kvalitu následujících prvků:
Lepidla: Lepicí materiál by měl být stabilní při teplotě 200 °C, což je maximální teplota tiskárny.
●
Uspořádání: Používejte pouze štítky, které jsou na podkladu těsně vedle sebe. Štítky na archu s
●
mezerami mezi štítky se mohou odlepovat, což může způsobit vážné uvíznutí.
Zvlnění: Před tiskem musí být zvlnění štítků při položení na plocho maximálně 13 mm v libovolném
●
směru.
Podmínka: Nepoužívejte štítky se záhyby, bublinkami nebo jinými náznaky oddělení.
●
Fólie
Fólie používané pro tuto tiskárnu musí vydržet teplotu 200 °C, což je maximální teplota tiskárny.
Obálky
K tisku obálek používejte zásobník 1 s přímou dráhou papíru. Další informace naleznete v částech Tisk
na obálky a Přímá výstupní dráha.
Provedení obálek
Provedení obálky je rozhodující. Přehyby obálek se mohou značně lišit nejen mezi jednotlivými výrobci,
ale také v kartonech od jednoho výrobce. Při výběru obálek zvažte následující prvky:
Hmotnost: Hmotnost papíru obálky by neměla překročit 90 g/m
●
Provedení: Před tiskem musí být zvlnění obálek při položení na plocho maximálně 6 mm a obálky
●
by neměly obsahovat vzduch. Obálky, ve kterých je vzduch, mohou být příčinou problémů.
Nepoužívejte obálky se sponkami, drátky, průhlednými okénky, otvory, perforací, vystřiženýmičástmi, syntetickými materiály, známkami nebo reliéfy. Nepoužívejte obálky s lepicí částí, která
nevyžaduje navlhčení a místo toho se spojuje tlakem.
2
, jinak může dojít k uvíznutí.
20Kapitola 4 Podporované papíry a další médiaCSWW
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.