Reprodukcia, úpravy alebo preklad sú bez
predchádzajúceho písomného súhlasu
zakázané okrem prípadov, keď to povoľuje
autorský zákon.
Číslo publikácie: CB366-90971
Edition 1, 09/2006
Uvedené informácie môžu byť zmenené bez
predchádzajúceho upozornenia.
Jediné záruky pre produkty a služby
spoločnosti HP sú výslovne uvedené v
prehláseniach o zárukách, ktoré sú
dodávané spolu s týmito produktmi a
službami. Žiaden obsah tohto dokumentu
nemožno vykladať ako poskytnutie
dodatočnej záruky. Spoločnosť HP nenesie
zodpovednosť za technické ani textové
chyby obsiahnuté v tomto dokumente.
Informácie o obchodných známkach
Microsoft
®
a Windows® sú obchodné známky
spoločnosti Microsoft Corporation
registrované v USA.
PostScript
®
je registrovaná obchodná
známka spoločnosti Adobe Systems
Incorporated.
Energy Star
®
a znak Energy Star® sú známky
Agentúry pre ochranu životného prostredia
Spojených štátov (Environmental Protection
Agency) registrované v USA.
Obsah
1 Informácie o produkte
Vlastnosti produktu ............................................................................................................................... 2
Tlačiareň HP LaserJet P2015 .............................................................................................. 2
Tlačiareň HP LaserJet P2015d ............................................................................................ 2
Tlačiareň HP LaserJet P2015n ............................................................................................ 3
Tlačiareň HP LaserJet P2015dn .......................................................................................... 3
Tlačiareň HP LaserJet P2015x ............................................................................................ 3
Identifikácia častí produktu ................................................................................................................... 4
2 Ovládací panel
3 Softvér produktu
Podporované operačné systémy ........................................................................................................ 10
Likvidácia vyradených zariadení v domácnostiach v Európskej únii ............................... 138
Materiálové bezpečnostné stránky .................................................................................. 138
Ďalšie informácie ............................................................................................................. 138
Príloha E Záruka a licenčné práva
Vyhlásenie o obmedzenej záruke poskytovanej spoločnosťou Hewlett-Packard ............................ 140
Softvérová licenčná zmluva spoločnosti Hewlett-Packard ............................................................... 142
Obmedzená záruka na životnosť tlačovej kazety ............................................................................. 143
Index ................................................................................................................................................................. 145
SKWWvii
viiiSKWW
1Informácie o produkte
V tejto kapitole nájdete informácie o nasledovných témach:
Vlastnosti produktu
●
Identifikácia častí produktu
●
SKWW1
Vlastnosti produktu
Tu sú uvedené štandardné konfigurácie tlačiarní radu HP LaserJet P2015.
Tlačiareň HP LaserJet P2015
26 strán za minútu (rozmer A4), 27 strán za minútu (rozmer Letter)
●
Prvá strana vytlačená len za 8,5 sekundy
●
Technológia ProRes 1200 (poskytuje jemnočiarový detail s rozlíšením 1 200 x 1 200 dpi)
●
600 dpi (poskytuje výstupné rozlíšenie 600 x 600 dpi s technológiou Resolution Enhancement
●
Technology (REt) na zlepšenie textu)
Viacúčelový zásobník na 50 listov (zásobník 1)
●
Priložený vstupný zásobník na 250 listov (zásobník 2)
●
Voliteľný doplnkový vstupný zásobník na 250 listov (zásobník 3)
●
Režim EconoMode
●
Tlačí vodoznaky, brožúry, viaceré strany na jeden list a prvú stranu na iné médium ako zvyšok
●
dokumentu
32 MB RAM
●
Pamäť je možné rozšíriť až na 288 MB
●
Tlačová kazeta na 3 000 alebo 7 000 strán
●
PCL 6, PCL 5e a emulácia HP postscript level 3 (tlačiareň automaticky rozoznáva a prepína na
Ovládací panel tlačiarne sa skladá zo šiestich indikátorov a dvoch tlačidiel. Podľa týchto svetelných
indikátorov zistíte, v akom stave sa tlačiareň nachádza.
1Indikátor uviaznutého papiera: Indikuje, že v tlačiarni uviazol papier.
2Indikátor tlačovej kazety: Keď je v tlačovej kazete málo toneru, indikátor tlačovej kazety svieti. Keď je tlačová kazeta
vybratá z tlačiarne, indikátor tlačovej kazety bliká.
3Indikátor papiera: Indikuje, že v tlačiarni sa minul papier.
4Indikátor Pozor: Upozorňuje, že dvierka tlačovej kazety sú otvorené, alebo sa vyskytli iné chyby.
5Indikátor Pripravené: Indikuje, že tlačiareň je v pohotovostnom stave (pripravená tlačiť).
Poznámka Vzory indikátorov nájdete v časti Vzory stavu indikátorov.
SKWW7
8Kapitola 2 Ovládací panelSKWW
3Softvér produktu
Spoločnosť HP odporúča nainštalovať softvér dodaný s tlačiarňou, pretože tak bude jej nastavovanie
jednoduché a zároveň získate prístup k plnému rozsahu jej funkcií.
Nasledujúce časti popisujú softvér poskytnutý k tlačiarňam radu HP LaserJet P2015:
Podporované operačné systémy
●
Pripojenie tlačiarne
●
Softvér pre systém Windows
●
Softvér pre systém Macintosh
●
SKWW9
Podporované operačné systémy
Spoločne s tlačiarňou sa dodáva softvér pre nasledujúce operačné systémy:
Windows 98 (len ovládač tlačiarne)
●
Windows Me (len ovládač tlačiarne)
●
Windows 2000
●
Windows Server 2003 (len ovládač tlačiarne)
●
Ďalšie informácie o inovácii systému Windows 2000 Server na systém Windows Server 2003
pomocou nástroja Windows Server 2003 Point and Print alebo Windows Server 2003 Terminal
Services and Printing nájdete na lokalite
Windows XP (32-bitový)
●
Windows XP (64-bitový) (len ovládač tlačiarne)
●
Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9 a V10.4.3
●
http://www.microsoft.com/.
10Kapitola 3 Softvér produktuSKWW
Pripojenie tlačiarne
Táto časť vysvetľuje, ako pripojiť tlačiareň k počítaču alebo k sieti pomocou pripojenia USB alebo
sieťového pripojenia.
Pripojenie USB
Všetky modely tlačiarní radu HP LaserJet P2015 podporujú pripojenie USB.
1.Vložte inštalačný disk CD so softvérom do jednotky CD-ROM počítača.
2.Ak sa inštalačný program nespustí automaticky, prehliadnite si obsah disku CD a spustite súbor
SETUP.EXE.
3.Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Sieťové pripojenie
Tlačiarne HP LaserJet P2015n, HP LaserJet P2015dn a HP LaserJet P2015x sa môžu pripojiť k sieťam
pomocou interného sieťového portu HP. Externé sieťové tlačové servery sú k dispozícii pre tlačiarne
HP LaserJet P2015 a HP LaserJet P2015d. Nasledujúca tabuľka uvádza, čo je potrebné na pripojenie
tlačiarní radu HP LaserJet P2015 k sieti.
Tabuľka 3-1 Možnosti pripojenia k sieti
Model HP LaserJet10/100Base-TX
P2015 a P2015dHP Jetdirect 175x
HP Jetdirect en3700
P2015n, P2015dn, P2015xobsahuje
Informácie o objednávaní tlačového servera nájdete v časti Sieťové tlačové servery 10/100.
Pripojenie tlačiarne k sieti
Na pripojenie tlačiarní radu HP LaserJet P2015 s výbavou na pripojenie k sieti potrebujete tieto položky:
funkčnú drôtovú sieť,
●
kábel CAT-5 Ethernet.
●
Tlačiareň pripojte k sieti pomocou nasledujúcich krokov:
1.Pripojte kábel CAT-5 Ethernet do voľného portu na rozvádzači alebo smerovači siete Ethernet.
SKWWPripojenie tlačiarne11
2.Pripojte kábel Ethernet do portu Ethernet na zadnej časti tlačiarne.
3.Skontrolujte, či svieti jeden zo sieťových indikátorov (10 alebo 100) na sieťovom porte na zadnej
časti tlačiarne.
4.Vytlačte sieťovú konfiguračnú stránku: Keď bude tlačiareň v stave Pripravené, stlačte a držte na 5
sekúnd tlačidlo Vykonať. Sieťová konfiguračná stránka sa automaticky vytlačí s konfiguračnou
stránkou.
PoznámkaRiešenie problémov s pripojením k sieti nájdete v časti Riešenie problémov s
inštaláciou siete.
Nainštalujte softvér tlačiarne pre sieťovú tlačiareň
Aby bolo možné použiť tlačiareň v sieti, nainštalujte softvér tlačiarne na počítači, ktorý je pripojený k
sieti. Informácie o inštalácii softvéru tlačiarne nájdete v častiach
Softvér pre systém Macintosh.
Softvér pre systém Windows alebo
12Kapitola 3 Softvér produktuSKWW
Softvér pre systém Windows
Nasledujúce časti popisujú softvér pre systém Windows, ktorý je k dispozícii pre tlačiarne radu
HP LaserJet P2015.
Ovládače tlačiarne pre systém Windows
Ovládač tlačiarne je softvér zaisťujúci prístup k funkciám tlačiarne a poskytujúci počítaču prostriedky
pre tlač na tlačiarni.
Typy ovládačov pre systém Windows
Pre systém Windows sú k dispozícii tri ovládače tlačiarne: PCL 5e, PCL 6 a emulácia HP postscript
level 3. Podľa spôsobu použitia tlačiarne vyberte ovládač tlačiarne.
●
Tlačový ovládač PCL 5e použite na vyšší výkon tlačiarne s rýchlejšou tlačou a rýchle vytlačenie
prvej strany s kvalitou tlače 600 dpi.
●
Tlačový ovládač PCL 6 použite na lepšiu kvalitu tlače. Ovládač PCL 6 umožňuje využiť výhody
technológií spoločnosti HP ProRes 1200 a FastRes 1200. Výkon tlačiarne a vytlačenie prvej strany
môže byť s týmto ovládačom pomalšie.
Ovládač tlačiarne HP postscript level 3 emulation použite pre emuláciu postskriptu HP úrovne
●
3. Určité funkcie tlačiarne nie sú v tomto ovládači tlačiarne k dispozícii.
V závislosti na vybranom ovládači sa tlačiareň automaticky prepne medzi jazykmi tlačiarne HP postscript
level 3 emulation a PCL.
Inštalácia softvéru tlačiarne pre systém Windows
Nasledujúci text obsahuje pokyny na inštaláciu ovládača tlačiarne v operačných systémoch Windows.
Postup inštalácie softvéru tlačiarne pre systémy Windows XP (64-bitový) a Windows Server 2003
V dokumentácii operačného systému si pozrite inštrukcie k inštalácii ovládača tlačiarne.
Postup inštalácie softvéru tlačiarne pre systémy Windows 98 (len ovládač), Me (len ovládač),
2000 a XP (32-bitový)
Vložte do jednotky CD-ROM disk CD dodaný s tlačiarňou. Riaďte sa pokynmi na inštaláciu uvedenými
na obrazovke.
Poznámka Ak sa úvodná obrazovka nezobrazí, kliknite na tlačidlo Štart na paneli úloh systému
Windows, kliknite na položku Spustiť, napíšte Z:\setup (kde Z je písmeno jednotky CD-ROM)
a kliknite na tlačidlo OK.
Konfigurácia ovládača tlačiarne pre systém Windows
Na otvorenie ovládača tlačiarne pre systém Windows použite jednu z týchto metód:
SKWWSoftvér pre systém Windows13
Operačný systémPostup zmeny nastavenia pre
všetky tlačové úlohy, až kým
sa program neukončí
Postup zmeny predvoleného
nastavenia pre tlačové úlohy
(napríklad zapnutie
obojstrannej tlače)
Postup zmeny konfigurácie
(napríklad pridanie zásobníka
alebo zapnutie/vypnutie
manuálnej obojstrannej tlače)
Windows 98, Me,
2000, XP (32–bitový
a 64–bitový) a Server
2003
1.V ponuke Súbor
softvérového programu
kliknite na položku Tlačiť.
2.Vyberte názov tlačiarne a
potom kliknite na tlačidlo
Vlastnosti alebo
Predvoľby.
Jednotlivé kroky sa môžu
odlišovať, tento postup je
najbežnejší.
1.Kliknite na tlačidlo Štart,
položku Nastavenia a
potom Tlačiarne alebo
Tlačiarne a faxy.
2.Pravým tlačidlom myši
kliknite na ikonu tlačiarne a
potom vyberte položku
Predvoľby tlače.
1.Kliknite na tlačidlo Štart,
položku Nastavenia a
potom Tlačiarne alebo
Tlačiarne a faxy.
2.Pravým tlačidlom myši
kliknite na ikonu tlačiarne a
potom vyberte položku
Vlastnosti.
3.Kliknite na kartu
Nastavenie zariadenia.
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX je softvér, ktorý je možné použiť na vykonanie nasledujúcich úloh:
kontrola stavu tlačiarne,
●
konfigurácia nastavenia tlačiarne,
●
zobrazenie informácií o riešení problémov,
●
zobrazenie online dokumentácie.
●
Ďalšie informácie nájdete v časti
HP ToolboxFX.
Zabudovaný webový server
Zabudovaný webový server môžete použiť na konfiguráciu tlačiarne, zobrazenie stavových informácií
a získanie informácií s spôsoboch riešenia problémov.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Zabudovaný webový server.
14Kapitola 3 Softvér produktuSKWW
Softvér pre systém Macintosh
Nasledujúce časti popisujú softvér pre systém Macintosh, ktorý je k dispozícii pre tlačiarne radu
HP LaserJet P2015.
Ovládače tlačiarne pre systém Macintosh
Ovládač tlačiarne je softvér zaisťujúci prístup k funkciám tlačiarne a umožňujúci komunikáciu medzi
počítačom a tlačiarňou.
Inštalácia ovládača tlačiarne pre systém Macintosh
Táto časť vysvetľuje, ako nainštalovať tlačový softvér pre systém Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9 a
V10.4.3.
Poznámka Fronty USB sa vytvoria automaticky pri pripojení tlačiarne k počítaču. Ak pred
pripojením kábla USB nebol spustený inštalátor, front použije generický súbor PPD. Ak chcete
zmeniť front PPD, otvorte okno Print Center (Tlačové centrum) alebo pomôcku Printer Setup
Utility (Pomôcka nastavenia tlačiarne) a vyberte správny front a potom kliknite na tlačidlo ShowInfo (Ukázať informácie), ktoré otvorí dialógové okno Printer Info (Informácie o tlačiarni). V
rozbaľovacej ponuke vyberte položku Printer Model (Model tlačiarne) a potom v rozbaľovacej
ponuke s vybratou položkou Generic (Generický) vyberte pre tlačiareň správny súbor PPD.
Na inštaláciu ovládača tlačiarne pre systém Macintosh použite tento postup:
1.Do jednotky CD-ROM vložte disk CD tlačiarne a spustite inštalátor.
Dvakrát kliknite na ikonu disku CD na pracovnej ploche.
2.
3.
Dvakrát kliknite na ikonu programu Installer (Inštalátor).
4.Riaďte sa pokynmi uvedenými na obrazovke.
5.Vytlačte testovaciu stránku z ľubovoľného programu, čím skontrolujete správne nainštalovanie
softvéru tlačiarne.
Ak inštalácia zlyhá, softvér znova nainštalujte. Ak opäť zlyhá, pozrite si časť Late-Breaking Information
(Informácie na poslednú chvíľu) v Inštalačných poznámkach (Install Notes). Inštalačné poznámky sú
umiestnené na disku CD tlačiarne alebo na podpornej webovej lokalite (v časti
spoločnosť HP nájdete webové adresy).
Ako kontaktovať
Konfigurácia ovládača tlačiarne pre systém Macintosh
Na otvorenie ovládača tlačiarne pre systém Macintosh použite jednu z týchto metód:
SKWWSoftvér pre systém Macintosh15
Operačný systémPostup zmeny nastavenia pre
všetky tlačové úlohy, až kým
sa program neukončí
Postup zmeny predvoleného
nastavenia pre tlačové úlohy
(napríklad zapnutie
obojstrannej tlače)
Postup zmeny
konfiguračného nastavenia
(napríklad pridanie zásobníka
alebo zapnutie/vypnutie
manuálnej obojstrannej tlače)
Macintosh OS X
V10.2.8, V10.3.9 a
V10.4.3
1.V ponuke File (Súbor)
kliknite na položku Print
(Tlačiť).
2.Zmena nastavení v rôznych
rozbaľovacích ponukách.
1.V ponuke File (Súbor)
kliknite na položku Print
(Tlačiť).
2.Zmena nastavení v rôznych
rozbaľovacích ponukách.
3.V rozbaľovacej ponuke
Presets (Prednastavenia)
kliknite na položku Saveas (Uložiť ako) a napíšte
názov prednastavenia.
Tieto nastavenia sú uložené v
ponuke Presets. Aby ste mohli
použiť nové nastavenie, musíte
túto prednastavenú voľbu vybrať
pri každom otvorení programu a
tlači.
dvojitým kliknutím na
položku Printer SetupUtility.
2.Kliknite na tlačový front.
3.V ponuke Printers
(Tlačiarne) kliknite na
položku Show Info (Ukázať
informácie).
4.Kliknite na ponuku
Installable Options
(Inštalovateľné možnosti).
Súbory PPD (PostScript Printer Description)
Súbory PPD v kombinácii s ovládačom emulácie HP postscript level 3 zaisťujú prístup k funkciám
tlačiarne a umožňujú počítaču komunikovať s tlačiarňou. Inštalačný program pre súbory PPD je
dodávaný na disku CD k tlačiarni radu HP LaserJet P2015.
16Kapitola 3 Softvér produktuSKWW
4Podporovaný papier a iné médiá
V tlačiarni radu HP LaserJet P2015 sa môžu používať rôzne druhy papiera a iných tlačových médií v
súlade s pokynmi uvedenými v tejto používateľskej príručke. Médiá, ktoré nezodpovedajú požiadavkám
uvedeným v tejto príručke, môžu spôsobiť nasledujúce problémy:
Najlepšie výsledky dosiahnete používaním značkového papiera a tlačových médií od spoločnosti HP.
Spoločnosť Hewlett-Packard neodporúča použitie iných značiek. Keďže nie sú výrobkami HP,
spoločnosť HP nemôže ovplyvniť a ani kontrolovať ich kvalitu.
Môže sa stať, že médium spĺňa všetky požiadavky uvedené v tejto príručke, a napriek tomu výsledky
tlače stále nie sú uspokojivé. Môže to byť spôsobené nesprávnou manipuláciou, extrémnou teplotou
alebo vlhkosťou alebo inými faktormi, ktoré spoločnosť Hewlett-Packard nemôže nijako ovplyvniť.
Pred zakúpením väčšieho množstva médií ich otestujte a uistite sa, či spĺňajú požiadavky uvedené v
tejto používateľskej príručke a v príručke HP LaserJet printer family media guide (Príručka médií rodiny
tlačiarní HP LaserJet). Príručku si môžete prevzia
alebo si pozrite časť
o objednávaní príručiek.
POZOR Používanie papiera, ktorý nevyhovuje požiadavkám spoločnosti HP, môže spôsobiť
problémy a nutnosť opravy tlačiarne. Na takéto opravy sa záruka spoločnosti Hewlett-Packard
ani servisné zmluvy nevzťahujú.
Objednávanie spotrebného materiálu a príslušenstva, kde nájdete viac informácií
ť z adresy http://www.hp.com/support/ljpaperguide/
SKWW17
Optimalizácia kvality tlače pre jednotlivé typy médií
Tlačiarne radu HP LaserJet P2015 poskytujú množstvo režimov tlače, ktoré umožňujú jednotke sa
adaptovať na rôzne médiá. Režimy tlače môžete zmeniť na karte Paper (Papier) v ovládači tlačiarne,
v nástroji HP ToolboxFX alebo zo zabudovaného webového servera.
PoznámkaPri použití režimov VIZITKA, OBÁLKA, ŠTÍTOK a DRSNÝ tlačiareň robí prestávky
Môžete tlačiť na rôzne médiá: papier (vrátane 100% recyklovaného papiera), obálky, štítky, fólie, médiá
vlastných rozmerov. Podporované sú nasledujúce rozmery médií:
minimálny: 76 x 127 mm,
●
maximálny: 216 x 356 mm.
●
Vlastnosti ako hmotnosť, zrnitosť a obsah vlhkosti sú dôležitými faktormi, ktoré ovplyvňujú výkon
tlačiarne a kvalitu tlače. Na dosiahnutie najlepšej možnej kvality tlače používajte iba vysokokvalitné
médiá určené pre laserové tlačiarne.
Poznámka Pred kúpou väčšieho množstva strán si vždy urobte vzorku tlače.
Médiá HP
Spoločnosť HP odporúča rôzne médiá. Kompletný zoznam nájdete v príručke HP LaserJet family print
media guide (
Médiá, ktorým sa treba vyhnúť
Médiá s vlastnosťami mimo rozsahu špecifikácií tlačiarne spôsobia stratu kvality tlače a zvýšia výskyt
uviaznutí papiera.
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/) (Príručka médií rodiny tlačiarní HP LaserJet).
Nepoužívajte papier, ktorý je príliš drsný.
●
Okrem štandardného papiera s tromi dierkami nepoužívajte iné typy papiera s výsekmi alebo
●
perforáciou.
Nepoužívajte zložené alebo viacstranové formuláre.
●
Nepoužívajte papier s vodoznakom, ak tlačíte plné obrazce.
●
Médiá, ktoré môžu tlačiareň poškodiť
Nepoužívajte médiá, ktoré môžu tlačiareň poškodiť.
Nepoužívajte médiá s pripevnenými spinkami.
●
Nepoužívajte priehľadné fólie určené pre tlačiarne inkjet alebo iné nízkoteplotné tlačiarne.
●
Používajte len fólie určené na použitie s tlačiarňami HP LaserJet.
Nepoužívajte fotografický papier určený pre tlačiarne inkjet.
●
Nepoužívajte papier s reliéfom a natieraný papier, ktorý nie je určený pre teploty fixačnej jednotky
●
tlačiarne. Použite médiá, ktoré tolerujú teploty 200 °C počas 0,1 sekundy. Spoločnosť HP vyrába
médiá určené pre tlačiarne radu HP LaserJet P2015.
Nepoužívajte hlavičkový papier, na ktorom bolo použité nízkoteplotné farbivo alebo termografia.
●
Predtlačené formuláre a hlavičkový papier môžu obsahovať len atrament, ktorý toleruje teploty
200 °C počas 0,1 sekundy.
Nepoužívajte médiá, ktoré produkujú nebezpečné emisie, rozpúšťajú sa, púšťajú alebo menia
●
farby pri pôsobení teploty 200 °C počas 0,1 sekundy.
SKWWZásady používania médií19
Tlačový spotrebný materiál HP LaserJet si v USA môžete objednať na adrese http://www.hp.com/go/
ljsupplies/ alebo inde vo svete na adrese http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/.
Papier
Najlepšie výsledky dosiahnete použitím tradičného papiera s mernou hmotnosťou 75 g/m2. Skontrolujte,
či je papier dobrej kvality a bez výrezov, zárezov, útržkov, škvŕn, voľných častíc, prachu, záhybov,chýbajúcich častí, či skrútených alebo ohnutých hrán.
Štítky
Štítky tlačte zo zásobníka 1 s použitím výstupnej dráhy priameho prechodu médií. Ďalšie informácie
nájdete v časti
POZOR Nepodávajte do tlačiarne hárok štítkov viackrát. Ničí sa tým adhézna vrstva a tlačiareň
sa môže poškodiť.
Konštrukcia štítkov
Pri výbere štítkov berte do úvahy kvalitu nasledujúcich komponentov:
Adhézny materiál: Adhézny materiál by mal byť stabilný pri maximálnej teplote tlačiarne 200 °C.
●
Usporiadanie: Používajte len štítky bez medzier medzi jednotlivými štítkami. Používanie štítkov s
●
medzerami často spôsobuje odlepovanie štítkov počas tlače, pričom dochádza k závažným
problémom s uviaznutím v tlačiarni.
Tlač na fólie alebo štítky a Výstupná dráha priameho prechodu médií.
Skrútenosť: Pred tlačou musia štítky ležať rovno so skrútením nie väčším ako 13 mm v hocijakom
●
smere.
Stav: Nepoužívajte štítky so záhybmi, bublinami alebo inými známkami odlepovania.
●
Priehľadné fólie
Fólie musia vydržať maximálnu teplotu tlačiarne 200 °C.
Obálky
Obálky tlačte zo zásobníka 1 s použitím dráhy priameho prechodu médií. Ďalšie informácie nájdete v
Tlač na obálku a Výstupná dráha priameho prechodu médií.
časti
Konštrukcia obálok
Konštrukcia obálok je veľmi dôležitá. Spôsob skladania obálok je veľmi rôznorodý, a to nielen v prípade
rôznych výrobcov, ale aj v rámci balenia od jedného výrobcu. Pri výbere obálok berte do úvahy
nasledujúce faktory:
Hmotnosť: Merná hmotnosť papiera obálok by nemala presiahnuť 90 g/m
●
uviaznutiu.
Konštrukcia: Pred tlačou by mali obálky ležať rovno so skrútením menším ako 6 mm a nemali by
●
obsahovať vzduch. Obálky, ktoré obsahujú vzduch, môžu spôsobiť problémy. Nepoužívajte obálky,
ktoré obsahujú zapínanie, úchytky, prívesky, priesvitné okná, diery, perforácie, výrezy, syntetické
materiály, známky alebo reliéfne úpravy. Nepoužívajte obálky s adhéznym materiálom, ktoré
nevyžadujú zvhčenie, ale len stlačenie na zlepenie.
2
, inak môže dôjsť k
20Kapitola 4 Podporovaný papier a iné médiáSKWW
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.