Reproduciranje, spreminjanje ali prevajanje
brez poprejšnjega pisnega dovoljenja je
prepovedano, razen kolikor to dovoljuje
zakonodaja o avtorskih pravicah.
Številka dela: CB366-90972
Edition 1, 09/2006
Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve
so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu,
priloženih tem izdelkom oziroma storitvam.
Nobenega dela tega dokumenta se ne sme
razlagati kot dodatno jamstvo. HP ni
odgovoren za tehnične ali uredniške napake
ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Blagovne znamke
Microsoft
®
in Windows® sta zaščiteni
blagovni znamki družbe Microsoft
Corporation v ZDA.
PostScript
®
je zaščitena blagovna znamka
družbe Adobe Systems Incorporated.
Energy Star
®
in logotip Energy Star® sta
blagovni znamki ameriške agencije za
zaščito okolja (Environmental Protection
Agency), zaščiteni v ZDA.
Kazalo
1 Podatki o izdelku
Funkcije izdelka .................................................................................................................................... 2
Tiskalnik HP LaserJet P2015 ............................................................................................... 2
Tiskalnik HP LaserJet P2015d ............................................................................................. 2
Tiskalnik HP LaserJet P2015n ............................................................................................. 3
Tiskalnik HP LaserJet P2015dn ........................................................................................... 3
Tiskalnik HP LaserJet P2015x ............................................................................................. 3
Deli izdelka ........................................................................................................................................... 4
2 Nadzorna plošča
3 Programska oprema izdelka
Podprti operacijski sistemi .................................................................................................................. 10
Povezava tiskalnika z računalnikom ................................................................................................... 11
Povezava USB ................................................................................................................... 11
Spodaj so navedene standardne konfiguracije za tiskalnike HP LaserJet P2015 Series.
Tiskalnik HP LaserJet P2015
27 strani/min (letter), 26 strani/min (A4)
●
Prva stran natisnjena že v 8,5 sekunde
●
ProRes1200 (podrobno tiskanje tankih črt pri 1200 x 1200 dpi)
●
600 dpi (600 x 600 dpi s tehnologijo Resolution Enhancement Technology (REt), ki izboljša videz
●
besedila)
Večnamenski pladenj za 50 listov (pladenj 1)
●
Zaprt podajalni pladenj za 250 listov (pladenj 2)
●
Dodatni podajalni pladenj za 250 listov (pladenj 3), za doplačilo
●
EconoMode
●
Tiskanje vodnih žigov, knjižic, več strani na en list (N-up) in prve strani na različne tiskalne medije
●
kot druge dele dokumenta
32 MB pomnilnika RAM
●
Pomnilnik je mogoče nadgraditi do 288 MB.
●
Tiskalna kaseta za 3000 ali 7000 strani
●
PCL 6, PCL 5e in postscriptna emulacija HP na ravni 3 (tiskalnik samodejno ugotovi jezik tiskalnega
●
posla in preklopi na ustreznega)
Združljiv z USB 2.0
●
Podpirajo ga operacijski sistemi Windows® 98 (samo gonilnik tiskalnika), Me (samo gonilnik
●
tiskalnika), 2000, Server 2003 (samo gonilnik tiskalnika), 32-bitni XP, 64-bitni XP (samo gonilnik
tiskalnika)
Podpirajo ga operacijski sistemi Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9, V10.4.3
●
Stikalo za vklop/izklop
●
Orodja HP ToolboxFX (informacije o stanju tiskalnika, odpravljanje težav in konfiguracija tiskalnika)
●
Vgrajeni spletni strežnik (VSS) s stranmi, prevedenimi v 16 jezikov
●
46 pisav HP
●
35 pisav postscriptne emulacije HP na ravni 3
●
Tiskalnik HP LaserJet P2015d
Tiskalnik HP LaserJet P2015d ima vse funkcije tiskalnika HP LaserJet P2015, omogoča pa tudi
samodejno obojestransko tiskanje.
2Poglavje 1 Podatki o izdelkuSLWW
Tiskalnik HP LaserJet P2015n
Tiskalnik HP LaserJet P2015n ima vse funkcije tiskalnika HP LaserJet P2015 in vgrajena omrežna vrata
HP.
Tiskalnik HP LaserJet P2015dn
Tiskalnik HP LaserJet P2015dn ima vse funkcije tiskalnika HP LaserJet P2015d in vgrajena omrežna
vrata HP.
Tiskalnik HP LaserJet P2015x
Tiskalnik HP LaserJet P2015x ima vse funkcije tiskalnika HP LaserJet P2015dn in dodatni podajalni
pladenj za 250 listov (pladenj 3).
SLWWFunkcije izdelka3
Deli izdelka
Na naslednjih slikah so prikazani deli tiskalnikov HP LaserJet P2015. Prikazan je model HP LaserJet
P2015dn.
Slika 1-1 HP LaserJet P2015dn, sprednji del
1izhodni predal
2vratca prostora za tiskalno kaseto
3pladenj 1 (večnamenski pladenj za 50 listov)
4številka modela
5pladenj 2 (zaprt podajalni pladenj za 250 listov)
6stikalo za vklop/izklop
7gumb vratc prostora za tiskalno kaseto
8nadzorna plošča
Slika 1-2 HP LaserJet P2015dn, zadnji del
1izhodna vratca za ravne medije
2priključek za napajalni kabel
4Poglavje 1 Podatki o izdelkuSLWW
3izbiralnik velikosti tiskalnega medija za samodejno obojestransko tiskanje (samo modeli za obojestransko tiskanje)
4vgrajena omrežna vrata HP (samo omrežni modeli)
5vrata USB
6vrata za samodejno obojestransko tiskanje na hrbtni strani (samo modeli za obojestransko tiskanje)
7vzvoda za odstranjevanje zagozdenega papirja
8serijska številka
SLWWDeli izdelka5
6Poglavje 1 Podatki o izdelkuSLWW
2Nadzorna plošča
Na nadzorni plošči tiskalnika je šest lučk in dva gumba. Osvetlitev lučk označuje različna stanja
tiskalnika.
1Lučka zagozdenega papirja: Označuje, da se je zagozdil papir.
2Lučka kasete s črnilom: Lučka sveti, kadar v kaseti zmanjkuje črnila. Lučka utripa, kadar kasete s črnilom ni v tiskalniku.
3Lučka manjkajočega papirja: Označuje, da je v tiskalniku zmanjkalo papirja.
4Opozorilna lučka (Attention): Označuje, da so vratca prostora tiskalne kasete odprta ali da je prišlo do kake druge
napake.
5Lučka pripravljenosti (Ready): Označuje, da je tiskalnik pripravljen za tiskanje.
6Gumb in lučka za potrditev (Go)
7Gumb za preklic (Cancel): Če želite preklicati tiskalni posel, ki se tiska, pritisnite gumb Cancel.
OpombaVeč o različnih osvetlitvah lučk preberite v razdelku Vzorci utripanja lučk stanja.
SLWW7
8Poglavje 2 Nadzorna ploščaSLWW
3Programska oprema izdelka
HP priporoča, da za lažjo nastavitev tiskalnika in uporabo vseh njegovih funkcij namestite priloženo
programsko opremo.
V nadaljevanju je opisana programska oprema, priložena tiskalnikom HP LaserJet P2015 Series.
Podprti operacijski sistemi
●
Povezava tiskalnika z računalnikom
●
Programska oprema za Windows
●
Programska oprema za računalnike Macintosh
●
SLWW9
Podprti operacijski sistemi
Tiskalniku je priložena programska oprema za te operacijske sisteme:
Windows 98 (samo gonilnik za tiskalnik)
●
Windows Me (samo gonilnik za tiskalnik)
●
Windows 2000
●
Windows Server 2003 (samo gonilnik za tiskalnik)
●
Če želite izvedeti več o nadgradnji strežnika Windows 2000 Server s strežnikom Windows
Server 2003 ter uporabi funkcije Point and Print strežnika Windows Server 2003 ali funkcije za
terminalske storitve in tiskanje strežnika Windows Server 2003, obiščite naslov
http://www.microsoft.com/.
Windows XP (32-bitni)
●
Windows XP (64-bitni) (samo gonilnik za tiskalnik)
●
Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9 in V10.4.3
●
10Poglavje 3 Programska oprema izdelkaSLWW
Povezava tiskalnika z računalnikom
V tem razdelku je pojasnjeno, kako tiskalnik priključite na računalnik ali v omrežje prek vrat USB ali
omrežne povezave.
Povezava USB
Vsi tiskalniki HP LaserJet P2015 Series podpirajo povezave USB.
1.CD z namestitveno programsko opremo vstavite v pogon CD-ROM računalnika.
2.Če se namestitveni program ne zažene samodejno, pobrskajte po vsebini CD-ja in poiščite
datoteko SETUP.EXE.
3.Sledite navodilom na zaslonu.
Omrežna povezava
Tiskalnike HP LaserJet P2015n, HP LaserJet P2015dn in HP LaserJet P2015x lahko povežete v
omrežje prek vgrajenih omrežnih vrat HP. Za tiskalnika HP LaserJet P2015 in HP LaserJet P2015d
lahko dokupite zunanji tiskalni strežnik. Tabela prikazuje, kaj potrebujete za povezovanje tiskalnikov
HP LaserJet P2015 Series v omrežje.
Tabela 3-1 Dodatna oprema za povezovanje v omrežja
Model HP LaserJet10/100Base-TX
P2015 in P2015dHP Jetdirect 175x
HP Jetdirect en3700
P2015n, P2015dn, P2015xVključeno
Informacije o naročanju tiskalnega strežnika preberite v razdelku Tiskalni strežniki za omrežja 10/100.
Priključitev tiskalnika v omrežje
Za povezavo omrežnega tiskalnika HP LaserJet P2015 Series v omrežje potrebujete naslednje:
delujoče žično omrežje
●
ethernetni kabel CAT-5
●
Tiskalnik v omrežje priključite takole:
1.Priključite ethernetni kabel CAT-5 na razpoložljiva vrata na ethernetnem vozlišču ali
usmerjevalniku.
SLWWPovezava tiskalnika z računalnikom11
2.Ethernetni kabel priključite na omrežna vrata na hrbtni strani tiskalnika.
3.Preverite, ali zasveti ena od lučk za omrežje (10 ali 100) na omrežnih vratih na hrbtni strani
tiskalnika.
4.Natisnite stran s konfiguracijo omrežja. Ko je tiskalnik v stanju pripravljenosti (Ready), pritisnite
gumb za potrditev (Go) in ga pridržite 5 sekund. Tiskalnik samodejno natisne stran s konfiguracijo
omrežja.
OpombaČe želite odpraviti težave z omrežno povezavo, glejte razdelek Odpravljanje težav
pri postavitvi omrežja.
Namestite programsko opremo omrežnega tiskalnika s CD-ja
Če želite tiskalnik uporabljati v omrežju, morate v računalnik, povezan v omrežje, namestiti programsko
opremo tiskalnika. Več o nameščanju programske opreme tiskalnika najdete v razdelkih
oprema za Windows in Programska oprema za računalnike Macintosh.
Programska
12Poglavje 3 Programska oprema izdelkaSLWW
Programska oprema za Windows
V nadaljevanju je opisana programska oprema za operacijski sistem Windows, priložena tiskalnikom
HP LaserJet P2015 Series.
Gonilniki za tiskalnik – Windows
Gonilnik za tiskalnik je programska oprema, ki omogoča uporabo funkcij tiskalnika ter komunikacijo med
računalnikom in tiskalnikom.
Vrste gonilnikov za operacijski sistem Windows
Na voljo so trije gonilniki za operacijski sistem Windows: PCL 5e, PCL 6 in postscriptna emulacija HP
na ravni 3. Gonilnik za tiskalnik izberite ustrezno načinu uporabe tiskalnika.
●
Tiskalniški gonilnik PCL 5e uporabite za večjo učinkovitost delovanja tiskalnika in hitrejše
tiskanje prve strani pri kakovosti tiskanja do 600 pik na palec (dpi) .
●
Tiskalniški gonilnik PCL 6 uporabite za večjo kakovost tiskanja. Gonilnik PCL 6 omogoča uporabo
HP-jevih tehnologij ProRes 1200 in FastRes 1200. Pri uporabi tega gonilnika je lahko učinkovitost
delovanja tiskalnika slabša in čas, potreben za tiskanje prve strani, daljši.
Gonilnik za postscriptno emulacijo HP na ravni 3 uporabite za postscriptno emulacijo HP na
●
ravni 3. Nekatere funkcije s tem gonilnikom niso na voljo.
Tiskalnik samodejno preklaplja med postscriptno emulacijo HP na ravni 3 in tiskalniškim jezikom PCL
glede na gonilnik, ki ste ga izbrali.
Namestitev programske opreme tiskalnika za operacijski sistem Windows
V nadaljevanju so navodila za namestitev gonilnika za tiskalnik v operacijskih sistemih Windows.
Namestitev programske opreme tiskalnika v operacijskih sistemih Windows XP (64-bitni) in
Windows Server 2003
Navodila za namestitev gonilnika za tiskalnik najdete v dokumentaciji operacijskega sistema.
Namestitev programske opreme tiskalnika v operacijskih sistemih Windows 98 (samo gonilnik),
Me (samo gonilnik), 2000 in XP (32-bitni)
Vstavite CD s programsko opremo, ki ste ga dobili ob nakupu tiskalnika, v pogon CD-ROM in sledite
navodilom za namestitev na zaslonu.
OpombaČe se pozdravno okno ne pojavi, kliknite Start v opravilni vrstici programa Windows,
nato Run (Zaženi), vnesite Z:\setup ( Z označuje črko pogona CD-ROM) in kliknite OK (V redu).
Konfiguracija gonilnika za tiskalnik v operacijskem sistemu Windows
Na enega od naslednjih načinov zaženete gonilnik tiskalnika v računalniku z operacijskim sistemom
Windows:
SLWWProgramska oprema za Windows13
Operacijski sistemSpreminjanje nastavitev za
vse tiskalne posle, ko je
programska oprema zaprta
Spreminjanje privzetih
nastavitev tiskalnega posla
(na primer vklop
obojestranskega tiskanja kot
privzete možnosti)
Spreminjanje konfiguracijskih
nastavitev (na primer
dodajanje pladnja ali vklop
oziroma izklop ročnega
obojestranskega tiskanja)
Windows 98, Me,
2000, XP (32–bitni in
64–bitni) in Server
2003
1.V programu, ki ga
uporabljate, v meniju File
(Datoteka) kliknite Print
(Natisni).
2.Izberite tiskalnik in kliknite
Properties (Lastnosti) ali
Preferences (Možnosti).
Koraki se lahko razlikujejo, ta
postopek pa je najpogostejši.
1.Kliknite Start, Settings
(Nastavitve) in Printers
(Tiskalniki) ali Printers andFaxes (Tiskalniki in faksi).
2.Z desno tipko miške kliknite
ikono tiskalnika in izberite
Printing Preferences
(Lastnosti tiskanja).
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX je programska oprema, s katero lahko izvajate ta opravila:
Preverjanje stanja tiskalnika
●
Nastavljanje tiskalnika
●
Prebiranje informacij o odpravljanju težav
●
Ogledovanje elektronske dokumentacije
●
Več o tem preberite v razdelku
HP ToolboxFX.
1.Kliknite Start, Settings
(Nastavitve) in Printers
(Tiskalniki) ali Printers andFaxes (Tiskalniki in faksi).
2.Z desno tipko miške kliknite
ikono tiskalnika in izberite
Properties (Lastnosti).
3.Kliknite jeziček Device
Settings (Nastavitve
naprave).
Vgrajeni spletni strežnik
Z vgrajenim spletnim strežnikom lahko konfigurirate tiskalnik, si ogledujete informacije o stanju in
poiščete nasvete za odpravljanje težav.
Več o tem preberite v razdelku
Vgrajeni spletni strežnik.
14Poglavje 3 Programska oprema izdelkaSLWW
Programska oprema za računalnike Macintosh
V nadaljevanju je opisana programska oprema za računalnike Macintosh, priložena tiskalnikom
HP LaserJet P2015 Series.
Gonilniki za tiskalnik – Macintosh
Gonilnik za tiskalnik je programska oprema, ki omogoča uporabo funkcij tiskalnika in komunikacijo med
računalnikom in tiskalnikom.
Namestitev gonilnika tiskalnika v operacijskem sistemu Macintosh
V tem razdelku je pojasnjeno, kako namestite programsko opremo tiskalnika v operacijskem sistemu
Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9 ali V10.4.3.
OpombaKo tiskalnik priključite na računalnik, se samodejno ustvarijo čakalne vrste USB. Toda
če kabel USB priključite, preden zaženete namestitveni program, bo čakalna vrsta uporabila
generični PPD. Če želite spremeniti PPD čakalne vrste, odprite Print Center ali Printer Setup
Utility, izberite čakalno vrsto in kliknite Show Info, da odprete pogovorno okno Printer Info. V
priročnem meniju izberite Printer Model, nato pa v priročnem meniju, v katerem je izbrana
možnost Generic, izberite ustrezni PPD za tiskalnik.
Pri namestitvi gonilnika za tiskalnik v operacijskem sistemu Macintosh upoštevajte ta navodila:
1.CD tiskalnika vstavite v pogon CD-ROM in zaženite namestitveni program.
2.Dvokliknite ikono pogona CD-ROM na namizju.
3.Dvokliknite ikono Installer.
4.Sledite navodilom na zaslonu računalnika.
5.O pravilni namestitvi programske opreme tiskalnika se prepričate tako, da v katerem koli programu
natisnete preskusno ali poljubno stran.
Če namestitev spodleti, programsko opremo namestite znova. Če spodleti tudi vnovična namestitev, si
oglejte razdelek z zadnjimi informacijami v opombah za namestitev. Opombe za namestitev (Install
Notes) najdete na CD-ju, ki ste ga dobili s tiskalnikom, ali na spletnem mestu za podporo (naslov
spletnega mesta najdete v razdelku
Kako stopiti v stik s HP-jem).
Konfiguracija gonilnika za tiskalnik v operacijskem sistemu Macintosh
Na enega od naslednjih načinov zaženete gonilnik tiskalnika v računalniku z operacijskim sistemom
Macintosh:
SLWWProgramska oprema za računalnike Macintosh15
Operacijski sistemSpreminjanje nastavitev za
vse tiskalne posle, ko je
programska oprema zaprta
Spreminjanje privzetih
nastavitev tiskalnega posla
(na primer vklop
obojestranskega tiskanja kot
privzete možnosti)
Spreminjanje konfiguracijskih
nastavitev (na primer
dodajanje pladnja ali vklop
oziroma izklop ročnega
obojestranskega tiskanja)
Macintosh OS X
V10.2.8, V10.3.9 in
V10.4.3
1.V meniju File kliknite Print.
2.V priročnih menijih, ki se
odprejo, spremenite želene
nastavitve.
1.V meniju File kliknite Print.
2.V priročnih menijih, ki se
odprejo, spremenite želene
nastavitve.
3.V meniju Presets kliknite
Save as in vnesite ime
privzete nastavitve.
Te nastavitve se shranijo v
meni Presets. Če želite nove
nastavitve uporabiti, morate
vsakič, ko zaženete program in
tiskate, izbrati shranjeno privzeto
možnost.
1.Odprite Printer Setup
Utility, tako da izberete trdi
disk, kliknete Applications
in nato Utilities, nazadnje
pa dvokliknete PrinterSetup Utility.
2.Kliknite čakalno vrsto.
3.V meniju Printers kliknite
Show Info.
4.Kliknite meni Installable
Options.
Datoteke PPD (PostScript Printer Description)
Datoteke PPD, skupaj z gonilnikom za emulacijo jezika HP Postscript level 3, omogočajo dostop do
funkcij tiskalnika in omogočajo komunikacijo računalnika s tiskalnikom. Program za namestitev PPDjev najdete na CD-ju, ki ste ga dobili s tiskalnikom HP LaserJet P2015 Series.
16Poglavje 3 Programska oprema izdelkaSLWW
4Podprti papir in drugi tiskalni mediji
S tiskalnikom HP LaserJet P2015 Series lahko uporabite številne papirne in druge tiskalne medije, ki
morajo ustrezati smernicam v tem priročniku. Mediji, ki ne ustrezajo tem smernicam, lahko povzročijo
težave, kot so:
slaba kakovost tiskanja,
●
pogostejše zagozdenje papirja,
●
čezmerna obraba tiskalnika, zaradi katere so potrebna pogostejša popravila.
●
Za najboljše rezultate uporabljajte samo papir in tiskalne medije znamke HP. Družba Hewlett-Packard
ne more priporočiti uporabe drugih znamk tiskalnih medijev, ker glede na to, da niso izdelki HP, nima
nadzora nad njihovo kakovostjo.
Utegne se zgoditi, da določen tiskalni medij ustreza vsem priporočilom v tem uporabniškem priročniku,
kljub temu pa ne da zadovoljivih rezultatov. To je lahko posledica nepravilnega ravnanja, nesprejemljivih
ravni temperature in vlažnosti ozračja ali drugih spremenljivk, ki so zunaj Hewlett-Packardovega
nadzora.
Preden kupite večjo količino tiskalnega medija, ga preskusite in se prepričajte, ali ustreza zahtevam,
navedenim v tem priročniku in vodniku za tiskalne medije za tiskalnike družine HP LaserJet (HP LaserJetprinter family print media guide). Prenesete ga lahko s spletnega mesta
ljpaperguide/ ali pa v razdelku Naročanje dodatne opreme in potrošnega materiala preberete več o
naročanju dokumenta v tiskani obliki.
OPOZORILOPosledica uporabe tiskalnih medijev, ki ne ustrezajo Hewlett-Packardovim
specifikacijam, so lahko težave s tiskalnikom, zaradi katerih bo potrebno popravilo. HewlettPackardovo jamstvo in pogodbe o servisiranju ne krijejo takih popravil.
Tiskalniki HP LaserJet P2015 Series podpirajo številne načine tiskanja in zato lahko z njimi uporabite
različne tiskalne medije. Tiskalne načine lahko zamenjate na kartici Paper (Papir) v gonilniku tiskalnika,
v orodju HP ToolboxFX ali v vgrajenem spletnem strežniku.
OpombaPri tiskanju v načinih CARDSTOCK (za voščilnice), ENVELOPE (za ovojnice), LABEL
(za nalepke) in ROUGH (za grob papir) tiskalnik med posameznimi stranmi naredi premor, število
natisnjenih strani na minuto pa je manjše.
Tabela 4-1 Načini tiskanja v gonilniku
NačinVrsta tiskalnega medija
PLAIN
LIGHT
HEAVY
CARDSTOCKvoščilnice ali debelejši mediji
TRANSPARENCY4-milske prosojnice
ENVELOPEstandardne ovojnice za HP LaserJet
LABELstandardne nalepke za HP LaserJet
BONDpisemski papir
ROUGHgrob papir
od 75 do 104 g/m
manj kot 75 g/m
od 90 do 105 g/m
2
2
2
18Poglavje 4 Podprti papir in drugi tiskalni medijiSLWW
Priporočila za uporabo tiskalnih medijev
Tiskate lahko na številne medije, na primer na papir (tudi na stoodstotno recikliran vlaknast papir),
ovojnice, nalepke, prosojnice in medije po meri. Tiskalnik podpira te velikosti:
Najmanjša: 76 krat 127 mm
●
Največja: 216 krat 356 mm
●
Lastnosti, kot so teža, vlakna in vsebnost vlage, so pomembni dejavniki, ki vplivajo na učinkovitost in
kakovost tiskanja. Da bi bila kakovost tiskanja čim večja, uporabljajte le visokokakovostne medije,
namenjene tiskanju z laserskim tiskalnikom.
OpombaPred nakupom večjih količin vedno preizkusite vzorec tiskalnega medija.
HP-jevi tiskalni mediji
HP priporoča najrazličnejše medije. Celoten seznam si lahko ogledate v vodniku po tiskalnih medijih za
tiskalnike HP LaserJet (
Neustrezni tiskalni mediji
Če uporabljate tiskalne medije, ki ne ustrezajo specifikacijam tiskalnika, bo kakovost tiskanja slabša,
možnost zagozdenja papirja pa večja.
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/).
Ne uporabljajte pregrobega papirja.
●
Ne uporabljajte papirja z izrezi ali perforacijami, razen takega s standardnimi tremi luknjami.
●
Ne uporabljajte večdelnih in večstranskih obrazcev.
●
Če tiskate večje vzorce, ne uporabljajte papirja z vodnim žigom.
●
Tiskalni mediji, ki lahko poškodujejo tiskalnik
Tiskalnih medijev, ki lahko poškodujejo tiskalnik, ne uporabljajte.
Ne uporabljajte medijev s sponkami.
●
Ne uporabljajte prosojnic za brizgalne tiskalnike ali druge tiskalnike, ki tiskajo pri nizki temperaturi.
●
Uporabljajte samo prosojnice za tiskalnike HP LaserJet.
Ne uporabljajte fotografskega papirja, namenjenega tiskanju z brizgalnimi tiskalniki.
●
Ne uporabljajte papirja z reliefom ali premazanega papirja, ki ni primeren za temperature
●
tiskalnikove utrjevalne enote. Izberite medij, ki za 0,1 sekunde prenese temperaturo 200° C. HP
izdeluje številne medije, ki so namenjeni prav tiskanju s tiskalniki HP LaserJet P2015 Series.
Ne uporabljajte papirja z glavo, ki je izdelana z nizkotemperaturnimi barvami ali termografijo.
●
Obrazci in pisemske glave morajo biti natisnjeni z barvili, ki za 0,1 sekunde prenesejo temperaturo
200° C.
Ne uporabljajte medijev, ki bi pri izpostavitvi temperaturi 200° C za 0,1 sekunde oddajali nevarne
●
emisije oziroma se topili, izbočili ali razbarvali.
Če želite naročiti potrošni material za tiskalnik HP LaserJet, v ZDA obiščite naslov
go/ljsupplies/, drugod po svetu pa http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/.
SLWWPriporočila za uporabo tiskalnih medijev19
http://www.hp.com/
Papir
Tiskanje se bo obneslo najbolje, če boste uporabili običajni papir za tiskanje debeline 75 g/m2. Poskrbite,
da bo papir kakovosten ter da na njem ne bo zarez, raztrganin, madežev, delcev umazanije, prahu, gub,
lukenj in zvitih ali upognjenih robov.
Nalepke
Nalepke vstavite v pladenj 1 in uporabite izhodno pot za ravne medije. Več o tem preberite v
razdelkih
Zgradba nalepk
Pri izbiri nalepk bodite pozorni na naslednje sestavine:
●
●
●
Tiskanje na prosojnice ali nalepke in Izhodna pot za ravne medije.
OPOZORILOList z nalepkami vstavite le enkrat, saj utegne razgrajeno lepilo poškodovati
tiskalnik.
Lepila: Lepilo mora ostati stabilno pri 200° C, najvišji temperaturi, pri kateri tiska tiskalnik.
Sestava: Uporabljajte samo nalepke, med katerimi ni izpostavljene nosilne površine. Z listov, kjer
je med nalepkami vidna nosilna površina, se lahko te odlepijo in povzročijo resne zagozditve.
Zvijanje: Nalepke morajo biti pred začetkom tiskanja zravnane (zvite so lahko največ 13 mm v
katero koli smer).
Stanje: Ne uporabljajte nalepk z gubami, mehurji ali drugimi vidnimi napakami.
●
Prosojnice
Prosojnice morajo vzdržati 200° C, kar je najvišja temperatura, pri kateri tiska tiskalnik.
Ovojnice
Ovojnice vstavite v pladenj 1 in uporabite izhodno pot za ravne medije. Več o tem preberite v
razdelkih
Zgradba ovojnic
Zgradba ovojnic je zelo pomembna. Prevoji na ovojnicah se lahko znatno razlikujejo, ne samo med
posameznimi proizvajalci, temveč tudi pri ovojnicah iz iste škatle enega proizvajalca. Pri izbiri ovojnic
bodite pozorni na naslednje:
●
●
●
Tiskanje na ovojnico in Izhodna pot za ravne medije.
Teža: Teža papirja ovojnic ne sme presegati 90 g/m
Zgradba: Ovojnice morajo biti pred tiskanjem čim bolj zravnane (zvite so lahko največ 6 mm) in v
njih ne sme biti zraka. Ovojnice, v katerih je ujet zrak, lahko povzročijo težave. Ne uporabljajte
ovojnic s sponkami, vrvicami, prosojnimi okenci, luknjami, perforacijami, izrezi, umetnimi materiali,
znamkami ali reliefi. Prav tako ne uporabljajte ovojnic s samolepilnim robom.
Stanje: Ovojnice ne smejo biti zgubane, prepognjene ali drugače poškodovane. Bodite pozorni
tudi na to, da rob ovojnice z lepilom ne bo zavihan in da to ne bo prišlo v stik s tiskalnikom.
2
, sicer se lahko zagozdijo.
Velikosti: Od 90 x 160 mm do 178 x 254 mm.
●
20Poglavje 4 Podprti papir in drugi tiskalni medijiSLWW
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.