Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse
uten skriftlig forhåndstillatelse er forbudt,
med unntak av det som er tillatt i henhold til
lovgivning om opphavsrett.
Informasjonen i dette dokumentet kan
endres uten forvarsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og tjenester er angitt i de uttrykte
garantierklæringene som følger med slike
produkter og tjenester. Ingenting i dette
dokumentet kan tolkes som en
tilleggsgaranti. HP er ikke
erstatningsansvarlig for tekniske feil eller
andre typer feil eller utelatelser i dette
dokumentet.
Manuell tosidig utskrift ved bruk av den øverste utskuffen ................................................ 32
Manuell tosidig utskrift ved bruk av dekslet for rett utskrift ................................................ 34
Skrive ut flere sider på ett papirark (nedskalering) ............................................................................. 38
Skrive ut hefter ................................................................................................................................... 39
Skrive ut vannmerker ......................................................................................................................... 40
Avbryte en utskriftsjobb ...................................................................................................................... 41
8 Administrasjon og vedlikehold
Sider for skriverinformasjon ................................................................................................................ 44
Dette kapitlet inneholder informasjon om følgende emner:
Produktfunksjoner
●
Identifisere produktdeler
●
NOWW1
Produktfunksjoner
Følgende er standardfunksjoner for dette produktet.
Standardfunksjoner
24 spm (Letter), 23 spm (A4)
●
Første side ut etter bare 8,5 sekunder
●
600 ppt (gir 600 x 600 ppt-utskrift med REt (Resolution Enhancement Technology) for bedre
●
tekstkvalitet)
FastRes 1200 (gir en effektiv utskriftskvalitet på 1200 ppt)
●
ProRes 1200 (gir detaljert utskrift med 1200 x 1200 ppt)
●
50-arks flerfunksjonsskuff (skuff 1)
●
EconoMode
●
Skriv ut vannmerker, hefter, flere sider per ark (nedskalering) og førstesider på annet
●
utskriftsmateriale enn resten av dokumentet
32 MB RAM
●
3000-siders eller 7000-siders skriverkassett
●
Vertsbasert, PCL 5e
●
Kompatibel med USB 2.0-spesifikasjoner
●
Støttes av Windows® 98 SE (bare PCL 5e-skriverdriver), Millenium Edition (Me) (bare PCL 5e-
●
skriverdriver), NT® 4.0 (bare PCL 5e-skriverdriver) (bare parallellkoblinger), 2000, Server 2003
(bare skriverdrivere), XP® 32-biters, XP 64-biters (bare PCL 5e-skriverdriver) og Vista 32-biters
Støttes av Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 og nyere
●
Av/på-bryter
●
Innebygd Web-server (EWS) med interne sider
●
26 PCL 5e-skrifter
●
Nettverksmodellfunksjoner
Produkter med nettverksfunksjonen har alle standardfunksjoner, bortsett fra at de har en HP intern IPv6kompatibel nettverksport i stedet for en parallellport.
2Kapittel 1 Grunnleggende produktinformasjonNOWW
Identifisere produktdeler
Illustrasjonene nedenfor viser komponentene i produktet.
Skriverens kontrollpanel inneholder seks lamper og to knapper. Lampene lager mønstre som viser
skriverstatusen.
1Lampe for fastkjøring: Viser at det er fastkjørt utskriftsmateriale i skriveren
2Tonerlampe: Tonerlampen begynner å lyse når skriverkassetten er nesten tom. Tonerlampen blinker når
skriverkassetten er tatt ut av skriveren.
3Tomt for papir-lampe: Viser at det er tomt for papir i skriveren
4Obs!-lampe: Viser at skriverkassettdekslet er åpent, eller at det har oppstått en annen feil
5Klar-lampe: Viser at skriveren er klar til å skrive ut
6Start-knapp og -lampe
7Avbryt-knapp: Hvis du vil avbryte utskriftsjobben som er i gang, trykker du på Avbryt-knappen.
MERK: Se Statuslampemønstre på side 69 for en beskrivelse av lampemønstrene.
NOWW5
6Kapittel 2 KontrollpanelNOWW
3Tilkobling
NOWW7
Skrivertilkoblinger
USB- og parallelltilkoblinger
1.Sett programvareinstallerings-CDen inn i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen.
2.Hvis installeringsprogrammet ikke starter automatisk, blar du gjennom innholdet på CDen og kjører
filen SETUP.EXE.
3.Følg instruksjonene på skjermen.
MERK: Under installeringen vil du bli bedt om å koble til parallell- eller USB-kabelen. Se
illustrasjonene nedenfor.
Figur 3-1 Parallelltilkobling
Figur 3-2 USB-tilkobling
Nettverkstilkoblinger
Nettverksmodellen kan kobles til et nettverk via HPs interne nettverksport. Utskriftsservere for eksterne
nettverk er tilgjengelige for produktmodellen som ikke er beregnet på nettverksdrift. Listen nedenfor
viser hva som kreves for å bruke ikke-nettverksmodeller i nettverk.
8Kapittel 3 TilkoblingNOWW
Nettverksalternativer for 10/100Base-TX
HP Jetdirect en3700
●
HP Jetdirect 175x
●
HP Jetdirect ew2400
●
Hvis du vil bestille utskriftsserveren, kan du se
Koble skriveren til nettverket
Hvis du skal koble et nettverksklargjort produkt til nettverket, trenger du:
Et kablet nettverk som er aktivt
●
CAT-5 Ethernet-kabel
●
Utfør følgende trinn for å koble skriveren til nettverket:
1.Koble CAT-5-Ethernet-kabelen til en ledig port på Ethernet-huben eller -ruteren.
2.Koble Ethernet-kabelen til Ethernet-porten på baksiden av skriveren.
10/100-servere for nettverksutskrift på side 100.
3.Kontroller at en av nettverkslampene (10 eller 100) lyser på nettverksporten på baksiden av
skriveren.
4.Kontroller at produktet har fått en IP-adresse ved å skrive ut en konfigurasjonsside. Når skriveren
er i Klar-modus, trykker du på Start-knappen og holder den nede i 5 sekunder.
MERK: Du finner opplysninger om hvordan du løser nettverkstilkoblingsproblemer, under
Problemløsing for nettverksoppsett på side 96.
Installere skriverprogramvaren for nettverksskriveren
Hvis du vil bruke skriveren i et nettverk, installerer du skriverprogramvaren på en datamaskin som er
koblet til nettverket.
NOWWSkrivertilkoblinger9
10Kapittel 3 TilkoblingNOWW
4Programvare for Windows
NOWW11
Operativsystemer som støttes
Produktet leveres med programvare for følgende operativsystemer:
Windows® 98 SE (bare PCL 5e-skriverdriver)
●
Windows Me (bare PCL 5e-skriverdriver)
●
Windows NT 4.0 (bare PCL 5e-skriverdriver)
●
Windows 2000
●
Windows Server 2003 (32-biters)
●
Windows Server 2003 (64-biters) (bare PCL 5e-skriverdriver)
●
Du finner mer informasjon om oppgradering fra Windows 2000 Server til Windows Server 2003
ved hjelp av Windows Server 2003 Point and Print eller Windows Server 2003 Terminal Services
and Printing på
Windows XP (32-biters)
●
Windows XP (64-biters) (bare PCL 5e-skriverdriver)
●
Windows Vista (32-biters)
●
http://www.microsoft.com/.
12Kapittel 4 Programvare for WindowsNOWW
Windows-skriverdrivere
En skriverdriver er programvare som gir tilgang til skriverfunksjonene, og gjør det mulig å sende utskrifter
fra datamaskinen til skriveren.
Windows-drivertyper
Dette produktet har en vertsbasert driver og en PCL 5e-skriverdriver.
Installere Windows-programvare
Slik installerer du skriverprogramvare for Windows NT 4.0, Server 2003 (64-biters),
Windows 98SE, Me og XP (64-biters)
Du finner instruksjoner om hvordan du installerer skriverdrivere i operativsystemets dokumentasjon.
Slik installerer du skriverprogramvaren for Windows 2000, XP (32-biters), Server 2003
(32-biters) og Vista (32-biters)
Sett inn programvare-CDen som fulgte med skriveren, i datamaskinens CD-ROM-stasjon. Følg
instruksjonene på skjermen.
MERK: Hvis velkomstbildet ikke åpnes, klikker du på Start på oppgavelinjen i Windows og
deretter på Kjør. Skriv Z:\setup (der Z er bokstaven for CD-stasjonen), og klikk på OK.
Konfigurere Windows-skriverdriveren
Bruk en av disse metodene for å åpne Windows-skriverdriveren fra datamaskinen:
OperativsystemSlik endrer du innstillingene
Windows 98 SE, Me,
2000, XP (32-biters
og 64-biters) og
Server 2003
for alle utskriftsjobber til
programmet er lukket
1.På Fil-menyen i
programmet klikker du på
Skriv ut.
2.Velg navnet på skriveren,
og klikk deretter på
Egenskaper eller
Innstillinger.
Dette er den vanligste
fremgangsmåten, men trinnene
kan variere.
Slik endrer du
standardinnstillingene for
utskriftsjobber (for eksempel
aktiver Skriv ut på begge sider
som standard)
1.Klikk på Start,
Innstillinger og Skrivereeller Skrivere og
telefakser.
2.Høyreklikk på skriverikonet
og velg
Utskriftsinnstillinger.
Slik endrer du
konfigurasjonsinnstillinger
(du kan for eksempel legge til
en skuff eller aktivere/
deaktivere Manuell tosidig
utskrift)
1.Klikk på Start,
Innstillinger og Skrivere
eller Skrivere og
telefakser.
2.Høyreklikk på skriverikonet
og velg Egenskaper.
3.Klikk på kategorien
Enhetsinnstillinger.
NOWWWindows-skriverdrivere13
Innebygd Web-server (bare nettverksmodell)
Du kan bruke den innebygde Web-serveren til å konfigurere skriveren, vise statusinformasjon og få
informasjon om problemløsing.
14Kapittel 4 Programvare for WindowsNOWW
5Programvare for Macintosh
NOWW15
Macintosh-skriverdrivere
En skriverdriver er den programvarekomponenten som gir tilgang til skriverfunksjonene, og som sørger
for at datamaskinen kan kommunisere med skriveren.
InstallereMacintosh-skriverdriveren
Dette avsnittet beskriver hvordan du installerer utskriftssystemprogramvaren for
Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 og nyere.
MERK: USB-køer opprettes automatisk når skriveren kobles til datamaskinen. Køen vil
imidlertid bruke en generisk PPD-fil hvis installeringsprogrammet ikke kjøres før USB-kabelen
kobles til. Hvis du vil bytte PPD-fil for køen, åpner du Utskriftssenter eller Skriveroppsett, velger
riktig utskriftskø og klikker på Vis info for å åpne dialogboksen Printer Info (skriverinfo). På
hurtigmenyen velger du Printer Model (skrivermodell) og deretter velger du den riktige PPD-filen
for skriveren på hurtigmenyen der Generic er valgt.
Gå frem på følgende måte for å installere Macintosh-skriverdriveren:
1.Sett skriver-CDen inn i CD-ROM-stasjonen på datamaskinen og kjør installeringsprogrammet.
2.Dobbeltklikk på CD-ikonet på skrivebordet.
3.Dobbeltklikk på ikonet for installeringsprogrammet.
4.Følg instruksjonene på skjermen.
5.Skriv ut en testside eller en side fra et hvilket som helst program for å kontrollere at
skriverprogramvaren er installert på riktig måte.
Hvis installeringen mislykkes, installerer du programvaren på nytt. Hvis dette mislykkes, kan du se
avsnittet Late-Breaking Information (Siste nytt) i installasjonsmerknadene. Du finner
installasjonsmerknadene på skriver-CDen eller på webområdet for kundestøtte. (Du finner nettadressen
HPs kundestøtte på side 107.)
under
Konfigurere Macintosh-skriverdriveren
Bruk en av disse metodene for å åpne Macintosh-skriverdriveren fra datamaskinen:
OperativsystemSlik endrer du innstillingene
for alle utskriftsjobber til
programmet er lukket
Macintosh OS X v10
.2.8, v10.3, v10.4 og
nyere
1.Klikk på Skriv ut på Arkiv-
menyen.
2.Endre innstillingene etter
behov på hurtigmenyene.
Slik endrer du
standardinnstillingene for
utskriftsjobber (for eksempel
aktiver Skriv ut på begge sider
som standard)
1.Klikk på Skriv ut på Arkiv-
menyen.
2.Endre innstillingene etter
behov på hurtigmenyene.
3.Klikk på Arkiver som på
hurtigmenyen
Forhåndsinnstilling, og
skriv inn et navn for
forhåndsinnstillingen.
Slik endrer du
konfigurasjonsinnstillinger
(du kan for eksempel legge til
en skuff eller aktivere/
deaktivere Manuell tosidig
utskrift)
1.Åpne Skriveroppsett ved å
velge harddisken, klikke
på Programmer, klikke på
Verktøy og deretter
dobbeltklikke på
Skriveroppsett.
2.Klikk på utskriftskøen.
16Kapittel 5 Programvare for MacintoshNOWW
OperativsystemSlik endrer du innstillingene
for alle utskriftsjobber til
programmet er lukket
Slik endrer du
standardinnstillingene for
utskriftsjobber (for eksempel
aktiver Skriv ut på begge sider
som standard)
Slik endrer du
konfigurasjonsinnstillinger
(du kan for eksempel legge til
en skuff eller aktivere/
deaktivere Manuell tosidig
utskrift)
Disse innstillingene lagres i
menyen Forhåndsinnstilling.
For å kunne bruke de nye
innstillingene må du velge det
lagrede
forhåndsinnstillingsalternativet
hver gang du åpner et program
og skriver ut.
3.Klikk på Vis info på
Skrivere-menyen.
4.Klikk på Installerbare
alternativer-menyen.
NOWWMacintosh-skriverdrivere17
PostScript Printer Description-filer (PPD)
PPD-filer, sammen med HP postscript level 3-emuleringsdriveren, gir tilgang til skriverens funksjoner
og gjør at datamaskinen kan kommunisere med skriveren. Et installasjonsprogram for PPD-filene ligger
på skriver-CDen.
18Kapittel 5 Programvare for MacintoshNOWW
6Utskriftsmateriale
Dette produktet støtter en rekke forskjellige papirtyper og annet utskriftsmateriale i samsvar med
retningslinjene i denne brukerhåndboken. Utskriftsmateriale som ikke er i samsvar med disse
retningslinjene, kan forårsake følgende problemer:
Dårlig utskriftskvalitet
●
Flere tilfeller av fastkjørt utskriftsmateriale
●
For tidlig slitasje på skriveren og påfølgende reparasjon
●
Bruk bare HP-papir og -utskriftsmateriale for å oppnå best resultat. Hewlett-Packard Company anbefaler
ikke bruk av andre merker. HP har ingen innflytelse eller kontroll over kvaliteten på disse, ettersom de
ikke er HP-produkter.
Det er mulig at utskriftsmaterialet er i samsvar med alle retningslinjene i denne brukerhåndboken, og
likevel ikke produserer tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes feilhåndtering, ikke godkjente
temperatur- eller fuktighetsnivåer, eller andre faktorer som Hewlett Packard ikke har kontroll over.
Før du kjøper store mengder med utskriftsmateriale, må du teste materialet og kontrollere at det
tilfredsstiller kravene som er angitt i denne brukerhåndboken og i HP LaserJet Printer Family MediaGuide. Retningslinjene kan lastes ned fra
opplysninger om hvordan du bestiller retningslinjene, under
FORSIKTIG: Hvis du bruker utskriftsmateriale som ikke oppfyller Hewlett-Packards
spesifikasjoner, kan det føre til skriverproblemer og påfølgende reparasjon. Disse reparasjonene
dekkes ikke av HPs garanti- eller serviceavtaler.
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/, eller du kan finne
Rekvisita- og tilbehørstabell på side 99.
NOWW19
Forstå bruk av papir og utskriftsmateriale
Dette produktet støtter en rekke forskjellige typer papir og annet utskriftsmateriale i henhold til
retningslinjene i denne brukerhåndboken. Papir og utskriftsmateriale som ikke er i samsvar med disse
retningslinjene, kan forårsake følgende problemer:
Dårlig utskriftskvalitet
●
Flere tilfeller av fastkjørt utskriftsmateriale
●
For tidlig slitasje på produktet og påfølgende reparasjon
●
For best mulige resultater bør du bare bruke papir og utskriftsmateriale fra HP som er utviklet for
laserskrivere eller forskjellig bruk. Ikke bruk papir eller utskriftsmateriale som er utviklet for blekkskrivere.
Hewlett-Packard Company kan ikke anbefale bruk av utskriftsmateriale fra andre produsenter ettersom
HP ikke kan kontrollere kvaliteten.
Det er mulig at papiret er i samsvar med alle retningslinjene i denne brukerhåndboken, og likevel ikke
gir tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes feilhåndtering, ikke godkjente temperatur- og/eller
fuktighetsnivåer, eller andre faktorer som Hewlett Packard ikke har kontroll over.
FORSIKTIG: Hvis du bruker papir eller utskriftsmateriale som ikke oppfyller Hewlett-Packards
spesifikasjoner, kan det føre til problemer med produktet og påfølgende reparasjon. Disse
reparasjonene dekkes ikke av HPs garanti- eller serviceavtaler.
20Kapittel 6 UtskriftsmaterialeNOWW
Papir og annet utskriftsmateriale
Dette produktet støtter en rekke papirstørrelser, og det tilpasses flere typer utskriftsmateriale.
MERK: Du oppnår best utskriftsresultat ved å velge riktig papirstørrelse og -type i
skriverdriveren før du skriver ut.
Tabell 6-1 Papir og annet utskriftsmateriale
StørrelseMålSkuff 1Skuff 2Skuff 3
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A3297 x 420 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
B5 (ISO)176 x 250 mm
B6 (ISO)125 x 176 mm
16k197 x 273 mm
16k184 x 260 mm
16k195 x 270 mm
8,5 x 13
(egendefinert)
216 x 330 mm
(ekstrautstyr)
Egendefinert(76–216) x (127–356) mm
Tabell 6-2 Konvolutter og postkort som støttes
StørrelseMålSkuff 1Skuff 2Skuff 3
#10-konvolutt105 x 241 mm
DL-konvolutt110 x 220 mm
C5-konvolutt162 x 229 mm
B5-konvolutt176 x 250 mm
Monarchkonvolutt
Postkort100 x 148 mm
Dobbelt
postkort
98 x 191 mm
148 x 200 mm
(ekstrautstyr)
NOWWPapir og annet utskriftsmateriale21
Egendefinerte papirstørrelser
Dette produktet støtter en rekke egendefinerte papirstørrelser. Egendefinerte størrelser som støttes, er
størrelser som er innenfor minimums- og maksimumsstørrelsen for produktet, men ikke er oppført i listen
over papirstørrelser som støttes. Når du bruker en egendefinert størrelse som støttes, må du angi
størrelsen i skriverdriveren og legge papiret i skuffen som støtter egendefinerte størrelser.
22Kapittel 6 UtskriftsmaterialeNOWW
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.