HP LaserJet P2010 User's Guide [uk]

HP LaserJet P2010
Посібник користувача
HP LaserJet P2010
Посібник користувача
Інформація про авторські права
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Розмноження, використання або переклад без попереднього письмового дозволу заборонений, за винятком випадків, дозволених законом про авторське право.
Інформація, яка міститься тут, може бути змінена без попереднього повідомлення.
Єдині гарантії на товари та послуги HP встановлені у вигляді явних гарантійних зобов'язань, які супроводжують ці товари та послуги. Нічого з того, що
міститься тут, не може бути витлумачено як таке, що складає додаткову гарантію. HP не несе відповідальності за технічні або редакторські помилки, а також упущення, які містяться в цьому документі.
Номер виробу: CB450-90928
Edition 2, 03/2007
Інформація про приналежність товарних знаків
Microsoft
®
і Windows® є зареєстрованими
товарними знаками корпорації Microsoft у США.
PostScript
®
є зареєстрованим товарним
знаком Adobe Systems Incorporated.
Зміст
1 Основні функції виробу
Функції принтера ................................................................................................................................. 2
Стандартні функції ............................................................................................................. 2
Функції мережних моделей ............................................................................................... 2
Ідентифікація деталей принтера ....................................................................................................... 3
2 Панель керування
3 Підключення
Підключення принтера ....................................................................................................................... 8
З’ єднання USB та паралельне з’ єднання ....................................................................... 8
Мережеві підключення ....................................................................................................... 8
Підключення принтера до мережі .................................................................... 9
Встановлення програмного забезпечення принтера для мережевого
принтера ............................................................................................................. 9
4 Програмне забезпечення для Windows
Підтримувані операційні системи .................................................................................................... 12
Драйвери принтера Windows ........................................................................................................... 13
Типи драйверів Windows ................................................................................................. 13
Встановлення програмного забезпечення Windows ..................................................... 13
Встановлення програмного забезпечення принтера для Windows NT 4.0,
Server 2003 (64-розрядна), Windows 98SE, Me та XP (64-розрядна) .......... 13
Встановлення програмного забезпечення принтера для Windows 2000,
XP (32-розрядна), Server 2003 (32-розрядна) та Vista (32-розрядна) ......... 13
Конфігурування драйвера принтера Windows ............................................................... 13
Вбудований веб-сервер (тільки мережева модель) ...................................................................... 14
5 Програмне забезпечення для Macintosh
Драйвери принтера Macintosh ......................................................................................................... 16
Встановлення драйвера принтера Macintosh ................................................................ 16
Конфігурування драйвера принтера Macintosh ............................................................. 16
Файли PostScript Printer Description (PPD) ...................................................................................... 18
6 Друковані носії
Використання паперу та носіїв ........................................................................................................ 20
Підтримувані розміри паперу та друкованих
Нестандартні розміри паперу .......................................................................................................... 23
носіїв ....................................................................... 21
UKWW iii
Вказівки з використання спеціального паперу та носіів ................................................................ 24
Завантаження носія .......................................................................................................................... 25
Лоток 1 .............................................................................................................................. 25
Лоток 2 і додатковий лоток 3 ........................................................................................... 25
Прямий тракт подачі носія ............................................................................................... 26
Ручна подача .................................................................................................................... 26
7 Завдання друку
Тип носія і завантаження лотка ....................................................................................................... 28
Параметри якості друку .................................................................................................................... 31
Ручний двобічний друк ..................................................................................................................... 32
Ручний двобічний друк з використанням верхнього вихідного відсіку ......................... 32
Ручний двобічний друк з використанням прямого тракту подачі носія ........................ 34
Друк кількох сторінок на одному аркуші паперу (друк N-up) ......................................................... 38
Друк брошур ...................................................................................................................................... 39
Друк водяних знаків .......................................................................................................................... 40
Скасування завдання друку ............................................................................................................. 41
8 Керування і технічне обслуговування
Інформаційні сторінки принтера ...................................................................................................... 44
Демонстраційна сторінка ................................................................................................. 44
Сторінка конфігурації ....................................................................................................... 44
Сторінка стану витратних матеріалів ............................................................................. 44
Вбудований веб-сервер (тільки мережева модель) ...................................................................... 45
Відкривання вбудованого веб-сервера .......................................................................... 45
Вкладка Information (Інформація) ................................................................................... 46
Вкладка Settings (Параметри) ......................................................................................... 46
Вкладка Networking (Робота в мережі) ........................................................................... 46
Посилання ........................................................................................................................ 46
Заміна картриджа ............................................................................................................................. 47
Розподіл тонера ................................................................................................................................ 49
Очищення принтера ......................................................................................................................... 50
Очищення області картриджів ........................................................................................ 50
Очищення тракту проходження носія ............................................................................. 52
Очищення ролика подачі (лоток 1) .................................................................................................. 53
Очищення ролика подачі (лоток 2) .................................................................................................. 57
EconoMode ........................................................................................................................................ 64
9 Усунення несправностей
Пошук рішення .................................................................................................................................. 66
Дія 1: Чи правильно налаштовано принтер? ................................................................. 66
Дія 2: Чи світиться індикатор готовності? ....................................................................... 66
Дія 3: Чи можна надрукувати демонстраційну сторінку? .............................................. 67
Дія 4: Чи є якість друку достатньо високою? ................................................................. 67
Дія 5: Чи обмінюється принтер даними з комп’ ютером? .............................................. 67
Дія 6: Чи правильно виглядає роздрукована сторінка? ................................................ 68
Зверніться до служби підтримки HP ............................................................................... 68
Комбінації індикаторів стану ............................................................................................................ 69
Основні несправності комп’ ютерів Macintosh ................................................................................ 76
iv UKWW
Усунення несправностей носіїв ....................................................................................................... 79
Надрукована сторінка відрізняється від відображуваної на екрані .............................................. 81
Зіпсований, неправильний чи неповний текст ............................................................... 81
Відсутні зображення чи текст, або сторінки порожні ..................................................... 81
Формат сторінки відрізняється від сторінки, надрукованої іншим принтером HP
LaserJet ............................................................................................................................. 82
Якість зображень .............................................................................................................. 82
Несправності програмного забезпечення принтера ...................................................................... 83
Покращення якості друку ................................................................................................................. 84
Cвітлий чи блідий друк .................................................................................................... 84
Цятки тонера .................................................................................................................... 84
Непродруковування зображення .................................................................................... 84
Вертикальні смуги ............................................................................................................ 85
Сірий фон ......................................................................................................................... 85
Розмазування тонера ...................................................................................................... 85
Незакріплений тонер ....................................................................................................... 85
Вертикальні повторювані дефекти ................................................................................. 86
Викривлені символи ......................................................................................................... 86
Перекошування сторінки ................................................................................................. 86
Скручування чи хвилястість ............................................................................................ 86
Складки чи зминання ....................................................................................................... 87
Фонове розсіювання тонера ............................................................................................ 87
Усунення застрягань ........................................................................................................................ 88
Область картриджа .......................................................................................................... 88
Вхідні лотки ....................................................................................................................... 90
Вихідний відсік .................................................................................................................. 93
Прямий тракт подачі носія ............................................................................................... 94
Усунення несправностей налаштування мережі ............................................................................ 96
Додаток A Додаткові пристрої/витратні матеріали
Замовлення запчастин, витратних матеріалів і додаткових пристроїв ........................................ 98
Замовлення
Замовлення через постачальника послуг або постачальника підтримки ................... 98
Замовлення безпосередньо через вбудований веб-сервер ......................................... 98
Таблиця витратних матеріалів і додаткових пристроїв ................................................................. 99
Мережеві сервери друку 10/100 .................................................................................................... 100
Картриджі HP .................................................................................................................................. 101
Політика компанії HP щодо картриджів сторонніх виробників ................................... 101
Зберігання картриджів ................................................................................................... 101
Термін служби картриджа ............................................................................................. 101
Економія тонера ............................................................................................................. 101
Додаток B Обслуговування і технічна підтримка
Положення обмеженої гарантії Hewlett-Packard .......................................................................... 104
Обмежена гарантія на картриджі
Ліцензійна угода на програмне забезпечення компанії Hewlett-Packard ................................... 106
Обслуговування клієнтів HP .......................................................................................................... 108
Наявність підтримки та обслуговування ....................................................................................... 110
Послуги та угоди з обслуговування пакету HP Care Pack™ ....................................... 110
Вказівки із запакування принтера .................................................................................................. 111
безпосередньо у компанії HP .................................................................... 98
та барабани для друку малюнків ........................................... 105
UKWW v
Додаток C Технічні характеристики принтера
Фізичні характеристики .................................................................................................................. 114
Електротехнічні характеристики .................................................................................................... 115
Акустична емісія ............................................................................................................................. 116
Вимоги до довкілля ......................................................................................................................... 116
Додаток D Регламентуюча дoкументація
Відповідність вимогам FCC ............................................................................................................ 118
Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище ...................................... 119
Захист довкілля .............................................................................................................. 119
Створення озону ............................................................................................................ 119
Енергоспоживання ......................................................................................................... 119
Споживання тонеру ........................................................................................................ 119
Використання паперу ..................................................................................................... 119
Пластмаси ...................................................................................................................... 119
Витратні матеріали HP LaserJet ................................................................................... 119
Інструкції з повернення і переробки ............................................................................. 120
Сполучені Штати та Пуерто-Ріко .................................................................. 120
Повернення декількох картриджів (
картриджів) .................................................................................... 120
Повернення одного картриджа .................................................... 120
Відправка ....................................................................................... 120
Повернення ресурсів за межами США ........................................................ 120
Папір ............................................................................................................................... 121
Обмеження матеріалів .................................................................................................. 121
Утилізація зношеного обладнання користувачами у приватних господарствах
країн/регіонів ЄС ............................................................................................................ 121
Специфікації з техніки безпеки матеріалів (MSDS) ..................................................... 121
Отримання докладнішої інформації ............................................................................. 121
Положення Заяви про відповідність .............................................................................................. 122
Регламентуючі нормативи ............................................................................................................. 123
Заява про безпечність лазерів ...................................................................................... 123
Canadian DOC regulations .............................................................................................. 123
Korean EMI statement ..................................................................................................... 123
Laser statement for Finland ............................................................................................. 124
від двох до восьми
Покажчик ......................................................................................................................................................... 125
vi UKWW
1 Основні функції виробу
Цей розділ містить інформацію з таких тем:
Функції принтера
Ідентифікація деталей принтера
UKWW 1

Функції принтера

У приведеному нижче списку перелічені стандартні функції даного виробу.

Стандартні функції

24 стор./хв. (Letter), 23 стор./хв. (A4)
Перша сторінка друкується менш ніж за 8,5 секунд
600 dpi (забезпечує роздільну здатність 600 x 600 dpi завдяки технології підвищення
роздільної здатності (REt) для покращеного друку тексту)
FastRes 1200 (забезпечує якість друку 1200 точок на дюйм)
Опція ProRes 1200 (забезпечення високоякісної деталізації при роздільній здатності 1200 x
1200 dpi)
Універсальний лоток на 50 аркушів (лоток 1)
EconoMode
Друк водяних знаків, брошур,
на носії, що відрізняється від решти документу.
32 Мб ОЗП
Картридж з ресурсом 3 000 або 7 000 сторінок
Вбудований драйвер і драйвер PCL 5e
Сумісність з USB 2.0
Підтримка операційними системами Windows® 98 SE (тільки драйвер PCL 5e), Millenium
Edition (ME) (тільки драйвер PCL 5e), NT® 4.0 (тільки драйвер PCL 5e) (тільки паралельне підключення), 2000, Server 2003 (тільки драйвери принтера), XP® 32-розрядна, XP 64­розрядна (тільки драйвер PCL 5e) і Vista 32-
Підтримка операційними системами Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 і більш пізнішими
версіями
Вимикач
Вбудований веб-сервер (EWS) з внутрішніми сторінками
26 шрифтів PCL 5e

Функції мережних моделей

кількох сторінок на одному аркуші (N-up) і друк першого аркуша
розрядна
У мережних моделях принтерів реалізовані всі стандартні функції з тою різницею, що замість паралельного порта ці моделі оснащені внутрішнім мережним портом HP з підтримкою протокола IPv6.
2 Розділ 1 Основні функції виробу UKWW

Ідентифікація деталей принтера

На приведених нижче рисунках позначені компоненти виробу.
Рисунок 1-1 мережна модель, вигляд спереду
1 Вихідний відсік
2 Кришка доступу до картриджів
3 Лоток 1 (універсальний, на 50 аркушів)
4 Номер моделі
5 Лоток 2 (вхідний лоток на 250 аркушів, входить у комплект постачання)
6 Вимикач
7 Кнопка кришки доступу до картриджів
8 Панель керування
Рисунок 1-2 мережна модель і стандартна модель, вигляд ззаду
1 Кришка прямого тракту подачі носія
2 Вузол підключення живлення
3 Внутрішній мережевий порт HP (тільки для моделей з мережевим інтерфейсом)
UKWW Ідентифікація деталей принтера 3
4 порт USB
5 Важелі для усунення застрягань
6 Серійний номер
7 Паралельний порт (в стандартних моделях)
4 Розділ 1 Основні функції виробу UKWW
2 Панель керування
Панель керування принтера має шість індикаторів і дві кнопки. Комбінації блимань індикаторів допомагають ідентифікувати стан принтера.
1 Індикатор застрягання: Вказує, що в принтері відбулося застрягання носія
2 Індикатор тонера: Світиться, коли у картриджі закінчується тонер. Індикатор тонера блимає, коли картридж
витягнуто з принтера.
3 Індикатор відсутності паперу: Вказує на відсутність паперу у принтері
4 Індикатор уваги: Вказує, що відкрито кришку доступу до картриджів, або ж на інші помилки
5 Індикатор готовності: Вказує на готовність принтера до друку
6 Клавіша та індикатор Далі.
7 Клавіша Скасувати: Щоб скасувати поточне завдання друку, натисніть клавішу Скасувати.
ПРИМІТКА. Для отримання інформації про комбінації індикаторів стану див. Комбінації індикаторів стану на сторінці 69.
UKWW 5
6 Розділ 2 Панель керування UKWW

3 Підключення

UKWW 7

Підключення принтера

З’ єднання USB та паралельне з’ єднання

1. Вставте компакт-диск із програмним забезпеченням у привод для читання компакт-дисків
компютера.
2. Якщо програма інсталяції не запуститься автоматично, перейдіть до вмісту компакт-диску і
запустіть файл SETUP.EXE.
3. Дотримуйтесь вказівок на екрані.
ПРИМІТКА. Під час інсталяції зявляється запит про підключення паралельного
кабелю або кабелю USB. Додаткову інформацію див. на малюнках, наведених нижче.
Рисунок 3-1 Паралельне зєднання
Рисунок 3-2 Зєднання USB

Мережеві підключення

Мережеву модель можна під'єднати до мережі через внутрішній мережевий порт HP. Зовнішні мережеві сервери друку доступні для немережевої моделі продукту. Наведений нижче список містить необхідні дії та елементи для під’ єднання до мережі будь-яких немережевих моделей продукту.
8 Розділ 3 Підключення UKWW
Мережеві параметри 10/100Base-TX
HP Jetdirect en3700
HP Jetdirect 175x
HP Jetdirect ew2400
Щоб отримати інформацію про замовлення сервера друку, див.
10/100 на сторінці 100.
Підключення принтера до мережі
Для підключення продукта з мережевим обладнанням необхідні такі компоненти:
Справна дротова мережа
Кабель CAT-5 Ethernet
Щоб підключити принтер до мережі, виконайте такі дії:
1. Підключіть кабель CAT-5 Ethernet до вільного порту концентратора чи комутатора Ethernet.
2. Під’ єднайте кабель Ethernet до порту Ethernet на задній панелі принтера.
Мережеві сервери друку
3. Перевірте, чи світиться один з мережевих індикаторів (10 чи 100) мережевого порту на задній
панелі принтера.
4. Підтвердіть, що продукту було призначено IP-адресу за допомогою друку сторінки
конфігурації: Коли принтер перебуває у стані готовності, натисніть і утримуйте кнопку Далі протягом 5 секунд.
ПРИМІТКА. Інформацію з усунення проблем підключення до мережі див. у Усунення несправностей налаштування мережі на сторінці 96.
Встановлення програмного забезпечення принтера для мережевого принтера
Для використання принтера у мережі необхідно встановити програмне забезпечення на комп’ ютері, що під’ єднаний до мережі.
UKWW Підключення принтера 9
10 Розділ 3 Підключення UKWW
4 Програмне забезпечення для
Windows
UKWW 11

Підтримувані операційні системи

Продукт постачається з програмним забезпеченням для таких операційних систем:
Windows® 98 SE (тільки драйвер принтера PCL 5e)
Windows Me (тільки драйвер принтера PCL 5e)
Windows NT 4.0 (тільки драйвер принтера PCL 5e)
Windows 2000
Windows Server 2003 (32-розрядна)
Windows Server 2003 (64-розрядна) (тільки драйвер принтера PCL 5e)
Щоб отримати докладнішу інформацію про оновлення системи Windows 2000 Server до Windows Server 2003, використання програми Windows Server 2003 Point and Print чи використання програми Windows Server 2003 Terminal Services and Printing, перейдіть до
http://www.microsoft.com/.
Windows XP (32-розрядна)
Windows XP (64-розрядна) (тільки драйвер принтера PCL 5e)
Windows Vista (32-розрядна)
12 Розділ 4 Програмне забезпечення для Windows UKWW

Драйвери принтера Windows

Драйвер принтера — це програма, що забезпечує доступ до функцій принтера і надає засоби для друку з комп’ ютера.

Типи драйверів Windows

Цей продукт представляє централізований драйвер і драйвер принтера PCL 5e.

Встановлення програмного забезпечення Windows

Встановлення програмного забезпечення принтера для Windows NT 4.0, Server 2003 (64-розрядна), Windows 98SE, Me та XP (64-розрядна)
Див. документацію операційних систем для отримання вказівок зі встановлення драйвера принтера.
Встановлення програмного забезпечення принтера для Windows 2000, XP (32­розрядна), Server 2003 (32-розрядна) та Vista (32-розрядна)
Вставте компакт-диск із програмним забезпеченням, що входить у комплект постачання принтера, у привод для читання компакт-дисків комп’ ютера. Дотримуйтесь вказівок на екрані.
ПРИМІТКА. Якщо вікно автозапуску не відкриється, клацніть Пуск на панелі завдань
Windows і потім клацніть Виконати. Введіть Z:\setup (де Zлітера приводу для читання
компакт-дисків) і клацніть ОК.

Конфігурування драйвера принтера Windows

Використовуйте один з таких методів, щоб відкрити драйвер принтера Windows на комп’ ютері:
Операційна система
Windows 98 SE, Me, 2000, XP (32—
розрядна та 64— розрядна) та Server
2003
Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми
1. В меню File (Файл)
програми клацніть Print (Друк).
2. Виберіть назву принтера і
клацніть Властивості чи
Настройка.
Дії можуть бути іншими; описана процедура є стандартною.
Зміна стандартних параметрів завдань друку (наприклад, вмикання функції „Print on Both Sides” (Двобічний друк) за замовчуванням)
1. Клацніть Пуск, клацніть
Параметри, а потім Принтери чи Принтери і факси.
2. Клацніть правою кнопкою
миші на піктограмі принтера і виберіть
Настройка друку.
Зміна параметрів конфігурації (наприклад, додавання лотка чи вмикання/вимикання функції „Manual Duplexing” (Ручний дуплекс))
1. Клацніть Пуск, клацніть
Параметри, а потім Принтери чи Принтери і факси.
2. Клацніть правою кнопкою
миші на піктограмі принтера і виберіть
Параметри.
3. Клацніть вкладку
Параметри пристрою.
UKWW Драйвери принтера Windows 13

Вбудований веб-сервер (тільки мережева модель)

Вбудований веб-сервер можна використовувати для конфігурування принтера, перегляду інформації про стан і отримання інформації про усунення несправностей.
14 Розділ 4 Програмне забезпечення для Windows UKWW
5 Програмне забезпечення для
Macintosh
UKWW 15

Драйвери принтера Macintosh

Драйвер принтера — це програма, що забезпечує доступ до функцій принтера і надає засоби для обміну даними комп’ ютера і принтера.

Встановлення драйвера принтера Macintosh

Цей розділ містить пояснення зі встановлення системного програмного забезпечення для друку для операційних систем Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 і більш пізніх версій.
ПРИМІТКА. Черги USB створюються автоматично при підключенні принтера до комп’
ютера. Однак черга використовуватиме загальний PPD, якщо засіб встановлення не було запущено до підключення кабелю USB. Для зміни черги PPD відкрийте програму Print Center (Центр друку) чи Printer Setup Utility (Програма налаштування принтера), виберіть правильну чергу принтера, а потім клацніть Show Info (Показати інформацію), щоб відкрити діалогове вікно Printer Info (Інформація принтера). У виберіть Printer Model (Модель принтера), а потім у розкривному меню, де вибрано Generic (Загальний), виберіть правильний PPD для принтера.
Щоб встановити драйвер принтера Macintosh виконайте таку процедуру:
1. Вставте компакт-диск принтера у привод для читання компакт-дисків комп’ ютера і запустіть
програму встановлення.
2. Двічі клацніть піктограму компакт-диску на робочому столі.
розкривному меню
3. Двічі клацніть піктограму Installer (Програма встановлення).
4. Дотримуйтесь вказівок на екрані комп’ ютера.
5. Щоб упевнитися, що програмне забезпечення принтера
тестову сторінку чи сторінку з будь-якої програми.
Якщо встановлення пройшло невдало, повторіть спробу. У разі повторного збою див. розділ „Late-Breaking Information” (Найсвіжіша інформація) у „Install Notes” (Примітки зі встановлення). Нотатки зі встановлення розміщені на компакт-диску принтера чи на веб-сайті підтримки. (Див. веб-адресу у
Обслуговування клієнтів HP на сторінці 108.)

Конфігурування драйвера принтера Macintosh

Використовуйте один з таких методів, щоб відкрити драйвер принтера Macintosh на компютері:
правильно встановлене, надрукуйте
16 Розділ 5 Програмне забезпечення для Macintosh UKWW
Операційна система
Зміна параметрів для всіх завдань друку до закривання програми
Зміна стандартних параметрів завдань друку (наприклад, вмикання функції „Print on Both Sides” (Двобічний друк) за замовчуванням)
Зміна параметрів конфігурації (наприклад, додавання лотка чи вмикання/вимикання функції „Manual Duplexing” (Ручний дуплекс))
Операційні системи Macintosh OS X v10.2.8, v10.3, v10.4 і більш пізні версії
1. В меню File (Файл)
натисніть кнопку Print (Друк).
2. Змініть потрібні
параметри у розкривних меню.
1. В меню File (Файл)
натисніть кнопку Print (Друк).
2. Змініть потрібні
параметри у розкривних меню.
3. У розкривному меню
Presets (Установки)
клацніть Save as (Зберегти як) і введіть
назву установки.
Ці параметри будуть збережені у (Установки). Щоб скористатися новими установками, потрібно вибирати параметр збереженої установки і щоразу при відкриванні програми і друку.
меню Presets
1. Відкрийте програму
Printer Setup Utility
(Програма налаштування принтера), вибравши жорсткий диск і клацнувши Applications (Програми), клацнувши Utilities (Програми), потім двічі клацнувши Printer Setup Utility (Програма налаштування принтера).
2. Клацніть чергу друку.
3. В меню Printers
(Принтери) клацніть пункт Show Info (Показати інформацію).
4. Клацніть меню Installable
Options.
UKWW Драйвери принтера Macintosh 17

Файли PostScript Printer Description (PPD)

PPDs, у комбінації з драйвером емуляції HP postscript level 3, дає доступ до функцій принтера і дозволяє обмін даними між принтером і комп’ ютером. Програма встановлення PPD-файлів знаходиться на компакт-диску програмного забезпечення принтера.
18 Розділ 5 Програмне забезпечення для Macintosh UKWW
6 Друковані носії
Цей продукт підтримує широкий діапазон паперу та інших носіїв у відповідності до вимог цього посібника. Носії, що не відповідають цим вказівкам, можуть призвести до виникнення таких несправностей:
Погана якість друку
Часті застрягання
Передчасне зношування принтера, необхідність ремонту
Щоб отримати найкращі результати, використовуйте тільки папір і носії HP. Компанія Hewlett­Packard не радить використовувати продукцію
не є виробником цієї продукції, а отже вона не може впливати або контролювати її якість.
Можлива ситуація, коли носій відповідає усім вимогам, проте якість друку є незадовільною. Це може бути результатом неправильного зберігання, неприйнятних рівнів вологості і температури чи інших змінних умов, що не залежать від компанії Hewlett-Packard.
інших торгових марок. Компанія Hewlett-Packard
ніж купувати велику партію носіїв, протестуйте носій і упевніться, що він відповідає вимогам,
Перш наведеним у даному посібнику користувача і в HP LaserJet Printer Family Media Guide. Посібники можна завантажити на веб-сайті
витратних матеріалів і додаткових пристроїв на сторінці 99 для отримання додаткової
інформації про замовлення посібників.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використання носіїв, що не відповідають вимогам Hewlett-Packard,
можуть призвести до несправностей принтера і такого ремонту. Такий ремонт не покривається гарантією або угодами з обслуговування Hewlett-Packard.
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/ або див. Таблиця
UKWW 19

Використання паперу та носіїв

Цей виріб підтримує широкий діапазон паперу та інших носіїв відповідно до вказівок даного посібника користувача. Папір або носії, що не відповідають цим вказівкам, можуть призвести до виникнення таких несправностей:
Погана якість друку
Часті застрягання
Передчасне зношування виробу, необхідність ремонту
Щоб отримати найкращі результати, використовуйте лише папір і носії HP, розроблені для лазерних принтерів призначені для струменевих принтерів. Компанія Hewlett-Packard не рекомендує використовувати носії інших торгових марок, оскільки HP не може контролювати їх якість.
Можлива ситуація, коли папір відповідає всім вимогам, проте якість друку є незадовільною. Це може бути результатом неправильного зберігання, неприйнятних рівнів температури та/або вологості, або
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використання паперу або носіїв, що не відповідають вимогам Hewlett-
Packard, можуть призвести до несправностей цього виробу та необхідності ремонту. Такий
ремонт не покривається гарантією або угодами з обслуговування Hewlett-Packard.
та для багаторазового використання. Не використовуйте папір або носії,
інших змінних умов, що не залежать від компанії Hewlett-Packard.
20 Розділ 6 Друковані носії UKWW

Підтримувані розміри паперу та друкованих носіїв

Цей продукт підтримує декілька розмірів паперу, а також може бути адаптований до різних носіїв.
ПРИМІТКА. Щоб отримати найкращі результати друку, виберіть відповідний розмір
паперу і введіть драйвер принтера перед початком друку.
Таблиця 6-1 Підтримувані розміри паперу та друкованих носіїв
Розмір Габарити Лоток 1 Лоток 2 Додатковий
Letter 216 x 279 мм
Legal 216 x 356 мм
A4 210 x 297 мм
Executive 184 x 267 мм
A3 297 x 420 мм
A5 148 x 210 мм
A6 105 x 148 мм
B5 (JIS) 182 x 257 мм
B5 (ISO) 176 x 250 мм
B6 (ISO) 125 x 176 мм
16k 197 x 273 мм
16k 184 x 260 мм
16k 195 x 270 мм
8.5 x 13 (нестандарт­ний)
216 x 330 мм
лоток 3
Нестандарт­ний
(76 - 216) x (127 - 356) мм
Таблиця 6-2 Підтримувані конверти та поштові листівки
Розмір Габарити Лоток 1 Лоток 2 Додатковий
лоток 3
Конверт №10 105 x 241 мм
Конверт DL 110 x 220 мм
Конверт C5 162 x 229 мм
Конверт B5 176 x 250 мм
Конверт типу
Monarch
98 x 191 мм
UKWW Підтримувані розміри паперу та друкованих носіїв 21
Таблиця 6-2 Підтримувані конверти та поштові листівки (продовження)
Розмір Габарити Лоток 1 Лоток 2 Додатковий
лоток 3
Листівка 100 x 148 мм
Подвійна листівка
148 x 200 мм
22 Розділ 6 Друковані носії UKWW
Loading...
+ 108 hidden pages