HP LaserJet P1560, LaserJet P1600 User Manual [hu]

HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 és P1600
nyomtatósorozat
Felhasználói kézikönyv
www.hp.com/support/ljp1560series www.hp.com/support/ljp1600series
HP LaserJet Professional P1560 és P1600 nyomtatósorozat
Copyright és licenc
© 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik.
Védjegyek
Az Adobe
®
, az Acrobat® és a PostScript
®
az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye.
Az Intel® Core™ az Intel Corporation Egyesült Államokban és egyéb országokban/ térségekben bejegyzett védjegye.
A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó kizárólagos garanciák az adott termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők további garanciavállalásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Cikkszám: CE663-90957
Edition 1, 3/2011
A Microsoft®, a Windows®, a Windows® XP és a Windows Vista® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
Az ENERGY STAR és az ENERGY STAR jel az Egyesült Államokban bejegyzett jelzés.
Jelen útmutatóban alkalmazott jelölések
TIPP: A tippek hasznos ötleteket vagy hivatkozásokat adnak.
MEGJEGYZÉS: A megjegyzések fontos információkat tartalmaznak egy adott fogalom magyarázása
vagy egy feladat végrehajtása kapcsán.
VIGYÁZAT! Az óvatossága intő figyelmeztetések olyan műveletekre hívják fel a figyelmet, amelyeket
érdemes végrehajtani az adatok elvesztésének, illetve a készülék sérülésének elkerülése érdekében.
FIGYELEM! A figyelmeztetések meghatározott műveleteknél riasztanak a személyes sérülések, a
katasztrofális adatvesztés és a készülék jelentős rongálódásának elkerülése érdekében.
HUWW iii
iv Jelen útmutatóban alkalmazott jelölések HUWW
Tartalomjegyzék
1 A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók ................................................................ 1
Termék-összehasonlítás ............................................................................................................. 2
Környezetvédelmi jellemzők ...................................................................................................... 3
A készülék jellemzői ................................................................................................................. 4
A készülék kinézete .................................................................................................................. 6
Elölnézet és bal oldali nézet ....................................................................................... 6
Hátulnézet ................................................................................................................ 7
Gyári szám és típusszám helye ................................................................................... 7
A kezelőpanel elrendezése ........................................................................................ 8
2 Szoftver Windows rendszerhez ......................................................................................... 9
Támogatott Windows operációs rendszerek .............................................................................. 10
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows rendszerben ................................................... 11
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a Windows rendszerhez ............................... 12
HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD) ........................................................... 12
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje ............................................................................ 13
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows ................................................ 14
Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében ...................................................................... 15
A Windows rendszerű szoftverek eltávolításához használja az eltávolító
segédprogramot ..................................................................................................... 15
A Windows Vezérlőpult használata programok eltávolítására ...................................... 15
Támogatott segédprogramok Windows rendszerben .................................................................. 16
HP Web Jetadmin ................................................................................................... 16
HP beépített webszerver ........................................................................................... 16
3 A készülék használata Mac számítógéppel ..................................................................... 17
Programok Mac számítógépekhez ........................................................................................... 18
Támogatott operációs rendszerek, Macintosh ............................................................. 18
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Macintosh ..................................................... 18
Programok eltávolítása Mac számítógépekről ............................................................. 18
Nyomtatási beállítások prioritása Mac számítógépeken ............................................... 18
HUWW v
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh ................................ 19
Programok Mac számítógépekhez ............................................................................ 19
HP nyomtató-segédprogram Mac számítógépeken ....................................... 19
Támogatott segédprogramok Macintosh rendszerben .................................................. 20
HP beépített webszerver ............................................................................ 20
Nyomtatás Mac számítógéppel ............................................................................................... 21
Nyomtatási parancsikonok létrehozása és használata Macintosh operációs
rendszerben ........................................................................................................... 21
Dokumentumok átméretezése vagy nyomtatás egyéni méretű papírra ............................ 21
Borítólap nyomtatása ............................................................................................... 22
Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Macintosh rendszerben .............................. 22
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás) Macintosh rendszerben ............ 23
Automatikus ............................................................................................. 23
Kézi ....................................................................................................... 23
4 A készülék csatlakoztatása ............................................................................................ 25
Támogatott hálózati operációs rendszerek ................................................................................ 26
Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat ............................................................. 26
Csatlakozás USB-kapcsolaton keresztül ..................................................................................... 27
A készülék telepítése a HP Smart Install funkcióval ....................................................... 27
Telepítés CD-lemezről .............................................................................................. 27
Csatlakozás hálózathoz .......................................................................................................... 28
Támogatott hálózati protokollok ................................................................................ 28
Készülék beállítása egy vezetékes hálózaton .............................................................. 28
Hálózati beállítások megadása ................................................................................. 29
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása .......................................... 29
A hálózati jelszó beállítása vagy megváltoztatása ........................................ 30
IP-cím ...................................................................................................... 30
A kapcsolat sebességének és a duplex kommunikáció beállításai ................... 30
5 Papír és nyomtatási média ............................................................................................. 31
Papír és nyomtatási adathordozó használatának ismertetése ....................................................... 32
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója ................................................................. 33
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek ............. 35
Támogatott papírméretek ........................................................................................................ 36
Támogatott papírtípusok ......................................................................................................... 38
Tálcák és kimeneti tálcák tárolóképessége ................................................................................. 39
Papírtálcák behelyezése ......................................................................................................... 40
Elsőbbségi adagolónyílás ......................................................................................... 40
Fő adagolótálca ..................................................................................................... 40
Papírtájolás a bemeneti tálcáknál .............................................................................. 40
vi HUWW
6 Nyomtatási feladatok ..................................................................................................... 43
Nyomtatási feladat törlése ....................................................................................................... 44
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a vezérlőpulton keresztül ................................. 44
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a szoftveralkalmazás segítségével .................... 44
Nyomtatás Windows rendszerrel ............................................................................................. 45
A Windows nyomtatóillesztő megnyitása ................................................................... 45
Nyomtatási beállításokkal kapcsolatos segítség Windows rendszerben .......................... 45
Nyomtatási példányszám módosítása a Windows rendszeren belül .............................. 45
Színes szöveg nyomtatása feketeként Windows rendszerben ........................................ 45
Egyéni nyomtatási beállítások mentése újbóli használatra Windows rendszerben ........... 46
Nyomtatási gyorsbeállítás használata ......................................................... 46
Egyéni nyomtatási gyorsbeállítás létrehozása .............................................. 46
Nyomtatási minőség javítása Windows rendszerben ................................................... 46
Oldalméret kiválasztása ............................................................................ 46
Egyedi oldalméret kiválasztása ................................................... 46
Papírtípus kiválasztása .............................................................................. 46
Nyomtatási felbontás kiválasztása .............................................................. 47
Első vagy utolsó oldal eltérő papírra nyomtatása Windows rendszerben ........................ 47
Dokumentum átméretezése adott papírméretűvé Windows rendszerben ......................... 47
Vízjel hozzáadása dokumentumhoz Windows rendszerben ......................................... 47
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás) Windows rendszerben ............. 48
Automatikus ............................................................................................. 48
Kézi ....................................................................................................... 48
Füzet nyomtatása Windows rendszerben ................................................................... 50
Laponként több oldal nyomtatása Windows rendszerben ............................................. 50
Oldaltájolás beállítása Windows rendszerben ............................................................ 51
A HP ePrint használata ............................................................................................ 51
A HP Cloud Print használata ..................................................................... 51
AirPrint használata ................................................................................... 53
7 Kezelés és karbantartás ................................................................................................. 55
Információs oldalak nyomtatása ............................................................................................... 56
Configuration (Konfiguráció) oldal ............................................................................ 56
Kellékállapot-oldal ................................................................................................... 56
Demóoldal ............................................................................................................. 57
A HP beépített webszerver használata ...................................................................................... 58
A beépített webszerver megnyitása ........................................................................... 58
A beépített webszerver részei ................................................................................... 59
Information (Információ) lap ....................................................................... 59
Settings (Beállítások) lap ........................................................................... 59
Networking (Hálózat) lap .......................................................................... 59
HUWW vii
HP Smart Install lap .................................................................................. 59
Links (Hivatkozások) ................................................................................. 59
Takarékossági beállítások ....................................................................................................... 60
EconoMode ............................................................................................................ 60
Automatikus kikapcsolás üzemmód ............................................................................ 60
Halk üzemmód beállításai ....................................................................................................... 62
Kellékek és tartozékok kezelése ............................................................................................... 63
Nyomtatópatronok kezelése ..................................................................................... 63
A nyomtatópatron tárolása ........................................................................ 63
A HP álláspontja a nem HP által gyártott nyomtatópatronokkal
kapcsolatban ........................................................................................... 63
A HP hamisításokkal foglalkozó forródrótja és webhelye ............................... 63
Kellékek újrahasznosítása ......................................................................... 63
Csereútmutató ......................................................................................................... 64
A festék újraelosztása ............................................................................... 64
A nyomtatópatron cseréje ......................................................................... 65
A felvevőhenger cseréje ............................................................................ 67
Az elválasztó lap cseréje .......................................................................... 70
A készülék tisztítása ............................................................................................................... 73
A felvevőhenger tisztítása ......................................................................................... 73
A papírút tisztítása .................................................................................................. 74
A nyomtatópatron környezetének tisztítása ................................................................. 74
A készülék külsejének tisztítása ................................................................................. 76
Termékfrissítések .................................................................................................................... 77
Firmware-frissítések .................................................................................................. 77
8 Problémamegoldás ........................................................................................................ 79
Általános problémák megoldása .............................................................................................. 80
Hibaelhárítási ellenőrzőlista ..................................................................................... 80
A készülék teljesítményét befolyásoló tényezők ........................................................... 81
Gyári alapbeállítások visszaállítása ......................................................................................... 82
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése ................................................................................. 83
A papírelakadás megszüntetése ............................................................................................... 88
Az elakadások leggyakoribb okai ............................................................................. 88
Elakadási helyek ..................................................................................................... 88
Elakadás megszüntetése az adagolótálcákban ........................................................... 89
Elakadás megszüntetése a duplex egységben ............................................................. 91
Elakadás megszüntetése a kimeneti területeken ........................................................... 93
Elakadás megszüntetése a termék belsejében ............................................................. 94
Ismétlődő elakadások elhárítása ............................................................................... 96
A papírelakadás helyreállítása beállítás módosítása .................................................... 96
viii HUWW
Papírkezelési problémák megoldása ........................................................................................ 97
Képminőségi problémák megoldása ......................................................................................... 99
Képhibákra vonatkozó példák .................................................................................. 99
Halvány vagy elmosódott nyomat ............................................................... 99
Tonerszemcsék ......................................................................................... 99
Kihagyások ........................................................................................... 100
Függőleges vonalak ............................................................................... 100
Szürke háttér ......................................................................................... 100
Elkenődő toner ....................................................................................... 101
Nedves toner ......................................................................................... 101
Függőlegesen ismétlődő hibák ................................................................. 101
Hibás karakterek .................................................................................... 102
Ferde oldal ............................................................................................ 102
Pöndörödés vagy hullámok ...................................................................... 102
Ráncok vagy gyűrődések ........................................................................ 103
Tonerszóródás a körvonalak mentén ......................................................... 103
Nedvesség ............................................................................................ 104
Képminőség optimalizálása és javítása .................................................................... 105
A nyomtatási sűrűség módosítása ............................................................. 105
Működési problémák megoldása ........................................................................................... 106
Csatlakoztatási problémák megoldása .................................................................................... 107
Közvetlen csatlakoztatási problémák megoldása ....................................................... 107
Hálózati problémák megoldása .............................................................................. 107
Szoftverproblémák megoldása ............................................................................................... 109
Általános Windows problémák megoldása ............................................................. 109
Általános Macintosh problémák elhárítása ............................................................... 110
A függelék: Kellékek és tartozékok ................................................................................. 113
Alkatrészek, tartozékok és kellékek rendelése .......................................................................... 114
Cikkszámok ......................................................................................................................... 115
Papírkezelő tartozékok .......................................................................................... 115
Festékkazetták ...................................................................................................... 115
Kábelek és illesztők ............................................................................................... 115
B függelék: Szerviz és terméktámogatás ......................................................................... 117
A Hewlett-Packard korlátozott garancia nyilatkozata ................................................................ 118
A HP kiegészítő védelmi garanciája: A LaserJet festékkazetta korlátozott garancianyilatkozata ..... 120
Végfelhasználói licencszerződés ............................................................................................ 121
A fogyasztó által végzett javításra vonatkozó garanciális szolgáltatás ........................................ 124
Ügyfélszolgálat .................................................................................................................... 125
A termék visszacsomagolása ................................................................................................. 126
HUWW ix
C függelék: Műszaki adatok ............................................................................................ 127
Fizikai adatok ...................................................................................................................... 128
Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás ........................................................ 129
Környezeti specifikációk ....................................................................................................... 129
D függelék: Az előírásokra vonatkozó információk ......................................................... 131
FCC-előírások ...................................................................................................................... 132
Környezetbarát termékgazdálkodási program ......................................................................... 133
Környezetvédelem ................................................................................................. 133
Ózonkibocsátás .................................................................................................... 133
Energiafogyasztás ................................................................................................. 133
Festékfelhasználás ................................................................................................. 133
Papírfelhasználás .................................................................................................. 133
Műanyagok .......................................................................................................... 133
HP LaserJet nyomtatási kellékek ............................................................................... 134
Visszajuttatási és újrahasznosítási tudnivalók ............................................................ 134
Egyesült Államok és Puerto Rico ............................................................... 134
Többszörös visszajuttatás (több kazetta) ..................................... 134
Egy termék visszajuttatása ........................................................ 134
Szállítás ................................................................................. 135
Visszajuttatás az Egyesült Államokon kívül ................................................ 135
Papír ................................................................................................................... 135
Anyagkorlátozások ............................................................................................... 135
Otthoni felhasználók által kidobott használt berendezések elhelyezése az Európai
Unióban .............................................................................................................. 136
Vegyi anyagok ..................................................................................................... 136
Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) .................................. 136
További információk .............................................................................................. 136
Megfelelőségi nyilatkozat ..................................................................................................... 137
Biztonsági nyilatkozatok ....................................................................................................... 138
Lézerbiztonsági nyilatkozat .................................................................................... 138
Kanadai DOC-szabályozás .................................................................................... 138
VCCI statement (Japan) .......................................................................................... 138
Utasítások a tápkábel használatához ...................................................................... 138
Power cord statement (Japan) ................................................................................. 138
EMC-nyilatkozat (Korea) ........................................................................................ 139
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára ....................................................... 140
GS nyilatkozat (Németország) ................................................................................ 140
Anyagtáblázat (Kína) ............................................................................................ 141
x HUWW
A veszélyes anyagok használatának korlátozásával kapcsolatos nyilatkozat
(Törökország) ....................................................................................................... 141
Tárgymutató ..................................................................................................................... 143
HUWW xi
xii HUWW
1 A készülékkel kapcsolatos
alapvető tudnivalók
Termék-összehasonlítás
Környezetvédelmi jellemzők
A készülék jellemzői
A készülék kinézete
HUWW 1

Termék-összehasonlítás

HP LaserJet Professional P1560 nyomtatósorozat HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat
Sebesség: 22 A4 méretű oldal/perc, 23 letter méretű
oldal/perc
Tálcák: Elsőbbségi adagolónyílás (10 lapos) és egy fő adagolótálca (250 lapos)
Kimeneti tálca: 125 lap
Csatlakozás: Nagy sebességű USB 2.0 port
Kétoldalas nyomtatás: Kézi kétoldalas nyomtatás (a
nyomtató illesztőprogramjának és a kezelőpanel indítás gombjának
használatával)
Sebesség: 25 A4 méretű oldal/perc, 26 letter méretű
oldal/perc
Tálcák: Elsőbbségi adagolónyílás (10 lapos) és egy fő adagolótálca (250 lapos)
Kimeneti tálca: 125 lap
Csatlakozás: Nagy sebességű USB 2.0 port és beépített hálózati vezérlő
Kétoldalas nyomtatás: Automatikus kétoldalas
nyomtatás
2 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

Környezetvédelmi jellemzők

Duplex Takarékoskodjon a papírral, alapértelmezett nyomtatóbeállításként használja a kétoldalas
nyomtatást.
A HP LaserJet Professional P1560 nyomtatósorozat a kézi kétoldalas nyomtatást támogatja.
A HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat az automatikus kétoldalas nyomtatást
támogatja.
Újrahasznosítás Újrahasznosított papír felhasználásával csökkentse a hulladékot.
Hasznosítsa újra a nyomtatókazettákat a HP visszajuttatási programja által.
Energiatakarékosság Takarítson meg energiát a készülék Automatikus kikapcsolás üzemmódjának használatával.
HP Smart Web Printing A HP Smart Web Printing használatával kiválaszthatja, tárolhatja és rendezheti egyszerre
több weblap szövegét és képeit, majd szerkesztheti és pontosan kinyomtathatja a képernyőn látható képet. Ez lehetőséget nyújt értelmes információk nyomtatására minimális hulladék keletkezése mellett.
A HP Smart Web Printing letöltése a következő helyről:
www.hp.com/go/smartweb.
HUWW
Környezetvédelmi jellemzők
3

A készülék jellemzői

Előny Az előnyt biztosító jellemzők
nyomtatási minőség
Támogatott operációs rendszerek
A használat megkönnyítése
Valódi HP nyomtatópatron.
600 x 600 dpi valós felbontás szövegek és ábrák nyomtatásakor.
FastRes (1200 dpi).
A nyomtatási minőség optimalizálására szolgáló beállítások.
Windows 7 (32 és 64 bites)
Windows Vista (32 és 64 bites)
Windows XP (32 és 64 bites)
Windows Server 2008 (32 és 64 bites)
Windows Server 2003 (32 és 64 bites)
Mac OS X v10.4, v10.5, v10.6
A HP Smart Install szolgáltatás termékszoftvereket telepít egy számítógép
és a termék USB-kábellel történő csatlakoztatásakor.
Az eredeti HP nyomtatókazettákat könnyű beszerelni.
A nyomtatókazettához és a papírúthoz kényelmesen hozzá lehet férni a
nyomtatókazetta fedelén keresztül.
A papírtálcák egy kézzel beállíthatók.
Rugalmas papírkezelés
Illesztőfelületek
Energiatakarékosság
Fő adagolótálca fejléces papírhoz, borítékhoz, címkéhez, fóliához, egyéni méretű hordozókhoz, levelezőlaphoz és nehéz papírokhoz.
Elsőbbségi adagolónyílás fejléces papírhoz, borítékhoz, címkéhez,
fóliához, egyéni méretű hordozókhoz, levelezőlaphoz és nehéz papírokhoz.
125 lapos felső papírkiadó tálca.
Nyomtatás mindkét oldalra
HP LaserJet Professional P1560 nyomtatósorozat:
Kétoldalas nyomtatás kézi átfordítással.
HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat:
Automatikus kétoldalas nyomtatás.
Nagy sebességű USB 2.0 port
Egy beépített nyomtatószerver 10/100Base-T hálózathoz történő
csatlakozáshoz (csak hálózati típusoknál).
A termék automatikusan takarékoskodik az energiával azáltal, hogy
csökkenti az energiafogyasztást, amikor nem nyomtat.
4 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW
Előny Az előnyt biztosító jellemzők
Takarékos nyomtatás
Kellékek
Kisegítő lehetőségek
Biztonság
Az N-szeres nyomtatás (több oldal nyomtatása egy lapra) és a kétoldalas nyomtatás segítségével papír takarítható meg.
EconoMode (tonert takaríthat meg).
A kellékállapot lapon látható a festékkazetták, illetve a kellékek élettartamából hátralévő becsült idő. Nem HP kellékeknél ez nem lehetséges.
Az eredeti HP festékkazetták hitelesítése.
A cserekellékek egyszerűen megrendelhetők.
Az online használati útmutató kompatibilis a képernyőszöveg-olvasókkal.
Minden ajtó és fedél egy kézzel nyitható.
Kensington-zár helye a termék hátulján.
HUWW
A készülék jellemzői
5

A készülék kinézete

Elölnézet és bal oldali nézet

1-1. ábra: HP LaserJet Professional P1560 és P1600 nyomtatósorozat
1
2
7
6
Kimeneti tálca
1
Gyűjtőtálca-toldat
2
Elsőbbségi adagolónyílás
3
Fő adagolótálca
4
Bekapcsoló gomb
5
Nyomtatókazetta-fedél emelőfüle
6
Kezelőpanel
7
3
4
5
6 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

Hátulnézet

1-2. ábra: HP LaserJet Professional P1560 és P1600 nyomtatósorozat
1
2
3
1
3
4
2
USB-port
HP belső hálózati port (csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat esetén)
Tápcsatlakozó-aljzat
Kensington zár
Duplex egység és ajtó a hátul elakadt papírhoz (csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat esetén)
4

Gyári szám és típusszám helye

A termék- és sorozatszámot tartalmazó címke a termék hátulján található.
HUWW
A készülék kinézete
7

A kezelőpanel elrendezése

A kezelőpanelen négy jelzőfény és két gomb található.
MEGJEGYZÉS: A jelzőfények jelentésének leírását lásd: A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése, 83. oldal.
1-3. ábra: HP LaserJet Professional P1560 és P1600 nyomtatósorozatú készülék kezelőpanelje
1
2 3 4 5 6
1
Toner jelzőfény nyomtatókazetta a készülékbe, villog a toner jelzőfény
2
Figyelmeztető jelzőfény
Üzemkész jelzőfény
3
készülék adatokat dolgoz fel, az üzemkész jelzőfény
4
Indítás jelzőfény
5
Indítás gomb az üzemkész jelzőfény felengedve demóoldalt nyomtathat. Amikor az indítás jelzőfény folytathatja a nyomtatást.
Törlés gomb
6
: Ha kifogyóban van a nyomtatópatron, világít a toner jelzőfény . Ha nincs behelyezve a
: azt jelzi, hogy nyitva van a nyomtatókazetta fedele, vagy más hiba lépett fel.
: Amikor a készülék készen áll a nyomtatásra, az üzemkész jelzőfény világít. Amikor a
: azt jelzi, hogy egy folytatható hiba lépett fel (együtt a figyelmeztető jelzőfénnyel ).
: Konfigurációs oldal kinyomtatásához nyomja le és tartsa nyomva az indítás gombot gombját, amíg
el nem kezd villogni, és utána engedje el a gombot a. Az indítás gombot lenyomva és
: A törlés gomb megnyomásával törölhető a nyomtatási feladat.
.
villog.
villog, az indítás gomb megnyomásával
8 1. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók HUWW

2 Szoftver Windows rendszerhez

Támogatott Windows operációs rendszerek
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows rendszerben
Válassza ki a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot a Windows rendszerhez
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows
Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében
Támogatott segédprogramok Windows rendszerben
HUWW 9

Támogatott Windows operációs rendszerek

A termék szoftvere a következő Windows® operációs rendszerekkel használható:
Windows 7 (32 és 64 bites)
Windows Vista (32 és 64 bites)
Windows XP (32 és 64 bites)
Windows Server 2008 (32 és 64 bites)
Windows Server 2003 (32 és 64 bites)
A Windows 2000 Server rendszerről Windows Server 2003 rendszerre történő átállással, a Windows Server 2003 Gyorsnyomtatás funkciójával és a Windows Server 2003 Terminálszolgáltatások és nyomtatás funkcióival kapcsolatban a talál részleteket.
http://www.microsoft.com címen
10 2. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows rendszerben

A készülékhez mellékelve van a Windows rendszerhez készített szoftver, amely lehetővé teszi a számítógép és a készülék közötti kommunikációt. Ez a szoftver a nyomtató-illesztőprogram. A nyomtató­illesztőprogramok elérhetővé teszik az olyan készülékfunkciókat, mint pl. a nyomtatás egyedi méretű papírra, a dokumentumok átméretezése, valamint a vízjelek beillesztése.
MEGJEGYZÉS: A legújabb illesztőprogramok a következő webhelyen érhetők el: www.hp.com/ support/ljp1560series vagy www.hp.com/support/ljp1600series.
Egy HP Smart Install telepítés során vagy a termék CD révén telepített nyomtatóillesztők mellett le lehet tölteni a következő nyomtatóillesztőket az internetről:
PCL 5 általános nyomtatóillesztő-program Windows rendszerre (HP UPD PCL 5) (csak a
HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat esetén)
XPS (XML papírspecifikáció) nyomtatóillesztő
MEGJEGYZÉS: Az UPD programmal kapcsolatos további tudnivalókat a következő webhelyen
találja:
www.hp.com/go/upd.
HUWW
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows rendszerben
11
Válassza ki a megfelelő nyomtató­illesztőprogramot a Windows rendszerhez
MEGJEGYZÉS: Csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat támogatja a HP általános
nyomtatóillesztőt.
Amikor csak mód van rá, használja a HP Smart Install telepítés során vagy a termék CD révén telepített nyomtatóillesztőket. Az általános nyomtatóillesztő csak egy másodlagos, tartalék nyomtatóillesztő.

HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD)

MEGJEGYZÉS: A HP általános nyomtatóillesztő használatához le kell tiltani a HP Smart Install
szolgáltatást.
A HP univerzális nyomtató-illesztőprogram (UPD) Windows rendszerhez egy olyan illesztőprogram, amely tetszőleges helyszínről azonnali hozzáférést biztosít gyakorlatilag bármelyik HP LaserJet termékhez anélkül, hogy különálló illesztőprogramok letöltésére lenne szükség. Jól bevált HP nyomtató­illesztőprogram technológián alapul, többszörösen tesztelték és több szoftverprogrammal használták. Hatékony, hosszabb idő elteltével is egységes teljesítményt biztosító megoldás.
A HP UPD program közvetlenül kommunikál az egyes HP termékekkel, információkat gyűjt a konfigurációval kapcsolatban, majd testreszabja a felhasználói felületet, hogy láthatóak legyenek a termék egyedi, rendelkezésre álló funkciói. Automatikusan bekapcsolja a termékhez rendelkezésre álló funkciókat, például a kétoldalas nyomtatás és tűzés funkciót, így ezeket nem kell manuálisan bekapcsolni.
További tudnivalók:
www.hp.com/go/upd.
12 2. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje

A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS: A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően
eltérőek lehetnek.
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások
elnyomják a máshol megadottakat.
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
Nyomtatás vagy Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok általában nem nyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram): A nyomtató- illesztőprogram megnyitásához kattintson a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok pontjára. A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások általában nem nyomják el a nyomtatási szoftverben másutt megadott beállításokat. Itt a legtöbb nyomtatási beállítás módosítható.
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan az illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen módosított beállításokat.
HUWW
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
13

A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows

Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig
1. Kattintson a Fájl menüben a
Nyomtatás parancsra.
Jelölje ki az illesztőprogramot,
2.
majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
Bár az egyes lépések eltérőek lehetnek, az eljárás alapjában véve egységes.
Alapértelmezett beállítások módosítása az összes nyomtatási feladathoz
1. Windows XP, Windows
Server 2003 és Windows Server 2008 rendszereknél (az alapbeállítás szerinti Start menünézet segítségével): Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók és faxok menüpontra.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008 (a Klasszikus Start menü használatával): Kattintson a Start gombra, a Beállítások elemre, majd a Nyomtatók menüpontra.
VAGY
Windows Vista és Windows 7: Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre, és a Hardver és hang kategórián
belül kattintson a Nyomtató elemre.
A termék konfigurációs beállításainak módosítása
1. Windows XP, Windows
Server 2003 és Windows Server 2008 rendszereknél (az alapbeállítás szerinti Start menünézet segítségével): Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók és faxok menüpontra.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008 (a Klasszikus Start menü használatával): Kattintson a Start gombra, a Beállítások elemre, majd a Nyomtatók menüpontra.
VAGY
Windows Vista és Windows 7:
Kattintson a Sta majd a Vezérlőpult elemre, és a Hardver és hang kategórián belül kattintson a Nyomtató elemre.
rt gombra,
Kattintson az egér jobb oldali
2.
gombjával az illesztőprogram ikonjára, majd válassza a
Nyomtatási beállítások
parancsot.
Kattintson az egér jobb oldali
2.
gombjával az illesztőprogram ikonjára, majd válassza a
Tulajdonságok parancsot.
3. Kattintson az Eszközbeállítások
fülre.
14 2. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW

Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében

A Windows rendszerű szoftverek eltávolításához használja az eltávolító segédprogramot

1. Kattintson a Start, majd a Programok lehetőségre.
2. Kattintson a HP, majd a HP LaserJet Professional P1560 és P1600 nyomtató elemre.
3. Kattintson az Eltávolítás lehetőségre, majd a szoftver eltávolításához kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.

A Windows Vezérlőpult használata programok eltávolítására

Windows XP
1. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre, és kattintson a Programok
telepítése és törlése elemre.
Keresse meg, és válassza ki a terméket a listáról.
2.
3. A szoftver eltávolításához kattintson a Módosítás/eltávolítás gombra.
Windows Vista és Windows 7:
1. Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre, és végül a Programok és
szolgáltatások elemre.
Keresse meg a terméket a listán, és válassza ki.
2.
3. Válassza az Eltávolítás/módosítás lehetőséget.
HUWW
Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében
15

Támogatott segédprogramok Windows rendszerben

MEGJEGYZÉS: Csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat támogat segédprogramokat
a Windows rendszerben.

HP Web Jetadmin

A HP Web Jetadmin egy egyszerű nyomtatási és képkezelési perifériamenedzsment szoftvereszköz, amely segítségével optimalizálható a készülék használata, kézben tarthatók a színes nyomtatás költségei, megvalósul a készülékek biztonságos használata és áramvonalasabbá válik a kellékek kezelése a távoli konfiguráció, a proaktív felügyelet, a biztonsági hibák elhárítása, valamint a nyomtatási és képkezelési eszközökre vonatkozó jelentések révén.
A HP Web Jetadmin aktuális verziójának letöltéséhez, valamint a támogatott gazdagéprendszerek legfrissebb listájának megtekintéséhez látogasson el a
A gazdaszerverre telepített HP Web Jetadmin szoftvert a HP Web Jetadmin gazdához tallózva a Windows-ügyfél elérheti egy támogatott webböngészővel (ilyen például a Microsoft® Internet Explorer).

HP beépített webszerver

MEGJEGYZÉS: Csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat támogatja a HP beépített
webszervert.
www.hp.com/go/webjetadmin webhelyre.
A készülék beépített webkiszolgálójával elérhetők a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos információk. Ezek az információk webböngészőben, például a Microsoft Internet Explorer, az Apple Safari vagy a Firefox böngészőben jelennek meg.
A beépített webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webkiszolgáló olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban résztvevő bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nincs telepítve és konfigurálva speciális szoftver, de számítógépén kell lennie egy támogatott webböngészőnek. A beépített webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IP-cím megállapításához nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt. További tudnivalók a konfigurációs oldal nyomtatásával kapcsolatban:
A beépített webszerver funkcióinak és működésének teljes leírása itt található:
részei, 59. oldal.
Információs oldalak nyomtatása, 56. oldal.)
A beépített webszerver
16 2. fejezet Szoftver Windows rendszerhez HUWW
3 A készülék használata Mac
számítógéppel
Programok Mac számítógépekhez
Nyomtatás Mac számítógéppel
HUWW 17

Programok Mac számítógépekhez

Támogatott operációs rendszerek, Macintosh

A termék az alábbi Macintosh operációs rendszereket támogatja:
Mac OS X v10.4, v10.5 és v10.6
MEGJEGYZÉS: A PPC és Intel® Core™ processzorok támogatottak.

Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Macintosh

A HP LaserJet szoftvertelepítő a következőket tartalmazza: PostScript® Printer Description (nyomtatóleíró) fájlok (PPD), CUPS-illesztőprogram és a HP Printer Utilities for Mac OS X nyomtatási segédprogram. A HP nyomtató PPD fájl és a CUPS-illesztőprogram együtt az összes nyomtatási funkciót tartalmazza, és hozzáférést biztosít a HP nyomtatók egyedi funkcióihoz.

Programok eltávolítása Mac számítógépekről

A szoftver eltávolításához használja az eltávolító segédprogramot.
Tallózással keresse meg a következő mappát:
1.
Library/Printers/hp/laserjet/P1100_P1560_P1600Series/
2. Ezután kattintson duplán a HP Uninstaller.app (HP eltávolító) fájlra.
3. Kattintson a Continue (Folytatás) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a
szoftver eltávolításához.

Nyomtatási beállítások prioritása Mac számítógépeken

A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS: A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően
eltérőek lehetnek.
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Előfordulhat, hogy az itt megadott beállítások felülírják a máshol megadottakat.
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Nyomtatás vagy Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállításokat.
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan a nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás vagy a Nyomtatás párbeszédpanelen módosított beállításokat.
18 3. fejezet A készülék használata Mac számítógéppel HUWW

A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh

Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print
(Nyomtass) parancsára.
A különböző menük segítségével
2.
módosíthatja a kívánt beállításokat.
Alapértelmezett beállítások módosítása az összes nyomtatási feladathoz
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print
(Nyomtass) parancsára.
A különböző menük segítségével
2.
módosíthatja a kívánt beállításokat.
3. A Presets (Előzetes beállítások)
menüben kattintson a Save as (Mentsd mint) parancsra, és adjon nevet az előzetes beállításnak.
A beállításokat a Presets (Előzetes beállítások) menübe menti a program. Ha ezeket az új beállításokat szeretné használni, a program megnyitásakor és nyomtatáskor minden alkalommal ki kell választania a mentett előzetes beállításokhoz tartozó lehetőséget.
A termék konfigurációs beállításainak módosítása
Mac OS X v10.4
Az Apple menüben kattintson a
1.
System Preferences (Rendszerbeállítás), majd a Print & Fax (Nyomtatás és faxolás)
elemre.
2. Kattintson a Printer
Setup(Nyomtatóbeállítás) elemre.
3. Kattintson az Installable
Options (Telepíthető beállítások)
menüre.
Mac OS X v10.5 és v10.6
Az Apple menüben kattintson a
1.
System Preferences (Rendszerbeállítás), majd a Print & Fax (Nyomtatás és faxolás)
elemre.
2. Kattintson az Options &
Supplies (Beállítások és kellékek)
elemre.

Programok Mac számítógépekhez

HP nyomtató-segédprogram Mac számítógépeken
A HP LaserJet Utility segédprogram segítésével kinyomtathatja a termék információit tartalmazó oldalakat és módosíthatja az Automatikus kikapcsolás beállítását egy Mac számítógépen.
A HP LaserJet Utility segédprogram megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket.
Nyissa meg a nyomtatási sort, és kattintson a Utility (Segédprogram) ikonra.
3. Kattintson a Driver
(Illesztőprogram) menüre.
Válassza ki az illesztőpr
4.
istából, és konfigurálja a telepített
l beállításokat.
ogramot a
HUWW
Programok Mac számítógépekhez
19

Támogatott segédprogramok Macintosh rendszerben

HP beépített webszerver
MEGJEGYZÉS: Csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat támogatja a HP beépített
webszervert.
A készülék beépített webkiszolgálójával elérhetők a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos információk. Ezek az információk webböngészőben, például a Microsoft Internet Explorer, az Apple Safari vagy a Firefox böngészőben jelennek meg.
A beépített webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webkiszolgáló olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban résztvevő bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nincs telepítve és konfigurálva speciális szoftver, de számítógépén kell lennie egy támogatott webböngészőnek. A beépített webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IP-cím megállapításához nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt. További tudnivalók a konfigurációs oldal nyomtatásával kapcsolatban:
Információs oldalak nyomtatása, 56. oldal.)
A beépített webszerver funkcióinak és működésének teljes leírása itt található:
részei, 59. oldal.
A beépített webszerver
20 3. fejezet A készülék használata Mac számítógéppel HUWW

Nyomtatás Mac számítógéppel

Nyomtatási parancsikonok létrehozása és használata Macintosh operációs rendszerben

Előzetes nyomtatási beállítások használatával mentheti a nyomtatóillesztő program aktuális beállításait későbbi felhasználásra.
Előzetes nyomtatási beállítás létrehozása
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
Válassza ki a meghajtót.
2.
Válassza ki a nyomtatási beállítások lehetőséget.
3.
4. A Presets (Előzetes beállítások) mezőben kattintson a Save As... (Mentsd mint) parancsra, és
adjon nevet az előzetes beállításnak.
5. Kattintson az OK gombra.
Az előzetes nyomtatási beállítások használata
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
Válassza ki a meghajtót.
2.
3. A Presets (Előzetes beállítások) mezőben válassza ki a használni kívánt előzetes beállítást.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításainak használatához válassza
ki a Standard (Szabványos) opciót.

Dokumentumok átméretezése vagy nyomtatás egyéni méretű papírra

Átméretezheti a dokumentumot, hogy illeszkedjen az eltérő méretű papírhoz.
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Nyissa meg a Paper Handling (Papírkezelés) menüt.
3. A Destination Paper Size (Célpapír mérete) területen válassza a Scale to fit paper size
(Méretezés a papírméret szerint) lehetőséget, majd válassza ki a méretet a legördülő listáról.
4. Ha csak a dokumentumnál kisebb papírt szeretne használni, válassza a Scale down only
(Csak lefelé méretezés) lehetőséget.
HUWW
Nyomtatás Mac számítógéppel
21

Borítólap nyomtatása

Lehetőség van külön borítólap nyomtatására olyan dokumentumokhoz, amelyek tartalmaznak valamilyen üzenetet (mint például „Bizalmas”).
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
Válassza ki a meghajtót.
2.
3. Nyissa meg a Cover Page (Borítólap) menüt, majd válassza ki, hogy a borítólap nyomtatása
Before Document (A dokumentum előtt) vagy After Document (A dokumentum után) történjen.
4. A Cover Page Type (Borítólap típus) menüben válassza ki a borítólapra nyomtatni kívánt üzenetet.
MEGJEGYZÉS: Üres borítólap nyomtatásához válassza a Standard (Szokásos) lehetőséget a
Cover Page Type (Borítólap típus) alatt.

Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Macintosh rendszerben

Egy lapra akár több oldalt is nyomtathat. Ez a funkció költséghatékony módot biztosít a vázlatoldalak nyomtatásához.
1. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
Válassza ki a meghajtót.
2.
3. Nyissa meg a Layout (Elrendezés) menüt.
4. A Pages per Sheet (Oldalak száma laponként) rész mellett adja meg az egyes lapokra
nyomtatandó oldalak számát (1, 2, 4, 6, 9 vagy 16).
5. A Layout Direction (Elrendezés iránya) rész mellett adja meg az oldalak sorrendjét és
elrendezését a lapon.
6. A Borders (Szegélyek) rész mellett adja meg a lapon az egyes oldalak köré nyomtatandó
szegély típusát.
22 3. fejezet A készülék használata Mac számítógéppel HUWW

Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás) Macintosh rendszerben

Automatikus
MEGJEGYZÉS: Az automatikus kétoldalas nyomtatást csak a HP LaserJet Professional P1600
nyomtatósorozatú termékek támogatják.
A nyomtatóillesztő a kétoldalas nyomtatásnál csak bizonyos méretű hordozókat támogat. A nyomtatóillesztőben nem elérhető hordozóméreteknél végezzen kézi átfordítással történő kétoldalas nyomtatást.
Az automatikus kétoldalas nyomtatás alapértelmezés szerint engedélyezve van. Az automatikus kétoldalas nyomtatás letiltása a készülék konfigurációs beállításainak módosításával történik. Lásd:
nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh, 19. oldal.
Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt az adagolótálcába. Ha különleges (például
1.
fejléces) papírt használ, azt nyomtatott oldalával lefelé töltse be.
2. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
3. Nyissa meg a Layout (Elrendezés) menüt.
4. A Two-Sided (Kétoldalas) elem mellett válassza a Long-Edge Binding (Kötés a hosszabb él
mentén) vagy a Short-Edge Binding (Kötés a rövidebb él mentén) lehetőséget.
A
Kézi
5. Kattintson a Print (Nyomtass) elemre.
Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt az adagolótálcába. Ha különleges (például
1.
fejléces) papírt használ, azt nyomtatott oldalával lefelé töltse be.
2. Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
3. Mac OS X v10.4: A Layout (Elrendezés) legördülő listából válassza ki a Long-edged
binding (Hosszú él menti kötés) vagy a Short-edged binding (Rövid él menti kötés) elemet.
VAGY
Mac OS X v10.5 és v10.6: Kattintson a Two-sided (Kétoldalas) jelölőnégyzetre.
4. Kattintson a Print (Nyomtatás) gombra. Mielőtt a kiadott papírköteget a tálcába helyezné a
második rész kinyomtatásához, kövesse a számítógép képernyőjén megnyíló párbeszédpanel utasításait.
Menjen a készülékhez, és vegye ki a tálcában lévő összes üres papírt.
5.
Vegye fel a kimeneti tálcán levő papírköteget, és helyezze a papírköteget nyomtatott oldalával
6.
lefelé a tálcába úgy, hogy a készülék a tetejüknél fogva húzza be a lapokat.
HUWW
7. A nyomtatási feladat befejezéséhez a számítógépen kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
Nyomtatás Mac számítógéppel
23
24 3. fejezet A készülék használata Mac számítógéppel HUWW

4 A készülék csatlakoztatása

Támogatott hálózati operációs rendszerek
Csatlakozás USB-kapcsolaton keresztül
Csatlakozás hálózathoz
HUWW 25

Támogatott hálózati operációs rendszerek

MEGJEGYZÉS: Csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat támogat hálózati funkciókat.
A következő operációs rendszerek adnak módot a hálózati nyomtatásra:
Windows 7 (32 és 64 bites)
Windows Vista (Starter Edition, 32 és 64 bites)
Windows XP (32 és 64 bites, Service Pack 2)
Windows XP (64 bites, Service Pack 1)
Windows Server 2008 (32 és 64 bites)
Windows Server 2003 (Service Pack 1)
Mac OS X v10.4, v10.5 és v10.6

Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat

A HP nem támogatja az egyenrangú hálózati működést, mivel ezt a szolgáltatást a Microsoft operációs rendszerek biztosítják, nem pedig a HP nyomtató-illesztőprogramok. Keresse fel a Microsoft webhelyét a
www.microsoft.com címen.
26 4. fejezet A készülék csatlakoztatása HUWW

Csatlakozás USB-kapcsolaton keresztül

Ez a készülék támogatja az USB 2.0 kapcsolatot. Egy 2 méternél nem hosszabb A–B típusú USB-kábelt kell használni.

A készülék telepítése a HP Smart Install funkcióval

MEGJEGYZÉS: Ez a telepítési mód csak Windows rendszereknél támogatott.
A HP Smart Install lehetőséget nyújt eszközillesztők és szoftverek telepítésére a számítógép és a termék USB-kábellel történő csatlakoztatásakor.
MEGJEGYZÉS: A HP Smart Install működése során nincs szükség a telepítő CD-lemezre. Ne
helyezze a szoftver telepítőprogramját tartalmazó CD-lemezt a számítógép CD-meghajtójába.
Kapcsolja be a készüléket.
1.
Csatlakoztassa az USB-kábelt.
2.
A HP Smart Install program automatikusan elindul. Telepítse a szoftvert a képernyőn megjelenő
3.
útmutató alapján.
Ha a HP Smart Install program nem indul el automatikusan, akkor lehetséges, hogy az
Automatikus lejátszás nincs engedélyezve a számítógépen. A számítógépen tallózással keresse meg a HP Smart Install meghajtót, és kattintson rá duplán a program futtatásához.
Ha a program a kapcsolat típusának kiválasztását kéri, válassza A készülék beállítása USB-kapcsolatot használó nyomtatáshoz lehetőséget.

Telepítés CD-lemezről

Helyezze a szoftver telepítőprogramját tartalmazó CD-lemezt a számítógép CD-meghajtójába.
1.
MEGJEGYZÉS: Az USB-kábelt csak akkor csatlakoztassa, amikor a telepítőprogram erre kéri.
Ha a telepítőprogram nem nyílik meg automatikusan, tallózással keresse meg a CD tartalmában,
2.
majd futtassa a SETUP.EXE fájlt.
A szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
3.
Ha a telepítésnél a CD-lemezt használja, a következő fajta telepítéseket választhatja:
Egyszerű telepítés (javasolt)
A rendszer nem kéri az alapértékek elfogadását vagy módosítását.
Speciális telepítés
A rendszer kéri az alapértékek elfogadását vagy módosítását.
HUWW
Csatlakozás USB-kapcsolaton keresztül
27

Csatlakozás hálózathoz

A HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozatú készülékek a HP belső hálózati porton keresztül hálózathoz csatlakoztathatók.

Támogatott hálózati protokollok

A hálózati eszközzel felszerelt típus hálózathoz történő csatlakoztatásához az alábbi protokollt használó hálózat szükséges.
Működő vezetékes TCP/IP-hálózat

Készülék beállítása egy vezetékes hálózaton

MEGJEGYZÉS: A hálózati csatlakozási problémák megoldását lásd: Csatlakoztatási problémák
megoldása, 107. oldal.
A készüléket a HP Smart Install szolgáltatás vagy a termék CD használatával állíthatja be a hálózaton. A telepítési folyamat megkezdése előtt tegye a következőket:
Csatlakoztassa a CAT-5 Ethernet-kábelt az Ethernet-elosztó vagy -útválasztó egy szabad portjához.
Csatlakoztassa az Ethernet-kábelt a készülék hátulján található Ethernet-porthoz.
Ellenőrizze, hogy világít-e a készülék hátsó részén található hálózati port valamelyik jelzőfénye.
A HP Smart Install használata vezetékes hálózaton
MEGJEGYZÉS: Ez a telepítési mód csak Windows rendszereknél támogatott.
Nyomtasson egy konfigurációs oldalt, és keresse meg a készülék IP-címét. Lásd:
1.
oldalak nyomtatása, 56. oldal.
Nyisson meg egy webböngészőt azon a számítógépen, amelyre telepíteni szeretné a készüléket.
2.
28 4. fejezet A készülék csatlakoztatása HUWW
Információs
Írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába.
3.
4. Kattintson a HP Smart Install fülre.
5. Kattintson a Letöltés gombra.
A készülék telepítését a képernyőn megjelenő útmutatás alapján fejezze be.
6.
CD lemezzel történő telepítés vezetékes hálózaton
MEGJEGYZÉS: Ha a szoftver telepítésére CD-t használ, Egyszerű telepítést (ajánlott) vagy Speciális
telepítést (a rendszer az alapértékek elfogadását vagy módosítását kéri) választhat.
Helyezze a szoftver telepítőprogramját tartalmazó CD-lemezt a számítógép CD-meghajtójába.
1.
Ha a telepítőprogram nem nyílik meg automatikusan, tallózással keresse meg a CD tartalmában,
2.
majd futtassa a SETUP.EXE fájlt.
A készülék beállításához és a szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást.
3.
MEGJEGYZÉS: Amikor a rendszer felteszi a megfelelő kérdést, válassza A készülék
beállítása hálózati nyomtatáshoz lehetőséget.

Hálózati beállítások megadása

Hálózati beállítások megtekintése és módosítása
A beépített webszerver segítségével megtekintheti vagy módosíthatja az IP-konfigurációs beállításokat.
Nyomtasson egy konfigurációs oldalt, és keresse meg az IP-címet.
1.
Ha IPv4 protokollt használ, az IP-cím csak számjegyeket tartalmaz. Ennek ez a formátuma:
xxx.xxx.xxx.xxx
Ha IPv6 protokollt használ, az IP-cím hexadecimális karakterek és számjegyek kombinációja.
Ehhez hasonló formátummal rendelkezik:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
A beépített webszerver megnyitásához a webböngésző címsorába írja be a készülék IP-címét.
2.
3. Kattintson a Hálózatkezelés fülre, hogy hozzájusson a hálózati információhoz. A beállításokat
szükség szerint módosíthatja.
HUWW
Csatlakozás hálózathoz
29
A hálózati jelszó beállítása vagy megváltoztatása
A hálózati jelszó beállításához vagy egy létező jelszó megváltoztatásához használja a beágyazott webszervert.
1. Nyissa meg a beépített webszervert, kattintson a Hálózatkezelés fülre, majd a Jelszó
hivatkozásra.
MEGJEGYZÉS: Ha előzőleg már állítottak be jelszót, felszólítás jelenik meg, hogy adja meg
azt. Írja be a jelszót, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
2. Írja be az új jelszót az Jelszó mezőbe és a Jelszó megerősítése mezőbe.
3. A jelszó mentéséhez az ablak alján kattintson az Alkalmaz gombra.
IP-cím
A készülék IP-címe kézzel is beállítható, vagy automatikusan is konfigurálható a DHCP, a BootP vagy az AutoIP eljárás révén.
AZ IP-cím kézi módosításához használja a HP beépített webszerver Networking (Hálózat) lapját.
A kapcsolat sebességének és a duplex kommunikáció beállításai
MEGJEGYZÉS: Ebben a részben a duplex szó a kétirányú kommunikációra, nem a kétoldalas
nyomtatásra vonatkozik.
Szükség esetén használja a beépített webszerver Networking (Hálózat) lapját a kapcsolat sebességének beállításához.
A kapcsolati sebesség nem megfelelő beállítása megakadályozhatja a készülék kapcsolódását más hálózati eszközökhöz. A legtöbb esetben a készüléket automatikus módban kell hagyni. A módosítások a készülék ki- és bekapcsolását eredményezhetik. Módosításokat csak akkor végezzen, ha a készülék üresjárati állapotban van.
30 4. fejezet A készülék csatlakoztatása HUWW

5 Papír és nyomtatási média

Papír és nyomtatási adathordozó használatának ismertetése
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek
Támogatott papírméretek
Támogatott papírtípusok
Tálcák és kimeneti tálcák tárolóképessége
Papírtálcák behelyezése
HUWW 31

Papír és nyomtatási adathordozó használatának ismertetése

Ez a készülék, összhangban a jelen felhasználói útmutatóban megfogalmazott irányelvekkel, sokféle papírt és egyéb nyomtatási adathordozót támogat. Az a fajta papír vagy nyomtatási adathordozó, amelyik nem felel meg ezeknek az irányelveknek, silány nyomtatási minőséget, az elakadások számának növekedését és a készülék idő előtti elhasználódását okozhatja.
A legjobb eredmény elérése érdekében kizárólag lézernyomtatókhoz vagy univerzális használatra tervezett, HP márkájú papírt és nyomtatási médiát használjon Ne használjon tintasugaras nyomtatókhoz való papírt és nyomtatási médiát. A Hewlett-Packard Company nem ajánlja a más gyártók által gyártott adathordozó használatát, mert a HP nem garantálhatja azok minőségét.
Lehetséges, hogy a nyomtatás a leírásban szereplő összes felsorolt irányelv betartása ellenére sem lesz kielégítő. Ez a nem megfelelő kezelés, a határértékeken kívül eső hőmérsékleti és/vagy nedvességértékek vagy olyan más paraméterek eredményeként következhet be, amelyek kívül esnek a Hewlett-Packard hatáskörén.
VIGYÁZAT! A Hewlett-Packard specifikációinak nem megfelelő papír vagy nyomtatási hordozók
használata akár javítást igénylő problémákat is okozhat a nyomtatóban. Az ilyen javítás nem tartozik a Hewlett-Packard által vállalt garancia vagy szervizszerződés hatálya alá.
32 5. fejezet Papír és nyomtatási média HUWW

Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója

Ez a készülék támogatja a különleges adathordozóra történő nyomtatást. A kielégítő eredmény elérése érdekében kövesse a következő irányelveket. Ha különleges papírt vagy nyomtatási adathordozót használ, a legjobb eredmény elérése érdekében feltétlenül állítsa be a típust és a méretet a nyomtató illesztőprogramjában.
VIGYÁZAT! A HP LaserJet készülékek beégetőt használnak ahhoz, hogy a száraz festékszemcséket
precíz pontméretben a papírhoz kössék. A HP lézerpapírt úgy tervezték, hogy képes legyen ellenállni ennek a rendkívül magas hőmérsékletnek. A tintasugaras papír használata tönkreteheti a készüléket.
Hordozóanyag típusa Helyes Tilos
Borítékok
Címkék
Írásvetítő-fóliák
A borítékokat fekve tárolja.
Olyan borítékokat használjon,
amelyen a ragasztási sáv mindenhol eléri a boríték sarkait.
A lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott, lehúzható ragasztócsíkkal ellátott borítékokat használjon.
Csak olyan címkéket használjon,
amelyek között nincsen szabad hordozófelület.
Gyűrődésmentes, simán fekvő
címkéket használjon.
Csak új, teljes címkelapokat
használjon.
Csak a lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott írásvetítő- fóliákat használjon.
Helyezze az írásvetítő-fóliákat egy
sima felszínre, miután eltávolította a nyomtatóból.
Ne használjon gyűrött, szakadt,
összeragadt vagy más módon megsérült borítékokat.
Ne használjon kapoccsal,
patenttel, ablakkal ellátott vagy valamilyen módon impregnált borítékokat.
Ne használjon öntapadós
ragasztókat vagy más szintetikus anyagot.
Ne használjon gyűrött, hólyagos
vagy sérült címkéket.
Ne használjon megkezdett
címkelapokat.
Ne használjon olyan átlátszó
nyomtatási hordozót, ami nincs jóváhagyva lézernyomtatóban való használatra.
HUWW
Fejléces papírok és előnyomott űrlapok
Csak a lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott fejléces papírokat és előnyomott űrlapokat használjon.
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója
Ne használjon domborított vagy
fém fejléccel rendelkező fejléces papírokat.
33
Hordozóanyag típusa Helyes Tilos
Nehéz papírok
Fényes vagy bevonatos papírok
Csak a lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott és a nyomtató papírsúlyokra vonatkozó előírásainak megfelelő nehéz papírokat használjon.
Csak a lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott fényes vagy bevonatos papírt használjon.
Ne használjon az ajánlott
hordozóknál nagyobb súllyal rendelkező hordozót, kivéve ha az a nyomtatóban való használatra jóváhagyott HP termék.
Ne használjon tintasugaras
nyomtatókhoz ajánlott fényes vagy bevonatos papírt.
34 5. fejezet Papír és nyomtatási média HUWW

Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek

A típus és méret szerinti médiaválasztás lényegesen jobb nyomtatási minőséget biztosít nehéz vagy fényes papír, illetve írásvetítő-fólia használata esetén. Rossz beállítás megadása azonban gyengítheti a nyomtatás minőségét. Különleges médiára, például címkékre vagy írásvetítő-fóliára mindig Típus szerint, borítékra pedig mindig Méret szerint nyomtasson.
1. A szoftverprogram Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás elemre.
2. Jelölje ki az illesztőprogramot, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
3. Kattintson a Papír/Minőség lapra.
4. A Típus vagy Méret listában válassza ki a megfelelő hordozótípust vagy méretet.
5. Kattintson az OK gombra.
HUWW
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek
35

Támogatott papírméretek

Ez a termék különféle papírméretekkel használható, és alkalmazkodik a különféle hordozókhoz.
MEGJEGYZÉS: A legjobb nyomtatási eredmény eléréséhez nyomtatás előtt válassza ki a megfelelő
papírméretet és papírtípust a nyomtató-illesztőprogramban.
A nyomtatóillesztő a kétoldalas nyomtatásnál csak bizonyos méretű hordozókat támogat. A nyomtatóillesztőben nem elérhető hordozóméreteknél a kétoldalas nyomtatást kézi átfordítással végezze.
5-1. táblázat: Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek
Méret Méretek Fő adagolótálca Elsőbbségi
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
A4: 210 x 297 mm
Executive 184 x 267 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
A5 148 x 210 mm
adagolónyílás
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
16k 184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Egyéni
Minimális: 76 x 127 mm
Maximális: 216 x 356 mm
5-2. táblázat: Támogatott borítékok és levelezőlapok
Méret Méretek Fő adagolótálca Elsőbbségi
adagolónyílás
10 sz. boríték 105 x 241 mm
DL boríték 110 x 220 mm
C5 boríték 162 x 229 mm
B5 boríték 176 x 250 mm
Monarch boríték 98 x 191 mm
36 5. fejezet Papír és nyomtatási média HUWW
5-2. táblázat: Támogatott borítékok és levelezőlapok (folytatás)
Méret Méretek Fő adagolótálca Elsőbbségi
adagolónyílás
Japán képeslap 100 x 148 mm
Dupla japán képeslap elforgatva
148 x 200 mm
HUWW
Támogatott papírméretek
37

Támogatott papírtípusok

Az e készülék által támogatott, egyedi, HP-gyártmányú papírok listáját lásd itt: www.hp.com/support/
ljp1560series vagy www.hp.com/support/ljp1600series.
Papírtípus (nyomtató-illesztőprogram) adagolótálca Elsőbbségi adagolónyílás
Normál
Újrahasznosított
Pergamen
Könnyű
Közepes súlyú
Nehéz
Extra nehéz
Fejléces
Előnyomott
Előre lyukasztott
Szín
Bankpostapapír
Durva
Boríték
Címkék
Kártyaköteg
Fólia
Levelezőlapok
38 5. fejezet Papír és nyomtatási média HUWW

Tálcák és kimeneti tálcák tárolóképessége

Tálca vagy kimeneti tálca Papírtípus Műszaki adatok Mennyiség
Fő adagolótálca Papír Tartomány:
2
60 g/m
súlyú bankposta és
163 g/m
Borítékok
Kevesebb mint 60 g/m
2
90 g/m
tömegű bankposta-papír
Írásvetítő-fóliák Legalább 0,13 mm vastag Legfeljebb 125 írásvetítő fólia
Elsőbbségi adagolónyílás Papír Tartomány:
2
60 g/m
súlyú bankposta és
163 g/m
Fóliák Legalább 0,13 mm vastag Maximális kötegvastagság: 1 mm
Kimeneti tálca Papír Tartomány:
2
60 g/m
súlyú bankposta és
163 g/m
Írásvetítő-fóliák Legalább 0,13 mm vastag Legfeljebb 75 írásvetítő fólia
Borítékok
Kevesebb mint 60 g/m bankposta és 90 g/m bankposta között
2
súlyú bankposta között
2
2
súlyú bankposta között
2
súlyú bankposta között
2
súlyú
2
súlyú
2
250 lap 75 g/m
súlyú bankposta
Legfeljebb 10 boríték
2
10 lap 75 g/m
súlyú
bankpostapapírnak felel meg
Legfeljebb 125 lap 75 g/m súlyú bankposta
Max. 10 boríték
2
HUWW
Tálcák és kimeneti tálcák tárolóképessége
39

Papírtálcák behelyezése

VIGYÁZAT! Ha gyűrött, hajtott vagy bármilyen módon sérült hordozóra próbál nyomtatni, a
hordozóanyag elakadhat. További tudnivalókért lásd:

Elsőbbségi adagolónyílás

Az elsőbbségi adagolónyílásba legfeljebb tíz lap, egy boríték, egy fólia, egy címkeív vagy karton helyezhető. A hordozót felső szélével előre, nyomtatási oldalával felfelé fordítva helyezze be. Az elakadás és a ferde nyomtatás megelőzése érdekében betöltés előtt mindig állítsa be az oldalsó hordozóvezetőket.

Fő adagolótálca

A fő adagolótálcába 250 lapnyi 75 g/m2 súlyú papír helyezhető, nehezebb hordozó esetén kevesebb (a köteg magassága legfeljebb 25 mm lehet).
A hordozót felső szélével előre, nyomtatási oldalával felfelé fordítva helyezze be. A papírelakadás és a ferde nyomtatás megakadályozása érdekében mindig állítsa be az oldalsó és az első hordozóvezetőket.
MEGJEGYZÉS: Amikor új hordozóanyagot tölt be, vegye ki a maradék hordozót az
adagolótálcából, és igazítsa össze a teljes köteget. Ezzel megelőzheti, hogy a készülék egyszerre több lapot húzzon be, és csökken a papírelakadás veszélye is.
A papírelakadás megszüntetése, 88. oldal.

Papírtájolás a bemeneti tálcáknál

Csak lézernyomtatásra alkalmas hordozóra nyomtasson. Lásd: Támogatott papírméretek, 36. oldal.
Ha különleges elhelyezést igénylő papírt használ, a következő táblázatban lévő adatoknak megfelelően töltse be a papírt.
Papírtípus Papír betöltése
Előnyomott vagy fejléces
Előlyukasztott Nyomtatott oldalával felfelé
Boríték Nyomtatott oldalával felfelé
Nyomtatott oldalával felfelé
A felső szélét húzza be a készülék
A lyukak a készülék bal oldala felé esnek
A bal oldali rövidebb szélét húzza be a készülék
40 5. fejezet Papír és nyomtatási média HUWW
MEGJEGYZÉS: Ha egyetlen borítékra vagy más különleges hordozóra szeretne nyomtatni,
használja az elsőbbségi adagolónyílást. Több boríték vagy más különleges hordozó nyomtatásakor a fő adagolótálcát kell használni.
A hordozó behelyezése előtt a hordozóvezetőket csúsztassa a hordozónál kissé szélesebb állásba.
1.
Helyezze be a hordozót a tálcába, majd állítsa a hordozóvezetőket a hordozó széléhez.
2.
HUWW
Papírtálcák behelyezése
41
42 5. fejezet Papír és nyomtatási média HUWW

6 Nyomtatási feladatok

Nyomtatási feladat törlése
Nyomtatás Windows rendszerrel
HUWW 43

Nyomtatási feladat törlése

A nyomtatási kérelmeket a kezelőpanellel vagy a programmal lehet leállítani. Ha egy hálózati számítógépről szeretné leállítani a kérelem végrehajtását, útmutatásért nézze meg az adott hálózati szoftver elektronikus súgóját.
MEGJEGYZÉS: A megszakítási parancs kiadása után egy kis időt vehet igénybe a törlés végrehajtása.

Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a vezérlőpulton keresztül

Nyomja meg a törlés gombot
a kezelőpanelen.

Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a szoftveralkalmazás segítségével

A nyomtatási feladatok elküldésekor egy párbeszédpanel jelenik meg a képernyőn egy rövid időre, felkínálva a nyomtatási feladat megszakításának lehetőségét.
Ha a szoftver több kérelmet is küldött a készüléknek, azok még a nyomtatási listában lehetnek (például a Windows Nyomtatásvezérlőjében). Nézzen utána a nyomtatási kérelem számítógépről történő megszakítása konkrét leírásának az adott szoftver dokumentációjában.
A nyomtatási sorban vagy a nyomtatásisor-kezelőben várakozó nyomtatási feladatokat ott törölje.
1. Windows XP, Windows Server 2008 és Windows Server 2003 (az
alapértelmezett Start menü használatával): Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók és faxok menüpontra.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2008 és Windows Server 2003 (a Klasszikus Start menü használatával): Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók pontra.
VAGY
Windows Vista és Windows 7: Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre, és
a Hardver és hang kategórián belül kattintson a Nyomtató elemre.
A nyomtatók listáján kattintson ennek a készüléknek a nevére vagy nyissa meg a nyomtatási sort
2.
illetve a nyomtatásisor-kezelőt.
Válassza ki a megszakítandó nyomtatási feladatot, kattintson a jobb gombbal a feladatra, és
3.
kattintson a Megszakítás vagy a Törlés elemre.
44 6. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW

Nyomtatás Windows rendszerrel

A Windows nyomtatóillesztő megnyitása

1. A szoftver Fájl menüjéből válassza ki a Nyomtatás sort.
2. Válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra.

Nyomtatási beállításokkal kapcsolatos segítség Windows rendszerben

A nyomtató-illesztőprogram súgója nem azonos a program súgójával. A nyomtató-illesztőprogram súgója leírást tartalmaz a nyomtató-illesztőprogramban megtalálható gombokról, jelölőnégyzetekről és legördülő listákról. Útmutatót tartalmaz a gyakori nyomtatási feladatok végrehajtásához is, mint amilyen pl. a kétoldalas nyomtatás, a több oldal nyomtatása egy lapra, illetve az első lap vagy a fedőlapok más papírra történő nyomtatása.
Aktiválja a nyomtató-illesztőprogram súgóképernyőjét az alábbi módszerek egyikének segítségével:
A nyomtató-illesztőprogram Tulajdonságok párbeszédpanelében kattintson a Súgó gombra.
Nyomja meg az F1 billentyűt a számítógép billentyűzetén.
Kattintson a nyomtató-illesztőprogram jobb felső sarkában található kérdőjelre.
Kattintson az illesztőprogram bármelyik elemére a jobb gombbal.

Nyomtatási példányszám módosítása a Windows rendszeren belül

1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson a Speciális fülre.
2. A Példányszám terület nyílgombjainak segítségével állítsa be a példányszámot.
Ha több példányt nyomtat, kattintson a Leválogatás négyzetre a másolatok leválogatásához.
3. Kattintson az OK gombra.

Színes szöveg nyomtatása feketeként Windows rendszerben

1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson a Speciális fülre.
2. Kattintson a Minden szöveg nyomtatása feketével négyzetre.
3. Kattintson az OK gombra.
HUWW
Nyomtatás Windows rendszerrel
45

Egyéni nyomtatási beállítások mentése újbóli használatra Windows rendszerben

Nyomtatási gyorsbeállítás használata
1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra. A
Gyorsbeállítások legördülő lista a Szolgáltatások lap kivételével az összes lapon megjelenik.
2. A Gyorsbeállítások legördülő listából válassza ki az egyik gyorsbeállítást, és kattintson az OK
gombra a feladat kinyomtatásához a megadott beállításokkal.
Egyéni nyomtatási gyorsbeállítás létrehozása
1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra. A
Gyorsbeállítások legördülő lista a Szolgáltatások lap kivételével az összes lapon megjelenik.
Kiindulásnak válasszon ki egy meglévő gyorsbeállítást.
2.
Válassza ki az új gyorsbeállítás nyomtatási beállításait.
3.
4. Kattintson a Mentés másként elemre, írja be a gyorsbeállítás nevét, és kattintson az OK gombra.

Nyomtatási minőség javítása Windows rendszerben

Oldalméret kiválasztása
1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson a Papír/minőség fülre.
2. A Méret legördülő listából válasszon egy méretet.
3. Kattintson az OK gombra.
Egyedi oldalméret kiválasztása
1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Papír/minőség lapfülre.
2. Kattintson az Egyéni gombra. Megnyílik az Egyéni papírméret párbeszédpanel.
3. Írja be az egyéni papírméret nevét, állítsa be a méreteit, és kattintson a Mentés gombra.
4. Kattintson a Bezárás gombra, majd az OK gombra.
Papírtípus kiválasztása
1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson a Papír/minőség fülre.
2. A Típus legördülő listából válasszon egy típust.
3. Kattintson az OK gombra.
46 6. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
Nyomtatási felbontás kiválasztása
1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson a Papír/minőség fülre.
2. Válasszon ki egy opciót a Nyomtatási minőség mezőben lévő legördülő listáról. Az egyes
rendelkezésre álló opciókkal kapcsolatban részletes információt a nyomtató-illesztőprogram on­line súgójában talál.
MEGJEGYZÉS: Ha piszkozat minőségű felbontást szeretne használni, a Nyomtatási
minőség területen kattintson a Takarékos üzemmód négyzetre.
3. Kattintson az OK gombra.

Első vagy utolsó oldal eltérő papírra nyomtatása Windows rendszerben

1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson a Papír/minőség fülre.
2. Kattintson a Különböző papírok/borítók használata négyzetre, és válassza ki az elülső
borító, a többi oldal és a hátsó borító kívánt beállításait.
3. Kattintson az OK gombra.

Dokumentum átméretezése adott papírméretűvé Windows rendszerben

1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson a Hatások fülre.
2. Kattintson A dokumentum nyomtatása a következőre négyzetre, és a legördülő listából
válasszon egy méretet.
3. Kattintson az OK gombra.

Vízjel hozzáadása dokumentumhoz Windows rendszerben

1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson a Hatások fülre.
2. A Vízjelek legördülő listából válasszon egy vízjelet.
Ha a megadott vízjelet csak az első oldalra szeretné kinyomtatni, kattintson a Csak az első lapra négyzetre. Ellenkező esetben a vízjel az összes lapon ki lesz nyomtatva.
3. Kattintson az OK gombra.
HUWW
Nyomtatás Windows rendszerrel
47

Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás) Windows rendszerben

Automatikus
MEGJEGYZÉS: Az automatikus kétoldalas nyomtatást csak a HP LaserJet Professional P1600
nyomtatósorozatú termékek támogatják.
A nyomtatóillesztő a kétoldalas nyomtatásnál csak bizonyos méretű hordozókat támogat. A nyomtatóillesztőben nem elérhető hordozóméreteknél a kétoldalas nyomtatást kézi átfordítással végezze.
Az automatikus kétoldalas nyomtatási funkció használata előtt be kell jelölnie a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel Eszközbeállítások lapján található Automatikus kétoldalas nyomtatás engedélyezése jelölőnégyzetet. Lásd:
módosítása, Windows, 14. oldal.
Helyezze a papírt a másolni kívánt oldalával lefelé az elsődleges adagolónyílásba vagy a fő
1.
adagolótálcába.
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak
2. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson az Elrendezés lapfülre.
3. Kattintson a Nyomtatás mindkét oldalra négyzetre. Ha a dokumentumot össze szeretné
fűzni a felső él mentén, kattintson a Lapozás felfelé négyzetre.
4. A nyomtatási feladat kinyomtatásához a számítógépen kattintson az OK gombra.
Kézi
A kézi kétoldalas nyomtatási funkció használata előtt be kell jelölnie a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel Eszközbeállítások lapján található Kézi kétoldalas nyomtatás
48 6. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
engedélyezése jelölőnégyzetet. Lásd: A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása,
Windows, 14. oldal.
Helyezze a papírt a másolni kívánt oldalával lefelé az elsődleges adagolónyílásba vagy a fő
1.
adagolótálcába.
2. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson az Elrendezés lapfülre.
3. Kattintson a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi) négyzetre. Ha a dokumentumot össze
szeretné fűzni a felső él mentén, kattintson a Lapozás felfelé négyzetre.
4. A feladat első oldalainak kinyomtatásához kattintson az OK gombra.
HUWW
Nyomtatás Windows rendszerrel
49
Vegye ki a kinyomtatott papírköteget a kimeneti tálcából, és a tájolás megtartásával helyezze
5.
nyomtatott oldalával lefelé a fő adagolótálcába.
A feladat második oldalának kinyomtatásához a készülék kezelőpanelén nyomja meg az indítás
6.
gombot
.

Füzet nyomtatása Windows rendszerben

1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson az Elrendezés fülre.
2. Kattintson a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi) négyzetre.
3. A Füzetszerű elrendezés legördülő listában kattintson a Bal él menti kötés vagy a Jobb
él menti kötés beállításra. Az Oldalak laponként beállítás értéke automatikusan 2 oldal laponként lesz.
4. Kattintson az OK gombra.

Laponként több oldal nyomtatása Windows rendszerben

1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson az Elrendezés fülre.
2. Válassza ki az Oldalak laponként legördülő menüből az egy lapra nyomtatni kívánt oldalak
számát.
50 6. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
3. Az Oldalszegélyek nyomtatása, az Oldalsorrend és a Tájolás elemeknél válassza ki a
megfelelő beállítást.
4. Kattintson az OK gombra.

Oldaltájolás beállítása Windows rendszerben

1. Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és
kattintson az Elrendezés fülre.
2. A Tájolás területen válassza az Álló vagy a Fekvő lehetőséget.
Ha az oldalt fejjel lefelé szeretné kinyomtatni, válassza az Elforgatás 180 fokkal beállítást.
3. Kattintson az OK gombra.

A HP ePrint használata

A HP ePrint egy webalapú nyomtatási szolgáltatásokból álló csomag, amely a támogatott HP termékek esetében lehetővé teszi az alábbi típusú dokumentumok nyomtatását:
A közvetlenül a HP készülék e-mail címére küldött e-mail üzenetek és mellékletek
Meghatározott mobil eszközök nyomtatási alkalmazásairól származó dokumentumok
A HP Cloud Print használata
A HP Cloud Print lehetőséget használhatja e-mail üzenetek és mellékletek nyomtatásához, úgy, hogy elküldi azokat a készülék e-mail címére bármely olyan készülékről, amelyen engedélyezve van a levelezés.
MEGJEGYZÉS: A készüléket csatlakoztatni kell vezetékes vagy vezeték nélküli hálózathoz. A HP
Cloud Print szolgáltatás használatához rendelkeznie kell interneteléréssel, és engedélyeznie kell a HP webes szolgáltatások lehetőséget.
Az alábbi lépéseket követve engedélyezze a HP webes szolgáltatások lehetőséget a HP beépített
1.
webszerveren (EWS):
Miután a készüléket csatlakoztatta a hálózathoz, nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt, és
a.
keresse meg a készülék IP-címét.
A számítógépen nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a készülék IP-címét a böngésző
b.
címsorába. Megjelenik a HP beépített webszerver.
HUWW
Nyomtatás Windows rendszerrel
51
c. Kattintson a HP Web Services fülre. Ha a hálózat nem proxyszervert használ az internet
eléréséhez, folytassa a következő lépéssel. Ha a hálózat proxyszervert használ az internet eléréséhez, kövesse ezeket az utasításokat, mielőtt folytatná a következő lépéssel:
i. Kattintson a Proxybeállítások fülre.
ii. Jelölje be az Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, ha a hálózata proxyszervert
használ az internet eléréséhez. jelölőnégyzetet.
iii. Adja meg a proxyszerver címét és portszámát a Proxyszerver mezőben, majd
kattintson az Alkalmaz gombra.
d. Válassza ki a HP webes szolgáltatások lapot, majd kattintson az Engedélyezés gombra. A
készülék beállítja az internetkapcsolatot, majd megjelenik egy üzenet, amely arról tájékoztat, hogy a készülék információs oldalt fog nyomtatni.
e. Kattintson az OK gombra. A készülék kinyomtat egy ePrint oldalt. Az ePrint oldalon keresse
meg a készülékhez automatikusan hozzárendelt e-mail címet.
Dokumentum nyomtatásához csatolja azt egy e-mail üzenethez, majd küldje el az üzenetet a
2.
készülék e-mail címére. A dokumentumtípusok listáját.
Vagy a HP ePrintCenter weboldal segítségével megadhatja a biztonsági beállításokat, és
3.
beállíthatja az alapértelmezett nyomtatási beállításokat a készülékre küldött összes HP ePrint feladathoz:
www.hpeprintcenter.com címen megtalálhatja a támogatott
Nyisson meg egy internetböngészőt, és lépjen a
a.
b. Kattintson a Bejelentkezés lehetőségre, és írja be HP ePrintCenter hitelesítő adatait, vagy
regisztráljon egy új fiók nyitásához.
c. Válassza ki készülékét a listából, vagy a + Nyomtató hozzáadása gombra kattintva
adja hozzá. A készülék hozzáadásához szükség van a készülék kódjára, ami az e-mail címben a „@” jel előtti rész.
MEGJEGYZÉS: Ez a kód csak a HP webes szolgáltatások engedélyezésétől számított 24
óráig érvényes. Ha a kód lejárt, kövesse az utasításokat a HP webes szolgáltatások újbóli engedélyezéséhez, hogy új kódot kaphasson.
d. Kattintson a Beállítás gombra. Megjelenik a HP ePrint beállítások párbeszédpanel.
Három lap érhető el:
Engedélyezett feladók. Ha nem szeretné, hogy készüléke nem várt dokumentumokat nyomtasson ki, kattintson az Engedélyezett feladók fülre. Kattintson a Csak engedélyezett feladók lehetőségre, majd adja hozzá azokat az e-mail címeket, amelyekről engedélyezi az ePrint feladatok feldolgozását.
Nyomtatási beállítások. Ha szeretné megadni az alapértelmezett beállításokat a
készülékre küldött összes ePrint feladathoz, kattintson a Nyomtatási beállítások fülre, majd válassza ki a használni kívánt beállításokat.
www.hpeprintcenter.com oldalra.
Speciális. A készülék e-mail címének módosításához kattintson a Speciális fülre.
52 6. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
AirPrint használata
Az Apple AirPrint szolgáltatást használó közvetlen nyomtatás iOS 4.2 vagy újabb verzió esetében támogatott. Az AirPrint szolgáltatás használatával közvetlenül nyomtathat a készülékre iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS vagy újabb verzió) vagy iPod touch (harmadik generációs vagy újabb verzió) készülékről az alábbi alkalmazásokból:
Üzenetkezelő
Fényképkezelő
Safari
Külső alkalmazások kiválasztása
MEGJEGYZÉS: A készüléket csatlakoztatni kell vezetékes vagy vezeték nélküli hálózathoz.
Nyomtatáshoz kövesse az alábbi lépéseket:
1.
Érintse meg a Művelet
2. Érintse meg a Nyomtatás elemet.
MEGJEGYZÉS: Ha első alkalommal végez nyomtatást, vagy ha a korábban kiválasztott
készülék nem elérhető, ki kell választania egy készüléket, mielőtt folytatná a következő lépéssel.
elemet.
3. Adja meg a nyomtatási beállításokat, majd érintse meg a Nyomtatás elemet.
HUWW
Nyomtatás Windows rendszerrel
53
54 6. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW

7 Kezelés és karbantartás

Információs oldalak nyomtatása
A HP beépített webszerver használata
Takarékossági beállítások
Halk üzemmód beállításai
Kellékek és tartozékok kezelése
A készülék tisztítása
Termékfrissítések
HUWW 55

Információs oldalak nyomtatása

A következő információs oldalakat lehet kinyomtatni.

Configuration (Konfiguráció) oldal

A konfigurációs oldalon a készülék pillanatnyilag érvényes beállításai és tulajdonságai vannak felsorolva. Ez az oldal egy állapotjelentést is tartalmaz. Konfigurációs oldalt a következőképpen nyomtathat:
Nyomja meg és tartsa lenyomva az indítás gombot
világít, és nem folyik más feladat nyomtatása. Engedje fel az indítás gombot , amikor az üzemkész jelzőfény
Válassza ki a Nyomtatóbeállítások párbeszédpanel Szolgáltatások lapjának Információs
oldalak nyomtatása legördülő listájából a Konfigurációs oldal elemet.
Csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat esetén: Nyissa meg a
beépített webszervert (lásd:
Információ lapra, és válassza az Információs oldalak nyomtatása elemet. Kattintson a Konfigurációs oldal nyomtatása elem mellett lévő Nyomtatás gombra.

Kellékállapot-oldal

A kellékek állapota oldal a következő információkat tartalmazza:
A nyomtatópatronban maradt toner becsült mennyisége százalékban (csak akkor, ha eredeti HP
nyomtatópatront szereltek be)
A feldolgozott oldalak és nyomtatási feladatok száma (csak akkor, ha eredeti HP nyomtatópatront
szereltek be)
Megrendelési és újrahasznosítási tudnivalók
, amikor a készülék Üzemkész jelzőfénye
elkezd villogni. A készülék kinyomtatja a konfigurációs oldalt.
A beépített webszerver megnyitása, 58. oldal), kattintson az
Kellékek állapota oldal nyomtatásához tegye a következők valamelyikét:
Válassza ki a Nyomtatóbeállítások párbeszédpanel Szolgáltatások lapjának Infomációs
oldalak nyomtatása legördülő listájából a Kellékállapot oldal elemet.
Csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat esetén: Nyissa meg a
beépített webszervert (lásd:
Információ lapra, és válassza az Információs oldalak nyomtatása elemet. Kattintson a Nyomtatási kellékek oldal elem mellett lévő Nyomtatás gombra.
56 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
A beépített webszerver megnyitása, 58. oldal), kattintson az

Demóoldal

A demóoldalon szöveg- és képnyomtatási példák láthatók. Demóoldalt a következőképpen nyomtathat:
Nyomja meg és engedje fel az indítás gombot
világít, és nem folyik más feladat nyomtatása. A demóoldal nyomtatása megtörténik.
Válassza ki a Nyomtatóbeállítások párbeszédpanel Szolgáltatások lapjának Infomációs oldalak nyomtatása legördülő listájából a Demóoldal elemet.
, amikor a készülék Üzemkész jelzőfénye
HUWW
Információs oldalak nyomtatása
57

A HP beépített webszerver használata

MEGJEGYZÉS: Csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat támogatja a beépített
webszervert.
A beépített webszerveren keresztül (EWS) megtekinthető a készülék és a hálózat állapota, és számítógépről kezelhetők a nyomtatási funkciók.
A készülék állapotinformációinak megtekintése
Meghatározhatja a kellékek hátralévő élettartamát és új kellékeket rendelhet.
Megjelenítheti és módosíthatja a készülék alapértelmezett konfigurációs beállításait
Megtekintheti és módosíthatja a hálózati konfigurációt.
Semmilyen szoftvert nem kell telepítenie számítógépére. Csak a támogatott internetböngészők egyikére van szükség:
Microsoft Internet Explorer 6.0 (vagy újabb)
Firefox 1.0 (vagy újabb)
Mozilla 1.6 (vagy újabb)
Opera 7.0 (vagy újabb)
Safari 1.2 (vagy újabb)
Konqueror 3.2 (vagy újabb)
A beépített webszerver akkor működik, amikor a készülék csatlakozik egy TCP/IP alapú hálózathoz. A beépített webszerver nem használható IPX alapú hálózaton vagy közvetlen USB-csatlakozással.
MEGJEGYZÉS: A szerver használatához nincs szükség internet-hozzáférésre. Ha azonban
valamelyik lapon rákattint egy hivatkozásra, a hivatkozott webhely eléréséhez szükség van internet­hozzáférésre.

A beépített webszerver megnyitása

A beépített webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét vagy állomásnevét egy támogatott webböngésző címsorába. Az IP-cím meghatározásához nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt: nyomja le és tartsa lenyomva a indítás gombot
nem nyomtat másik nyomtatási feladatot. Engedje fel az indítás gombot jelzőfény
MEGJEGYZÉS: A HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozatú készülékek az IPv4 és IPv6
protokollt támogatják. További tájékoztatás:
TIPP: Az URL megnyitása után azt tegye be a „kedvencek” közé, illetve lássa el „könyvjelzővel”, így
a későbbiek során gyorsan visszatérhet rá.
elkezd villogni. A konfigurációs oldal kinyomtatása megtörténik.
www.hp.com/go/ljp1600series.
, ha az üzemkész jelzőfény világít, és a készülék
, amikor az üzemkész
A beépített webszerver négy lapján találhatók a készülékkel kapcsolatos beállítások és adatok: ez a négy lap az Információ, a Beállítások, a Digitális küldés és a Hálózat lap.
58 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

A beépített webszerver részei

Information (Információ) lap
Az Information (Információ) oldalcsoport a következő oldalakból áll:
A Készülék állapota oldal a készülék és a HP kellékek állapotáról nyújt tájékoztatást.
Az Eszközkonfigurálás lapon a konfigurációs oldalon található információk olvashatók.
A Kellékállapot oldal a HP kellékek állapotát és cikkszámát mutatja. Új kellékek rendeléséhez
kattintson az ablak jobb felső részén található Kellékvásárlás hivatkozásra.
A Network Summary (Hálózati összegzés) oldalon olvashatók a nyomtató hálózati adatokat összefoglaló oldalán megjelenő információk.
Az Információs oldalak nyomtatása lehetőséget nyújt egy konfigurációs oldal vagy egy kellékállapot oldal nyomtatására.
Settings (Beállítások) lap
Ezen a lapon újrakonfigurálható a készülék a számítógépről. Ha készülék hálózatba van kötve, az ezen a lapon végzett változtatások előtt mindig konzultáljon a készülék rendszergazdájával.
Networking (Hálózat) lap
A hálózati rendszergazdák ezen a lapon végezhetik el a hálózattal kapcsolatos beállításokat, ha a készülék IP alapú hálózathoz csatlakozik.
HP Smart Install lap
MEGJEGYZÉS: Ez a lap csak Windows rendszerben támogatott.
Ezen a lapon letöltheti és telepítheti a nyomtatóillesztőt.
Links (Hivatkozások)
A hivatkozások az állapotlapok jobb felső részén találhatók. E hivatkozások használatához internet­hozzáférés szükséges. Ha telefonos csatlakozást használ, és a beépített webszerver megnyitásakor nem csatlakozott az internetre, akkor e hivatkozások webhelyeinek megtekintéséhez internetes kapcsolatot kell létesítenie. Lehetséges, hogy ehhez be kell zárnia, és újra meg kell nyitnia a beépített webszervert.
Kellékvásárlás. Erre a hivatkozásra kattintva a Sure Supply webhelyre (
embed/ordersupplies-na) jut, ahol megrendelheti a kívánt eredeti HP kellékeket a HP-től vagy
valamelyik viszonteladótól.
www.hp.com/post-
HUWW
Támogatás. Ez a hivatkozás a termék támogatási webhelyére mutat. A webhelyen általános
témákkal kapcsolatos információkhoz juthat.
A HP beépített webszerver használata
59

Takarékossági beállítások

EconoMode

A dokumentumok piszkozatainak kinyomtatásához e készülék rendelkezik az EconoMode opcióval. Az EconoMode alkalmazása kevesebb festék használatát, ezáltal az oldalankénti költség csökkenését eredményezi. Az EconoMode alkalmazása azonban a nyomtatás minőségét is rontja.
A HP nem tanácsolja az EconoMode folyamatos használatát. Ha az EconoMode funkciót folyamatosan használja, előfordulhat, hogy a nyomtatókazetta mozgó alkatrészei előbb elhasználódnak, mint a kazettában lévő toner. Ha ilyen körülmények között romlani kezd a nyomtatás minősége, akkor új patront kell behelyezni, akkor is, ha a régiben még van toner.
Az EconoMode engedélyezése vagy tiltása bármelyik itt következő módon lehetséges:
A Windows nyomtató tulajdonságai ablakban nyissa meg a Papír/minőség lapot, és válassza az EconoMode lehetőséget.
A beépített webszerveren (csak a HP LaserJet Professional P1600 nyomtatósorozat esetén) nyissa
meg a Beállítások lapot, és válassza az PCL-beállítások lehetőséget. A Beállítások legördülő listában válassza ki a Be vagy a Ki elemet.
MEGJEGYZÉS: A Takarékos üzemmód webszerveren keresztül történő letiltása csak a (webről
letölthető) PCL 5 általános nyomtatóillesztőt használó nyomtatási feladatokra érvényes.
Ha a termék CD-n lévő illesztőprogramot használó nyomtatási feladatoknál is ki szeretné kapcsolni a Takarékos üzemmódot, törölnie kell a Takarékos üzemmód beállítást a nyomtatóillesztőben.
A HP Printer Utility for Macintosh eszközön belül kattintson a Print Settings (Nyomtatási
beállítások) elemre, és kattintson az Economode & Toner Density (Takarékos üzemmód és tonersűrűség) elemre.

Automatikus kikapcsolás üzemmód

A készülék Automatikus kikapcsolás üzemmódjával energiát lehet megtakarítani. A felhasználó által beállított időtartam után a készülék automatikusan csökkenti az energiafogyasztást (Automatikus kikapcsolás). Egy gomb megnyomása vagy egy nyomtatási feladat beérkezése után a készülék újból üzemkész állapotba kerül. Ha a készülék Automatikus kikapcsolás üzemmódban van, a kezelőpanelen lévő és a bekapcsoló gomb háttérvilágítását adó LED-ek nem világítanak.
MEGJEGYZÉS: Bár Automatikus kikapcsolás üzemmódban a készüléken lévő LED-ek nem
világítanak, a készülék a szokásos módon fog működni egy nyomtatási feladat beérkezésekor.
A vezeték nélküli típusok nem támogatják az Automatikus bekapcsolás/Automatikus kikapcsolás üzemmódot. A vezeték nélküli típusok esetében támogatott a 3,4 W-os teljesítményfelvételű alvó üzemmód.
Automatikus kikapcsolás késleltetési idejének módosítása
Beállíthatja, hogy a készülék mennyi ideig (Automatikus kikapcsolás késleltetésének ideje) várjon az Automatikus kikapcsolás üzemmódba lépés előtt.
60 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
MEGJEGYZÉS: Az Automatikus kikapcsolás alapértelmezett késleltetése 5 perc.
1. Nyissa meg a nyomtató tulajdonságait, és kattintson az Eszközbeállítások lapfülre.
2. Az Automatikus kikapcsolás legördülő listából válassza ki az Automatikus kikapcsolás
késleltetését.
MEGJEGYZÉS: A módosított beállítás addig nem lép érvénybe, amíg a készüléknek nem küldenek
egy nyomtatási feladatot.
HUWW
Takarékossági beállítások
61

Halk üzemmód beállításai

A termék csendes üzemmódban csökkenti a nyomtatás során képződő zajt. Bekapcsolt csendes üzemmód mellett a termék lassabban nyomtat.
MEGJEGYZÉS: A halk üzemmód csökkenti a nyomtatás sebességét, ami javíthatja a nyomtatás
minőségét.
Kövesse az alábbi lépéseket a csendes üzemmód bekapcsolásához.
1. Nyissa meg a nyomtató tulajdonságait, és kattintson az Eszközbeállítások lapfülre.
2. A Halk üzemmód bekapcsolásához kattintson az Engedélyezés parancsra.
62 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

Kellékek és tartozékok kezelése

A festékkazetta helyes használata, tárolása és felügyelete segíthet a jó kimeneti minőség biztosításában.

Nyomtatópatronok kezelése

A nyomtatópatron tárolása
Ne vegye ki a nyomtatópatront a csomagolásából, amíg nem akarja használni.
VIGYÁZAT! A nyomtatókazetta károsodásának megelőzése érdekében ne tegye ki azt néhány
percnél hosszabb ideig fénynek.
A HP álláspontja a nem HP által gyártott nyomtatópatronokkal kapcsolatban
A Hewlett-Packard Company nem javasolja a nem HP nyomtatópatronok használatát, függetlenül attól, hogy azok újak vagy újratöltöttek.
MEGJEGYZÉS: A nem HP által gyártott nyomtatópatronok miatt bekövetkező károkra sem a
HP garancia, sem a HP szervizmegállapodás nem terjed ki.
Egy új eredeti HP nyomtatókazetta behelyezése: A nyomtatópatron cseréje, 65. oldal.
A HP hamisításokkal foglalkozó forródrótja és webhelye
Ha HP nyomtatópatron telepítésekor a kezelőpanel üzenete arra figyelmeztet, hogy nem HP nyomtatópatront telepített, hívja a HP hamisításokkal foglalkozó forródrótját (1-877-219-3183, Észak­Amerikában térítésmentes) vagy látogasson el a segítséget nyújt a patron eredetiségének megállapításához, és lépéseket tesz a probléma megoldásának érdekében.
Az alábbi esetekben a patron valószínűleg nem eredeti HP nyomtatópatron:
Ha gyakran tapasztal problémát a nyomtatópatronnal kapcsolatban.
Ha a patron nem úgy néz ki, ahogy általában szokott (például hiányzik a narancssárga kihúzófül,
vagy a csomagolás eltér a HP csomagolásától).
www.hp.com/go/anticounterfeit oldalra. A HP
Kellékek újrahasznosítása
Új HP festékkazetta behelyezésekor kövesse az új kellék dobozában található utasításokat, vagy olvassa el az Alapvető tudnivalók kézikönyvet.
A használt kellékek újrahasznosítása érdekében helyezze azokat az új kellékek dobozába. Használja a mellékelt címkét, amikor visszaküldi a használt kelléket a HP-hoz újrahasznosítás céljából. További részletekért olvassa el az újrahasznosítási útmutatót, amely minden új HP kellék csomagolásában megtalálható.
HUWW
Kellékek és tartozékok kezelése
63

Csereútmutató

A festék újraelosztása
Amikor a festékkazettában kevés a festék, a nyomtatott oldalakon elmosódott vagy halvány területek jelenhetnek meg. A toner újraelosztásával ideiglenesen javítható a nyomtatás minősége.
Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a nyomtatókazettát.
1.
A toner újraelosztásához finoman rázogassa előre-hátra a nyomtatópatront.
2.
VIGYÁZAT! Ha toner kerülne a ruhájára, törölje le egy száraz törlőkendővel, és mossa ki a
ruhát hideg vízben. A forró víz megköti a festéket a szövetben.
64 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
Tegye vissza a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta-tartó ajtaját.
3.
Ha a nyomtatás továbbra is halvány, tegyen be új nyomtatókazettát.
A nyomtatópatron cseréje
Nyissa ki a nyomtatókazetta fedelét, és távolítsa el a kiürült nyomtatókazettát. Tanulmányozza át
1.
a nyomtatókazetta dobozában található újrahasznosítási tudnivalókat.
HUWW
Csomagolja ki az új nyomtatópatront.
2.
VIGYÁZAT! A nyomtatópatron sérülésének megelőzése érdekében a patront a két végén fogja
meg.
Kellékek és tartozékok kezelése
65
A fület húzva távolítsa el a teljes szalagot a nyomtatókazettából. Tegye a fület a nyomtatókazetta
3.
dobozába újrahasznosításra.
A nyomtatókazettát finoman előre-hátra rázogatva oszlassa el benne egyenletesen a tonert.
4.
66 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
Tegye be a nyomtatókazettát a készülékbe, és csukja be a nyomtatókazetta fedelét.
5.
VIGYÁZAT! Ha toner kerülne a ruhájára, törölje le egy száraz törlőkendővel, és mossa ki a
ruhát hideg vízben. A meleg víz csak jobban beledolgozza a tonert a szövetbe.
MEGJEGYZÉS: Ha a toner kezd kifogyni, halvány vagy világos területek jelennek meg a nyomtatott
oldalon. A toner újraelosztásával ideiglenesen javítható a nyomtatás minősége. Vegye ki a kazettát a készülékből, és finoman előre-hátra rázogatva oszlassa el benne egyenletesen a tonert.
A felvevőhenger cseréje
Normál használat és jó minőségű hordozó mellett is fellép kopás. Gyenge minőségű hordozó használata esetén előfordulhat, hogy gyakrabban kell cserélni a felvevőhengert.
Ha a készülék rendszeresen rosszul húzza be (nem veszi fel) a hordozót, lehet, hogy a felvevőhenger cserére vagy tisztításra szorul. Új felvevőhenger cseréjével kapcsolatban lásd:
tisztítása, 73. oldal.
FIGYELEM! A felvevőhenger cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket a tápkapcsolóval, és várja meg,
amíg a készülék lehűl.
A felvevőhenger
HUWW
Kellékek és tartozékok kezelése
67
VIGYÁZAT! Ha ezt a műveletet elmulasztja, a készülék károsodhat.
Nyissa ki a nyomtatókazetta fedelét, és vegye ki a nyomtatókazettát.
1.
VIGYÁZAT! Hogy megelőzze a nyomtatópatron károsodását, ne tegye ki közvetlen fénynek.
Fedje le a patront egy papírlappal.
Keresse meg a felvevőhengert.
2.
68 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
Húzza szét a felvevőhenger két oldalán látható kis fehér reteszeket, és fordítsa el előrefelé a hengert.
3.
Óvatosan húzza fel- és kifelé a hengert.
4.
Igazítsa be a hornyokba az új felvevőhengert. Az oldalakon lévő körkörös és derékszögű hornyok
5.
megakadályozzák a henger helytelen beszerelését.
HUWW
Kellékek és tartozékok kezelése
69
Fordítsa el saját magától az új felvevőhengert, amíg mindkét oldala a helyére nem ugrik.
6.
Tegye be a nyomtatókazettát a készülékbe, és csukja be a nyomtatókazetta fedelét.
7.
Az elválasztó lap cseréje
Normál használat és jó minőségű hordozó mellett is fellép kopás. Gyenge minőségű hordozó használata esetén lehet, hogy gyakrabban kell cserélni a lapelválasztót.
Ha a készülék rendszeresen több lapot húz be egyszerre, lehet, hogy ki kell cserélni a lapelválasztót.
FIGYELEM! Az elválasztó lap cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket a tápkapcsolóval, és várja meg,
amíg a készülék lehűl.
MEGJEGYZÉS: A lapelválasztó cseréje előtt tisztítsa meg a felvevőhengert. Lásd: A felvevőhenger tisztítása, 73. oldal.
Vegye ki a papírt, és zárja le a fő adagolótálcát. Állítsa a készüléket az elülső oldalára.
1.
70 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
A készülék alján lazítsa ki azt a két csavart, amely a lapelválasztót a helyére rögzíti.
2.
Távolítsa el a lapelválasztót.
3.
HUWW
Kellékek és tartozékok kezelése
71
Helyezze be az új lapelválasztót, és csavarozza a helyére.
4.
Csatlakoztassa a készüléket a fali dugaszolóaljzathoz, és kapcsolja be a készüléket.
5.
72 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

A készülék tisztítása

A felvevőhenger tisztítása

Ha a felvevőhengert meg szeretné tisztítani, mert még nem szeretné kicserélni, tegye a következőket:
Húzza ki a tápkábelt a készülékből, és ezután vegye ki a felvevőhengert az alábbi módon:
1.
felvevőhenger cseréje, 67. oldal.
Nedvesítsen meg izopropil-alkohollal egy szöszmentes kendőt, és ezután dörzsölje le vele a hengert.
2.
FIGYELEM! Az alkohol gyúlékony. Az alkoholt és a kendőt mindig tartsa nyílt lángtól távol.
Hagyja teljesen megszáradni az alkoholt, mielőtt visszacsukná a készüléket, és csatlakoztatná a tápkábelt.
MEGJEGYZÉS: Kaliforniában bizonyos helyeken a légszennyezést szabályozó előírások
korlátozzák a folyékony izopropil-alkohol (IPA) tisztítószerként való használatát. Kalifornia ezen régióiban hagyja figyelmen kívül az előbbi tanácsokat, és a felvevőhenger tisztítására száraz, nem szöszölő rongyot használjon vízzel megnedvesítve.
Törölje le egy száraz, szöszmentes ruhával a felvevőhengert, és távolítsa el a leoldódott
3.
szennyeződéseket.
A
HUWW
A készülék tisztítása
73
Várjon, míg a felvevőhenger teljesen meg nem szárad, majd helyezze vissza a készülékbe.
4.
Dugja be a tápkábelt a készülékbe.
5.

A papírút tisztítása

Ha apró pöttyök vagy maszatolódás látható a nyomtatott dokumentumon, tisztítsa ki a papírutat. A művelet során egy írásvetítő-fólia segítségével távolíthatja el a port és a tonert a papírútból. Ne használjon bankpostapapírt vagy durva papírt.
MEGJEGYZÉS: A legjobb eredményt írásvetítő-fólia használatával érheti el. Ha ilyen nincs kéznél,
másolóba való, sima felületű (60–163 g/m
Győződjön meg róla, hogy a készülék éppen nem nyomtat, és világít az Üzemkész
1.
Töltsön médiát az adagolótálcába.
2.
3. Nyissa meg a nyomtató Tulajdonság párbeszédpanelét.
4. Kattintson az Eszközbeállítások fülre.
5. A Tisztítóoldal területen kattintson az Indítás gombra a tisztítólap feldolgozásához.
MEGJEGYZÉS: A tisztítási folyamat körülbelül 2 percig tart. A tisztítólap a folyamat során időről
időre megáll. Ne kapcsolja ki a készüléket, amíg a tisztítási folyamat be nem fejeződik. Az alapos tisztításhoz elképzelhető, hogy az eljárást többször is meg kell ismételnie.
2
súlyú) hordozót használjon.

A nyomtatópatron környezetének tisztítása

A nyomtatópatron környékét nem kell gyakran tisztítani, de ennek a területnek a tisztítása javíthatja a nyomtatás minőségét.
jelzőfény.
74 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
FIGYELEM! A készülék tisztítása előtt kapcsolja ki a készüléket az elektromos hálózati kábel
kihúzásával, és várja meg, amíg a készülék lehűl.
Húzza ki a tápkábelt a készülékből. Nyissa ki a nyomtatókazetta fedelét, és vegye ki a
1.
nyomtatókazettát.
VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a fekete szivacsból készült
továbbítóhengerhez a készülékben. Az érintés károsodást okozhat a készülékben.
VIGYÁZAT! A károsodás megelőzése érdekében ne tegye ki fénynek a festékkazettát hosszabb
ideig. Fedje le egy papírlappal.
Egy száraz, nem szöszölő ruhadarabbal törölje le a szennyeződést a papírútról és a
2.
nyomtatókazetta üregéről.
HUWW
A készülék tisztítása
75
Tegye vissza a nyomtatópatront, és csukja be a nyomtatópatron-fedelet.
3.
Dugja be a tápkábelt a készülékbe.
4.

A készülék külsejének tisztítása

A készülék külső részeiről puha, nedves és szöszmentes ruhadarabbal törölje le a port, az elkenődéseket és a foltokat.
76 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

Termékfrissítések

Firmware-frissítések

A készülékhez firmware- és szoftverfrissítések a következő helyen érhetők el: www.hp.com/support/
ljp1560series vagy www.hp.com/support/ljp1600series. Kattintson a Letöltések és
illesztőprogramok elemre, kattintson az operációs rendszerre, és válassza ki a készülékhez kapcsolódó letöltést.
HUWW
Termékfrissítések
77
78 7. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

8 Problémamegoldás

Általános problémák megoldása
Gyári alapbeállítások visszaállítása
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
A papírelakadás megszüntetése
Papírkezelési problémák megoldása
Képminőségi problémák megoldása
Működési problémák megoldása
Csatlakoztatási problémák megoldása
Szoftverproblémák megoldása
HUWW 79

Általános problémák megoldása

Ha a készülék nem viselkedik megfelelően, hajtsa végre sorrendben a következő ellenőrzőlista lépéseit. Ha a készülék nem hajtja végre valamelyik műveletet, kövesse a megfelelő hibakeresési javaslatokat. Ha egy lépésnél a probléma megoldódik, az ellenőrzőlista további lépéseinek végrehajtása nélkül befejezheti a munkát.

Hibaelhárítási ellenőrzőlista

Győződjön meg róla, hogy a készülék kész
1.
világítanak, végezze el a következő lépéseket:
Az Automatikus kikapcsolás üzemmódból való kilépéshez nyissa ki, majd csukja be a
a.
nyomtatókazetta fedelét.
Ellenőrizze a tápkábel-csatlakozásokat.
b.
Ellenőrizze, hogy a tápkapcsoló bekapcsolt állapotban van.
c.
Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség értéke megfelel-e a készülék tápkonfigurációjának. (Lásd a
d.
készülék hátulján található, hálózati feszültségigényre vonatkozó címkét.) Ha hosszabbítót használ, és ennek feszültsége nem felel meg az előírásoknak, csatlakoztassa a készüléket közvetlenül a fali csatlakozóhoz. Ha a készülék már fali csatlakozóhoz csatlakozik, próbáljon ki egy másik aljzatot.
Győződjön meg a nyomtatókazetta megfelelő behelyezéséről.
e.
Ha egyik művelettel sem sikerül visszaállítani a többfunkciós készülék áramellátását, kérjen
f.
segítséget a HP ügyfélszolgálatától.
Ellenőrizze a kábeleket.
2.
Ellenőrizze a kábel-összeköttetést a készülék és a számítógép vagy a hálózat portja között.
a.
Győződjön meg arról, hogy az összeköttetés biztonságos.
jelzőfénye világít. Ha a jelzőlámpák nem
Ha lehetséges, egy másik kábel használatával ellenőrizze, hogy a kábel nem hibás-e.
b.
Ellenőrizze a hálózati kapcsolatot. Lásd:
c.
Ellenőrizze, hogy világít-e valamelyik jelzőfény a kezelőpanelen. Lásd:
3.
jelzőfényeinek értelmezése, 83. oldal.
Győződjön meg arról, hogy a használt papír megfelel a műszaki adatoknak.
4.
Győződjön meg róla, hogy a termékszoftver megfelelően van telepítve.
5.
Ellenőrizze, hogy telepítette-e a készülékhez tartozó nyomtató-illesztőprogramot. A programban
6.
ellenőrizze, hogy készülékhez tartozó nyomtatóillesztő-programot használja-e.
Nyomtasson egy konfigurációs oldalt. Lásd:
7.
Ha az oldalt nem nyomtatja ki a készülék, ellenőrizze, hogy legalább az egyik tálcában van-
a.
e papír.
Ha az oldal elakad a készülékben, lásd:
b.
80 8. fejezet Problémamegoldás HUWW
Hálózati problémák megoldása, 107. oldal.
A kezelőpanel
Információs oldalak nyomtatása, 56. oldal.
A papírelakadás megszüntetése, 88. oldal.
Ha a készülék kinyomtatja a konfigurációs oldalt, ellenőrizze a következő elemeket.
8.
Ha az oldalt nem megfelelően nyomtatja ki a készülék, akkor annak hardverével van
a.
probléma. Vegye fel a kapcsolatot a HP ügyfélszolgálatával.
Amennyiben az oldal nyomtatása sikeres, az azt jelenti, hogy a készülék hardvere működik.
b.
A hiba a használt számítógépben, a nyomtatóillesztő-programban vagy a programban keresendő.
Nyomtasson egy rövid dokumentumot egy másik programból, amely korábban működött. Ha ez a
9.
megoldás működik, a hiba a használt programban keletkezett. Ha így sem sikerül megoldani a problémát (a készülék nem nyomtatja ki a dokumentumot) végezze el a következő lépéseket:
Próbálja meg kinyomtatni a feladatot egy másik számítógépről, amelyre a készülékszoftver
a.
telepítve van.
Ha a készüléket hálózatba kötötte, USB-kábellel csatlakoztassa a többfunkciós készüléket
b.
közvetlenül a számítógéphez. Csatlakoztassa a készüléket a megfelelő porthoz, vagy telepítse újra a szoftvert, és ezután válassza ki a használt új kapcsolattípust.
Ha a nyomtatási minőség elfogadhatatlan, tegye a következőket:
c.
Ellenőrizze, hogy a nyomtatási beállítások megfelelnek-e a használt hordozónak. Lásd:
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és
-méretnek, 35. oldal.
Hajtsa végre a nyomtatási minőség javításával kapcsolatos eljárásokat a következő rész
alapján:
Képminőségi problémák megoldása, 99. oldal.

A készülék teljesítményét befolyásoló tényezők

A feladatok kinyomtatásához szükséges idő több tényezőtől is függ:
A készülék ppm-ben (oldal/perc) mért maximális sebessége.
Különleges papírtípusok (például írásvetítő-fólia, nehéz papír és egyedi méretű papír) használata
A készülék feldolgozási és letöltési ideje
A képek összetettsége és mérete
A használt számítógép sebessége
Az USB-kapcsolat
A készülék IO-konfigurációja
A hálózati operációs rendszer és konfiguráció (hálózati működés esetén)
HUWW
Általános problémák megoldása
81

Gyári alapbeállítások visszaállítása

A készülék gyári alapértelmezett beállításainak visszaállításához kövesse a következő lépéseket.
Kapcsolja ki a készüléket.
1.
Kapcsolja be a készüléket, és amíg az inicializálása zajlik, nyomja meg és tartsa lenyomva a
2.
kezelőpanelen egyszerre mind a két gombot, amíg a fények együtt villogni nem kezdenek.
82 8. fejezet Problémamegoldás HUWW

A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése

8-1. táblázat: Az állapotjelző fények működésének magyarázata
A „nem világít” állapot jelzése
A „világít” állapot jelzése
A „villog” állapot jelzése
1
A kezelőpanel jeleinek és jelzőfényeinek leírását lásd: A kezelőpanel elrendezése, 8. oldal.
8-2. táblázat: A kezelőpanel jelzőfényei
1
1
1
Fényjelzés Jelzőfények A készülék
állapota
Egy jelzőfény sem világít
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása ki van kapcsolva.
A készülék Automatikus kikapcsolás üzemmódban van, vagy ki van kapcsolva.
Művelet
Nyomja meg a bekapcsoló gombot az Automatikus kikapcsolás üzemmódból való kilépéshez vagy a készülék bekapcsolásához.
HUWW
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
83
8-2. táblázat: A kezelőpanel jelzőfényei (folytatás)
Fényjelzés Jelzőfények A készülék
állapota
Egy jelzőfény sem világít
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása be van kapcsolva.
A figyelmeztető és az indítás jelzőfény felváltva
villog. A toner jelzőfény világít.
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása be van kapcsolva.
, az üzemkész
nem
A formázó nem csatlakozik megfelelően a készülékhez.
A formázó inicializálása folyamatban van.
Művelet
Kapcsolja ki a
1.
készüléket.
Várjon
2.
30 másodpercet , majd kapcsolja be a készüléket.
Várja meg,
3.
amíg a készülék végrehajtja az inicializálást.
Vegye fel a kapcsolatot a HP ügyfélszolgálatával. Lásd:
Ügyfélszolgálat,
125. oldal.
Nincs teendő. Várja meg az inicializálás folyamatának végét. Az inicializálás folyamatának végén a készülék visszatér az üzemkész állapotba.
Az összes állapotjelző fény felváltva villog.
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása be van kapcsolva.
A készülék tisztítóoldalt dolgoz fel.
Nincs teendő. Várja meg, amíg a tisztítási folyamat véget ér. A tisztítási folyamat befejezése után a készülék visszatér az üzemkész állapotba.
84 8. fejezet Problémamegoldás HUWW
8-2. táblázat: A kezelőpanel jelzőfényei (folytatás)
Fényjelzés Jelzőfények A készülék
állapota
Az üzemkész jelzőfény többi jelzőfény nem világít.
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása be van kapcsolva.
Az üzemkész jelzőfény többi jelzőfény nem világít.
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása be van kapcsolva.
világít, a
villog, a
A készülék üzemkész állapotban van.
A készülék adatokat fogad vagy dolgoz fel.
Művelet
Nincs teendő. A készülék készen áll a nyomtatási feladatok fogadására.
Nincs teendő. A készülék nyomtatási feladatot fogad vagy dolgoz fel.
A törlés gomb megnyomásával törölhető az aktuális feladat.
A figyelmeztető jelzőfény a többi jelzőfény nem világít.
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása be van kapcsolva.
villog,
A készülék olyan hibát észlelt, amelyet a készüléknél lehet elhárítani. Például elakadt a papír, egy fedél nyitva van vagy nincs papír a megfelelő tálcában.
Vizsgálja meg a készüléket, határozza meg a hibát, és javítsa ki azt. Ha a hiba oka az, hogy a megfelelő tálcán nincs papír vagy a készülék kézi adagolásra van állítva, tegye be a megfelelő papírt a tálcába, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, vagy nyissa fel és csukja le a nyomtatópatron fedelét a nyomtatás folytatásához.
HUWW
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
85
8-2. táblázat: A kezelőpanel jelzőfényei (folytatás)
Fényjelzés Jelzőfények A készülék
állapota
A figyelmeztető jelzőfény az üzemkész jelzőfény többi jelzőfény nem világít.
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása be van kapcsolva.
villog,
világít, a
A készülék olyan folyamatos hibát észlelt, amelyet önállóan fog elhárítani.
Művelet
Az indítás gomb megnyomása után a
készülék megkísérli a helyreállítást, és kinyomtatja a kapott adatokat.
Sikeres helyreállítás esetén a készülék adatfeldolgozás állapotba lép, és befejezi a feladatot.
Ha a helyreállítás nem sikerül, a készülék visszatér a folytatható hiba állapotba. Próbálja meg eltávolítani a hordozót a papírútból, és kikapcsolni, majd bekapcsolni a készüléket.
A figyelmeztető és az indítás jelzőfény világít. A
toner jelzőfény
MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló
gomb háttérvilágítása be van kapcsolva.
, az üzemkész
nem világít.
A készülék súlyos hibát észlelt, amelyet nem lehet elhárítani.
Kapcsolja ki a
1.
készüléket.
Várjon
2.
30 másodpercet , majd kapcsolja be a készüléket.
Várja meg,
3.
amíg a készülék végrehajtja az inicializálást.
Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a HP ügyfélszolgálatáh oz. Lásd:
Ügyfélszolgálat,
125. oldal.
86 8. fejezet Problémamegoldás HUWW
Loading...