Kopírovanie, upravovanie alebo preklad
bez predchádzajúceho písomného súhlasu
sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré
povoľujú zákony o autorských právach.
Ochranné známky
®
, Acrobat® a PostScript® sú
Adobe
obchodné známky spoločnosti Adobe
Systems Incorporated.
Intel® Core™ je obchodná známka
spoločnosti Intel Corporation v USA
a v iných krajinách/oblastiach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa
môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a
službami sú uvedené výlučne záruky
týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti
HP. Žiadne informácie v tomto dokumente
by sa nemali chápať ako dodatočná
záruka. Spoločnosť HP nebude zodpovedná
za technické ani textové chyby, ani
vynechané časti v tomto dokumente.
Číslo publikácie: CE663-90970
Edition 1, 3/2011
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a
Windows Vista® sú registrované ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation v
USA.
ENERGY STAR a znak ENERGY STAR sú
známky registrované v USA.
Dohody použité v tejto príručke
TIP: Tipy poskytujú užitočné rady alebo skratky.
POZNÁMKA: Poznámky poskytujú dôležité informácie na vysvetlenie pojmu alebo dokončenie úlohy.
UPOZORNENIE: Upozornenia označujú postupy, ktoré sa odporúčajú, aby nedošlo k strate údajov
alebo poškodeniu produktu.
VAROVANIE! Varovania slúžia ako výstraha pred postupmi, ktoré môžu spôsobiť zranenie, úplnú
stratu údajov alebo rozsiahle poškodenie produktu.
SKWWiii
iv Dohody použité v tejto príručkeSKWW
Obsah
1 Základné informácie o tlačiarni ........................................................................................ 1
●Tlačiareň radu HP LaserJet Professional P1560 podporuje manuálnu obojstrannú tlač.
Tlačiareň radu HP LaserJet Professional P1600 podporuje automatickú a manuálnu
●
obojstrannú tlač.
RecykláciaZnižujte množstvo odpadu používaním recyklovaného papiera.
Recyklujte tlačové kazety využívaním vratného procesu spoločnosti HP.
Úspora energieŠetrite energiu spustením režimu automatického vypnutia produktu.
HP Smart Web PrintingProgram HP Smart Web Printing použite na výber, uloženie a usporiadanie textu a grafiky z
viacerých webových stránok a potom úpravu a tlač presne toho, čo vidíte na obrazovke. Dáva
vám potrebné možnosti pri tlači potrebných informácií pri minimalizácii zbytočností.
Program HP Smart Web Printing môžete prevziať z tejto webovej lokality:
smartweb.
www.hp.com/go/
SKWW
Funkcie ochrany životného prostredia
3
Vlastnosti produktu
VýhodaPodporované vlastnosti
Kvalita tlače●
Podporované operačné systémy
Ľahké používanie
Originálna tlačová kazeta HP.
Skutočné rozlíšenie 600 x 600 dpi (bodov na palec) pre text a grafiku.
●
●FastRes (1200 dpi).
Úpravy nastavení na optimalizáciu tlačovej kvality.
●
●Windows 7 (32-bitový a 64-bitový)
●Windows Vista (32-bitový a 64-bitový)
Windows XP (32-bitový a 64-bitový)
●
Windows Server 2008 (32-bitový a 64-bitový)
●
●Windows Server 2003 (32-bitový a 64-bitový)
Mac OS X v10.4, v10.5, v10.6
●
●Program HP Smart Install nainštaluje softvér produktu, keď produkt a
počítač prepojíte káblom USB.
Originálnu tlačovú kazetu HP je ľahké nainštalovať.
●
●Pohodlný prístup k tlačovej kazete a dráhe papiera cez dvierka tlačovej
kazety.
Zásobník papiera je možné upraviť jednou rukou.
●
Flexibilná manipulácia s papierom●
Rozhrania pripojenia●
Úspora energie●
Ekonomická tlač●
Hlavný vstupný zásobník pre hlavičkový papier, obálky, štítky, fólie,
médiá s vlastnou veľkosťou, pohľadnice a ťažký papier.
●Prioritná vstupná zásuvka pre hlavičkový papier, obálky, štítky, fólie,
médiá s vlastnou veľkosťou, pohľadnice a ťažký papier.
Horný výstupný zásobník na 125 listov.
●
●Tlač na obe strany
◦Rad HP LaserJet Professional P1560: Manuálna obojstranná
tlač.
◦
Rad
HP LaserJet Professional P1600: Automatická
obojstranná tlač.
Vysokorýchlostný port USB 2.0
●Zabudovaný interný tlačový server na pripojenie k sieti 10/100Base-T
(len sieťové modely).
Produkt automaticky šetrí elektrinu podstatným znížením spotreby, keď
netlačí.
Tlač viacerých strán na jeden hárok papiera a obojstranná tlač šetrí papier.
Režim EconoMode (šetrí toner).
●
4Kapitola 1 Základné informácie o tlačiarniSKWW
VýhodaPodporované vlastnosti
Spotrebný materiál●
Prístupnosť
Zabezpečenie
Stavová stránka spotrebného materiálu s tlačovou kazetou informuje o
zostatku materiálu. Nie je k dispozícii pre materiál od iných výrobcov.
●Používateľské príručky online je možné čítať na obrazovke programami
na čítanie textu.
Všetky dvierka a kryty je možné otvoriť jednou rukou.
●
●Úchytka pre zámok Kensington na zadnej strane produktu.
SKWW
Vlastnosti produktu
5
Pohľady na produkt
Pohľad z prednej a ľavej strany
Obrázok 1-1 Tlačiareň radu HP LaserJet Professional P1560 a P1600
1
2
7
6
5
Výstupný zásobník
1
Nadstavec výstupného zásobníka
2
Prioritná vstupná zásuvka
3
Hlavný vstupný zásobník
4
Tlačidlo napájania
5
Úchytka na zdvihnutie dvierok kazety
6
Ovládací panel
7
3
4
6Kapitola 1 Základné informácie o tlačiarniSKWW
Pohľad zo zadnej strany
Obrázok 1-2 Tlačiareň radu HP LaserJet Professional P1560 a P1600
Port USB
1
Interný sieťový port HP (len tlačiareň radu HP LaserJet Professional P1600)
Objímka pre sieťové napájanie
2
Zámok Kensington
3
1
3
4
2
Duplexor a zadné dvierka na odstraňovanie zaseknutého papiera (len rad HP LaserJet Professional P1600)
4
Umiestnenie sériového čísla a čísla modelu
Štítok, ktorý obsahuje číslo produktu a sériové číslo je na zadnej strane produktu.
SKWW
Pohľady na produkt
7
Usporiadanie ovládacieho panelu
Ovládací panel obsahuje štyri indikátory a dve tlačidlá.
POZNÁMKA: Vzory a význam indikátorov nájdete v časti Interpretácia vzorov indikátorov
ovládacieho panela na strane 81.
Obrázok 1-3 Tlačiareň radu HP LaserJet Professional P1560 a P1600 - ovládací panel
1
2
3
4
5
6
1
Indikátor toneru
indikátor toneru
2
Indikátor pozor
Indikátor pripravené
3
údaje, indikátor pripravené
4
Indikátor prejsť
5
Tlačidlo prejsť
keď indikátor pripravené
prejsť
bliká, stlačte tlačidlo prejsť , aby ste pokračovali v tlačovej úlohe.
Tlačidlo zrušiť
6
: Keď je stav toneru nízky, indikátor toneru svieti. Keď je tlačová kazeta z produktu vybratá,
bliká.
: Indikuje, že dvierka tlačovej kazety sú otvorené alebo vznikli iné chyby.
: Keď je produkt pripravený tlačiť, indikátor pripravené svieti. Keď produkt spracováva
bliká.
: Indikuje výskyt pokračovateľnej chyby (spolu s indikátorom pozor ).
: Ak chcete vytlačiť konfiguračnú stránku, stlačte a držte tlačidlo prejsť a potom tlačidlo uvoľnite,
bliká. Stranu s ukážkou vytlačíte stlačením a uvoľnením tlačidla prejsť . Keď indikátor
: Tlačovú úlohu zrušíte stlačením tlačidla zrušiť .
8Kapitola 1 Základné informácie o tlačiarniSKWW
2Softvér pre systém Windows
Podporované operačné systémy pre systém Windows
●
Podporované ovládače tlačiarní pre systém Windows
●
Výber správneho ovládača tlačiarne pre systém Windows
●
Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače
●
Zmena nastavení ovládača tlačiarne pre systém Windows
●
Odstránenie softvéru v systéme Windows
●
Podporované pomôcky pre systém Windows
●
SKWW9
Podporované operačné systémy pre systém
Windows
Produkt obsahuje softvér pre tieto operačné systémy Windows®:
●Windows 7 (32-bitový a 64-bitový)
Windows Vista (32-bitový a 64-bitový)
●
Windows XP (32-bitový a 64-bitový)
●
●Windows Server 2008 (32-bitový a 64-bitový)
Windows Server 2003 (32-bitový a 64-bitový)
●
Ďalšie informácie o inovácii zo systému Windows 2000 Server na Windows Server 2003
pomocou programu Windows Server 2003 Point and Print alebo pomocou programu Windows
Server 2003 Terminal Services and Printing nájdete na webovej lokalite
http://www.microsoft.com.
10Kapitola 2 Softvér pre systém WindowsSKWW
Podporované ovládače tlačiarní pre systém Windows
Produkt sa dodáva so softvérom pre operačný systém Windows, ktorý umožňuje, aby počítač
komunikoval s produktom. Tento softvér sa nazýva ovládač tlačiarne. Ovládače tlačiarne poskytujú
prístup k funkciám produktu, ako napríklad tlač na papier vlastnej veľkosti, zmena veľkosti dokumentov
a vkladanie vodoznakov.
POZNÁMKA: Najnovšie ovládače sa nachádzajú na adrese www.hp.com/support/ljp1560series
alebo
www.hp.com/support/ljp1600series.
Okrem ovládačov tlačiarne, ktoré sa nainštalujú počas inštalácie programom HP Smart Install alebo z
disku CD produktu, môžete z webu prevziať tieto ovládače:
PCL 5 univerzálny ovládač tlačiarne pre systém Windows (HP UPD PCL 5) (len tlačiareň radu
●
HP LaserJet Professional P1600)
●ovládač XPS (XML Paper Specification)
POZNÁMKA: Ďalšie informácie o ovládači UPD nájdete na adrese www.hp.com/go/upd.
SKWW
Podporované ovládače tlačiarní pre systém Windows
11
Výber správneho ovládača tlačiarne pre systém
Windows
POZNÁMKA: Len tlačiareň radu HP LaserJet Professional P1600 podporuje univerzálny ovládač
tlačiarne HP.
Pokiaľ je to možné, používajte ovládače tlačiarne nainštalované programom HP Smart Install alebo z
disku CD produktu. Univerzálny ovládač tlačiarne je sekundárny, záložný ovládač.
Univerzálny ovládač tlačiarne HP (UPD)
POZNÁMKA: Aby ste mohli použiť univerzálny ovládač tlačiarne HP, musíte deaktivovať program
HP Smart Install.
Univerzálny ovládač tlačiarne HP (UPD) pre operačný systém Windows je samostatný ovládač, ktorý
vám zabezpečuje nepretržitý prístup k doslovne ktorémukoľvek produktu HP LaserJet, z ktoréhokoľvek
miesta bez prevzatia samostatných ovládačov. Je postavený na osvedčenej technológii tlačových
ovládačov HP a poriadne sa otestoval a použil s mnohými softvérovými programami. Predstavuje
výkonné riešenie, ktoré má konzistentný výkon v čase.
HP UPD komunikuje priamo s každým produktom HP, získava konfiguračné informácie a potom
prispôsobuje používateľské rozhranie, aby zobrazil jedinečné dostupné funkcie produktu. Automaticky
aktivuje funkcie, ktoré sú pri produkte dostupné, ako napríklad obojstranná tlač a zošívanie, takže ich
nemusíte aktivovať manuálne.
Ďalšie informácie nájdete na lokalite
www.hp.com/go/upd.
12Kapitola 2 Softvér pre systém WindowsSKWW
Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače
Zmeny v nastavení tlače sú zoradené podľa dôležitosti v závislosti od toho, ktoré nastavenia sa menia:
POZNÁMKA: Názvy príkazov a dialógových okien sa môžu meniť v závislosti od softvéru.
●
dialógové okno Page Setup (Nastavenie strany): Kliknite na tlačidlo Page Setup
(Nastavenie strany) alebo na podobný príkaz v ponuke File (Súbor) v programe, s ktorým
pracujete pri otváraní tohto dialógového okna. Zmeny v nastavení, ktoré urobíte v tomto
dialógovom okne, majú prednosť pred zmenami urobenými kdekoľvek inde.
●
Print dialog box (Dialógové okno tlače): Kliknite na položku Print (Tlač), Print Setup
(Nastavenie tlače) alebo podobný príkaz v ponuke File (Súbor) programu, v ktorom pracujete,
aby ste otvorili toto dialógové okno. Nastavenia zmenené v dialógovom okne Print (Tlač) majú
nižšiu prioritu a obyčajne neprevážia zmeny vykonané v dialógovom okne Page Setup
(Nastavenie tlače).
Kliknite na položku Properties (Vlastnosti) v dialógovom okne Print (Tlač), aby ste otvorili
ovládač tlače. Nastavenia zmenené v dialógovom okne Printer Properties (Nastavenia
tlačiarne) obyčajne neprevážia nastavenia kdekoľvek inde v tlačovom softvéri. Tu môžete zmeniť
väčšinu z nastavení tlače.
určujú nastavenia použité pri všetkých tlačových úlohách, pokiaľ nedôjde k zmene nastavení v
dialógových oknách Page S
(Vlastnosti tlačiarne).
e
tup (Nastavenie strany), Print (Tlačiť) alebo Printer Properties
SKWW
Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače
13
Zmena nastavení ovládača tlačiarne pre systém
Windows
Zmena nastavení všetkých úloh
tlače, kým sa nezatvorí program
softvéru
1. V ponuke Súbor v programe
softvéru kliknite na Tlačiť.
Vyberte ovládač a kliknite na
2.
položku Vlastnosti alebo
Predvoľby.
Kroky sa môžu líšiť. Tento postup je
najbežnejší.
Zmena predvolených nastavení
všetkých tlačových úloh
1. Windows XP, Windows
Server 2003 a Windows
Server 2008 (používanie
predvoleného zobrazenia
ponuky Štart): Kliknite natlačidlo Štart a potom kliknite na
Tlačiarne a faxy.
-alebo-
Operačné systémy Windows XP,
Windows Server 2003 a
Windows Server 2008 (s
klasickým zobrazením
ponuky Štart): Kliknite natlačidlo Štart, na položku
Nastavenia a potom na položku
Tlačiarne.
-alebo-
Operačné systémy Windows
Vista a Windows 7: Kliknite natlačidlo Štart, položku Ovládací
panel a potom v kategórii pre
Hardvér a zvuk kliknite napoložku Tlačiareň.
Zmena nastavení konfigurácie
produktu
1. Windows XP, Windows
Server 2003 a Windows
Server 2008 (používanie
predvoleného zobrazenia
ponuky Štart): Kliknite natlačidlo Štart a potom kliknite na
Tlačiarne a faxy.
-alebo-
Operačné systémy Windows XP,
Windows Server 2003 a
Windows Server 2008 (s
klasickým zobrazením
ponuky Štart): Kliknite natlačidlo Štart, na položku
Nastavenia a potom na položku
Tlačiarne.
-alebo-
Operačné systémy Windows
Vista a Windows 7: Kliknite natlačidlo Štart, položku Ovládací
panel a potom v kategórii pre
Hardvér a zvuk kliknite na
položku Tlačiareň.
Pravým tlačidlom myši kliknite na
2.
ikonu ovládača a potom vyberte
po
lo
žku Predvoľby tlače.
Pravým tlačidlom myši kliknite na
2.
ikonu ovládača a potom vyberte
položku Vlastnosti.
3. Kliknite na záložku Nastavenia
zariadenia.
14Kapitola 2 Softvér pre systém WindowsSKWW
Odstránenie softvéru v systéme Windows
Na odstránenie softvéru v systéme Windows použite pomôcku na
odinštalovanie
1.Kliknite na položku Štart a potom na možnosť Všetky programy.
2.Kliknite na HP a potom kliknite na položku Tlačiareň radu HP LaserJet Professional
P1560 a P1600.
3.Kliknite na Odinštalovať a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke, aby ste softvér
odstránili.
Na odstránenie softvéru použite Ovládací panel systému Windows
Windows XP
1.Kliknite na tlačidlo Štart, Ovládací panel a potom položku Pridanie alebo odstránenie
programov.
Nájdite a vyberte produkt zo zoznamu.
2.
3.Kliknutím na tlačidlo Zmeniť/Odstrániť odstránite vybratý softvér.
Windows Vista a Windows 7
1.Kliknite na tlačidlo Štart, Ovládací panel a potom položku Programy a súčasti.
Nájdite a vyberte produkt zo zoznamu.
2.
3.Vyberte možnosť Odinštalovať alebo zmeniť.
SKWW
Odstránenie softvéru v systéme Windows
15
Podporované pomôcky pre systém Windows
POZNÁMKA: Len rad HP LaserJet Professional P1600 podporuje pomôcky pre systém Windows.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je jednoduchý periférny softvérový nástroj na správu tlače a zobrazovania, ktorý
pomáha pri optimalizovaní používania produktu, riadení nákladov na farbu a modernej správe
spotrebného materiálu umožnením vzdialenej konfigurácie, proaktívneho monitorovania, riešenia
problémov s bezpečnosťou a tvorby správ o činnosti tlačiarenských a zobrazovacích produktov.
Aktuálnu verziu softvéru HP Web Jetadmin a najnovší zoznam podporovaných hostiteľských systémov
nájdete na lokalite
Keď sa nainštaluje na hostiteľskom serveri, klient systému Windows môže získať prístup k nástroju HP
Web Jetadmin s použitím podporovaného webového prehliadača (ako napríklad Microsoft® Internet
Explorer), prostredníctvom ktorého môžete prejsť k hostiteľovi HP Web Jetadmin.
Vstavaný webový server HP
POZNÁMKA: Len rad HP LaserJet Professional P1600 podporuje vstavaný webový server HP.
Produkt je vybavený vstavaným webovým serverom, ktorý poskytuje prístup k informáciám o produkte a
sieťovým aktivitám. Informácie sú k dispozícii vo webovom prehľadávači, napríklad v programe
Internet Explorer, Safari alebo Firefox.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Vstavaný webový server sa nachádza v produkte. Nie je súčasťou sieťového servera.
Vstavaný webový server poskytuje pre produkt rozhranie, ktoré môže využiť ktokoľvek, kto má počítač
pripojený k sieti vybavený bežným webovým prehliadačom. Nemusíte mať v počítači nainštalovaný
žiadny špecifický softvér ani zvolenú špecifickú konfiguráciu, stačí, ak máte podporovaný webový
prehliadač. Prístup k vstavanému webovému serveru získate, ak do adresového riadku prehliadača
zadáte adresu IP produktu. (Adresu IP nájdete po vytlačení strany s informáciami o konfigurácii. Ďalšie
informácie o tlači konfiguračnej strany nájdete v časti
Podrobné vysvetlenie vlastností a fungovania vstavaného webového servera nájdete v časti
vstavaného webového servera na strane 57.
Tlač strán s informáciami na strane 54.)
Časti
16Kapitola 2 Softvér pre systém WindowsSKWW
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.