Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Перелік товарних знаків
®
, Acrobat® і PostScript® є
Adobe
зареєстрованимтоварнимзнаком Adobe
Systems Incorporated.
Intel® Core™ - це торговий знак Intel
Corporation у США та інших країнах/
регіонах.
Подана у цьому посібнику інформація
може бути змінена без додаткових
повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
ст
послуг. Жодна інформація, що мі
иться у
цьому документі, не може бути
витлумачена як така, що містить додаткові
гарантійні зобов'язання. Компанія HP не
несе відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Номер виробу: CE663-90976
Edition 1, 3/2011
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у
США товарними знаками корпорації
Майкрософт.
ENERGY STAR і знак ENERGY STAR є
зареєстрованими торговими марками у
США.
Умовні позначення, використані в цьому посібнику користувача
ПОРАДА. У пункті "Поради" містяться корисні поради або пропонується спрощений шлях
виконання завдання.
ПРИМІТКА. У пункті "Примітки" міститься важлива інформація про певне поняття або виконання
завдання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У пункті зі значком "Увага!" наводяться процедури, які рекомендовано
виконувати, щоб уникнути втрати даних або пошкодження виробу.
УВАГА! У пунктізізначком "Попередження" зазначені спеціальні процедури, задопомогоюяких
можна уникнути травм, втрати даних або значного пошкодження виробу.
UKWWiii
ivУмовні позначення, використані в цьому посібникукористувачаUKWW
Зміст
1 Основні функції виробу .................................................................................................. 1
Порівняння виробів .................................................................................................................. 2
Характеристики для захисту довкілля ......................................................................................... 3
Функції пристрою .................................................................................................................... 4
Вигляд виробу ......................................................................................................................... 6
Вигляд спереду та збоку ............................................................................................ 6
Вигляд ззаду ............................................................................................................. 7
Розташування серійного номера та номера моделі ...................................................... 7
Схема панелі керування ........................................................................................... 8
2 Програмне забезпечення для Windows .......................................................................... 9
Підтримувані операційні системи для Windows ........................................................................ 10
Підтримувані драйвери принтера для Windows ........................................................................ 11
Вибір правильного драйвера принтера для ОС Windows ......................................................... 12
Універсальний драйвер принтера HP Universal Print Driver (UPD) ................................ 12
Пріоритети налаштувань др
Зміна налаштувань драйвера принтера для Windows ............................................................... 14
Видалення програмного забезпечення для Windows ................................................................. 15
Скористайтеся утилітою видалення, щоб видалити програмне забезпечення
Windows ............................................................................................................... 15
Лотки: пріоритетний вхідний отвір (10 аркушів) і
головний вхідний лоток (250 аркушів)
●Вихідний відсік: 125 аркушів
●
Підключення: високошвидкісний порт USB 2.0 і
вбудовані мережеві функції
●Двосторонній друк: автоматичнийдвосторонній
на
друк
2Розділ 1 Основні функції виробуUKWW
Характеристики для захисту довкілля
Duplex (Дуплекс)Заощаджуйте папір, використовуючи налаштування дуплексного друку як налаштування
друку за замовчуванням.
Принтер серії HP LaserJet Professional P1560 підтримує ручний двосторонній друк.
●
Принтер серії HP LaserJet Professional P1600 підтримує автоматичний і ручний
●
двосторонній друк.
УтилізаціяЗменшуйте об'єми відходів, використовуючи вторинний папір.
Виконуйте утилізацію картриджів, користуючись програмою повернення НР.
Заощадження електроенергії За допомогою режиму автоматичного вимкнення виробу можна економити електроенергію.
HP Smart Web PrintingПрогр
графічні дані з різноманітних веб-сайтів, а потім редагувати їх і друкувати саме в такому
вигляді, як вони відображаються на екрані. Ця програма забезпечує управління, необхідне
для друку важливої інформації з мінімальними витратами.
Завантажуйте HP Smart Web Printing із цього веб-сайта:
ама HP Smart Web Printing дозволяє виділяти, зберігати та упорядковувати текст і
www.hp.com/go/smartweb.
UKWW
Характеристикидлязахистудовкілля
3
Функції пристрою
ПеревагиВідповідні функції
Якість друку●
Підтримувані операційні системи
Зручність●
Оригінальний картридж НР.
Роздільна здатність 600 на 600 точок на дюйм (dpi) для тексту та
●
графічнихзображень.
FastRes (1200 dpi).
●
Регульовані параметри для оптимізації якості друку принтера.
●
Windows 7 (32- та 64-розрядні версії)
●
Windows Vista (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
●Windows XP (32- та 64-розрядна версії)
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows Server 2003 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
●Ma
c OS X v10.4, v10.5, v10.6
Функція HP Smart Install дозволяє інсталювати програмне забезпечення,
якщо виріб підключено до комп’ютера за допомогою кабелю USB.
●Оригінальний картридж HP легко встановлювати.
Зручний доступ до картриджа та тракту проходження паперу через
●
спеціальну кришку картриджа.
Гнучка робота з папером●
Інтерфейсні з’ єднання
Енергозбереження
●Лоток для завантаження паперу можна відрегулювати однією рукою.
Головний вхідний лоток для бланків, конвертів, ет
плівок, носіїв нестандартного формату, листівок і щільного паперу.
Пріоритетний вхідний отвір для бланків, конвертів, етикеток, прозорих
●
плівок, носіїв нестандартного формату, листівок і щільного паперу.
●Верхній вихідний відсік на 125 аркушів
Двосторонній друк
●
◦Принтерсерії HP LaserJet Professional P1560: ручний
двосторонній друк.
◦Принтерсерії HP LaserJet Professional P1600:
автоматичний двосторонній друк.
●Високошвидкісний порт USB 2.0
Вбу
●
●Виріб автоматично економить електроенергію, суттєво знижуючи рівень
Друк N-up (друк кількох сторінок на аркуші) і друк на обох сторонах
забезпечують економію енергії.
●Економічний режим (економить тонер).
Сторінка стану витратних матеріалів із лічильником тонера, який
показує рівень витратних матеріалів. Ця функція недоступна для
витратних матеріалів сторонніх виробників.
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
●Windows Server 2003 (32-розрядна і 64-розрядна версії)
Щоботриматидокладнішуінформаціюпрооновленнясистеми Windows 2000 Server до
Windows Server 2003, використання програми Windows Server 2003 Point and Print чивикористанняпрограми Windows Server 2003 Terminal Services and Printing, відвідайтевеб-
http://www.microsoft.com.
сайт
10Розділ 2 Програмнезабезпеченнядля WindowsUKWW
Підтримувані драйвери принтера для Windows
Виріб постачається із програмним забезпеченням для Windows, яке забезпечує обмін даними між
комп'ютером і принтером. Це програмне забезпечення називається драйвером принтера. Драйвери
принтера надають доступ до властивостей виробу, наприклад до друку на папері нестандартного
розміру, до зміни розміру документів та додавання водяних знаків.
Крім драйверів принтера, які інсталюються одночасно з HP Smart Install або з компакт-диска, що
входить у комплект, такі драйвери можна завантажити з Інтернету:
Універсальний драйвер принтера PCL 5 Universal Printer Driver для ОС Windows
●
(HP UPD PCL 5) (тільки принтери серії HP LaserJet Professional P1600)
ПРИМІТКА. Тільки принтерсерії HP LaserJet Professional P1600 підтримуєуніверсальний
драйвер принтера HP Universal Print Driver.
Якщо можливо, використовуйте драйвери принтера, інстальовані з HP Smart Install або з компактдиска, що входить у комплект. Драйвер принтера UPD є додатковою резервною копією драйвера
принтера.
Універсальний драйвер принтера HP Universal Print Driver (UPD)
ПРИМІТКА. Необхідно вимкнути функцію виробу HP Smart Install, щоб користуватись HP UPD.
Універсальний драйвер принтера HP Universal Print Driver (UPD) для Windows є єдиним драйвером,
що забезпечує безпосередній доступ, фактично до будь-якого виробу HP LaserJet із будь-якого
розміщення, не вимагаючи завантаження додаткових драйверів. Він базується на перевіреній
технології драйверів для принтерів HP, ретельно випробовувався і використовувався із багатьма
програмами. Це надійне рішення, на якість роботи якого не впливає час.
Драйвер HP UPD безпосередньо обмінюється да
щодо налаштувань, а потім підлаштовується під інтерфейс пристрою, демонструючи унікальність
доступних функцій виробу. Він автоматично активує доступні функції виробу, такі як двосторонній
друк і скріплювання, і це позбавляє потреби налаштовувати їх вручну.
Додаткову інформацію можна знайти на веб-сайті
и із кожним виробом HP, накопичує інформацію
ним
www.hp.com/go/upd.
12Розділ 2 Програмнезабезпеченнядля WindowsUKWW
Пріоритети налаштувань друку
Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА. Назви команд та діалогових вікон можуть різнитися залежно від програми.
Вікнодіалогу "Властивостіпринтера" (драйверпринтера): Щоб відкрити вікно
драйвера принтера, у вікні діалогу Друк натисніть Властивості. Параметри, змінені у вікні
діалогу Властивостіпринтера, не переважають налаштувань, зроблених у будь-якому
іншому місці. Ту
принтера визначають, які налаштування використовувати для всіх завдань друку, якщо у вікнах
діалогу Page Setup (Параметри сторінки), Print (Друк), чи Printer Properties (Властивості
принтера) не внесено жодних змін.
жна змінити більшість параметрів друку.
т мо
кні діалогу
UKWW
Пріоритетиналаштуваньдруку
13
Змінаналаштуваньдрайверапринтерадля
Windows
Зміна параметрів для всіх
завдань друку до закривання
програми
1. В меню File (Файл) програми
клацніть Print (Друк).
Виберіть драйвер, після чого
2.
натисніть Properties (Властивості)
або Preferences (Установки).
Процедура може відрізнятися; це найбільш типова.
Зміна параметрів за
замовчуванням для усіх завдань
друку
1. Windows XP, Windows
Server 2003 та Windows
Server 2008 (стандартнийвиглядменю Start (Пуск)):
Натисніть Start (Пуск), ато
rinters and Faxes (Принтери
P
й факси).
або
Windows XP, Windows
Server 2003 і Windows
Server 2008
(використовуєтьсякласичнийвидменю
"Пуск"): у меню Пускклацніть
Параметри, післячоговиберіть
Принтери.
або
Windows Vista та
Windows 7: у меню Пуск
клацніть Панелькерування,
після чого в розділі
Устаткування та звук виберіть
Принтер.
ді -
Зміна параметрів конфігурації
виробу
1. Wi
dows XP, Windows
n
Server 2003 та Windows
Server 2008 (стандартнийвиглядменю Start (Пуск)):
Натисніть Start (Пуск), атоді Printers and Faxes (Принтери
й факси).
або
Windows XP, Windows
Server 2003 і Windows
Server 2008
(використовуєтьсякласичнийвидменю
"Пуск"): у меню Пуск клацніть
Параметри, після чого виберіть
Принтери.
або
Windows Vista та
Windows 7: у меню Пуск
клацніть Панель керування,
після чого в розділі
Устаткування та звук виберіть
Принтер.
Клацніть правою кнопкою миші
2.
на піктограмі драйвера, після чого
натисніть Printing Preferences
(Настройка друку).
Клацніть правою кн
2.
на піктограмі драйвера, після чого
натисніть Properties
(Властивості).
3. Клацніть вкладку Device
Settings (Параметрипристрою).
опкою ми
ші
14Розділ 2 Програмне забезпечення для WindowsUKWW
Видаленняпрограмногозабезпеченнядля
Windows
Скористайтеся утилітою видалення, щоб видалити програмне
забезпечення Windows
1.Натисніть Пускі виберіть Усіпрограми.
2.Натисніть HP, апотім HP LaserJet Professional P1560 і P1600.
3.Натисніть Видалити, виконуйте вказівки на екрані, щоб видалити програмне забезпечення.
Щоб видалити програмне забезпечення, використовуйте панель
керування Windows
Windows XP
1.У меню Пуск виберіть пункт Панелькерування та розділ Інсталяціятавидалення
програм.
Виберіть виріб зі списку.
2.
3.Натисніть кнопку Змінити/Видалити для видалення програмного забезпечення.
Windows Vista та Windows 7
1.У меню Пуск виберіть пункт Панелькерування та розділ Програмитазасоби.
Виберіть виріб зі списку.
2.
3.Виберіть параметр Видалити/Змінити.
UKWW
Видалення програм
ного за
безпечення для Windows
15
Підтримувані утиліти для ОС Windows
ПРИМІТКА. Тільки принтер серії HP LaserJet Professional P1600 підтримує утиліти для ОС
Windows.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin - це проста периферійна програма управління друком і зображеннями, що
допомагає оптимізувати використання виробу, контролювати витрати на кольоровий друк, безпеку
виробу та управляти лінійкою витратних матеріалів, увімкнувши віддалену конфігурацію, моніторинг,
що попереджає події, усунення несправностей, що загрожують безпеці, і створення звіту про
пристрої для друку і обробки зображень.
Щоб завантажити поточну версію HP Web Jetadmin та ос
підтримуються на головному комп'ютері, завітайте на сторінку
Після того, як програму буде встановлено на сервері, клієнт Windows може отримати доступ до HP
Web Jetadmin за допомогою підтримуваного веб-браузера (наприклад Microsoft® Internet Explorer),
увійшовши на головний комп'ютер HP Web Jetadmin.
Вбудований веб-сервер HP
ПРИМІТКА. Тільки принтер серії HP LaserJet Professional P1600 підтримує вбудований веб-сервер
HP.
Виріб має вбудований веб-сервер, який дозволяє отримати доступ до інформації про виріб і роботу в
мережі. Ця інформація відображається у веб-браузері, наприклад у Microsoft Internet Explorer,
Apple Safari чи Firefox.
Вбудований веб-сервер знаходиться на виробі. Його не потрібно завантажувати на мережевий сервер.
Вбудований веб-сервер забезпечує пристрою такий інтерфейс, який може використовувати будь-хто,
чи комп'ютер, під'єднаний до мережі, та стандартний веб-браузер. Не потрібно встановлювати
маю
чи налаштовувати спеціальне програмне забезпечення, проте на комп'ютері слід мати
підтримуваний веб-браузер. Щоб отримати доступ до вбудованого веб-сервера, введіть IP-адресу
виробу у полі адреси браузера. (Щоб знайти IP-адресу, надрукуйте сторінку конфігурації.
Додаткову інформацію про друк сто
на сторінці 56).
рінки конф
танній списо
www.hp.com/go/webjetadmin.
ігурації, див. у розділі Друк сторінок інформації
к операційних систем, які
Повну інформацію про властивості та функції вбудованого веб-сервера див. у розділі
вбудованого веб-сервера на сторінці 59.
16Розділ 2 Програмне забезпечення для WindowsUKWW
Розділи
3Використання виробу з
комп'ютерами Mac
Програмне забезпечення для Mac
●
Друк на комп’ютерах Mac
●
UKWW17
Програмне забезпечення для Mac
Підтримувані операційні системи для Macintosh
Вирібпідтримуєтакіопераційнісистеми Macintosh:
Mac OS X v10.4, v10.5 і v10.6
●
ПРИМІТКА. Підтримуються процесори PPC та Intel® Core™.
Підтримувані драйвери принтера для Macintosh
Програмаустановкипрограмногозабезпечення HP LaserJet надає файлиописупринтерів
PostScript® (PPD), драйвер CUPS й утиліти HP Printer Utilities для Mac OS X. PPD-файл принтера HP у
поєднанні із драйвером CUPS забезпечують повну функціональність і доступ до різних функцій
принтера HP.
Видалення програмного забезпечення для Mac
Скористайтеся утилітою видалення, щоб видалити програмне забезпечення.
3.Щоб видалити програмне забезпечення, клацніть кнопку Продовжити та дотримуйтесь
вказівок на екрані.
Пріоритет параметрів друку для Mac
Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети, залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА. Назви команд і вікондіалогівможутьрізнитисязалежновідпрограми.
●Вікно діалогу Page Setup (Параметри сторінки). Щоб відкрити це вікно, у меню
Файл прикладної програми виберіть Параметристорінки або подібну команду.
Параметри, змінені тут, можуть мати найвищий пріоритет і переважати налаштування, зроблені
будь-де в іншому місці.
●
Вікнодіалогу Print (Друк). Щоб відкрити це вікно, у менюФайл прикладної програми
виберіть Друк, Параметридруку аб
діалогу Друк, мають нижчий пріоритет і не переважають налаштувань, зроблених у вікні
діалогу Параметристорінки.
●
Параметридрайверапринтераза замовчуванням. Параметри драйвера принтера
за замовчуванням визначають параметри, що застосовуються в усіх завданнях друку, якщо
тільки параметри не були змінені в діалогових вікнах Параметристорінки або Дру
дібну команду. Налаштування, змінені у вікні
о по
к.
18Роз
діл 3 Використаннявиробузкомп'ютерами MacUKWW
Зміна налаштувань драйвера принтера для Macintosh
Зміна параметрів для всіх
завдань друку до закривання
програми
1. В менюFile (Файл) клацнітьPrint
(Друк).
Внесітьпотрібнізмінипараметрів
2.
у різних меню.
Зміна параметрів за
замовчуванням для усіх завдань
друку
1. В меню File (Файл) клацніть Print
(Друк).
Внесітьпотрібнізмінипараметрів
2.
у різних меню.
3. У менюPresets (Попередні
налаштування) кл
(Зберегти як) і введіть назву для
налаштування.
Ці параметри зберігаються в меню
Presets (Попередні налаштування).
Щоб використовувати нові
налаштування, необхідно щоразу, коли
Ви відкриваєте програму і друкуєте,
вибирати збережені попередні
налаштування.
ацніть Sa
ve as
Зміна параметрів конфігурації
пристрою
Mac OS X v10.4
1. У меню Apple клацніть System
Preferences (Системні
установки), а тоді Print & Fax
(Друк і факс).
2. Виберіть пунктPrinter Setup
(Налаштуванняпринтера).
3. Клацніть ме
Options (Можливості
встановлення).
Mac OS X v10.5 і v10.6
1. У меню Apple клацніть System
Preferences (Системні
установки), а тоді Print & Fax
(Друк і факс).
2. Виберіть пункт Options &
Supplies (Можливостіта витратні
матеріали).
ню In
stallable
Програмне забезпечення для Mac
Утиліта HP Printer для Mac
Утиліта HP LaserJet застосовується для друку сторінок із відомостями про виріб, а також для зміни
параметрів автоматичного вимкнення на комп'ютері Mac.
Щоб відкрити утиліту HP LaserJet, виконайте процедуру, зазначену нижче.
▲
Відкрийтечергудрукутаклацнітьпіктограму Утиліта.
Підтримувані утиліти для Mac
Вбудований веб-сервер HP
ПРИМІТКА. Тільки принтери серії HP LaserJet Professional P1600 підтримують вбудований веб-
сервер HP.
3. Клацніть меню Driver (Драйвер).
Виберіть у списку драйвер та
4.
налаштуйте встановлені
параметри.
UKWW
Програмнезабезпеченнядля Mac
19
Виріб має вбудований веб-сервер, який дозволяє отримати доступ до інформації про виріб і роботу в
мережі. Ця інформація відображається у веб-браузері, наприклад у Microsoft Internet Explorer,
Apple Safari чи Firefox.
Вбудований веб-сервер знаходиться на виробі. Його не потрібно завантажувати на мережевий сервер.
Вбудований веб-сервер забезпечує пристрою такий інтерфейс, який може використовувати будь-хто,
чи комп'ютер, під'єднаний до мережі, та стандартний веб-браузер. Не потрібно встановлювати
маю
чи налаштовувати спеціальне програмне забезпечення, проте на комп'ютері слід мати
підтримуваний веб-браузер. Щоб отримати доступ до вбудованого веб-сервера, введіть IP-адресу
виробу у полі адреси браузера. (Щоб знайти IP-адресу, надрукуйте сторінку конфігурації.
Додаткову інформацію про друк сто
рінки конф
ігурації, див. у розділі Друк сторінок інформації
на сторінці 56).
Повну інформацію про властивості та функції вбудованого веб-сервера див. у розділі
вбудованого веб-сервера на сторінці 59.
Розділи
20Розділ 3 Використання виробу з комп'ютерами MacUKWW
Друк на комп’ютерах Mac
Створення та використання попередніх налаштувань друку для
Macintosh
Використовуйте попередні налаштування друку, щоб зберегти поточні налаштування драйвера для
повторного використання.
Якстворитипопереднєналаштуваннядруку
1.В меню File (Файл) клацніть Print (Друк).
Виберіть драйвер.
2.
Виберіть параметри друку.
3.
4.У вікні Presets (Попередні налаштування) натисніть Save As... (Зберегти як...) і введіть назву
3.Відкрийте меню Cover Page (Титульна сторінка) і вкажіть, коли друкувати титульну сторінку:
Before Document (Переддокументом) чи After Document (Післядокументу).
4.У меню Cover Page Type (Тип титульної сторінки) виберіть повідомлення, яке слід
ь
надрукувати на титул
ПРИМІТКА. Щоб надрукувати порожнютитульнусторінку, виберіть значення Standard
(Стандартна) дляпараметраCover Page Type (Типтитульноїсторінки).
нійсторінці.
Друк кількох сторінок на одному аркуші для Macintosh
Можна надрукувати більше однієї сторінки на одному аркуші. Ця функція дозволяє в економний
спосіб друкувати чернетки.
1.В меню File (Файл) клацніть Print (Друк).
Виберіть драйвер.
2.
3.Відкрийте меню Layout (Компонування).
4.Навпроти параметра Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) виберіть кількість сторінок, яку
необхідно надрукувати на одному аркуші (1, 2, 4, 6, 9 або 16).
5.Навпроти параметраLayout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність та
розташування сторінок на аркуші.
вколо кожної сторінки на
6.Навпроти параметраBorders (Поля) виберітьтипполядля др
аркуші.
22Розділ 3 Використання виробу з комп'ютерами MacUKWW
уку на
Друк з обох сторін (дуплексний) в ОС Mac
Автоматичний
ПРИМІТКА. Тільки принтери серії HP LaserJet Professional P1600 підтримують автоматичний друк
з обох сторін.
Драйвер принтера підтримує тільки певні розміри носіїв для автоматичного друку з обох сторін.
Використовуйте ручний друк з обох сторін для розмірів носіїв недоступних у драйвері принтера.
Функція автоматичного друку з обох сторін активується за замовчуванням. Щоб вимкнути функцію
автоматичного друку з обох сторін, змініть параметри конфігурації виробу. Див. розділ
налаштувань драйвера принтера для Macintosh на сторінці 19.
Завантажте у вхідний лоток достатню кількість паперу для виконання завдання друку. Якщо для
1.
друку використовується спеціальний папір, наприклад бланки, то його необхідно
завантажувати в лоток боком для друку вниз.
2.В меню File (Файл) клацніть Print (Друк).
3.Відкрийте меню Layout (Розміщення).
4.У пункті Two-Sided (двосторонній) виберіть Long-Edge Binding (Зшивання за довшим
r
краєм) або Sho
t-Edge Binding (Зшиваннязакоротшимкраєм).
Зміна
Ручний
5.Натисніть Print (Друкувати).
Завантажте у вхідний лоток достатню кількість паперу для виконання завдання друку. Якщо для
1.
друку використовується спеціальний папір, наприклад бланки, то його необхідно
завантажувати в лоток боком для друку вниз.
2.У меню File (Файл) клацніть Print (Друк).
3.Mac OS X v10.4: у розкривному меню Розмітка виберіть пункт Зшиванняздовгого
боку або Зшивання з короткого боку.
або
Mac OS
4.Натисніть кнопку Друк. Перед завантаженням стопки паперу в лоток виконайтеінструкції,
наведені в діалоговому вікні, яке з'явиться на екрані комп’ютера.
Підійдіть до виробу та видаліть увесь чистий папір, що залишився в лотку.
5.
Витягніть надруковані аркуші з вихідного ло
6.
при чому верхній край мусить бути спрямований усередину виробу.
X v10.5 і v10.6: установіть прапорець поруч із пунктом Двобічнийдрук.
ка. Покладіть аркуші в лоток боком для друку вниз,
Windows Vista (Starter Edition, 32- і 64-розрядні версії)
●
Windows XP (32-розрядна версія, з пакетом оновлення 2 (SP 2))
●
Windows XP (64-розрядна версія, з пакетом оновлення 1 (SP 1))
●
●Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Windows Server 2003 (з пакетом оновлення 1 (SP 1))
●
Mac OS X v10.4, v10.5 і v10.6
●
Застереження про спільний доступ до принтерів
HP не підтримує функцію однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних
систем Microsoft, а не драйверів HP. Відвідайте веб-сторінку Microsoft:
www.microsoft.com.
26Розділ 4 ПідключеннявиробуUKWW
Підключення за допомогою USB-кабеля
Цейвирібпідтримуєпідключеннячерезпорт USB 2.0. Необхідновикористовувати USB-кабельтипу
"А-В" довжиноюнебільше 2 м (6,56 футів).
Встановленння пристрою за допомогою функції HP Smart Install
ПРИМІТКА. Цей тип установки підтримується лише у Windows.
HP Smart Install дозволяє інсталювати драйвери та програмне забезпечення виробу, підключивши
виріб до комп’ютера за допомогою USB-кабелю.
ПРИМІТКА. Під часвикористання HP Smart Install непотрібен інсталяційний компакт-диск. Не
вставляйте компакт-диск із програмним забезпеченням у пристрій для читання компакт-дисків
комп’ютера.
Увімкніть виріб.
1.
Підключіть USB-кабель.
2.
Програма HP Smart Install повинна запуститися автоматично. Дотримуйтесь вказівок на екрані
3.
для встановлення програмного забезпечення.
Якщо програма HP Smart Install не запускається автоматично, можливо, на комп’ютері
●
відключена функція автозапуску. Для запуску програми відкрийте вікно "Мій комп’ютер" і
двічі клацніть диск HP Smart Install.
Вставте компакт-диск із програмним забезпеченням у пристрій для читання компакт-дисків
1.
комп’ютера.
ПРИМІТКА. Не під’ єднуйте кабель USB до появи відповідної вимоги.
Якщо програма інсталяції не запуститься автоматично, перейдіть до вмісту компакт-диску та
2.
запустіть файл SETUP.EXE.
Дотримуйтеся вказівок на екрані для інсталяції програмного забезпечення.
3.
Якщо ви використовуєте компакт-диск для інсталяції програмного забезпечення, ви можете вибрати
нижченаведені типи інсталяції:
●Проста установка (рекомендовано)
Під час інсталяції не відображатимуться запити на підтвердження та зміну стандартних п
Повна установка
●
Під час інсталяції відображатимуться запити на підтвердження та зміну стандартних параметрів.
B-з’єднання.
а
раметрів.
UKWW
Підключеннязадопомогою USB-кабеля
27
Підключення до мережі
Принтер серії HP LaserJet Professional P1600 можна підключити до мережі через внутрішній
мережевий порт HP.
Підтримувані протоколи мережі
Для підключення виробу з мережевим обладнанням необхідна мережа, яка використовує такий
протокол.
Справна дротова мережа TCP/IP
●
Установка виробу з підключенням до проводової мережі
ПРИМІТКА. Інформацію з вирішення проблем підключення до мережі див. у розділі Вирішення
проблем зв'язку на сторінці 107.
Настроїти підключення виробу до мережі можна за допомогою HP Smart Install або компакт-диска,
що входить у комплект. Перед початком процесу установки виконайте такі дії:
Підключіть кабель CAT-5 Ethernet до вільного порту концентратора чи комутатора Ethernet.
●
●Під’єднайте кабель Ethernet до порту Ethernet на задній панелі виробу.
Перевірте, чи світиться один із мережевих індикаторів мережевого порту на задній пане
●
Підключення до проводової мережі за допомогою HP Smart Install
ПРИМІТКА. Цей тип установки підтримується лише у Windows.
лі виробу.
Надрукуйте сторінку конфігурації та знайдіть IP-адресу виробу. Див. розділ
1.
інформації на сторінці 56.
Відкрийте веб-браузер на тому комп’ютері, на якому слід настроїти виріб.
2.
28Розділ 4 Підключення виробуUKWW
Друк сторінок
В поле адреси інтернет-браузера введіть IP-адресу виробу.
3.
4.Перейдіть на вкладку HP Smart Install.
5.Натисніть кнопку Завантажити.
Дотримуйтесь вказівок на екрані, щоб завершити інсталяцію виробу.
6.
Підключення до проводової мережі за допомогою компакт-диска, що входить до
комплекту
ПРИМІТКА. У разі використання компакт-диска для інсталяції програмного забезпечення можна
вибрати "Легка установка (рекомендовано)" або "Повна установка" (під час якої відображатимуться
запити на підтвердження та зміну стандартних параметрів).
Вставте компакт-диск із програмним забезпеченням у пристрій для читання компакт-дисків
1.
комп’ютера.
Якщо програма інсталяції не запуститься автоматично, перейдіть до вмісту компакт-диска та
2.
запустіть файл SETUP.EXE.
Дотримуйтеся вказівок на екрані для початкового настроювання виробу та інсталяції
3.
програмного забезпечення.
ПРИМІТКА. Переконайтесь, щовибраноНастроюваннядрукувмережі після
відповідного запиту.
Настроювання параметрів підключення до мережі
Перегляд або зміна мережевих параметрів
Для перегляду чи зміни налаштувань ІР можна використовувати вбудований веб-сервер.
Надрукуйте сторінку конфігурації та знайдіть ІР-адресу.
1.
Якщо використовується протокол IPv4, ІР-адреса містить лише цифри. Вона має формат:
●
xxx.xxx.xxx.xxx
Якщо використовується протокол IPv6, ІР-адреса має вигляд шістнадцяткової комбінації
●
літер і цифр. Вона у такому форматі:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
рвер,
Щоб відкрити вбудований веб-се
2.
3.Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі), щоб отримати відомості про мережу. За
потреби параметри можна змінити.
введіть IP-адресу в адресному рядку веб-браузера.
UKWW
Підключеннядомережі
29
Встановлення або зміна мережевого пароля
Для встановлення або зміни мережевого пароля використовується вбудований веб-сервер.
1.Відкрийте вбудованийвеб-сервер і натиснітьвкладкуРоботавмережі, післячогоклацніть
посилання Пароль.
ПРИМІТКА. Якщо пароль був попередньо встановлений, відобразиться запит щодо його
введення. Введітьпарольінатиснітькнопку Прийняти.
2.Введіть новий пароль у полях Пароль та Confirm Password (Підтвердити пароль).
3.Внизу вікна для збереження пароля натисніть кнопку Прийняти.
IP-адреса
ІР-адресувиробуможназадативручнуабопризначитиавтоматичнозадопомогоюпротоколів
DHCP, BootP чи AutoIP.
ЩобзмінитиІР-адресувручну, використовуйтевкладку Мережа увбудованомувеб-сервері HP.
Настроювання швидкості з’єднання та параметрів дуплексного обміну
даними
ПРИМІТКА. У цьому розділі "дуплексний" означає "двосторонній обмін даними", а не
"двосторонній друк".
Щоб настроїти параметри швидкості з’єднання, перейдіть на вкладку Мережа у вбудованому вебсервері.
Неправильна зміна налаштувань швидкості з'єднання може спричинити порушення зв’язку між
виробом та іншими мережевими пристроями. У більшості випадків виріб необхідно залишити в
автоматичному режимі. Під час зміни налаштувань виріб може вимкнутися або ввімкнутися. Змінюйте
параметри, лише коли ви
ріб не в
икористовується.
30Розділ 4 Підключення виробуUKWW
5Папіртаносіїдруку
Використання паперу та носіїв
●
Вказівки з використання спеціального паперу та носіів
●
Налаштування правильного типу й розміру носія у драйвері принтера
●
Підтримувані розміри паперу
●
Підтримувані типи паперу
●
Ємність вхідних і вихідних лотків
●
Завантаження паперу в лотки
●
UKWW31
Використання паперу та носіїв
Цей пристрій підтримує різноманітні види паперу та інших носіїв для друку, що відповідають
рекомендаціям у цьому посібнику для користувача. Папір чи носії для друку, які не відповідають цим
рекомендаціям, можуть стати причиною незадовільної якості друку, збільшення кількості застрягань
та передчасного зношування виробу.
Щоб отримати найкращі результати, використовуйте тільки універсальні або призначені для
лазерного дру
струменевих принтерів. Компанія Hewlett-Packard не рекомендує використовувати матеріал інших
виробників, оскільки не може контролювати їхню якість.
Можлива ситуація, коли папір відповідає всім вимогам, проте якість друку є незадовільною. Це
може бути результатом неправильного зберігання, неприйнятних рівнів температури та/або
вологості, або інших зм
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Використання паперуабоносіїв, щоневідповідаютьвимогам Hewlett-
Packard, можутьпризвестидонесправностейцьоговиробутанеобхідності ремонту. Такийремонт не
покривається гарантією або угодами з обслуговування Hewlett-Packard.
пір і матеріали HP. Не використовуйте папір чи інший матеріал, призначені для
ку па
інних ум
ов, що не залежать від компанії Hewlett-Packard.
32Розділ 5 Папір та носії друкуUKWW
Вказівки з використання спеціального паперу та
носіів
Цей пристрій підтримує друк на нестандартних носіях. Щоб отримати задовільні результати,
виконуйте наведені нижче вказівки. Використовуючи спеціальний папір або носій для друку, для
отримання найкращих результатів обов'язково встановіть тип та розмір у драйвері принтера.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У виробах HP LaserJet використовуються термофіксаторидлязчеплення
часток сухого тонера з папером у чітко визначених місцях. Папір HP для лазерного друку
призначено для дії такої високої температури Використання паперу для струменевого друку може
призвести до пошкодження пристрою.
Тип носіяДозволеноЗаборонено
Конверти
Наклейки
Прозорі плівки
Конверти необхідно зберігати у
●
рівному горизонтальному
положенні.
Переконайтеся, що шов
●
простягається до кута вздовж
всього конверта.
Використовуйте конверти зі
●
знімними клейовими смугами, які
допускаються до використання у
лазерних принтерах.
Використовуйте лише наклейки,
●
що щільно прилягають одна до
одної.
Слід використовувати наклейки,
●
які лежать рівно.
Використовуйте лише цілі аркуші
●
наклейок.
Використовуйте лише прозорі
●
плівки, призначені для
використання з лазерними
пр
ерами.
инт
Не використовуйте конверти, що
●
мають зморшки, дірки, зліплені
між собою чи мають інші
пошкодження.
Не використовуйте конверти із
●
застібками, замками, віконцями
або обгортками.
●Не ви
●
●
●
користовуйте кле
синтетичні матеріали.
Не використовуйте наклейки зі
зморшками, бульбашками або
іншими пошкодженнями.
Не друкуйте на неповних
аркушах наклейок.
Не використовуйте прозорі носії,
які не призначені для лазерних
принтерів.
йкі або
UKWW
Бланки або попередньо роздруковані
форми
Після вилучення плівок з виробу
●
розташуйте їх на рівній поверхні.
Використовуйте лише бланки або
●
попередньо роздруковані форми,
призначені для лазерних
принтерів.
Не використовуйте бланки з
●
випуклими або металевими
літерами.
Вказівки з використання спеціального паперу та носіів
33
Тип носіяДозволеноЗаборонено
Важкий папір
Глянцевий папір або папір з покриттям
Використовуйте лише важкий
●
папір, призначений для лазерних
принтерів та який відповідає
ваговим характеристикам для
цього виробу.
Використовуйте лише глянцевий
●
папір і папір з покриттям, які
пр
изначені для лазерних
принтерів.
Не використовуйте папір, який є
●
важчим за характеристики носія
для цього виробу, якщо це не
папір HP, що був затверджений
для використання.
Не використовуйте глянцевий
●
папір і папір з покриттям,
розроблені для струменевих
принтерів
34Розділ 5 Папір та носії друкуUKWW
Налаштування правильного типу й розміру носія
у драйвері принтера
Вибір відповідного типу і розміру носія дає змогу значного покращити якість друку на цупкому та
глянцевому папері, а також на прозорих плівках. Використання неправильних параметрів може
призвести до незадовільної якості друку. Завжди вибирайте відповідне значення параметру Type
(Тип) для друку на нестандартних носіях, наприклад наклейках чи прозорих плівках. Завжди
вибирайте відповідне значення параметру Siz
1.В меню File (Файл) програмного забезпечення клацніть Print (Друк).
2.Виберіть драйвер, після чого клацніть Properties (Властивості) або Preferences (Установки).
3.Клацніть на вкладці Paper/Quality (Папір і якість друку).
4.Виберіть правильний тип чи розмір носія у вікні списку Type is (Тип) або Size is (Розмір).
5.Клацніть OK.
змір) для друку на конвертах.
e (Ро
UKWW
л
аштування правильного типу й розміру носія у драйвері принтера
На
35
Підтримувані розміри паперу
Цей виріб підтримує різні розміри паперу, а також може бути адаптований до різних носіїв.
ПРИМІТКА. Для отриманнянайкращихрезультатів, виберітьвідповіднийрозмір і типпаперу у
драйвері принтера.
Драйвер принтера підтримує тільки певні розміри носіїв для автоматичного друку з обох сторін.
Використовуйте друк вручну з обох сторін для розмірів носіїв, недоступних у драйвері принтера.
Таблиця 5-1 Підтримувані розміри паперу та носіїв друку
ФорматРозміриГоловний вхідний
лоток
Letter216 x 279 мм
Legal216 x 356 мм
A4210 x 297 мм
Executive184 x 267 мм
8,5 x 13216 x 330 мм
A5148 x 210 мм
A6105 x 148 мм
B5 (JIS)182 x 257 мм
16k184 x 260 мм
195 x 270 мм
197 x 273 мм
Налаштовуваний
Мінімальний: 76 x 127 мм
Пріоритетний
вхідний отвір
Максимальний: 216 x 356 мм
Таблиця 5-2 Підтримувані конверти та листівки
ФорматРозміриГоловний вхідний
лоток
Конверт #10105 x 241 мм
Конверт DL110 x 220 мм
Конверт C5162 x 229 мм
Конверт B5176 x 250 мм
Конверт Monarch 98 x 191 мм
Пріоритетний
вхідний отвір
36Розділ 5 ПапіртаносіїдрукуUKWW
Таблиця 5-2 Підтримувані конверти та листівки (продовження)
ФорматРозміриГоловний вхідний
лоток
Японська
поштова картка
Подвійна
японська
поштова картка
100 x 148 мм
148 x 200 мм
Пріоритетний
вхідний отвір
UKWW
Підтримуванірозмірипаперу
37
Підтримувані типи паперу
Для перегляду повного переліку оригінального паперу марки HP для цього виробу відвідайте вебсайти
www.hp.com/support/ljp1560series або www.hp.com/support/ljp1600series.
Тип паперу (драйвер принтера)Головний вхідний лотокПріоритетний вхідний отвір
Звичайний
Перероблений
Пергамент
Світлий
Середній
Щільний
Дуже щільний
Друкований заголовок
Попередньо надрукований
З готовими отворами
Кольоровий
Високоякісний
Жорсткий
Конверт
Мітка
Стос листівок
Прозора плівка
Листівки
38Розділ 5 Папір та носії друкуUKWW
Ємність вхідних і вихідних лотків
Вхідний або вихідний
Тип паперуСпецифікаціїКількість
лоток
ГоловнийвхіднийлотокПапірДіапазон:
2
60 г/м
Конверти
Менший за діапазон від 60 г/м
до 90 г/м2 високосортного
паперу
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. При спробі друкувати на зморщеному, зігнутому чи пошкодженому будь-яким
іншим чином носії може статися застрягання носія. Додаткові відомості див. у розділі
застрягань на сторінці 88.
Пріоритетний вхідний отвір
Пріоритетний вхідний отвір може містити до десяти аркушів носіїв або один конверт, одну прозору
плівку або один аркуш з наклейками чи картками. Папір слід завантажувати верхньою частиною
вперед і боком для друку догори. Щоб запобігти застряганню або перекошуванню носіїв, завжди
регулюйте бокові напрямні носіїв перед подачею.
Головний вхідний лоток
Головний вхідний лоток може містити 250 сторінок паперу щільністю 75 г/м2 або меншу кількість
сторінок щільніших носіїв (стос висотою 25 мм або нижче).
Папір слід завантажувати верхньою частиною вперед і боком для друку догори. Щоб запобігти
застряганню або перекошуванню носіїв, завжди регулюйте бокові й передні напрямні носіїв.
ПРИМІТКА. При додаванні нового носія витягніть усі носії зі вхідного лотка та вирівняйте весь
стос. Це допоможе запобігти втягуванню продуктом кількох аркушів носія одночасно та зменшити
ризик застрягання носія.
Усунення
Орієнтація паперу для завантаження в лотки
Використовуйте тільки носії, рекомендовані для лазерних принтерів. Див. розділ Підтримувані
розміри паперу на сторінці 36.
Якщо ви використовуєте папір, який потребує особливої орієнтації, завантажте його згідно з
інформацією цієї таблиці.
Тип паперуЯк завантажити папір
Заздалегідь надрукований
аркуш або бланк
Перфорований
Конверт
Боком для друку вгору
●
●Верхнім краєм уперед до продукту
Боком для друку вгору
●
Отворами до лівого боку продукту
●
Боком для друку вгору
●
Лівим коротким краєм уперед до продукту
●
40Розділ 5 ПапіртаносіїдрукуUKWW
ПРИМІТКА. Для друкуодногоконвертуабоіншогоспеціальногоносіякористуйтесяпріоритетним
вхідним отвором. Для друку кількох конвертів або інших спеціальних носіїв користуйтеся головним
вхідним лотком.
Перед завантаженням носіїв посуньте напрямні у боки на відстань, трохи ширшу за носії.
1.
Завантажте носій у лоток і встановіть напрямні носіїв відповідно до ширини носія.
2.
UKWW
Завантаженняпаперувлотки
41
42Розділ 5 ПапіртаносіїдрукуUKWW
6Завданнядруку
Скасування завдання друку
●
Друк у Windows
●
UKWW43
Скасування завдання друку
Зупинити запит друку можна за допомогою панелі керування або програмного забезпечення.
Інструкції щодо зупинення запиту друку з комп’ютера, під’єднаного до мережі, див. в інтерактивній
довідці про спеціальне програмне забезпечення для підключення до мережі.
ПРИМІТКА. Для очищення черги завдань на друк після скасування завдання, може знадобитись
певний час.
Зупинка поточного завдання друку з панелі керування
пристрою
▲
Натиснітькнопкускасування
напанелікерування.
Зупинка поточного завдання друку за допомогою програмного
забезпечення
Під час надсилання завдання друку на екрані на деякий час з’являється діалогове вікно, яке дає
можливість скасувати завдання друку.
Якщо до продукту надіслано кілька запитів, вони можуть перебувати в стані очікування (наприклад,
у диспетчері друку Windows). Докладні інструкції зі скасування запиту друку за допомогою
комп’ютера див. у документації програмного забезпечення.
Якщо завдання очіку
1.Windows XP, Windows Server 2008 і Windows Server 2003 (використовується
вид меню "Пуск" за замовчуванням): уменю Пуск клацніть Принтери та факси.
або
Windows XP, Windows Server 2008 і Windows Server 2003 (використовується
класичний вид меню "Пуск"): уменю Пуск клацніть Принтери.
або
є у черзі друку чи у спулері друку, його слід звідти видалити.
Windows Vista та Windows 7: у меню Пуск клацніть Панелькерування, після чого в
ілі Устаткуваннятазвук виберіть Принтер.
д
роз
У списку принтерів двічі натисніть назву виробу, щоб відкрити чергу друку або спулер.
2.
Виберіть завдання друку, яке необхідно скасувати, клацніть його правою кнопкою миші та
3.
натисніть пункт Скасувати чи Видалити.
44Розділ 6 ЗавданнядрукуUKWW
Друк у Windows
Відкриття драйвера принтера Windows
1.У меню Файл програми клацніть Друк.
2.Виберіть виріб і клацніть Властивості чи Настройка.
Довідказпараметрівдрукуу Windows
Довідка драйвера принтера відмінна від довідки у програмі. Довідка драйвера принтера надає
пояснення кнопок, прапорців і розкривних списків із драйвера принтера. Вона також містить
вказівки стосовно виконання звичайних завдань друку, таких як двосторонній друк, друк кількох
сторінок на одному аркуші та друк першої сторінки чи обкладинок на іншому папері.
Екрани довідки драйвера принтера мож
●У діалоговому вікні драйвера принтера Властивості клацніть кнопку Довідка.
●Натисніть клавішу F1 на клавіатурі комп'ютера.
Клацніть символ знаку питання у верхньому правому кутку драйвера принтера.
●
Клацніть правою кнопкою будь-який пункт драйвера.
●
на викликати одним із таких способів:
Змінакількостідрукованихкопійу Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть
на вкладку Додатково.
2.Змініть кількістькопій в областіКопіїзадопомогоюклавішізстрілками.
Якщо ви друкуєте кілька копій, установіть прапорець поруч із пунктом Упорядкувати, щоб
упорядкувати ці копії.
3.Натисніть кнопку OK.
Друккольоровоготекстуякчорногоу Windows
UKWW
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть
навкладкуДодатково.
2.Установіть прапорець поруч із пунктом Друкувати весь текст чорним кольором.
3.Натисніть кнопку OK.
Друку Windows
45
Збереження спеціальних параметрів друку для повторного
використання у Windows
Використання готових наборів завдань друку
1.Відкрийте драйверпринтера, потімклацнітькнопкуВластивостічиНастройка. У всіх
вкладках за виключенням вкладки Служби з'явиться розкривний список Готовінабори
завданьдруку.
2.У розкривному меню Готовінаборизавданьдруку виберіть один із готових наборів і
клацніть кнопку OK, щоб роздрукувати завдання з використанням попередньо визначених
параметрів.
Створенняспеціальнихнаборівзавданьдруку
1.Відкрийте драйвер принтера, потім клацніть кнопку Властивості чи Настройка. У всіх
вкладкахзавиключеннямвкладки Служби з'явитьсярозкривнийсписок Готові набори
завдань друку.
Виберіть існуючий готовий набір за основу.
2.
Виберіть параметри друку для нового готового набору.
3.
4.Клацніть Зберегтияк, уведіть назву готового набору та натисніть кнопку OK.
Оптимізація якості друку у Windows
Вибір розміру сторінки
1.Відкрийте драйверпринтера, клацнітькнопку Властивості чи Настройка тапотімперейдіть
навкладкуПапір/Якість.
2.Виберіть розмір у розкривному списку Формат.
3.Натисніть кнопку OK.
Вибірспеціальногорозмірусторінки
1.Відкрийте драйвер принтера та клацніть вкладку Папір/Якість.
Друкпершоїчиостанньоїсторінкинаіншомупаперіу Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть
навкладкуПапір/Якість.
2.Установіть прапорець поруч із пунктом Інший папір/Обкладинки, а потім виберіть
необхідні параметри передньої обкладинки, інших сторінок і задньої обкладинки.
3.Натисніть кнопку OK.
Масштабуваннядокументадорозмірусторінкиу Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть
на вкладку Ефекти.
2.Установіть прапорецьпоручізпунктомДрукдокумента на та потім виберіть необхідний
розмір у розкривному списку.
3.Натисніть кнопкуOK.
UKWW
Друку Windows
47
Додаванняводяногознакудодокументау Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть
на вкладку Ефекти.
2.Виберіть водянийзнак у розкривномуспискуВодянізнаки.
Щоб вибраний водяний знак був надрукований лише на першій сторінці, установіть прапорець
поруч із пунктом Лишенапершійсторінці. У іншому разі водяний знак друкується на
кожній сторінці.
3.Натисніть кнопку OK.
Друк з обох боків (дуплексний) у Windows
Автоматичний
ПРИМІТКА. Тільки принтери серії HP LaserJet Professional P1600 підтримують автоматичний друк
з обох сторін.
Драйвер принтера підтримує тільки певні розміри носіїв для автоматичного друку з обох сторін.
Використовуйте друк вручну з обох сторін для розмірів носіїв, недоступних у драйвері принтера.
Перед початком використання функції автоматичного двостороннього друку необхідно позначити
поле Дозволитиавтоматичнийдвостороннійдрук у вкладці Параметрипристрою в
діалоговому вікні параметрів принтера. Див.
на сторінці 14.
Зміна налаштувань драйвера принтера для Windows
Завантажте папір стороною для друку вниз у пріоритетний вхідний отвір або головний вхідний
1.
лоток.
2.Відкрийте драйвер принтера та клацніть вкладку Обробка.
3.Установіть прапорець поруч із пунктом Двостороннійдрук. Якщо ви переплітатимете
4.Натисніть на екрані комп’ютера кнопку OK, щоб роздрукувати завдання.
48Розділ 6 ЗавданнядрукуUKWW
Ручний
Перед початком використання функції двостороннього друку вручну необхідно позначити поле
Дозволитидвостороннійдруквручну у вкладці Параметрипристрою в діалоговому
вікні параметрів принтера. Див.
Завантажте папір стороною для друку вниз у пріоритетний вхідний отвір або головний вхідний
1.
лоток.
2.Відкрийте драйвер принтера та клацніть вкладку Обробка.
Зміна налаштувань драйвера принтера для Windows на сторінці 14.
3.Установіть прапорець поруч із пунктом Двобічнийдрук (настройкавручну). Якщо ви
4.Натисніть OK, щоб надрукувати першу сторінку кожного аркуша завдання.
UKWW
Друку Windows
49
Витягніть папір із вихідного відсіку та завантажте його до головного вхідного лотка
5.
надрукованою стороною донизу без змінення орієнтації.
На панелі керування принтера натисніть кнопку продовження
6.
длядрукунадругійстороні.
Створеннябуклетау Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть
на вкладку Обробка.
2.Установіть прапорець поруч із пунктом Двобічнийдрук (настройкавручну).
3.У розкривному списку Розміткаброшури клацніть параметр Зшиваннязліва чи
Зшивання справа. Параметр Сторінок на аркуші автоматичнозмінитьсяна 2 сторінки
на аркуші.
4.Натисніть кнопку OK.
Друккількохсторінокнаодномуаркушіпаперуу Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть
на вкладку Обробка.
2.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Сторінокнааркуші.
50Розділ 6 ЗавданнядрукуUKWW
3.Виберіть правильнізначенняпараметрів Друкувати рамки сторінок, Розташування
сторінок й Орієнтація.
4.Натисніть кнопку OK.
Вибірорієнтаціїсторінкиу Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть
на вкладку Обробка.
2.У області Орієнтація виберіть параметр Книжна чи Альбомна.
Щобнадрукованезображеннянасторінцібулоперевернутим, виберітьпараметр Поворот
на 180 градусів.
3.Натисніть кнопку OK.
Використанняфункцій HP ePrint
HP ePrint – це пакет послуг веб-друку, які дозволяють з підтримуваних пристроїв HP друкувати
документи таких типів:
повідомлення електронної пошти та прикріплені документи, надіслані безпосередньо на
●
електронну адресу пристрою HP;
документи з програм друку вибраного мобільного пристрою.
●
Використання функції HP Cloud Print
Використовуйте технологію HP Cloud Print для друку повідомлень електронної пошти та
прикріплених документів, надсилаючи їх на адресу електронної пошти пристрою з будь-якого
пристрою, з якого можна надсилати електронні листи.
ПРИМІТКА. Пристрій має бути підключений до дротової або бездротової мережі. Щоб
використовувати HP Cloud Print, необхідноспершуотриматидоступдомережіІнтернеттаувімкнути
HP Web Services (Веб-послуги HP).
Увімкніть HP Web Services (Веб-послуги HP) увбудованомувеб-сервері HP EWS, виконуючи
1.
такі дії:
Після під'єднання пристрою до мережі надрукуйте сторінку конфігурації, щоб отримати ІР-
а.
адресу пристрою.
На комп'ютері відкрийте веб-браузер і введіть IP-адресу пристрою в адресному рядку.
б.
Відкриється вікно HP EWS.
в.Виберіть вкладку HP Web Services (Веб-послуги HP). Якщо ваша мережа не
використовує прок
сі-сервера для доступу до Інтернету, перейдіть до наступного кроку.
UKWW
Друку Windows
51
Якщо ваша мережа використовує проксі-сервер для доступу до Інтернету, виконайте ці
вказівки, а тоді перейдіть до наступного кроку:
iii. В полі Proxy Server (Проксі-сервер) введіть адресу проксі-сервера та ном
порта, атодінатиснітькнопку Прийняти.
г.Виберітьвкладку HP Web Services (Веб-послуги HP) та натисніть кнопку Enable
(Увімкнути). Пристрій налаштує підключеннядоІнтернету і з'явитьсяповідомленняпро
друк інформаційного аркуша.
ґ.Натисніть кнопку OK. Здійснюється друк сторінки ePrint. На сторінці ePrint знайдіть адресу
електронної пошти, яку автоматично присвоєно пристрою.
Щоб надрукувати доку
2.
електронну адресу пристрою. На веб-сторінці
підтримуваних типів документів
Крім того можна використовувати веб-сайт HP ePrintCenter для визначення налаштувань безпеки
3.
та для зміни налаштувань друку за замовчуванням для всіх завдань друку HP ePrint, надісланих
на цей пристрій:
Відкрийте веб-браузер і перейдіть на сторінку
а.
б.Клацніть Sign In (Увійтивсистему) тавведітьданідлявходудо HP ePrintCenter або
створіть новий обліковий запис.
в.Виберіть у списку свій пристрій або натисніть кнопку + Add printer (+ Додати принтер),
щоб додати його. Щоб додати пристрій, потрібно знати код пристрою, який є частиною
адреси електронної пошти до символу "@".
мент, прикріпіть його до електронного листа і надішліть його на
www.hpeprintcenter.comзнайдетесписок
www.hpeprintcenter.com.
ер
ПРИМІТКА. Цей коддійснийтільки 24 годинивідмоментуувімкнення HP Web Services
(Веб-послуг HP). Колитерміндіїкодузакінчується, щеразвиконайтевказівкидляувімкнення HP Web Services (Веб-послуг HP) та отримайтеновийкод.
г.Натиснітькнопку Setup (Налаштування). Відкриєтьсядіалоговевікно HP ePrint Settings
(Параметри HP ePrint). Уньомуєтривкладки:
●
Allowed Senders (Дозволені відправники). Щоб попередити друк небажаних
документів, відкрийте вкладку Allowed Senders (Дозволені відправники). Клацніть
Allowed Senders Only (Тільки дозволені відправники), а тоді додайте адреси ел.
пошти, з яких буде дозволено надсилати завдання друку ePrint.
●
Print Options (Параметри друку). Щоб встановити налаштування за зам
для усіх завдань друку ePrint для цього пристрою, відкрийте вкладку Print Options
(Параметри друку) і виберіть потрібні налаштування.
●
Advanced (Додатково). Щоб змінити адресу електронної пошти пристрою, відкрийте
вкладку Advanced (Додатково).
52Розділ 6 Завдання друкуUKWW
овчуванням
Використання функції AirPrint
Прямий друк з використанням функції Apple AirPrint підтримується для версії iOS 4.2 або новішої.
Використовуйте AirPrint для друку за допомогою пристрою безпосередньо з пристрою
iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS або новіша) або пристрою iPod touch (третього покоління або
новішого) у таких програмах:
●Mail;
Photos;
●
Safari;
●
●окремі програми інших розробників.
ПРИМІТКА. Пристрій має бути підключений до дротової або бездротової мережі.
Щоб друкувати, виконайте ці вказівки:
1.
Торкніться піктограми дія
2.Натисніть Друк.
ПРИМІТКА. Якщо друк виконується вперше або попередньо вибраний пристрій
Керування витратними матеріалами та додатковими пристроями
●
Очищення виробу
●
Оновлення виробу
●
UKWW55
Друк сторінок інформації
Можна роздрукувати інформаційні сторінки принтера.
Сторінка конфігурації
Сторінка конфігурації містить поточні параметри та властивості виробу. Ця сторінка також містить
звіт про стан принтера. Щоб надрукувати сторінку конфігурації, виконайте одну з таких дій:
Натисніть і утримуйте кнопку "Далі"
●
інші завдання друку. Відпустіть кнопку "Далі"
Буде надруковано сторінку конфігурації принтера.
●Виберіть пункт Сторінка конфігураціїурозкривному списку Друк інформаційних
сторінок навкладці Служби внастройкахпринтера.
●
Тільки для принтерів серії HP LaserJet Professional P1600: відкрийте вбудований вебсервер (див.
Інформація, а потімвиберітьДрукінформаційнихсторінок. Натисніть кнопку Друк
поряд із пунктом Друксторінкиконфігурації.
Відкривання вбудованого веб-сервера на сторінці 58), клацніть вкладку
, поки горить індикатор готовності та не виконуються
Сторінка стану витратних матеріалів
Сторінка стану витратних матеріалів містить таку інформацію:
Приблизну кількість тонера, що залишився в картриджі, у відсотках (тільки якщо на принтері
●
встановлено оригінальний картридж друку HP).
Кількість надрукованих сторінок і виконаних завдань друку (тільки якщо на принтері
●
встановлено оригінальний картридж друку HP).
Інформацію із замовлення та утилізації
●
, коли індикатор готовності почне блимати.
Щоб надрукувати сторінку стану витратних матеріалів, виконайте од
●Виберіть пункт Сторінка стану витратних матеріалівурозкривному списку Друк
інформаційних сторінок навкладці Служби внастройкахпринтера.
●
Тільки для принтерів серії HP LaserJet Professional P1600: відкрийте вбудований вебсервер (див.
Інформація, а потімвиберітьДрукінформаційнихсторінок. Натисніть кнопку Друк
поряд із пунктом Друксторінкивитратних матеріалів.
56Розділ 7 Керування й обслуговуванняUKWW
Відкривання вбудованого веб-сервера на сторінці 58), клацніть вкладку
ну з таких ді
й:
Демонстраційна сторінка
Демонстраційна сторінка містить зразки тексту та графічних зображень. Щоб надрукувати
демонстраційну сторінку, виконайте одну з таких дій.
●Натисніть і відпустітькнопку "Далі"
інші завдання друку. Буде надруковано демонстраційну сторінку.
●
Виберітьпункт Демонстраційна сторінкаурозкривномусписку Друк інформаційних
сторінок навкладці Служби внастройкахпринтера.
, покигоритьіндикаторготовностііневиконуються
UKWW
Друксторінокінформації
57
Використання вбудованого веб-сервера НР
ПРИМІТКА. Тільки принтери серії HP LaserJet Professional P1600 підтримують вбудований веб-
сервер.
Використовуйте вбудований веб-сервер (EWS) для перегляду стану принтера та мережі, а також для
керування функціями друку з комп’ютера.
●Перегляд інформації про стан виробу
Визначення терміну служби усіх витратних матеріалів і замовлення нових
●
Перегляд і зміна стандартних параметрів конфігурації виробу
●
Перегляд і зміна конфігурації мережі
●
обхідно мати один з цих
Не потрібно встановлювати програмне забезпечення на комп’ ютер. Н
підтримуваних веб-браузерів:
Microsoft Internet Explorer 6.0 (і пізнішої версії)
●
Firefox 1.0 (і пізнішої версії)
●
Mozilla 1.6 (і пізнішої версії)
●
Opera 7.0 (і пізнішої версії)
●
е
Safari 1.2 (і пізнішої версії)
●
Konqueror 3.2 (і пізнішої версії)
●
Вбудований веб-сервер працює, коли виріб підключено до мережі TCP/IP. Вбудований веб-сервер
о пр
не підтримує з’єднання на основі IPX аб
ПРИМІТКА. Для запуску та використання вбудованого веб-сервера не потрібен доступ до
Інтернету. Однак, якщо вибрати посилання на сторінці, необхідно мати доступ до Інтернету, щоб
відкрити відповідний сайт.
яме з’єднання USB.
Відкривання вбудованого веб-сервера
Щоб відкрити вбудований веб-сервер, введіть IP-адресу чи ім’я вузла виробу в полі адреси
підтримуваного веб-браузера. Щоб визначити IP-адресу, надрукуйте сторінку конфігурації,
натиснувши й утримуючи кнопку "Далі"
завдання друку. Відпустіть кнопку "Далі"
надруковано сторінку конфігурації принтера.
ПРИМІТКА. Принтери серії HP LaserJet Professional P1600 підтримують IPv4 і IPv6. Для
отримання додаткової інформації відвідайте веб-сторінку
ПОРАДА. Після відкривання URL додайте його до папки обраного або закладок для подальшого
користування.
, покигоритьіндикаторготовностііневиконуютьсяінші
, колиіндикаторготовностіпочнеблимати. Буде
www.hp.com/go/ljp1600series.
58Розділ 7 КеруванняйобслуговуванняUKWW
Вбудований веб-сервер має чотири вкладки, що містять параметри та інформацію про виріб:
вкладка Information (Інформація), вкладка Settings (Параметри), вкладка HP Smart Install і
вкладка Networking (Робота в мережі).
Розділи вбудованого веб-сервера
Вкладка "Information" (Інформація)
Група інформаційних сторінок складається з таких сторінок:
●Device Status (Станпристрою) відображаєстанвиробутавитратнихматеріалів HP.
●
У розділі Device Configuration (Конфігурація пристрою) відображається інформацію
сторінки конфігурації.
●
Supplies Status (Стан витратних матеріалів) відображає стан витратних матеріалів HP ікоди
продуктів. Щоб замовити нові витратні матеріали, клацніть Shop for Supplies (Придбати
витратні матеріали) у верхній правій частині вікна.
●
●Print Info pages (Друкінформаційнихсторінок) дозволяєдрукуватисторінкуконфігурації
т мережі (Network Summary) відображає інформаціюсторінки звіту мережі пристрою.
Зві
або сторінку стану витратних матеріалів.
Вкладка "Settings" (Параметри)
Використовуйте цю вкладку, щоб конфігурувати виріб із комп’ютера. Якщо виріб підключено до
мережі, завжди звертайтеся до адміністратора виробу, перш ніж змінювати параметри цієї вкладки.
Вкладка "Networking" (Робота в мережі)
Ця вкладка дає адміністратору мережі змогу керувати мережними параметрами виробу,
підключеного до мережі IP.
Вкладка установки HP Smart
ПРИМІТКА. Ця вкладка підтримується лише у Windows.
Використовуйте цю вкладку, щоб завантажувати й інсталювати драйвер принтера.
Посилання
UKWW
Посилання розміщено у правій верхній частині сторінок Status (Стан). Для використання цих
посилань необхідно мати доступ до Інтернету. Якщо ви використовуєте комутоване з’єднання та не
підключилися під час першого відкриття вбудованого веб-сервера, необхідно підключитися до
Використання вбудованого веб-сервера НР
59
Інтернету, щоб відвідати ці веб-сторінки. Можливо, під час підключення необхідно буде закрити та
знову відкрити вбудований веб-сервер.
www.hp.com/post-embed/ordersupplies-na) і замовити оригінальні витратні
матеріали HP укомпанії HP читорговогопредставниканавашвибір.
●
Підтримка. Служить для переходу до сторінки підтримки виробу. Ви можете виконати пошук
інформації з основних тем.
60Розділ 7 Керування й обслуговуванняUKWW
Параметриекономічності
EconoMode (Економний режим)
Цей виріб пропонує можливість використання режиму EconoMode для друку чорнових варіантів
документів. Завдяки використанню параметра EconoMode можна використовувати менше тонера,
таким чином знизивши рівень затрат на одну сторінку. Однак використання економного режиму
може також погіршити якість друку.
HP не рекомендує використовувати режим EconoMode постійно. Якщо EconoMode використовується
постійно, то запасу тонеру може вистачити на більший проміжок часу, ан
механічних частин картриджа. Якщо за наведених умов якість друку погіршується, необхідно
встановити новий картридж, навіть якщо у старому залишився тонер.
Режим EconoMode можна увімкнути або вимкнути у будь-який із перелічених далі способів:
●У Властивостях принтера в ОС Windows відкрийте вкладку Папіріякістьдруку і виберіть
параметр Економічнийрежим.
ованому веб-сервері (тільки для принтерів серії HP LaserJet Professional P1600) відкрийте
У вбуд
●
вкладку Settings (Параметри) і виберіть параметр PCL Settings (Параметри PCL). У
розкривному списку Параметри виберіть Увімк. або Вимк..
ПРИМІТКА. Вимкнення економічного режиму за допомогою вбудованого веб-сервера
впливає тільки на завдання друку, які використовують PCL 5 universal Printer Driver (доступний
для завантаження з Інтернету).
рмін служби
іж те
Щоб вимкнути економічний режим для завдань друку, які використовують драйвер принтера з
компакт-диску, що входить у комплект, скасуйте вибір пункту Економічнийрежим у
драйвері принтера.
●
Вутиліті HP Printer для Macintosh клацнітьспочаткуPrint Settings (Параметридруку), апотім
– Economode & Toner Density (Економічнийрежимтащільністьдруку).
Режим автоматичного вимикання
Цей виріб має режим автоматичного вимикання, який виконує функцію енергозбереження. Після
закінчення терміну, установленого користувачем, пристрій автоматично зменшує енергоспоживання
(режим автоматичного вимикання). Пристрій повертається до стану готовності після натискання
кнопки або під час отримання завдання друку. Коли виріб знаходиться в режимі автоматичного
вимкнення, усі індикатори на панелі керування та заднє підсвітлення кнопки живлення в
ПРИМІТКА. Незважаючи натещо в режимі автоматичного вимкненняіндикаторивимкнені,
пристрій працюватиме в нормальному режимі під час отримання завдання друку.
Бездротові моделі не підтримують режиму автоматичного вмикання/вимикання. Режим очікування зі
споживанням енергії 3,4 В підтримується у бездротових моделях.
Зміна часу затримки режиму вимкнення
Ви можете змінити час, упродовж якого пристрій залишається в неактивному стані (затримка режиму
вимкнення), перш ніж перейти до режиму вимкнення.
имкнені.
UKWW
Параметриекономічності
61
ПРИМІТКА. Значення затримкизаумовчанням – 5 хвилин.
1.Відкрийте властивості принтера та клацніть вкладку Параметрипристрою.
2.Виберіть затримку режиму вимкнення в розкривному списку Автоматичневимкнення.
ПРИМІТКА. Зміни параметрівнабудуть чинностілишепісля того, як виріботримає завданнядруку.
62Розділ 7 КеруванняйобслуговуванняUKWW
Параметри безшумного режиму
Даний виріб володіє безшумним режимом, що зменшує рівень шуму під час друку. Коли увімкнуто
безшумний режим, виріб виконує друк повільно.
ПРИМІТКА. У безшумномурежимі знижується швидкість друку, що може позитивновплинутина
якість друку.
Щоб увімкнути безшумний режим, виконайте наступні дії.
1.Відкрийте властивості принтера та клацніть вкладку Параметрипристрою.
2.Клацніть параметр Увімкнути, щоб активувати функцію Quiet Mode (Безшумний режим).
UKWW
Параметрибезшумногорежиму
63
Керування витратними матеріалами та
додатковими пристроями
Правильне використання, зберігання та обслуговування картриджа сприяють забезпеченню високої
якості друку.
Керування картриджами
Зберігання картриджів
Не відкривайте упаковку з картриджем, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження картриджа, незалишайтейогопіддієюсвітла
довше, ніж на кілька хвилин.
Політика компанії HP щодо картриджів сторонніх виробників
Компанія Hewlett-Packard не рекомендує використовувати картриджі сторонніх виробників, як нові,
так і відновлені.
ПРИМІТКА. Умови гарантіїНРтаугоди з обслуговуваннянепоширюютьсяна будь-які
пошкодження, що виникли внаслідок використання картриджу стороннього виробника.
Щоб установити новий оригінальний картридж друку HP, див. Заміна картриджа на сторінці 66.
гаряча лінія НР та веб-сторінка для повідомлення про підробки
Телефонуйте за гарячою лінією HP для повідомлення про підробки (1-877-219-3183, дзвінки
безкоштовні в межах Північної Америки) або див.
встановили картридж НР, а повідомлення на панелі керування вказує, що картридж виготовлений не
компанією НР. Компанія HP допоможе визначити, чи картридж оригінальний, і вживе заходів для
вирішення проблеми.
Можливо, ваш картридж не є оригінальним картриджем НР, якщо ви помітили наступне:
●У васвиникаєбагатопроблем, пов'язаних з картриджем.
Вигляд картридж
●
відрізняється від упаковки HP).
а є незвичайним (наприклад, відсутній помаранчевий язичок або упаковка
www.hp.com/go/anticounterfeit, якщо ви
Утилізація витратних матеріалів
Щоб встановити новий картридж НР, виконуйте вказівки, які додаються у коробці з-під нового
витратного матеріалу, або дивіться короткий посібник.
Для утилізації витратних матеріалів покладіть використаний картридж у коробку з-під нового.
Скористайтеся вкладеною карткою для повернення використаних витратних матеріалів в компанію
НР для утилізації. Для отримання повної інформації див. посібник із переробки, який до
усіх нових витратних матеріалів НР.
дається до
64Розділ 7 Керування й обслуговуванняUKWW
Інструкції із заміни
Розподіл тонеру
Коли тонер у картриджі закінчується, на роздрукованій сторінці можна помітити світлі або затемнені
ділянки. Можна тимчасово покращити якість друку, перерозподіливши тонер.
Відкрийте кришку доступу до картриджа та витягніть картридж.
1.
Для перерозподілу тонеру обережно покачайте картридж назад і вперед.
2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо тонерпотрапивнаодяг, видалітьйогозадопомогоюсухоїтканини
Установіть картридж у виріб і закрийте кришку доступу до картриджів.
5.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо тонерпотрапивнаодяг, видалітьйогозадопомогоюсухоїтканини
та виперіть одяг у холодній воді. Гаряча вода закріплює тонер на тканині.
ПРИМІТКА. Коли тонерзакінчується, на роздрукованійсторінціможнапомітитисвітліабо
затемнені ділянки. Можна тимчасово покращити якість друку, перерозподіливши тонер. Щоб
перерозподілити тонер, витягніть картридж з виробу й обережно потрясіть його вперед-назад.
Заміна ролика подачі
Використання в звичайних умовах з якісними носіями спричиняє зношування. При використанні носіїв
поганої якості заміна ролика подачі може потребуватися частіше.
Якщо виріб регулярно не втягує носій, можливо, необхідно змінити або очистити ролик подачі. Для
отримання інформації про замовлення нового ролика подачі дивіться розділ
на сторінці 74.
УВАГА! Перед заміноюроликаподачівимкнітьвирібзадопомогоювимикачатазачекайте, доки
пристрій охолоне.
Очистка ролика подачі
68Розділ 7 Керування й обслуговуванняUKWW
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Неправильне виконання цієї процедури може пошкодити виріб.
Відкрийте кришку доступу до картриджа та витягніть картридж.
1.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігтипошкодженнюкартриджа, мінімізуйтечасперебування
картриджа на прямому світлі. Прикривайте картридж аркушем паперу.
Установіть картридж у виріб і закрийте кришку доступу до картриджів.
7.
Замінітьблокрозділення
Використання в звичайних умовах з якісними носіями спричиняє зношування. При використанні носіїв
поганої якості заміна блоку розділення подачі може потребуватися частіше.
Якщо виріб регулярно втягує одночасно кілька листків паперу, можливо, необхідно замінити блок
розділення.
УВАГА! Перед заміною блока розділення вимкніть виріб за допомогою вимикача та зачекайте,
доки пристрій охолоне.
ПРИМІТКА. Перш ніж замінити блок розділення, очистіть ролик подачі. Див. розділ Очистка
ролика подачі на сторінці 74.
Вийміть папір і закрийте головний вхідний лоток. Поставте виріб на передню панель.
Щоб очистити ролик подачі лотка, переш ніж замінити його, дотримуйтесь таких інструкцій:
Від’єднайте шнур живлення від виробу, а потім витягніть ролик подачі відповідно до
1.
ролика подачі на сторінці 68.
Зволожте тканину без ворсу ізопропіловим спиртом і протріть ролик.
2.
УВАГА! Спирт — целегкозаймистаречовина. Тримайтеспирт й одягподалівідвідкритого
вогню. Зачекайте, доки спирт повністю висохне, перш ніж закрити виріб і підключити шнур
живлення.
ПРИМІТКА. У деякихчастинах штату Каліфорніянормиконтролюзабрудненняповітря
обмежують використання рідкого ізопропілового спирту (IPA) як очищувача. У цих частинах
Каліфорнії необхідно ігнорувати попередні рекомендації та використовувати суху тканину без
ворсу, змочену водою, для очищення ролика подачі.
За допомогою сухої тканини без ворсу протріть ролик, щоб видалити бруд.
3.
Заміна
Ролик подачі повинен повністю висохнути, перш ніж його можна встановлювати назад у виріб.
4.
Під’єднайте кабель живлення до виробу.
5.
74Розділ 7 КеруванняйобслуговуванняUKWW
Очищення тракту проходження паперу
При появі плям чи крапок тонеру на надрукованих сторінках очистіть тракт проходження паперу. У
цьому процесі прозора плівка використовується для видалення пилу і тонеру з тракту проходження
паперу. Не використовуйте важкий чи грубий папір.
ПРИМІТКА. Щоб отримати найкращі результати, використовуйтеаркушпрозороїплівки. Якщо у
вас немає прозорих плівок, можна скористатися копіювальним носієм (60 - 163 г/м
поверхнею.
Переконайтеся, що пристрій не друкує, і горить індикатор готовності
1.
Завантажте носій у вхідний лоток.
2.
3.Відкрийте меню принтера Властивості.
4.Клацніть вкладку Параметрипристрою.
5.В області Сторінкадлячистки натисніть кнопку Пуск длявиконанняпроцедуриочищення.
зупинятиметься протягом процедури очищення. Не вимикайте принтер до завершення процедури
очищення. Можливо, потрібно буде повторити процес очищення кілька разів для повного очищення
принтера.
Очищення області картриджів
Не потрібно часто очищувати область картриджів. Однак очищення цієї області може покращити
якість друку.
2
) з гладенькою
.
UKWW
Очищеннявиробу
75
УВАГА! Перед очищенням виробу вимкніть його, витягнувши шнур живлення, і зачекайте, поки
виріб охолоне.
Від'єднайте кабель живлення від виробу. Відкрийте кришку доступу до картриджа та витягніть
1.
картридж.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесячорногоролика переносу всередині виробу. Це може
призвести до пошкодження виробу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню картриджа, не піддавайте його тривалому
впливу світла. Прикривайте його аркушем паперу.
Витріть усі залишки на тракті проходження паперу й у гнізді картриджа сухою тканиною без
2.
ворсу.
76Розділ 7 КеруванняйобслуговуванняUKWW
Встановіть картридж на місце і закрийте кришку доступу до картриджів.
3.
Під’єднайте кабель живлення до виробу.
4.
Очищенняповерхні
Використовуйте м'яку вологу тканину без ворсу для витирання пороху, бруду і плям із поверхні
пристрою.
UKWW
Очищеннявиробу
77
Оновлення виробу
Оновлення вбудованого програмного забезпечення
Оновлення мікропрограм і програмного забезпечення, а також інструкції з установки для цього
виробу доступні на
Натисніть пункт Завантаження та драйвери, виберіть операційну систему та необхідне
завантаження для виробу.
Усунення проблем із програмним забезпеченням виробу
●
UKWW79
Вирішення основних проблем
Якщо виріб не демонструє належного реагування, виконайте усі кроки за порядком у викладено
нижче контрольному списку. Якщо виконання певного кроку не дає результатів, дотримуйтесь
відповідних порад щодо усунення несправностей. Якщо виконання кроку вирішує проблему, решту
кроків у контрольному списку можна не виконувати.
Контрольний список з усунення несправностей
Переконайтесь, що індикатор, який свідчить про готовність виробу до друку,
1.
Якщо не світиться жоден індикатор, виконайте наведені нижче кроки:
Відкрийте та закрийте кришку доступу до картриджа, щоб вимкнути режим автоматичного
а.
вимкнення.
Перевірте підключення кабелів живлення.
б.
Перевірте, чи ввімкнено вимикач живлення.
в.
Переконайтеся, чи напруга в мережі відповідає конфігурації живлення виробу. (Див.
г.
вимоги щодо електричної напруги на етикетці із за
використання продовжувача, параметри електричної напруги якого не відповідають
технічним характеристикам виробу, увімкніть виріб безпосередньо у настінну розетку.
Якщо він вже увімкнений у настінну розетку, спробуйте увімкнути його в іншу.
Перевірте, чи правильно встановлено картридж.
ґ.
Якщо вживання цих заходів не відновить подачі живлення, зверніться до служби
д.
об
слуговування клієнтів HP.
Перевірте під'єднання кабелів.
2.
Перевірте підключення виробу до комп'ютера або мережевого порту. Переконайтесь, що
а.
підключення надійне.
днього боку вир
ввімкнено.
обу). У разі
Переконайтесь, що сам кабель справний, використавши, якщо можливо, інший кабель.
б.
Перевірте мережевий зв'язок. Див. розділ
в.
Перевірте, чи світяться індикатори на панелі керування. Див. розділ
3.
панелі керування на сторінці 83.
Переконайтеся, що використовуваний папір відповідає технічним вимогам.
4.
Перевірте, чи правильно встановлено програмне забезпечення виробу.
5.
Переконайтесь, що встановлено правильний драйвер принтера. Перевірте програму, щоб
6.
переконатись, що ви використовуєте правильний драйвер принтера для цього виробу.
Видрукуйте сторінку конфігурації. Див. розділ
7.
Якщо сторінка не видруковується, перевірте, чи хоча б в одному з лотків є папір.
а.
Якщо сторінка застрягне у виробі, див. розділ
б.
80Розділ 8 Вирішення проблемUKWW
Вирішення проблем мережі на сторінці 107.
Значення стану індикаторів
Друк сторінок інформації на сторінці 56.
Усунення застрягань на сторінці 88.
Якщо сторінка конфігурації видрукується, перевірте такі елементи.
8.
Якщо сторінка друкується неправильно, проблема полягає в обладнанні. Зверніться до
а.
служби обслуговування клієнтів HP.
Якщо сторінка роздруковується правильно, обладнання виробу працює. Проблема в
б.
комп’ютері, який використовується, у драйвері принтера або у програмі.
Надрукуйте короткий документ з іншої програми, з якою не було проблем ра
9.
вдалося зробити, це означає, що проблема пов’язана із програмою, яку ви використовуєте.
Якщо це зробити не вдалося (документ не друкується), виконайте наведені нижче кроки:
Спробуйте видрукувати завдання з іншого комп'ютера, на якому встановлено програмне
а.
забезпечення виробу.
Якщо виріб підключений до мережі, під’єднайте виріб безпосередньо до комп’ютера за
б.
до
помогою USB-кабелю. Заново підключіть виріб до відповідного порту або
переінсталюйте програмне забезпечення, вибравши новий тип підключення, який ви
використовуєте.
Якщо якість друку є недостатньо високою, виконайте наведені нижче кроки.
в.
●Перевірте правильність параметрів друку для використовуваного носія. Див. розділ
Налаштування правильного типу й розміру носія у драйвері принтера на сторінці 35.
Щоб усунути дефекти якості друку, виконайте процедуру, описану в розділі
●
дефектів якості зображення на сторінці 99.
Фактори, що впливають на продуктивність пристрою
На тривалість виконання завдання друку впливають декілька факторів:
ніше. Якщо це
Усунення
Максимальна швидкість роботи пристрою, яка вимірюється у сторінках за хвилину (стор./хв.)
●
●Використання спеціального паперу (наприклад, прозорих плівок, цупкого паперу та паперу
нестандартного розміру)
Час обробки та завантаження даних у пристрій
●
Складність та розміри графічних зображень
●
Швидкість обробки даних використовуваним комп’ютером
●
нання
З'єд
●
●Конфігурація введення/виведення даних виробу
Конфігурація і операційна система мережі (у разі застосування)
●
USB
UKWW
Вирішенняосновнихпроблем
81
Відновлення заводських параметрів
Щоб відновити заводські параметри пристрою, виконайте такі кроки.
Вимкніть виріб.
1.
Увімкніть виріб, і під час запуску його роботи одночасно натисніть і утримуйте кнопки панелі
Втручання
користувача не
потрібне. Виріб
готовий до
отримання завдання
друку.
Втручання
користувача не
потрібне. Виріб
отримує чи обробляє
завдання друку.
Щоб скасувати
поточне завдання,
натисніть кнопку
"Скасувати"
.
Індикатор уваги
індикатори вимкнено.
ПРИМІТКА. Підсвітлення кнопки
живленнягорить.
блимає, усіінші
У виробісталася
помилка, яку він не
може виправити
самостійно,
наприклад застряг
папір, відкрита
кришка чи відсутній
папір в належному
лотку.
Уважно огляньте
виріб, визначте
помилку та виправіть
її. Якщо помилка
полягає у відсутності
паперу в належному
лотку або
перебуванні виробу
в режимі ручної
подачі, розташуйте
належний папір у
лотку та
дотримуйтесь
інструкцій на екрані,
або відкрийте та
знову закрийте
кришку доступу до
картриджа, що
одовжити друк.
пр
б
UKWW
Значеннястануіндикаторівпанелікерування
85
Таблиця 8-2 Індикатори панелі керування (продовження)
Індикатор уваги
індикатор готовності
всі інші індикатори вимкнено.
ПРИМІТКА. Підсвітлення кнопки
живлення горить.
Індикатори уваги
продовження
тонера
ПРИМІТКА. Підсвітлення кнопки
живленнягорить.
вимкнено.
блимає,
ввімкнено, а
, готовності і
ввімкнено. Індикатор
У виробі сталася
помилка, яка
припускає
продовження роботи
та буде виправлена
виробом самостійно.
У виробі сталася
неусувна помилка,
яка не може бути
виправлена.
Щоб відновити
роботу пристрою
після несправності та
надрукувати
доступні дані,
натисніть кнопку
"Далі"
Якщо роботу буде
відновлено, виріб
перейде до стану
обробки даних і
виконає завдання.
Якщо роботу не
буде відновлено,
виріб перейде до
стану тривалої
помилки. Спробуйте
витягти носій із
тракту проходження
носія, а потім
вимкнути та знову
ввімкнути виріб.
1.
2.
3.
.
Вимкніть виріб.
Зачекайте
30 секунд і
знов увімкніть
виріб.
Дочекайтеся
ініціалізації
виробу.
Якщо помилка
повторюється,
зверніться до служби
технічної
підтримки HP. Див.
Підтримка
користувачів
на сторінці 125.
86Розділ 8 Вирішення проблемUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.