Hp LASERJET P1505N, LASERJET P1500, LASERJET P1505 User Manual [hu]

HP LaserJet P1000 és P1500 sorozat
Felhasználói kézikönyv
HP LaserJet P1000 és P1500 sorozat
Felhasználói kézikönyv
Szerzõi jog és licenc
© 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó kizárólagos garanciák az adott termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők további garanciavállalásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen útmutatóban előforduló műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Cikkszám: CB410-90999
Edition 1, 12/2007
Megjegyzések a termékmegjelölésre vonatkozóan
A Microsoft NT
®
®
, a Windows® és a Windows
a Microsoft Corporation Amerikai
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
A PostScript
®
az Adobe Systems
Incorporated bejegyzett védjegye.
Tartalomjegyzék
1 Termékismertető
Termékkonfigurációk ............................................................................................................................ 2
A készülék jellemzői ............................................................................................................................. 3
A készülék részeinek azonosítása ....................................................................................................... 5
HP LaserJet P1000 sorozat ................................................................................................. 5
HP LaserJet P1500 sorozat ................................................................................................. 6
2 Kezelőpanel
HP LaserJet P1000 sorozat ............................................................................................................... 10
HP LaserJet P1500 sorozat ............................................................................................................... 11
3 A termékhez tartozó szoftverek
Támogatott operációs rendszerek ...................................................................................................... 14
Támogatott hálózati rendszerek (HP LaserJet P1500 hálózati típusok) ............................................ 15
Csatlakozási lehetőségek ................................................................................................................... 16
USB-portok ........................................................................................................................ 16
Hálózati portok (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok esetén) ............................... 16
A készülék csatlakoztatása a hálózatra ............................................................ 16
A hálózati készülék szoftverének telepítése ..................................................... 17
Szoftver Windows rendszerhez .......................................................................................................... 18
Windows-nyomtatóillesztők ............................................................................................... 18
A nyomtató beállításai (illesztőprogram) ........................................................... 18
A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel online súgója ................................ 18
A nyomtatási beállítások prioritása ................................................................... 18
További illesztőprogram-típusok Windows rendszeren (HP LaserJet P1500
hálózati típusok) ................................................................................................ 18
A Windows nyomtatószoftver telepítése ........................................................... 19
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows ................... 19
A beépített webszerver (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok) .............................. 19
A nyomtatószoftver telepítése Windows Server 2003 (csak illesztőprogram), Windows 98 SE és Me (csak illesztőprogram)
rendszeren ........................................................................................ 19
A nyomtatószoftver telepítése Windows 2000 és XP
rendszerre ........................................................................................ 19
HUWW iii
Szoftver Macintosh rendszerhez ........................................................................................................ 20
Macintosh nyomtató-illesztőprogramok ............................................................................. 20
A Macintosh nyomtató-illesztőprogram telepítése ............................................ 20
A Macintosh nyomtató-illesztőprogram konfigurálása ....................................... 20
4 A támogatott papírok és más hordozóanyagok
A hordozók használata ....................................................................................................................... 24
Támogatott hordozóméretek .............................................................................................................. 25
A hordozó kiválasztása ...................................................................................................................... 26
Hordozótípusok, melyek károsíthatják a készüléket .......................................................... 26
Kerülendő médiatípusok .................................................................................................... 26
Nyomtatás különleges hordozóra ....................................................................................................... 27
Borítékok ............................................................................................................................ 27
Címkék ............................................................................................................................... 27
Írásvetítő-fóliák .................................................................................................................. 28
Fejléces papírok és előnyomott űrlapok ............................................................................ 28
Nehéz papír ....................................................................................................................... 28
5 Nyomtatási feladatok
A nyomtatási minőség beállítása ........................................................................................................ 30
A nyomtatási hordozó betöltése ......................................................................................................... 31
Elsőbbségi adagolónyílás (csak a HP LaserJet P1006/P1009/P1500 sorozat
típusain) ............................................................................................................................. 31
Fő adagolótálca ................................................................................................................. 31
A tálcák beállítása rövid hordozókhoz (csak a HP LaserJet P1002/P1003/P1004/P1005
típuson) .............................................................................................................................. 31
Nyomtatás különleges hordozóra ....................................................................................................... 33
A megfelelő hordozóméret és -típus beállítása a nyomtató-illesztőprogramban ............... 33
A nyomtatási típusok és a tálca kapacitása ....................................................................... 33
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (kézi kétoldalas nyomtatás) ..................................... 34
Több oldal nyomtatása egyetlen lapra (n-szeres nyomtatás) ............................................ 36
Füzetnyomtatás ................................................................................................................. 37
Vízjelek nyomtatása ........................................................................................................... 38
Tükrözött oldalak nyomtatása ............................................................................................ 38
A nyomtatási feladatok törlése ........................................................................................................... 39
6 Kezelés és karbantartás
A nyomtatópatron cseréje .................................................................................................................. 42
Nyomtatóinformációs oldalak ............................................................................................................. 44
Demóoldal .......................................................................................................................... 44
Configuration (Konfiguráció) oldal ..................................................................................... 44
Kellékállapot-oldal .............................................................................................................. 44
A beépített webszerver (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok) ............................................... 45
iv HUWW
A beépített webszerver megnyitása ................................................................................... 45
Information (Információ) lap ............................................................................................... 46
Settigs (Beállítások) lap ..................................................................................................... 46
Networking (Hálózat) lap ................................................................................................... 46
Links (Hivatkozások) .......................................................................................................... 46
A kellékek kezelése ............................................................................................................................ 47
A kellékek élettartama ....................................................................................................... 47
A kellékek ellenőrzése és rendelése ................................................................................. 47
Tanácsok a kellékek tárolásához ....................................................................................... 47
Cserélje ki és hasznosítsa újra a kelléket. ......................................................................... 47
Festék újraelosztása .......................................................................................................... 48
A HP irányelvei a nem HP gyártmányú kellékekre vonatkozóan ....................................... 48
A készülék visszaállítása nem HP kellékek esetén ........................................... 48
A HP hamisításellenes kellékwebhelye ............................................................................. 48
A készülék tisztítása ........................................................................................................................... 49
A nyomtatópatron környezetének tisztítása ....................................................................... 49
A készülék papírútjának tisztítása ..................................................................................... 51
A felvevőhenger cseréje ..................................................................................................................... 52
A felvevőhenger tisztítása .................................................................................................................. 55
A nyomtató lapelválasztójának cseréje .............................................................................................. 56
EconoMode ........................................................................................................................................ 59
7 Problémamegoldás
Problémamegoldási ellenőrző lista ..................................................................................................... 62
1. lépés: Helyesen van a készülék telepítve? .................................................................... 62
2. lépés: Ég az Üzemkész jelzőfény? ................................................................................ 62
3. lépés: Tud nyomtatni konfigurációs oldalt? .................................................................... 63
4. lépés: Elfogadható a nyomtatási minőség? ................................................................... 63
5. lépés: Kommunikál a készülék a számítógéppel? ......................................................... 63
6. lépés: Várakozásainak megfelelő a kinyomtatott oldal? ................................................ 64
Forduljon a HP ügyfélszolgálatához .................................................................................. 64
Állapotjelző fények ............................................................................................................................. 65
Elakadások elhárítása ........................................................................................................................ 68
A hordozók elakadásának tipikus helyei ............................................................................ 68
Az elakadt lap eltávolítása ................................................................................................. 68
A nyomtatási minőség javítása ........................................................................................................... 71
Halvány vagy elmosódott nyomat ...................................................................................... 71
Tonerszemcsék ................................................................................................................. 71
Kihagyások ........................................................................................................................ 71
Függőleges vonalak ........................................................................................................... 72
Szürke háttér ..................................................................................................................... 72
Elkenődő toner ................................................................................................................... 72
Nedves toner ..................................................................................................................... 73
HUWW v
Függőlegesen ismétlődő hibák .......................................................................................... 73
Hibás karakterek ................................................................................................................ 73
Ferde oldal ......................................................................................................................... 74
Pöndörödés vagy hullámok ............................................................................................... 74
Ráncok vagy gyűrődések .................................................................................................. 74
Tonerszóródás a körvonalak mentén ................................................................................ 75
Nyomtatási hordozókkal kapcsolatos problémák megoldása ............................................................. 76
A kinyomtatott oldal eltér a képernyőn megjelenő oldaltól ................................................................. 78
Csonka, helytelen vagy hiányos szöveg ............................................................................ 78
Hiányzó grafika vagy szöveg, illetve üres oldalak ............................................................. 78
Az oldalformátum más, mint egy másik HP LaserJet-nyomtatón ...................................... 78
Grafikai minőség ................................................................................................................ 79
Nyomtatószoftver-problémák ............................................................................................................. 80
Macintosh rendszernél felmerülő általános problémák ...................................................................... 81
A hálózatbeállítási problémák megoldása .......................................................................................... 84
A függelék Tartozékok és fogyóeszközök
Kellékek és tartozékok rendelése ....................................................................................................... 86
B függelék Szerviz és támogatás
A Hewlett-Packard korlátozottgarancia-nyilatkozata .......................................................................... 88
A fogyasztó által végzett javításra vonatkozó garanciális szolgáltatás .............................................. 90
Hewlett-Packard szoftverlicenc-szerződés ......................................................................................... 91
Nyomtatókazettákra és képdobokra vonatkozó korlátozott garancia ................................................. 92
HP vevőszolgálat ................................................................................................................................ 93
Támogatás és szerviz elérhetősége ................................................................................................... 95
HP Care Pack™ szolgáltatások és szolgáltatási szerződések .......................................... 95
Útmutató a készülék visszacsomagolásához ..................................................................................... 96
C függelék A készülék jellemzői
D függelék Az előírásokra vonatkozó információk
FCC-kompatibilitás ........................................................................................................................... 100
A HP LaserJet P1000 sorozat készülék megfelelőségi nyilatkozata ................................................ 101
A HP LaserJet P1500 sorozat készülék megfelelőségi nyilatkozata ................................................ 102
Szabályozó nyilatkozatok ................................................................................................................. 103
Lézerbiztonsági nyilatkozat .............................................................................................. 103
Kanadai DOC-előírások ................................................................................................... 103
Koreai EMI-nyilatkozat ..................................................................................................... 103
Lézerbiztonsági nyilatkozat Finnország számára ............................................................ 104
Anyagtáblázat (Kína) ....................................................................................................... 105
Környezetvédelmi termékgazdálkodási program ............................................................................. 106
Környezetvédelem ........................................................................................................... 106
vi HUWW
Ózonkibocsátás ............................................................................................................... 106
Energiafogyasztás ........................................................................................................... 106
Festékfelhasználás .......................................................................................................... 106
Papírfelhasználás ............................................................................................................ 106
Műanyagok ...................................................................................................................... 106
HP LaserJet nyomtatási kellékek ..................................................................................... 106
Visszajuttatási és újrahasznosítási tudnivalók ................................................................. 107
Egyesült Államok és Puerto Rico .................................................................... 107
Több termék visszajuttatása (2-8 nyomtatópatron) ........................ 107
Egy termék visszajuttatása ............................................................. 107
Szállítás .......................................................................................... 107
Visszajuttatás az Egyesült Államokon kívül .................................................... 107
Papír ................................................................................................................................ 108
Anyagkorlátozások .......................................................................................................... 108
Otthoni felhasználók által kidobott használt berendezések elhelyezése az Európai
Unióban ........................................................................................................................... 108
Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) ..................................... 108
További információk ......................................................................................................... 108
Tárgymutató .................................................................................................................................................... 109
HUWW vii
viii HUWW
1 Termékismertető
Termékkonfigurációk
A készülék jellemzői
A készülék részeinek azonosítása
HUWW 1

Termékkonfigurációk

HP LaserJet P1000 sorozat HP LaserJet P1500 sorozat
Első oldal nyomtatása: < 8 másodperc
Sebesség: 14 A4 méretű oldal/perc, 15 Letter méretű
oldal/perc.
Tálca: 150 lapos univerzális tálca.
Csatlakozás: Hi-Speed USB 2.0 port.
HP LaserJet P1006/P1009 készülék
Első oldal nyomtatása: < 8 másodperc
Sebesség: 22 A4 méretű oldal/perc, 17 Letter méretű
oldal/perc.
Tálca: 10 lapos elsőbbségi adagolónyílás és 150 lapos
univerzális tálca.
Csatlakozás: Hi-Speed USB 2.0 port.
Első oldal nyomtatása: < 6 másodperc
Sebesség: 22 A4 méretű oldal/perc, 23 Letter méretű
oldal/perc.
Tálcák: 10 lapos elsőbbségi adagolónyílás és 250 lapos
univerzális tálca.
Csatlakozás: Hi-Speed USB 2.0 port. Beépített hálózati
vezérlő (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok esetében).
2 1. fejezet Termékismertető HUWW

A készülék jellemzői

Előny Az előnyt biztosító jellemzők
Kiváló minőségű nyomtatás
A használat megkönnyítése
Rugalmas papírkezelés
Illesztőfelületek
HP nyomtatókazetták.
600 × 600 dpi valós felbontás szövegek és ábrák
nyomtatásakor.
A nyomtatási minőség optimalizálására szolgáló beállítások.
A nyomtatókazetta behelyezése egyszerű.
A nyomtatókazettához és a papírúthoz kényelmesen hozzá
lehet férni a nyomtatókazetta fedelén keresztül.
A papírtálcák egy kézzel beállíthatók.
Főtálca fejléces papírhoz, borítékhoz, címkéhez, fóliához,
egyéni méretű hordozókhoz, levelezőlaphoz és nehéz papírokhoz.
Elsőbbségi adagolónyílás fejléces papírhoz, borítékhoz,
címkéhez, fóliához, egyéni méretű hordozókhoz, levelezőlaphoz és nehéz papírokhoz.
125 lapos felső papírkiadó tálca.
Nyomtatás mindkét oldalra (kézileg). Lásd:
papír mindkét oldalára (kézi kétoldalas nyomtatás), 34. oldal .
Hi-Speed 2.0 USB port
Beépített nyomtatószerver 10/100Base-T hálózathoz történő
csatlakozáshoz. (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok)
Nyomtatás a
Energiatakarékosság
Takarékos nyomtatás
Archív nyomtatás
Kellékek
A készülék automatikusan takarékoskodik az energiával
azáltal, hogy csökkenti az energiafogyasztást, amikor nem nyomtat.
Az N-szeres nyomtatás (több oldal nyomtatása egy lapra) és
a kétoldalas nyomtatás segítségével papír takarítható meg.
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (kézi kétoldalas
Lásd:
nyomtatás), 34. oldal .
Ha olyan lapokat nyomtat, amelyeket később sokáig kíván
tárolni, ezzel a lehetőséggel olyan módba állíthatja a készüléket, amely csökkenti a festék elkenődését és a porosodást.
Válassza az Archív papírtípust.
A Kellékállapot lapon látható a festékkazetták, illetve a
kellékek élettartamából hátralévő becsült idő. Nem HP kellékeknél ez nem lehetséges.
Az eredeti HP festékkazetták hitelesítése.
A cserekellékek egyszerűen megrendelhetők.
HUWW A készülék jellemzői3
Előny Az előnyt biztosító jellemzők
Kisegítő lehetőségek
Biztonság
Képernyőszöveg-olvasókkal kompatibilis online használati
útmutató.
Minden ajtó és fedél egy kézzel nyitható.
Kensington-zár helye a készülék hátulján.
4 1. fejezet Termékismertető HUWW

A készülék részeinek azonosítása

HP LaserJet P1000 sorozat

1-1 ábra HP LaserJet P1000 sorozat, elölnézet (az ábrán a HP LaserJet P1006/P1009 készülék látható)
1 Kimeneti tálca
2 Kihajtható gyűjtőtálca-toldat
3 Elsőbbségi adagolónyílás
4 Fő adagolótálca (felhajtható)
5 Rövid hordozók betöltésére szolgáló toldat (csak a HP LaserJet P1002/P1003/P1004/P1005 készüléken)
6 Bekapcsoló gomb
7 Nyomtatókazetta-fedél emelőfüle
8 Kezelőpanel (az ábrán a HP LaserJet P1006/P1009 készülék kezelőpanelje látható)
1-2 ábra HP LaserJet P1000 sorozat, hátulnézet (az ábrán a HP LaserJet P1006/P1009 készülék
látható)
1 USB-port
HUWW A készülék részeinek azonosítása 5
2 Tápcsatlakozó-aljzat
3 Sorozatszám

HP LaserJet P1500 sorozat

1-3 ábra HP LaserJet P1500 sorozat, elölnézet (az ábrán a HP LaserJet P1505n készülék látható)
1 Kimeneti tálca
2 Kihajtható gyűjtőtálca-toldat
3 Elsőbbségi adagolónyílás
4 Adagolótálca
5 Bekapcsoló gomb
6 Nyomtatókazetta-fedél emelőfüle
7 Kezelőpanel
1-4 ábra HP LaserJet P1500 sorozat, hátulnézet (az ábrán a HP LaserJet P1505n készülék látható)
1 USB-port
6 1. fejezet Termékismertető HUWW
2 HP belső hálózati port (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok esetén)
3 Tápcsatlakozó-aljzat
4 Sorozatszám
HUWW A készülék részeinek azonosítása 7
8 1. fejezet Termékismertető HUWW
2Kezelőpanel
HP LaserJet P1000 sorozat
HP LaserJet P1500 sorozat
HUWW 9

HP LaserJet P1000 sorozat

A HP LaserJet P1000 sorozat készülék kezelőpaneljén két jelzőfény és egy gomb található.
MEGJEGYZÉS: A jelzőfények jelentésének leírását lásd: Állapotjelző fények, 65. oldal .
2-1 ábra A HP LaserJet P1000 sorozat kezelőpanelje (az ábrán a HP LaserJet P1006/P1009 készülék
látható)
1 Figyelmeztető jelzőfény: azt jelzi, hogy nyitva van a nyomtatópatron-fedél, vagy más hiba lépett fel.
2 Üzemkész jelzőfény: amikor a készülék készen áll a nyomtatásra, az Üzemkész jelzőfény világít. Amikor a készülék
adatokat dolgoz fel, az Üzemkész jelzőfény villog.
3 Törlés gomb: a Törlés gomb megnyomásával megszakítható az éppen nyomtatott feladat (csak a HP LaserJet P1006/
P1009 készüléken).
10 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

HP LaserJet P1500 sorozat

A HP LaserJet P1500 sorozat készülék kezelőpaneljén négy jelzőfény és két gomb található.
MEGJEGYZÉS: A jelzőfények jelentésének leírását lásd: Állapotjelző fények, 65. oldal .
2-2 ábra A HP LaserJet P1500 sorozat kezelőpanelje (az ábrán a HP LaserJet P1505n készülék
látható)
1 Toner jelzőfény: ha kifogyóban van a nyomtatópatron, világít a toner jelzőfény. A villogás azt jelenti, hogy nincs
behelyezve a nyomtatókazetta a készülékbe.
2 Figyelmeztető jelzőfény: azt jelzi, hogy nyitva van a nyomtatókazetta fedele, vagy más hiba lépett fel.
3 Üzemkész jelzőfény: amikor a készülék készen áll a nyomtatásra, az Üzemkész jelzőfény világít. Amikor a készülék
adatokat dolgoz fel, az Üzemkész jelzőfény villog.
4 Indítás jelzőfény: a villogás azt jelzi, hogy nem kritikus hiba lépett fel, vagy a kézi adagolással végzett nyomtatás
folytatható.
5 Indítás gomb: amikor az Üzemkész jelzőfény világít, az Indítás gomb megnyomásával egy konfigurációs oldalt
nyomtathat. amikor az Indítás jelzőfény villog, az Indítás gomb megnyomásával folytathatja a nyomtatást.
6 Törlés gomb: a Törlés gomb megnyomásával megszakítható az éppen nyomtatott feladat.
HUWW HP LaserJet P1500 sorozat 11
12 2. fejezet Kezelőpanel HUWW

3 A termékhez tartozó szoftverek

A készülék beállításához és a funkciók teljes körű eléréséhez a termékhez tartozó szoftvereket telepíteni kell.
A következő rész ismerteti a termékhez mellékelt szoftvert:
Támogatott operációs rendszerek
Támogatott hálózati rendszerek (HP LaserJet P1500 hálózati típusok)
Csatlakozási lehetőségek
Szoftver Windows rendszerhez
Szoftver Macintosh rendszerhez
HUWW 13

Támogatott operációs rendszerek

A készülék szoftvere a következő operációs rendszerekkel használható:
Windows
Windows Millennium Edition (Me) (csak a nyomtató-illesztőprogram)
Windows 2000
Windows Server 2003 (32 és 64 bites)
A Windows 2000 Server rendszerről Windows Server 2003 rendszerre történő frissítéssel, a Windows Server 2003 Gyorsnyomtatás funkciójával, illetve a Windows Server 2003 Terminálszolgáltatások és nyomtatás funkcióival kapcsolatban a talál részleteket.
Windows
Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9 és V10.4.3
Windows Vista (32 és 64 bites)
®
98 SE (csak a nyomtató-illesztőprogram)
®
XP (32 bites)
http://www.microsoft.com/ címen
14 3. fejezet A termékhez tartozó szoftverek HUWW

Támogatott hálózati rendszerek (HP LaserJet P1500 hálózati típusok)

TCP/IP
HUWW Támogatott hálózati rendszerek (HP LaserJet P1500 hálózati típusok) 15

Csatlakozási lehetőségek

USB-portok

A termék USB-kapcsolaton keresztül is használható.
1. Helyezze a szoftver telepítőprogramját tartalmazó CD-lemezt a számítógép CD-meghajtójába.
MEGJEGYZÉS: Az USB-kábelt csak akkor csatlakoztassa, amikor a telepítőprogram erre kéri.
2. Ha a telepítőprogram nem indul el automatikusan, tallózással keresse meg a CD tartalmában, majd
futtassa a SETUP.EXE fájlt.
3. A készülék beállításához és a szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást.

Hálózati portok (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok esetén)

A HP LaserJet P1500 hálózati típusok a HP belső hálózati porton keresztül hálózathoz csatlakoztathatók.
A készülék csatlakoztatása a hálózatra
A hálózati eszközzel felszerelt típus hálózathoz történő csatlakoztatásához a következők szükségesek:
Működő vezetékes TCP/IP-hálózat
CAT-5 Ethernet-kábel
A készülék csatlakoztatása a hálózatra
1. Csatlakoztassa a CAT-5 Ethernet-kábelt az Ethernet-elosztó vagy -útválasztó egy szabad
portjához.
2. Csatlakoztassa az Ethernet-kábelt a készülék hátulján található Ethernet-porthoz.
16 3. fejezet A termékhez tartozó szoftverek HUWW
3. Ellenőrizze, hogy világít-e a készülék hátsó részén található hálózati port két jelzőfényének egyike
(10 vagy 100).
4. Nyomtasson egy konfigurációs oldalt: amikor a készülék Üzemkész állapotba kerül, nyomja meg
az Indítás gombot.
MEGJEGYZÉS: A hálózati csatlakozási problémák megoldását lásd: A hálózatbeállítási problémák
megoldása, 84. oldal .
A hálózati készülék szoftverének telepítése
A készülék hálózati használatához telepítse a szoftvert a hálózathoz csatlakozó valamelyik számítógépen. A szoftver telepítésével kapcsolatos tudnivalókat lásd:
rendszerhez, 18. oldal és Szoftver Macintosh rendszerhez, 20. oldal .
Szoftver Windows
HUWW Csatlakozási lehetőségek 17

Szoftver Windows rendszerhez

Windows-nyomtatóillesztők

A nyomtató-illesztőprogram olyan szoftverösszetevő, mely biztosítja a nyomtatási funkciókhoz való hozzáférést és a számítógép és a készülék közötti kommunikációt.
A nyomtató beállításai (illesztőprogram)
A készülék a nyomtató beállításain keresztül vezérelhető. Ezek segítségével módosíthatja az alapértelmezett beállításokat, például a hordozó méretét és típusát, a felbontást; vízjelnyomtatást állíthat be, s akár több oldalnyi anyagot is nyomtathat egy lapra (n-szeres nyomtatás). A nyomtató beállításai a következő módon érhetők el:
Azon a szoftveralkalmazáson keresztül, amelyben dolgozik. A beállítások módosításának hatása
csak az adott alkalmazásra terjed ki.
A Windows operációs rendszeren keresztül. Ebben az esetben megváltoznak az alapértelmezett
beállítások, s ez minden további nyomtatási feladatot érint.
MEGJEGYZÉS: Mivel a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel megnyitása
szoftveralkalmazásonként különbözhet, az alábbiakban bemutatjuk a Windows 98 SE, Me, 2000 és Windows XP operációs rendszerben használatos leggyakoribb módszereket.
A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel online súgója
A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel online súgója (más néven az illesztőprogram súgója) részletes tájékoztatást ad a párbeszédpanel kínálta funkciókról. A súgó a nyomtató alapértelmezett beállításainak megváltoztatásához is útmutatást nyújt. Egyes illesztőprogramok környezetfüggő súgót is biztosítanak, mely az éppen használt illesztőprogram-funkciókról nyújt tájékoztatást.
A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel online súgójának megnyitása
1. A szoftveralkalmazásban kattintson a Fájl menü Nyomtatás parancsára.
2. Kattintson a Tulajdonságok, majd a Súgó gombra.
A nyomtatási beállítások prioritása
A készülék beállításainak megváltoztatása két helyen lehetséges: a szoftveralkalmazásban és a nyomtató-illesztőprogramban. A szoftveralkalmazásban végrehajtott módosítások felülbírálják a nyomtató-illesztőprogramban végrehajtott módosításokat. A szoftveralkalmazáson belül az Oldalbeállítás párbeszédpanelen megadott beállítások felülbírálják a Nyomtatás párbeszédpanelen végrehajtott beállításokat.
Ha a kívánt beállítások végrehajtásához a fent említett módok közül több is kiválasztható, válassza a legnagyobb prioritású módszert.
További illesztőprogram-típusok Windows rendszeren (HP LaserJet P1500 hálózati típusok)
A HP LaserJet P1500 hálózati típusok a készülékhez mellékelt PCL 5e nyomtató-illesztőprogrammal is használhatók. Az illesztőprogram telepítéséhez használja a Microsoft „Nyomtató hozzáadása” varázslóját.
18 3. fejezet A termékhez tartozó szoftverek HUWW
A Windows nyomtatószoftver telepítése
A nyomtatószoftver telepítése Windows Server 2003 (csak illesztőprogram), Windows 98 SE és Me (csak illesztőprogram) rendszeren
A nyomtató-illesztőprogram telepítéséhez az operációs rendszer dokumentációjában talál útmutatást.
A nyomtatószoftver telepítése Windows 2000 és XP rendszerre
Helyezze a készülékhez mellékelt CD-t a számítógép CD-ROM meghajtójába. Telepítse a nyomtatószoftvert a képernyőn megjelenő útmutató alapján.
MEGJEGYZÉS: Ha az üdvözlő képernyő nem jelenne meg, kattintson a Windows tálcáján a Start
gombra, majd a Futtatás parancsra. Írja be a következőt: Z:\setup (a Z helyén a CD-meghajtó betűjele álljon), majd kattintson az OK gombra.
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows
Az összes nyomtatási feladat beállításának módosítása a szoftverprogram bezárásáig
1. Kattintson a Fájl menüben a
Nyomtatás parancsra.
2. Jelölje ki az illesztőprogramot, majd
kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások elemre.
Bár az egyes lépések eltérőek lehetnek, az eljárás alapjában véve egységes.
Alapértelmezett beállítások módosítása az összes nyomtatási feladathoz
1. Kattintson a Start, majd a
Beállítások, végül a Nyomtatók (Windows 2000) vagy Nyomtatók és faxok (Windows XP
Professional és Server 2003) vagy
Nyomtatók és egyéb hardvereszközök (Windows XP
Home) elemre.
Windows Vista esetén kattintson a
Start, majd a Vezérlőpult, végül a Nyomtató elemre.
2. Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram ikonjára, majd válassza a
Nyomtatási beállítások
parancsot.
A készülék konfigurációs beállításainak módosítása
1. Kattintson a Start, majd a
Beállítások, végül a Nyomtatók (Windows 2000) vagy Nyomtatók és faxok (Windows XP
Professional és Server 2003) vagy a Nyomtatók és egyéb hardvereszközök (Windows XP Home) elemre.
Windows Vista esetén kattintson a
Start, majd a Vezérlőpult, végül a Nyomtató elemre.
2. Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram ikonjára, majd válassza a
Tulajdonságok parancsot.
3. Kattintson az Eszközbeállítások
fülre.

A beépített webszerver (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok)

A beépített webszerver segítségével konfigurálhatja a készüléket, állapotinformációkat kérdezhet le, és problémamegoldási információkhoz is hozzájuthat.
További tudnivalókért lásd:
A beépített webszerver (csak a HP LaserJet P1500 hálózati
típusok), 45. oldal .
HUWW Szoftver Windows rendszerhez 19

Szoftver Macintosh rendszerhez

Macintosh nyomtató-illesztőprogramok

A nyomtató-illesztőprogram olyan szoftverösszetevő, mely biztosítja a hozzáférést a készülék funkcióihoz és a kommunikációt a számítógép és a készülék között.
A Macintosh nyomtató-illesztőprogram telepítése
Ebből a részből megtudhatja, hogyan telepítheti a nyomtatórendszer-szoftvert Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9 és V10.4.3 verziójú operációs rendszerre.
1. Helyezze be a szoftvert tartalmazó CD-t a CD-meghajtóba, és futtassa a telepítőprogramot.
2. Az íróasztalon kattintson duplán a CD-ikonra.
3. Ezután kattintson duplán az Installer (Telepítő) ikonra.
4. Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő útmutatást.
5. A szoftver megfelelő telepítésének ellenőrzéséhez nyomtasson tesztoldalt vagy egy oldalt bármely
alkalmazásból.
Amennyiben a telepítés nem sikerült, telepítse újra a szoftvert. Ha ez nem sikerül, olvassa el a Telepítési tudnivalók dokumentum „Ismert problémák és megoldásuk” című részét. A Telepítési tudnivalók a szoftver-CD-n és a támogatási webhelyen érhetők el (a webhely címét lásd:
HP vevőszolgálat, 93. oldal ).
A Macintosh nyomtató-illesztőprogram konfigurálása
Az alábbi módszerek valamelyikével nyithatja meg a számítógépen a Macintosh nyomtatóillesztőt:
Operációs rendszer
Macintosh OS X V10.2.8, V10.3.9
A beállítások megváltoztatása a szoftver bezárásáig az összes nyomtatási feladatra vonatkozóan
1. Kattintson a File (Fájl)
menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Módosítsa a különböző
helyi menükben megjelenő beállításokat.
A nyomtatási feladatok alapértelmezéseinek megváltoztatása (például a Nyomtatás mindkét oldalra beállítás alapértelmezés szerinti bekapcsolása)
1. Kattintson a File (Fájl)
menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Módosítsa a különböző
helyi menükben megjelenő beállításokat.
3. Kattintson a Presets
(Előbeállítások) helyi menü Save as (Mentés másként) parancsára, és írjon be nevet az előbeállításhoz.
A beállítások a Presets (Előbeállítások) menüben mentődnek. Az új beállítások használatához minden alkalommal, amikor megnyit egy programot, és nyomtatni kíván, ki
A konfigurációs beállítások megváltoztatása (például tálca hozzáadása, vagy a kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése/tiltása)
1. Nyissa meg a Printer
Setup Utility
(Nyomtatóbeállító segédprogram) alkalmazást: válassza ki a merevlemezt, kattintson az Applications (Programok), majd a Utilities (Segédprogramok) elemre, és kattintson duplán a
Printer Setup Utility
(Nyomtatóbeállító segédprogram) elemre.
2. Kattintson a nyomtatási
sorra.
3. Kattintson a Printers
(Nyomtatók) menü Show Info (Mutasd az adatokat)
parancsára.
20 3. fejezet A termékhez tartozó szoftverek HUWW
Operációs rendszer
A beállítások megváltoztatása a szoftver bezárásáig az összes nyomtatási feladatra vonatkozóan
A nyomtatási feladatok alapértelmezéseinek megváltoztatása (például a Nyomtatás mindkét oldalra beállítás alapértelmezés szerinti bekapcsolása)
kell választania a mentett előbeállítást.
A konfigurációs beállítások megváltoztatása (például tálca hozzáadása, vagy a kézi kétoldalas nyomtatás engedélyezése/tiltása)
Macintosh OS X V10.4.3
1. Kattintson a File (Fájl)
menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Módosítsa a különböző
helyi menükben megjelenő beállításokat.
1. Kattintson a File (Fájl)
menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2. Módosítsa a különböző
helyi menükben megjelenő beállításokat.
3. Kattintson a Presets (Előre
megadott beállítások) helyi menü Save as (Mentés másként) parancsára, és írja be a beállításokhoz rendelt nevet.
4. Ezek a beállítások
megjelennek a Presets (Előre megadott beállítások) menüben. Az új beállítások használatához minden megnyitás és nyomtatás alkalmával ki kell választania a mentett beállításokat.
1. A Printer Setup Utility
(Nyomtatóbeállító segédprogram) megnyitásához válassza ki a merevlemezt, kattintson az Applications (Alkalmazások), majd a
Utilities
(Segédprogramok) elemre, végül kattintson duplán a
Printer Setup Utility
elemre.
2. Kattintson a nyomtatási
sorra.
3. Kattintson a Printers
(Nyomtatók) menü Show Info (Adatok
megjelenítése) elemére.
HUWW Szoftver Macintosh rendszerhez 21
22 3. fejezet A termékhez tartozó szoftverek HUWW
4 A támogatott papírok és más
hordozóanyagok
A hordozók használata
Támogatott hordozóméretek
A hordozó kiválasztása
Nyomtatás különleges hordozóra
HUWW 23

A hordozók használata

A termékkel számos papír- és hordozóanyag-fajtára lehet nyomtatni az ebben az útmutatóban leírt követelményeket figyelembe véve. Azok a hordozótípusok, melyek nem felelnek meg az itt leírt követelményeknek, a következő problémákat okozhatják:
Rossz minőségű nyomtatás.
Gyakoribb elakadások.
A készülék idő előtti elhasználódása, mely javítást igényel.
A legjobb eredmény HP papír és nyomtatási hordozók használatával érhető el. A Hewlett-Packard Company nem javasolja más gyártók hordozóinak használatát, mivel ezek nem a HP termékei, így a HP sem befolyásolni, sem ellenőrizni nem tudja minőségüket.
Lehetséges, hogy a nyomtatás a leírásban szereplő összes felsorolt irányelv betartása ellenére sem lesz kielégítő. Ez a nem megfelelő kezelés, a határértékeken kívül eső hőmérsékleti és nedvességértékek vagy olyan más körülmények eredményeként következhet be, melyekre a Hewlett­Packard nem lehet hatással.
Mielőtt nagy tételben vásárolna nyomtatási hordozóanyagot, győződjön meg róla, hogy az megfelel a jelen felhasználói útmutatóban és a HP LaserJet printer family media guide (Útmutató a HP LaserJet nyomtatócsalád hordozótípusaihoz) című kézikönyvben meghatározott követelményeknek. Ez utóbbi útmutató letölthető a
HP vevőszolgálat, 93. oldal .
Lásd:
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/ címről, vagy akár meg is rendelhető.
VIGYÁZAT! A Hewlett-Packard'specifikációinak nem megfelelő hordozó használata akár javítást
igénylő problémákat is okozhat a készülékben. Erre a javításra nem vonatkozik a Hewlett-Packard által vállalt garancia vagy szervizszerződés.
24 4. fejezet A támogatott papírok és más hordozóanyagok HUWW

Támogatott hordozóméretek

Ez a termék többféle méretű hordozóval használható, és a különféle hordozótípusokhoz is alkalmazkodik. A papírméretet a nyomtató-illesztőprogram Papír lapján és a beépített webszerveren keresztül (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok esetén) is meg lehet változtatni.
Papírméret Méretek
Letter (alapértelmezett: USA, Kanada, Mexikó és Latin­Amerika)
Legal 216 x 1194 mm
Executive 184 x 267 mm
A4 (alapértelmezett: világszerte, az USA, Kanada, Mexikó és Latin-Amerika kivételével)
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 (JIS) 182 x 257 mm
#10 boríték 105 x 241 mm
DL boríték 110 x 220 mm
C5 boríték 162 x 229 mm
B5 boríték 176 x 250 mm
Monarch boríték 98 x 191 mm
16K 197 x 273 mm
216 x 279 mm
210 x 297 mm
195 x 270 mm
184 x 260 mm
8,5 x 13 216 x 330 mm
B5 (ISO) 176 x 250 mm
Levelezőlap 100 x 148 mm
Dupla levelezőlap 148 x 200 mm
HUWW Támogatott hordozóméretek 25

A hordozó kiválasztása

A hordozó kiválasztásakor fontolja meg az alábbiakat.

Hordozótípusok, melyek károsíthatják a készüléket

Ne használjon olyan hordozót, amely károsíthatja a készüléket.
Ne használjon tűzőkapcsos médiát.
Ne használjon olyan fóliákat, címkéket vagy fényes papírokat, melyeket tintasugaras vagy más
alacsony hőmérsékleten dolgozó nyomtatókhoz készítettek. Csak HP LaserJet nyomtatókhoz készült hordozót használjon.
Ne használjon olyan dombornyomott vagy bevonattal ellátott papírt, amely nem viseli el a
beégetőmű hőmérsékletét.
Ne használjon alacsony hőmérsékletű festékekkel, illetve termográfiával készült fejléces papírokat.
Csak olyan tintával készült nyomtatványt és fejléces papírt használjon, amely elviseli a beégetőmű hőmérsékletét.
Ne használjon olyan hordozót, amely veszélyes anyagokat bocsát ki, elolvad, torzul vagy elveszti
a színét a beégetőmű hőmérsékletének hatására.
A HP LaserJet nyomtatók kellékeit az Egyesült Államokban a világszerte a
http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/ címen rendelheti meg.

Kerülendő médiatípusok

Az készülék által támasztott követelményeknek nem megfelelő hordozó használatakor romlik a nyomtatás minőséget, és gyakoribbá válik az elakadás.
Ne használjon túl durva papírt. A használt papír legfeljebb 250 Sheffield érdességű legyen.
Ne használjon kivágott, ill. a szabványos 3 lyukastól eltérő perforált papírt.
Ne használjon többrétegű vagy többoldalas űrlapokat.
Az egyenletes tonereloszlás érdekében ne használjon vízjeles papírt, ha folytonos mintákat
nyomtat.
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ címen,
26 4. fejezet A támogatott papírok és más hordozóanyagok HUWW

Nyomtatás különleges hordozóra

Ezzel a készülékkel különleges hordozóra is lehet nyomtatni.

Borítékok

A borítékokat fektetve tárolja.
A borítékok nem lehetnek meggyűrődve, bevágva, egymáshoz tapadva vagy más módon
megsérülve. Ne használjon olyan borítékot, amelyen csat, kapocs, ablak, bélés, öntapadós rész vagy más szintetikus anyag található.
Csak olyan borítékot használjon, amelyen a ragasztási fül egészen a boríték sarkáig tart, ahogy
az a következő ábrán látható.

Címkék

1 Megfelelő
2 Nem megfelelő
A lehúzható szalaggal fedett ragasztócsíkkal vagy egynél több, a ragasztócsíkra hajló füllel ellátott
borítékok ragasztóanyagának el kell viselnie a beégetőben fellépő hőt és nyomást.
VIGYÁZAT! A szabályoktól való eltérés papírelakadást okozhat.
Címke választásakor figyeljen a következő összetevők minőségére:
Csak olyan címkeívet használjon, amelyen a címkék között nincsen szabad hordozófelület.
A címkéknek a hordozóra kell simulnia.
Ne használjon gyűrött, légbuborékos vagy sérült címkéket.
Csak teljes címkeíveket használjon. A készülékkel nem lehet nyomtatni olyan címkeívre, amelyről
már hiányoznak címkék.
A címkék behelyezésével kapcsolatos tudnivalókat lásd:
kapacitása, 33. oldal .
A nyomtatási típusok és a tálca
HUWW Nyomtatás különleges hordozóra 27

Írásvetítő-fóliák

A tálcával, a hordozó tájolásával és az illesztőprogram beállításaival kapcsolatban lásd:
nyomtatási típusok és a tálca kapacitása, 33. oldal .
Helyezze a fóliákat sík felületre, miután kivette őket a készülékből.
VIGYÁZAT! Csak lézernyomtatókhoz készült fóliát használjon, hogy megelőzze a készülék
károsodását. A nem lézernyomtatókhoz készült fóliák megolvadnak a beégetőben, és ezzel kárt tesznek benne.

Fejléces papírok és előnyomott űrlapok

Ne használjon kiemelt vagy dombornyomott fejléces papírt.
Csak olyan tintát használjon, amely nem gyúlékony, és nem károsítja a nyomtató görgőit.

Nehéz papír

Ne használjon a készülékhez ajánlottnál nehezebb papírt.
A
28 4. fejezet A támogatott papírok és más hordozóanyagok HUWW

5 Nyomtatási feladatok

A nyomtatási minőség beállítása
A nyomtatási hordozó betöltése
Nyomtatás különleges hordozóra
A nyomtatási feladatok törlése
HUWW 29

A nyomtatási minőség beállítása

A nyomtatási minőség beállításai a nyomtatás felbontását és a tonerhasználatot befolyásolják.
Az alábbi módon lehet megváltoztatni a nyomtatási minőség beállításait:
1. Nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok párbeszédpanelét (Windows 2000 és XP rendszerben a
Nyomtatási beállítások párbeszédpanelt). Az útmutatást lásd:
(illesztőprogram), 18. oldal .
2. Válassza ki a kívánt nyomtatási minőséget a Papír/minőség lapon vagy a Kivitelezés lapon
(néhány Mac illesztőprogramnál a Paper Type/Quality (Papírtípus/minőség) lapon). Az alábbi beállítások érhetők el:
FastRes 600 (csak a HP LaserJet P1000 sorozat típuson): ez a beállítás 600 dpi tényleges
kimeneti felbontást biztosít.
600 dpi (csak a HP LaserJet P1500 sorozat típuson): ez a beállítás a REt (Resolution
Enhancement Technology, felbontásnövelő technológia) segítségével 600x600 dpi felbontású kimenetet biztosítva minőségi szövegnyomtatást tesz lehetővé.
FastRes 1200: ez a beállítás 1200 dpi tényleges kimeneti felbontást biztosít.
EconoMode: A készülék kevesebb toner felhasználásával nyomtatja ki a szöveget. Ez a
beállítás vázlatok nyomtatásánál hasznos. Ezt a lehetőséget a többi nyomtatási beállítástól függetlenül is kiválaszthatja.
A nyomtató beállításai
MEGJEGYZÉS: Bizonyos nyomtatófunkciók nem állnak rendelkezésre minden illesztőprogram és
minden operációs rendszer esetén. Az adott illesztőprogram által biztosított funkciókról a nyomtató­illesztőprogram (Nyomtató tulajdonságai) online súgójában tájékozódhat.
30 5. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW

A nyomtatási hordozó betöltése

VIGYÁZAT! Ha gyűrött, hajtott vagy bármilyen módon sérült hordozóra próbál nyomtatni, a
hordozóanyag elakadhat. További tudnivalókért lásd:

Elsőbbségi adagolónyílás (csak a HP LaserJet P1006/P1009/P1500 sorozat típusain)

Az elsőbbségi adagolónyílásba legfeljebb tíz lap, egy boríték, egy fólia, egy címkeív vagy karton helyezhető. A hordozót felső szélével előre, nyomtatási oldalával felfelé fordítva helyezze be. Az elakadás és a ferde nyomtatás megelőzése érdekében betöltés előtt mindig állítsa be az oldalsó hordozóvezetőket.

Fő adagolótálca

A HP LaserJet P1000 sorozat készülék fő adagolótálcájába 150 lapnyi 75 g/m2 súlyú papír helyezhető, nehezebb hordozó esetén kevesebb (a köteg magassága legfeljebb 15 mm lehet).
A HP LaserJet P1500 sorozat készülék fő adagolótálcájába 250 lapnyi 75 g/m nehezebb hordozó esetén kevesebb (a köteg magassága legfeljebb 25 mm lehet).
A hordozót felső szélével előre, nyomtatási oldalával felfelé fordítva helyezze be. A papírelakadás és a ferde nyomtatás megakadályozása érdekében mindig állítsa be az oldalsó és az első hordozóvezetőket.
MEGJEGYZÉS: Amikor új hordozóanyagot tölt be, vegye ki a maradék hordozót az adagolótálcából,
és igazítsa össze a teljes köteget. Ezzel megelőzheti, hogy a készülék egyszerre több lapot húzzon be, és csökken a papírelakadás veszélye is.
Elakadások elhárítása, 68. oldal .
2
súlyú papír helyezhető,

A tálcák beállítása rövid hordozókhoz (csak a HP LaserJet P1002/P1003/ P1004/P1005 típuson)

Ha 185 mm-nél rövidebb hordozóra nyomtat, az adagolótálca beállításához használja a rövid hordozók betöltésére szolgáló toldatot.
1. Vegye ki a toldatot a tárolónyílásból, mely az adagolónyílás bal oldalán található.
HUWW A nyomtatási hordozó betöltése 31
2. Illessze a toldatot az állítható hordozótámaszhoz.
3. Tolja be a hordozót ütközésig a készülékbe, majd csúsztassa a hordozó széléig a toldattal ellátott
állítható hordozótámaszt.
4. Ha befejezte a nyomtatást a rövid hordozókra, vegye le a toldatot, és helyezze vissza a
tárolónyílásba.
32 5. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW

Nyomtatás különleges hordozóra

Csak lézernyomtatásra alkalmas hordozóra nyomtasson. Lásd: Támogatott
hordozóméretek, 25. oldal .
MEGJEGYZÉS: Ha egyetlen borítékra vagy más különleges hordozóra szeretne nyomtatni, a
HP LaserJet P1006/P1009/P1500 sorozat készüléken használja az elsőbbségi adagolónyílást. Több boríték vagy speciális hordozó nyomtatásakor a fő adagolótálcát kell használni.
1. A hordozó behelyezése előtt a hordozóvezetőket csúsztassa a hordozónál kissé szélesebb
állásba.
2. Helyezze be a hordozót a tálcába, majd állítsa a hordozóvezetőket a hordozó széléhez.
A megfelelő hordozóméret és -típus beállítása a nyomtató­illesztőprogramban
Amikor a behelyezett hordozónak megfelelően módosítja a méretet és a típust, a készülék optimalizálja a nyomtatási beállításokat. A papírméret a nyomtató Tulajdonságok vagy Beállítások párbeszédpanelének Papír/Minőség lapján állítható be. Lásd:
hordozóméretek, 25. oldal .
Támogatott

A nyomtatási típusok és a tálca kapacitása

A nyomtató-illesztőprogram számos nyomtatási típust határoz meg, melyek segítségével a készülék alkalmazkodni tud a különféle hordozókhoz.
MEGJEGYZÉS: A KARTONLAP, BORÍTÉK, CÍMKE, NEHÉZ, BANKPOSTA, ARCHÍV, A5, A6, B5,
EXECUTIVE és DURVA módok alkalmazásakor a készülék szünetet tart az egyes oldalak nyomtatása között, emiatt a percenként kinyomtatható oldalak száma csökken.
HUWW Nyomtatás különleges hordozóra 33
5-1 táblázat Az illesztőprogram nyomtatási típusai
Típus Papírméret HP LaserJet P1000
sorozat főtálcájába tölthető max. mennyiség
Sima
75–104 g/m
2
150 lap 250 lap Tetejével előre, a
Fejléces
Színes
Előnyomott
Előlyukasztott
Újrahasznosított
Archív
Könnyű
Nehéz
60–75 g/m
90–105 g/m
2
2
150 lap 250 lap A nyomtatott oldallal
A köteg magassága max. 15 mm
Kartonlap
135–176 g/m
2
A köteg magassága max. 15 mm
Fólia 4 mil vastag monokróm
írásvetítő-fólia
A köteg magassága max. 15 mm
HP LaserJet P1500 sorozat főtálcájába tölthető max. mennyiség
A köteg magassága max. 25 mm
A köteg magassága max. 25 mm
A köteg magassága max. 25 mm
A lapok tájolása
nyomtatott oldalával felfelé.
felfelé
A nyomtatott oldallal felfelé
A nyomtatott oldallal felfelé
A nyomtatott oldallal felfelé
Boríték #10, DL, C5, B5,
Monarch borítékméret
A köteg magassága max. 15 mm
A köteg magassága max. 25 mm
Nyomtatott oldallal felfelé, rövid éllel előre, hajtóka a bal oldalon
Címke Szabványos
HP LaserJet címke
Bankposta
Durva
Velinpapír (pergamen)
75–104 g/m
75–104 g/m
60–120 g/m
2
2
2
A köteg magassága max. 15 mm
A köteg magassága max. 15 mm
A köteg magassága max. 15 mm
A köteg magassága max. 15 mm
A köteg magassága max. 25 mm
A köteg magassága max. 25 mm
A köteg magassága max. 25 mm
A köteg magassága max. 25 mm
A nyomtatott oldallal felfelé
A nyomtatott oldallal felfelé
A nyomtatott oldallal felfelé
A nyomtatott oldallal felfelé

Nyomtatás a papír mindkét oldalára (kézi kétoldalas nyomtatás)

Ahhoz, hogy a papír mindkét oldalára nyomtathasson (kézi kétoldalas nyomtatással), a papírnak kétszer kell keresztülhaladnia a készüléken.
34 5. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW
MEGJEGYZÉS: A kézi kétoldalas nyomtatás során a készülék elszennyeződhet, s ez a nyomtatási
minőség romlásához vezethet. Ha a készülék elszennyeződik, a teendőket lásd:
tisztítása, 49. oldal .
1. Nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok (Windows 2000 és XP rendszeren a Nyomtatási
beállítások) párbeszédpanelét. Az útmutatást lásd:
(illesztőprogram), 18. oldal .
2. A Kivitelezés lapon válassza ki a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi) beállítást. Válassza ki a
megfelelő összefűzési opciót, majd kattintson az OK gombra.
3. Nyomtassa ki a dokumentumot.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos nyomtatófunkciók nem állnak rendelkezésre minden illesztőprogram
és minden operációs rendszer esetén. Az adott illesztőprogram által biztosított funkciókról a nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató tulajdonságai) online súgójában tájékozódhat.
A nyomtató beállításai
A készülék
HUWW Nyomtatás különleges hordozóra 35
4. Az első oldal kinyomtatása után a tájolás megváltoztatása nélkül vegye ki a papírköteget a
gyűjtőtálcából. Az üres lapokat ne dobja el. A tájolást megtartva helyezze vissza a papírköteget az elsőbbségi adagolótálcába vagy a fő adagolótálcába, a nyomtatott oldallal lefelé.
5. A másik oldalra való nyomtatáshoz kattintson a Folytatás gombra. A HP LaserJet P1500 sorozat
készülék kezelőpanelén nyomja meg az Indítás gombot, miután a Folytatás gombra kattintott.

Több oldal nyomtatása egyetlen lapra (n-szeres nyomtatás)

Meghatározhatja azoknak az oldalaknak a számát, amelyeket egy oldalra kíván nyomtatni. Ha több oldalt nyomtat egy lapra, az egyes oldalak kisebbek lesznek. Az oldalak olyan sorrendben kerülnek a lapra, amilyen sorrendben egyébként nyomtatná őket.
1. Az éppen használt programban nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok párbeszédpanelét
(Windows 2000 és XP rendszeren a Nyomtatási beállítások párbeszédpanelt).
2. A Kivitelezés lapon válassza ki, hány oldalt nyomtat egy oldalra.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos nyomtatófunkciók nem állnak rendelkezésre minden illesztőprogram
és minden operációs rendszer esetén. Az adott illesztőprogram által biztosított funkciókról a nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató tulajdonságai) online súgójában tájékozódhat.
3. (Opcionális lépések) Az oldalszegélyek nyomtatásához jelölje be a négyzetet. A kinyomtatott
oldalak sorrendjét a legördülő menüben jelölheti ki.
4. Nyomtassa ki a dokumentumot.
36 5. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW

Füzetnyomtatás

Füzetet nyomtathat letter vagy A4 méretű papírokra.
1. Töltse be a hordozót a fő adagolótálcába.
2. Nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok (Windows 2000 és XP rendszeren a Nyomtatási
beállítások) párbeszédpanelét.
3. A Kivitelezés lapon válassza ki a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi) beállítást. Válassza ki a
megfelelő összefűzési opciót, majd kattintson az OK gombra. Nyomtassa ki a dokumentumot.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos nyomtatófunkciók nem állnak rendelkezésre minden illesztőprogram
és minden operációs rendszer esetén. Az adott illesztőprogram által biztosított funkciókról a nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató tulajdonságai) online súgójában tájékozódhat.
4. Az első oldal kinyomtatása után a tájolás megváltoztatása nélkül vegye ki a papírköteget a
gyűjtőtálcából. Az üres lapokat ne dobja el. A tájolást megtartva helyezze vissza a papírköteget az elsőbbségi adagolótálcába vagy a fő adagolótálcába, a nyomtatott oldallal lefelé.
5. Nyomtasson a másik oldalra.
HUWW Nyomtatás különleges hordozóra 37
6. Hajtsa össze és tűzze össze a lapokat.

Vízjelek nyomtatása

A vízjelnyomtatás opcióval szöveget nyomtathat a dokumentum „alá” (háttérként). Például nagy szürke betűkkel átlósan ráírhatja az első, vagy akár mindegyik oldalra, hogy Tervezet vagy Bizalmas.
1. Az éppen használt programban nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok párbeszédpanelét
(Windows 2000 és XP rendszeren a Nyomtatási beállítások párbeszédpanelt).
2. Válassza ki a használni kívánt vízjelet az Effektusok lapon.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos nyomtatófunkciók nem állnak rendelkezésre minden illesztőprogram
és minden operációs rendszer esetén. Az adott illesztőprogram által biztosított funkciókról a nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató tulajdonságai) online súgójában tájékozódhat.
3. Nyomtassa ki a dokumentumot.

Tükrözött oldalak nyomtatása

Tükrözött kép nyomtatásakor a szöveg és a képek fordítva kerülnek a lapra, hogy tükörben szemlélve vagy egy nyomófelületre felhordva a megfelelő irányban álljanak.
1. Az éppen használt programban nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok párbeszédpanelét
(Windows 2000 és XP rendszeren a Nyomtatási beállítások párbeszédpanelt).
2. A Papír/minőség lapon válassza ki a Boríték hordozótípust.
MEGJEGYZÉS: Bizonyos nyomtatófunkciók nem állnak rendelkezésre minden illesztőprogram
és minden operációs rendszer esetén. Az adott illesztőprogram által biztosított funkciókról a nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató tulajdonságai) online súgójában tájékozódhat.
3. Nyomtassa ki a dokumentumot.
38 5. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW

A nyomtatási feladatok törlése

Nyomtatási feladat törölhető a szoftveralkalmazásból vagy a nyomtatási sorból.
A készülék azonnali leállításához távolítsa el a maradék papírt a készülékből. Miután a készülék leállt, a következő lehetőségek közül választhat.
A készülék kezelőpanelén (csak a HP LaserJet P1006/P1009/P1500 sorozat típusain): Nyomja
meg a Törlés gombot.
A szoftveralkalmazás: Általában rövid időre egy párbeszédpanel jelenik meg a képernyőn,
melynek segítségével leállíthatja a nyomtatást.
A Windows nyomtatási sora: Ha egy nyomtatási feladat a nyomtatási sorban (a számítógép
memóriájában) vagy a nyomtatásvezérlőben várakozik, ott törölje. Kattintson a Start gombra, válassza a Beállítások, majd a Nyomtatók vagy a Nyomtatók és faxok menüpontot. A nyomtató ikonjára duplán kattintva nyissa meg az ablakot, jelölje ki a nyomtatási feladatot, majd kattintson a Törlés vagy a Megszakítás parancsra.
Ha a kezelőpanel állapotfényei villognak, miután törölte a nyomtatási feladatot, a számítógép még mindig a készülékre próbálja küldeni a feladatot. Törölje a feladatot a nyomtatási sorból, vagy várjon, amíg a számítógép befejezi az adatküldést. A készülék ezután visszatér üzemkész állapotba.
HUWW A nyomtatási feladatok törlése 39
40 5. fejezet Nyomtatási feladatok HUWW

6 Kezelés és karbantartás

A nyomtatópatron cseréje
Nyomtatóinformációs oldalak
A beépített webszerver (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok)
A kellékek kezelése
A készülék tisztítása
A felvevőhenger cseréje
A felvevőhenger tisztítása
A nyomtató lapelválasztójának cseréje
EconoMode
HUWW 41

A nyomtatópatron cseréje

1. Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és távolítsa el a kiürült nyomtatókazettát. Tanulmányozza át
az újrahasznosítási tudnivalókat a nyomtatókazetta dobozának belső oldalán. A nyomtatókazetta károsodhat, ha közvetlen fény éri, ezért takarja le egy papírlappal.
2. Csomagolja ki az új nyomtatópatront.
VIGYÁZAT! A nyomtatópatron sérülésének megelőzése érdekében a patront a két végén fogja
meg.
3. A füllel együtt húzza ki a teljes szalagot a nyomtatópatronból. Helyezze a nyomtatópatron
dobozába újrahasznosításra.
4. A nyomtatópatront finoman előre-hátra rázogatva oszlassa el benne egyenletesen a tonert.
42 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
5. Tegye be a készülékbe a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta-fedelet.
VIGYÁZAT! Ha toner kerülne a ruhájára, törölje le egy száraz törlőkendővel, és mossa ki a ruhát
hideg vízben. A forró víz megköti a festéket a szövetben.
MEGJEGYZÉS: Ha a toner kezd kifogyni, halvány vagy világos területek jelennek meg a nyomtatott
oldalon. A toner újraelosztásával ideiglenesen javítható a nyomtatás minősége. Vegye ki a kazettát a nyomtatóból, és finoman előre-hátra rázogatva oszlassa el benne egyenletesen a tonert.
HUWW A nyomtatópatron cseréje 43

Nyomtatóinformációs oldalak

Demóoldal

A demóoldalon szöveg- és képnyomtatási példák láthatók. Demóoldal nyomtatásához válassza ki a megfelelő elemet a Nyomtató beállításai párbeszédpanel Szolgáltatások lapjának Információs
oldalak nyomtatása legördülő listájából.

Configuration (Konfiguráció) oldal

A Configuration (Konfiguráció) oldal felsorolja a készülék aktuális beállításait és tulajdonságait. Emellett egy állapotjelentést is tartalmaz. Konfigurációs oldalt a következőképpen nyomtathat:
Nyomja meg az Indítás gombot, amikor a készülék Üzemkész jelzőfénye világít, és nem folyik más
feladat nyomtatása (csak a HP LaserJet P1500 sorozat típuson).
Válassza ki a megfelelő elemet a Nyomtatóbeállítások párbeszédpanel Services
(Szolgáltatások) lapjának Print Information Pages (Információs oldalak nyomtatása) legördülő listájából.

Kellékállapot-oldal

Kellékállapot-oldal nyomtatásához válassza ki a megfelelő elemet a Nyomtató beállításai párbeszédpanel Szolgáltatások lapjának Információs oldalak nyomtatása legördülő listájából. A kellékállapot-oldal a következő információkat tartalmazza:
A nyomtatópatronban lévő toner szintjének becsült százalékos értéke
A kinyomtatott oldalak és a végrehajtott nyomtatási feladatok száma
Megrendelési és újrahasznosítási tudnivalók
44 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

A beépített webszerver (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok)

A beépített webszerveren keresztül (EWS) megtekinthető a készülék és a hálózat állapota, és számítógépről kezelhetők a nyomtatási funkciók.
Megtekintheti a készülék állapotadatait.
Meghatározhatja a kellékek hátralévő élettartamát és új kellékeket rendelhet.
Megjelenítheti és módosíthatja a készülék alapértelmezett konfigurációs beállításait.
Megtekintheti és módosíthatja a hálózati konfigurációt.
Semmilyen szoftvert nem kell telepítenie számítógépére. Csak a támogatott internetböngészők egyikére van szükség:
Internet Explorer 6.0 (vagy újabb)
Netscape Navigator 7.0 (vagy újabb)
Firefox 1.0 (vagy újabb)
Mozilla 1.6 (vagy újabb)
Opera 7.0 (vagy újabb)
Safari 1.2 (vagy újabb)
Konqueror 3.2 (vagy újabb)
A beépített webszerver akkor működik, amikor a készülék csatlakozik egy TCP/IP alapú hálózathoz. A beépített webszerver nem használható IPX alapú hálózaton vagy a közvetlen USB-csatlakozással.
MEGJEGYZÉS: A beépített webszerver megnyitásához és használatához nem kell, hogy
rendelkezzen internet-hozzáféréssel. Ha azonban valamelyik lapon rákattint egy hivatkozásra, a hivatkozáshoz kapcsolódó webhely eléréséhez szükség van internet-hozzáférésre.

A beépített webszerver megnyitása

A beépített webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét vagy állomásnevét egy támogatott webböngésző címsorába. Az IP-címet megtalálja a készülék konfigurációs oldalán (ez az Indítás gombot lenyomva nyomtatható ki, ha az Üzemkész jelzőfény világít, és nincs más feladat nyomtatás alatt).
MEGJEGYZÉS: Az IPv6 alapú hálózatokat csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok támogatják.
További tudnivalókért látogassa meg a következő webhelyet:
TIPP: Az URL megnyitása után azt tegye be a „kedvencek” közé, illetve lássa el „könyvjelzővel”, így
a későbbiek során gyorsan visszatérhet rá.
A beépített webszerver három lapot jelenít meg, melyek a készülék beállításait és a nyomtatóhoz kapcsolódó információkat tartalmazzák. Ezek a következők: az Information (Információ), a Settings (Beállítások) és a Networking (Hálózat) lap.
http://www.hp.com/support/ljp1500.
HUWW A beépített webszerver (csak a HP LaserJet P1500 hálózati típusok) 45

Information (Információ) lap

Az Information (Információ) oldalcsoport a következő oldalakból áll:
A Device Status (Eszközállapot) oldal a készülék és a HP kellékek állapotáról nyújt
tájékoztatást.
A Device Configuration (Eszközkonfiguráció) lapon a nyomtató konfigurációs oldalán található
információk olvashatók.
A Supplies Status (Kellékállapot) oldal a HP kellékek állapotát és cikkszámát mutatja. Új kellékek
rendeléséhez kattintson az ablak jobb felső részén található Order Supplies (Kellékek rendelése) hivatkozásra.
A Network Summary (Hálózati összegzés) oldalon olvashatók a nyomtató hálózati adatokat
összefoglaló oldalán megjelenő információk.

Settigs (Beállítások) lap

Ezen a lapon újrakonfigurálható a készülék a számítógépről. Ha a készülék hálózatba van kötve, az ezen a lapon végzett változtatások előtt mindig forduljon a rendszergazdához.
A Settings (Beállítások) lapon látható a Printing (Nyomtatás) oldal, ahol megtekinthetők és módosíthatók a nyomtatási feladatok alapbeállításai és a PCL 5e beállítások.

Networking (Hálózat) lap

A hálózati rendszergazdák ezen a lapon végezhetik el a hálózattal kapcsolatos beállításokat, ha a készülék IP alapú hálózathoz csatlakozik.

Links (Hivatkozások)

A hivatkozások a Status (Állapot) lapok jobb felső részén találhatók. E hivatkozások használatához internet-hozzáférés szükséges. Ha telefonos kapcsolattal rendelkezik, és a beépített webszerver első elérésekor még nem kapcsolódott fel a világhálóra, ezeknek a hivatkozásoknak a használatához ezt meg kell tennie. A csatlakozáskor elképzelhető, hogy először be kell zárnia a beépített webszervert, majd újra meg kell azt nyitnia.
Order Supplies (Kellékek rendelése). Erre a hivatkozásra kattintva a Sure Supply webhelyre jut,
ahol megrendelheti a kívánt eredeti HP kellékeket a HP-től vagy valamelyik viszonteladótól.
Product Support (Terméktámogatás). Ez a hivatkozás a termék támogatási webhelyére mutat. A
webhelyen általános témákkal kapcsolatos információkhoz juthat.
46 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

A kellékek kezelése

A kellékekre vonatkozó jótállási tudnivalókat lásd: Szerviz és támogatás, 87. oldal .

A kellékek élettartama

HP LaserJet P1000 sorozat: A szabványos fekete cserekazettával átlagosan 1500 oldal nyomtatható az ISO/IEC 19752 szabvány szerint. A tényleges mennyiség a felhasználás módjától függ.
HP LaserJet P1500 sorozat: A szabványos fekete cserekazettával átlagosan 2000 oldal nyomtatható az ISO/IEC 19752 szabvány szerint. A tényleges mennyiség a felhasználás módjától függ.

A kellékek ellenőrzése és rendelése

A kezelőpanelen látható kellékállapotot úgy ellenőrizheti, hogy egy kellékállapot-oldalt nyomtat a készülék szoftverével. A Hewlett-Packard akkor javasolja a cserekazetta megrendelését, amikor a nyomtatókazetta kifogyására figyelmeztető üzenet először megjelenik. Átlagos használat esetén a megrendelésre felszólító üzenet két hét hátralévő élettartamot jelez.
Eredeti HP festékkazetta használata esetén a következő kellékinformációk állnak rendelkezésre:
A festékkazetta hátralévő élettartama
A meglévő kellékekkel még kinyomtatható lapok becsült száma
A kinyomtatott lapok száma
Egyéb kellékinformációk
MEGJEGYZÉS: Ha a toner szintje alacsony, a nyomtatás során egy figyelmeztető üzenet jelenik meg
a számítógép képernyőjén.
Ha kifogyóban vannak a kellékek, a HP helyi forgalmazójától telefonon vagy az interneten keresztül rendelhet újakat. A cikkszámokat lásd: rendeléshez lásd:
http://www.hp.com/go/ljsupplies.
Kellékek és tartozékok rendelése, 86. oldal . Az online

Tanácsok a kellékek tárolásához

Festékkazetták tárolásakor kövesse az alábbi útmutatásokat:
Ne csomagolja ki a festékkazettát, míg használatba nem veszi azt.
A károsodás megelőzése érdekében ne tegye ki fénynek a festékkazettát pár percnél hosszabb
ideig.
A működési és tárolási hőmérséklet-tartományokat lásd:
jellemzők, 98. oldal .
A kelléket tárolja vízszintes helyzetben.
A kellékeket sötét, száraz helyen tárolja, hőtől és mágneses forrásoktól távol.

Cserélje ki és hasznosítsa újra a kelléket.

C-5 táblázat: Környezeti
Új HP festékkazetta behelyezésekor kövesse a kazetta dobozában található útmutatót, vagy olvassa el az Első lépések útmutatót.
HUWW A kellékek kezelése 47
Kellékek újrahasznosításánál:
Helyezze a használt kelléket abba a tasakba, amelyben az új kellék érkezett.
Töltse ki a mellékelt válaszcímkét
A használt kelléket küldje vissza a HP-nak újrahasznosításra.
A részletes információ a minden új HP kellékhez mellékelt újrahasznosítási útmutatóban megtalálható. A HP újrahasznosítási programjával kapcsolatos információkat lásd:
tudnivalók, 107. oldal .

Festék újraelosztása

Ha halvány vagy világos területek jelennek meg a kinyomtatott oldalon, átmenetileg javítani tud a nyomtatás minőségén, ha újra elosztja a festéket.
1. Vegye ki a festékkazettát a nyomtatóból.
2. A festék újraelosztásához óvatosan ütögesse meg a festékkazettát elölről hátrafelé.
VIGYÁZAT! Ha festék kerül a ruhájára vagy egyéb anyagra, azt egy tiszta törlőruhával törölje le,
és mossa le hideg vízzel. A meleg víz beledolgozza a festéket a szövetbe.
3. Helyezze vissza a festékkazettát a nyomtatóba, és csukja be a festékkazetta-tartó ajtaját. Ha a
nyomat továbbra is világos vagy nem elfogadható, helyezzen be egy új festékkazettát.
Visszajuttatási és újrahasznosítási

A HP irányelvei a nem HP gyártmányú kellékekre vonatkozóan

A Hewlett-Packard Company nem javasolja a nem HP által gyártott új vagy felújított kellékek használatát. Mivel ezek nem a HP termékei, a HP nem vesz részt a tervezésükben, és nem ellenőrizheti minőségüket. Ha a készülék egy nem HP-kellék használatának következtében szorul javításra, ezt a készülék jótállása nem fedezi.
A készülék visszaállítása nem HP kellékek esetén
Amikor nem HP festékkazettát telepít, egy üzenet jelenik meg a számítógép képernyőjén. A nem HP kellék behelyezése után nyomja meg az OK gombot, amikor először nyomtat ezzel a kellékkel.
VIGYÁZAT! Mivel a nem HP kellékek esetén az állapotjelzők nem jelzik, ha a kellék kifogyóban van
vagy üres, előfordulhat, hogy a készülék abbahagyja a nyomtatást. Ha üres kazettával nyomtat, károsodhat a készülék.

A HP hamisításellenes kellékwebhelye

Ha a kellékállapot-mérce jelzi, hogy nem HP gyártmányú a festékkazetta, de Ön úgy gondolja, hogy eredeti, keresse fel a HP hamisításellenes webhelyét a következõ címen:
anticounterfeit.
http://www.hp.com/go/
48 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

A készülék tisztítása

A készülék külső felületét szükség esetén tiszta, nedves ruhával le lehet törölni.
VIGYÁZAT! Ne használjon ammónia alapú tisztítószert a készüléken vagy annak környezetében.
A nyomtatási folyamat során papír, toner és porszemek gyűlhetnek össze a készülékben. Egy idő után ez olyan mértékű lehet, mely a nyomtatási minőség romlását (ez apró foltok képében és maszatos nyomtatásban jelentkezhet) vagy a papír elakadását is okozhatja. E problémák kiküszöbölése és megelőzése érdekében tisztítsa ki a nyomtatókazetta környékét és a papírutat is.

A nyomtatópatron környezetének tisztítása

A nyomtatópatron környékét nem kell gyakran tisztítani, de ennek a területnek a tisztítása javíthatja a nyomtatás minőségét.
FIGYELEM! A készülék tisztítása előtt kapcsolja ki a készüléket az elektromos hálózati kábel
kihúzásával, és várja meg, amíg a készülék lehűl.
1. Húzza ki a tápkábelt a készülékből. Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a
nyomtatókazettát.
VIGYÁZAT! Ne érjen hozzá a fekete szivacsból készült továbbítóhengerhez, mert ezzel kárt
okozhat a készülékben.
VIGYÁZAT! A sérülés elkerülése érdekében ne tegye ki a nyomtatópatront fény hatásának.
Fedje le egy papírlappal.
HUWW A készülék tisztítása 49
2. Egy száraz, nem szöszölő ruhadarabbal törölje le a szennyeződést a papírútról és a
nyomtatókazetta üregéről.
3. Tegye vissza a nyomtatópatront, és csukja be a nyomtatópatron-fedelet.
50 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
4. Dugja be a tápkábelt a készülékbe.

A készülék papírútjának tisztítása

Ha apró pöttyök vagy maszatolódás látható a nyomtatott dokumentumon, tisztítsa ki a papírutat. A művelet során egy írásvetítő-fólia segítségével távolíthatja el a port és a tonert a papírútból. Ne használjon bankpostapapírt vagy durva papírt.
MEGJEGYZÉS: A legjobb eredményt írásvetítő-fólia használatával érheti el. Ha ilyen nincs kéznél,
másolóba való, sima felületű (70–90 g/m
1. Győződjön meg róla, hogy a készülék éppen nem nyomtat, és világít az Üzemkész jelzőfény.
2. Töltse be a hordozót az adagolótálcába.
3. Nyomtasson egy tisztítólapot. Nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok (Windows 2000 és XP
rendszeren a Nyomtatási beállítások) párbeszédpanelét.
MEGJEGYZÉS: A tisztítási folyamat körülbelül 2 percig tart. A tisztítólap a folyamat során időről időre
megáll. Ne kapcsolja ki a készüléket, amíg a tisztítási folyamat be nem fejeződik. Az alapos tisztításhoz elképzelhető, hogy az eljárást többször is meg kell ismételnie.
HUWW A készülék tisztítása 51
2
súlyú) hordozót használjon.

A felvevőhenger cseréje

Normál használat és jó minőségű hordozó mellett is fellép kopás. Gyenge minőségű hordozó használata esetén előfordulhat, hogy gyakrabban kell cserélni a felvevőhengert.
Ha a készülék rendszeresen rosszul húzza be (nem veszi fel) a hordozót, lehet, hogy a felvevőhenger cserére vagy tisztításra szorul. Új felvevőhenger cseréjével kapcsolatban lásd:
tisztítása, 55. oldal .
VIGYÁZAT! Ha ezt a műveletet elmulasztja, a készülék károsodhat.
1. Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és távolítsa el a kiürült nyomtatókazettát. Tanulmányozza át
a nyomtatókazetta dobozában található újrahasznosítási tudnivalókat.
VIGYÁZAT! Hogy megelőzze a nyomtatópatron károsodását, ne tegye ki közvetlen fénynek.
Fedje le a patront egy papírlappal.
A felvevőhenger
2. Keresse meg a felvevőhengert.
52 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
3. Húzza szét a felvevőhenger két oldalán látható kis fehér reteszeket, és fordítsa el előrefelé a
hengert.
4. Óvatosan húzza fel- és kifelé a hengert.
5. Igazítsa be a hornyokba az új felvevőhengert. Az oldalakon lévő körkörös és derékszögű hornyok
megakadályozzák a henger helytelen beszerelését.
6. Fordítsa el saját magától az új felvevőhengert, amíg mindkét oldala a helyére nem ugrik.
HUWW A felvevőhenger cseréje 53
7. Tegye be a készülékbe a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta-fedelet.
54 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

A felvevőhenger tisztítása

Ha a felvevőhengert meg szeretné tisztítani, mert még nem szeretné kicserélni, tegye a következőket:
1. Húzza ki a tápkábelt, és vegye ki a felvevőhengert. Lásd:
5. lépés).
2. Nedvesítsen meg izopropil-alkohollal egy szöszmentes kendőt, és dörzsölje le vele a hengert.
FIGYELEM! Az alkohol gyúlékony. Az alkoholt és a kendőt mindig tartsa nyílt lángtól távol.
Hagyja teljesen megszáradni az alkoholt, mielőtt visszacsukná a készüléket, és csatlakoztatná a tápkábelt.
3. Törölje le száraz, szöszmentes ruhával a felvevőhengert, hogy eltávolítsa a leoldódott
szennyeződéseket.
A felvevőhenger cseréje, 52. oldal , 1–
4. Várjon, míg a felvevőhenger teljesen meg nem szárad, majd helyezze vissza a készülékbe.
5. Dugja be a tápkábelt a készülékbe.
HUWW A felvevőhenger tisztítása 55

A nyomtató lapelválasztójának cseréje

Normál használat és jó minőségű hordozó mellett is fellép kopás. Gyenge minőségű hordozó használata esetén lehet, hogy gyakrabban kell cserélni a lapelválasztót.
Ha a készülék rendszeresen több lapot húz be egyszerre, lehet, hogy ki kell cserélni a lapelválasztót.
MEGJEGYZÉS: A lapelválasztó cseréje előtt tisztítsa meg a felvevőhengert. Lásd: A felvevőhenger tisztítása, 55. oldal .
FIGYELEM! Az elválasztó lap cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket a tápkábel kihúzásával, és várja
meg, amíg a készülék lehűl.
1. Húzza ki a tápkábelt a fali dugaszolóaljzatból.
2. Vegye ki a papírt, és zárja le az adagolótálcát. Állítsa a készüléket az elülső oldalára.
3. A készülék alján lazítsa ki azt a két csavart, amely a lapelválasztót a helyére rögzíti.
56 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW
4. Távolítsa el a lapelválasztót.
5. Helyezze be az új lapelválasztót, és csavarozza a helyére.
HUWW A nyomtató lapelválasztójának cseréje 57
6. Csatlakoztassa a készüléket a fali dugaszolóaljzathoz, és kapcsolja be.
58 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

EconoMode

Az EconoMode üzemmódban a készülék kevesebb tonert használ fel oldalanként. E lehetőség kiválasztásával növelhető a nyomtatókazetta élettartama és csökkenthető a nyomtatás egy oldalra eső költsége. Ugyanakkor a nyomtatás minősége is romlik. A nyomat halványabb lesz, de még így is kiválóan megfelelhet vázlatként vagy próbanyomatként.
A HP nem tanácsolja az EconoMode folyamatos használatát. Ha az EconoMode funkciót folyamatosan használja, előfordulhat, hogy a nyomtatókazetta mozgó alkatrészei előbb elhasználódnak, mint a kazettában lévő toner. Ha emiatt romlani kezd a nyomtatás minősége, akkor új patront kell behelyezni annak ellenére, hogy a régiben még maradt toner.
1. Az EconoMode üzemmód bekapcsolásához nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok (Windows
2000 és XP rendszeren a Nyomtatási beállítások) párbeszédpanelét.
2. Jelölje be az EconoMode jelölőnégyzetet a Papír/Minőség lapon vagy a Kivitelezés lapon
(néhány Mac illesztőprogramnál a Paper Type/Quality (Papírtípus/minőség) lapon).
MEGJEGYZÉS: Bizonyos nyomtatófunkciók nem állnak rendelkezésre minden illesztőprogram és
minden operációs rendszer esetén. Az adott illesztőprogram által biztosított funkciókról a nyomtató­illesztőprogram (Nyomtató tulajdonságai) online súgójában tájékozódhat.
HUWW EconoMode 59
60 6. fejezet Kezelés és karbantartás HUWW

7 Problémamegoldás

Problémamegoldási ellenőrző lista
Állapotjelző fények
Elakadások elhárítása
A nyomtatási minőség javítása
Nyomtatási hordozókkal kapcsolatos problémák megoldása
A kinyomtatott oldal eltér a képernyőn megjelenő oldaltól
Nyomtatószoftver-problémák
Macintosh rendszernél felmerülő általános problémák
A hálózatbeállítási problémák megoldása
HUWW 61

Problémamegoldási ellenőrző lista

1. lépés: Helyesen van a készülék telepítve?

Működő dugaszolóaljzatba van bekötve a készülék?
A be/ki kapcsoló „be” állásban van?
Jól van behelyezve a nyomtatókazetta? Lásd:
Az adagolótálcába megfelelően van betéve a papír? Lásd:
betöltése, 31. oldal .
Igen Ha igennel válaszolt a fenti kérdésekre, folytassa itt: 2. lépés:
Nem Ha a készülék nem kapcsol be, lásd: Forduljon a HP

2. lépés: Ég az Üzemkész jelzőfény?

Ellenőrizze, hogy a kezelőpanelen világít-e az Üzemkész jelzőfény.
A nyomtatópatron cseréje, 42. oldal .
A nyomtatási hordozó
Ég az Üzemkész jelzőfény?, 62. oldal
ügyfélszolgálatához, 64. oldal .
Igen Folytassa itt: 3. lépés: Tud nyomtatni konfigurációs
Nem Ha a kezelőpanel jelzőfényei nem felelnek meg a fenti
oldalt?, 63. oldal
ábrának, lásd:
Ha nem tudja megoldani a problémát, lásd:
ügyfélszolgálatához, 64. oldal .
Állapotjelző fények, 65. oldal .
Forduljon a HP
62 7. fejezet Problémamegoldás HUWW

3. lépés: Tud nyomtatni konfigurációs oldalt?

Konfigurációs oldalt a következőképpen nyomtathat:
Nyomja meg az Indítás gombot, amikor a készülék Üzemkész jelzőfénye világít, és nem folyik más
feladat nyomtatása (csak a HP LaserJet P1500 sorozat típuson).
Válassza ki a Nyomtató beállításai párbeszédpanel Szolgáltatások lapjának Információs
oldalak nyomtatása legördülő listájából.
Igen Ha sikerült kinyomtatni a konfigurációs oldalt, folytassa itt: 4.
lépés: Elfogadható a nyomtatási minőség?, 63. oldal
Nem Ha nem jött ki papír, lásd: Nyomtatási hordozókkal kapcsolatos
problémák megoldása, 76. oldal .
Ha nem tudja megoldani a problémát, lásd:
ügyfélszolgálatához, 64. oldal .

4. lépés: Elfogadható a nyomtatási minőség?

Igen Ha a nyomtatási minőség elfogadható, folytassa itt: 5. lépés:
Kommunikál a készülék a számítógéppel?, 63. oldal
Nem Ha rossz a nyomtatási minőség, lásd: A nyomtatási minőség
javítása, 71. oldal .
Ellenőrizze, hogy a nyomtatási beállítások megfelelnek-e a hordozónak. A különböző hordozótípusoknak megfelelő beállítások leírását lásd:
hordozóanyagok, 23. oldal .
Ha nem tudja megoldani a problémát, lásd:
ügyfélszolgálatához, 64. oldal .

5. lépés: Kommunikál a készülék a számítógéppel?

Nyomtasson ki egy rövid dokumentumot valamilyen szoftveralkalmazásból.
Forduljon a HP
A támogatott papírok és más
Forduljon a HP
Igen Ha a készülék kinyomtatja a dokumentumot, folytassa itt: 6.
Nem Ha a készülék nem nyomtatta ki a dokumentumot, lásd:
lépés: Várakozásainak megfelelő a kinyomtatott oldal?, 64. oldal
Nyomtatószoftver-problémák, 80. oldal .
Ha Macintosh számítógépet használ, lásd:
rendszernél felmerülő általános problémák, 81. oldal .
Ha nem tudja megoldani a problémát, lásd:
ügyfélszolgálatához, 64. oldal .
Macintosh
Forduljon a HP
HUWW Problémamegoldási ellenőrző lista 63

6. lépés: Várakozásainak megfelelő a kinyomtatott oldal?

Igen A problémának meg kellett oldódnia. Ha mégsem, lásd: A
kinyomtatott oldal eltér a képernyőn megjelenő oldaltól, 78. oldal .
Nem Ha nem tudja megoldani a problémát, lásd: Forduljon a HP

Forduljon a HP ügyfélszolgálatához

Az Egyesült Államokban lásd:
http://www.hp.com/support/ljp1500 a HP LaserJet P1500 sorozat esetén.
illetve
Egyéb országokban/térségekben keresse fel a
http://www.hp.com/support/ljp1000 a HP LaserJet P1000 sorozat,
ügyfélszolgálatához, 64. oldal .
http://www.hp.com/ webhelyet.
64 7. fejezet Problémamegoldás HUWW

Állapotjelző fények

7-1 táblázat Az állapotjelző fények működésének magyarázata
A „nem világít” állapot jelzése
A „világít” állapot jelzése
A „villog” állapot jelzése
7-2 táblázat A kezelőpanel fényüzenetei
HP LaserJet P1000 sorozat fényjelzése
HP LaserJet P1500 sorozat fényjelzése
A készülék állapota Művelet
Üzemkész
A készülék üzemkész állapotban van, de nem dolgozik.
Adatfeldolgozás
A készülék adatokat dolgoz fel vagy fogad.
Az Indítás gombot lenyomva, majd felengedve konfigurációs oldalt nyomtathat (csak HP LaserJet P1500 hálózati típusok).
A Törlés gomb megnyomásával törölhető az aktuális feladat (csak HP LaserJet P1006/P1009/ P1500 sorozat).
HUWW Állapotjelző fények 65
7-2 táblázat A kezelőpanel fényüzenetei (folytatás)
HP LaserJet P1000 sorozat fényjelzése
HP LaserJet P1500 sorozat fényjelzése
A készülék állapota Művelet
Kézi adagolás vagy folytatható hiba
Ezt az állapotot a következők okozhatják:
Kézi adagolás
Általános folytatható hiba
Figyelem!
HP LaserJet P1000 sorozat:
Nyitva van a
nyomtatókazetta fedele.
Az Indítás gomb megnyomása után a készülék megkísérli a helyreállítást, és kinyomtatja a kapott adatokat (csak a HP LaserJet P1500 sorozat).
Sikeres helyreállítás esetén a készülék adatfeldolgozás állapotba lép, és befejezi a feladatot.
Ha a helyreállítás nem sikerül, a készülék visszatér a folytatható hiba állapotba. Próbálja meg eltávolítani a hordozót a papírútból, és kikapcsolni, majd bekapcsolni a nyomtatót.
Csukja be a nyomtatókazetta ajtaját, vegye ki az elakadt papír, tegyen be nyomtatókazettát vagy tegyen be papírt.
Elakadt a papír.
Nincs behelyezve
nyomtatókazetta.
Kifogyott a papír.
HP LaserJet P1500 sorozat:
Nyitva van a
nyomtatókazetta ajtaja.
Elakadt a papír.
Kifogyott a papír.
Súlyos hiba
A készülék helyreállíthatatlan hibát észlelt.
Kapcsolja ki a
készüléket 10 másodpercre, majd kapcsolja be ismét.
Ha nem tudja megoldani
a problémát, lásd:
HP vevőszolgálat , 93. oldal .
66 7. fejezet Problémamegoldás HUWW
7-2 táblázat A kezelőpanel fényüzenetei (folytatás)
HP LaserJet P1000 sorozat fényjelzése
Alacsony tonerszint
Nincs toner
HP LaserJet P1500 sorozat fényjelzése
A készülék állapota Művelet
Az Indítás, az Üzemkész és a Figyelmeztető jelzőfény működése független az alacsony tonerszint állapottól (csak a HP LaserJet P1500 sorozat).
A nyomtatókazettát eltávolították a készülékből. (csak a HP LaserJet P1500 sorozat).
Rendeljen új nyomtatókazettát, és tegye be a készülékbe. Lásd:
és tartozékok rendelése, 86. oldal .
Helyezze vissza a kazettát a készülékbe.
Kellékek
HUWW Állapotjelző fények 67

Elakadások elhárítása

A hordozó időnként elakadhat a nyomtatás során. Erről a kezelőpanel jelzőfényei tájékoztatnak.
Az elakadás okai többek között a következők lehetnek:
Az adagolótálcák nem megfelelően vannak feltöltve, vagy túlságosan tele vannak töltve.
MEGJEGYZÉS: Amikor új hordozót tölt be, mindig vegye ki a megmaradt hordozókat az
adagolótálcából, és igazítsa össze a teljes köteget. Ezzel megelőzheti, hogy a készülék több lapot húzzon be, és csökkentheti az elakadás esélyét.
A hordozó nem felel meg a HP előírásainak.
Lehet, hogy meg kell tisztítani a készüléket, hogy eltávolítsa a papírhulladékot és az egyéb
részecskéket a papírútból.
A hordozó elakadása után festékszemcsék maradhatnak a készülékben. Néhány oldal nyomtatása után ez a toner eltűnik.
VIGYÁZAT! Ha toner kerül a ruhájára, hideg vízzel mossa ki. A forró víz hatására a toner megköt a
szövetben.

A hordozók elakadásának tipikus helyei

A nyomtatókazetta környéke: Lásd:
Az adagolótálca környéke: Ha a lap még kilóg az adagolótálcából, próbálja meg óvatosan, a lap
elszakítása nélkül kihúzni. Ha ellenállást érez, lásd:
Kimeneti út: Ha a lap már megjelent a kimeneti tálcában, lásd:
eltávolítása, 68. oldal .
MEGJEGYZÉS: A hordozó elakadása után festékszemcsék maradhatnak a készülékben. Néhány
oldal nyomtatása után ez a toner eltűnik.

Az elakadt lap eltávolítása

VIGYÁZAT! Hordozóelakadást követően a lapon nedves toner lehet. Ha toner kerül a ruhájára, hideg
vízzel mossa ki. A forró víz hatására a toner megköt a szövetben.
Az elakadt lap eltávolítása, 68. oldal .
Az elakadt lap eltávolítása, 68. oldal .
Az elakadt lap
68 7. fejezet Problémamegoldás HUWW
A nyomtatókazetta környékén történt elakadás elhárítása
VIGYÁZAT! Az elakadás elhárításához ne használjon éles, hegyes tárgyakat, például csipeszt vagy
hegyes végű fogót. Az ilyen tárgyak okozta sérülésekre nem vonatkozik a garancia.
1. Nyissa ki a nyomtatókazetta fedelét, és vegye ki a készülékből a nyomtatókazettát.
VIGYÁZAT! A nyomtatókazettát minél kevésbé tegye ki közvetlen fénynek, mert ez károsíthatja.
2. Két kézzel fogja meg a hordozó leginkább látható részének két szélét, és finoman húzza ki a
készülékből.
HUWW Elakadások elhárítása 69
3. Tegye vissza a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta fedelét.
MEGJEGYZÉS: Amikor új hordozót tölt be, vegye ki a megmaradt hordozót az adagolótálcából,
és igazítsa össze az új köteggel.
70 7. fejezet Problémamegoldás HUWW

A nyomtatási minőség javítása

Ez a rész a nyomtatási hibák azonosításáról és kijavításáról nyújt tájékoztatást.
MEGJEGYZÉS: Ha ezen lépések segítségével nem sikerül megoldani a problémát, lépjen
kapcsolatba a HP hivatalos forgalmazójával vagy a szervizzel.

Halvány vagy elmosódott nyomat

Tonerszemcsék

A nyomtatópatron élettartamának végéhez közeledik.
Lehet, hogy a papír nem felel meg a Hewlett-Packard
hordozóspecifikációinak (például túl nedves vagy túl durva).
Ha az egész oldal világos, a nyomtatási sűrűség
beállítása túl világos, vagy be van kapcsolva az EconoMode funkció. Módosítsa a nyomtatási sűrűséget, és kapcsolja ki az EconoMode funkciót a Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen.
Lehet, hogy a papír nem felel meg a Hewlett-Packard
hordozóspecifikációinak (például túl nedves vagy túl durva).

Kihagyások

Lehet, hogy ki kell tisztítani a készüléket. Lásd:
készülék tisztítása, 49. oldal .
Lehet, hogy csak egyetlen hordozó anyaghibás. Próbálja
meg újra kinyomtatni a dokumentumot.
A hordozó nedvességtartalma nem egyenletesen oszlik
el, vagy nedvességfoltok vannak a felületén. Próbálja meg újra a nyomtatást új hordozóra.
Hibás a hordozócsomag. A gyártási folyamatok során a
hordozó felületének egyes részei megsérülhettek, és nem fogadják be a tonert. Próbáljon meg egy másik típusú vagy márkájú hordozóra nyomtatni.
Lehet, hogy sérült a nyomtatókazetta.
A
HUWW A nyomtatási minőség javítása 71

Függőleges vonalak

Szürke háttér

A nyomtatókazettában lévő fényérzékeny dob valószínűleg megkarcolódott. Helyezzen be új HP nyomtatókazettát. Lásd:
A nyomtatópatron cseréje, 42. oldal .
Ügyeljen arra, hogy az 1. tálca a helyén legyen.
Csökkentse a nyomtatási sűrűséget a beépített
webszerveren keresztül. Ezzel csökkenti a háttér árnyékolását.
Cserélje a hordozót egy könnyebbre.
Ellenőrizze a készülék környezetét. Nagyon száraz
(alacsony páratartalom) körülmények között növekszik a háttérárnyékolás.

Elkenődő toner

Helyezzen be új HP nyomtatókazettát. Lásd:
nyomtatópatron cseréje, 42. oldal .
Ha a hordozó hosszanti oldalán elkenődik a toner, akkor
lehet, hogy a hordozóvezetők piszkosak. Törölje le a hordozóvezetőket egy száraz, szöszmentes ruhával.
Ellenőrizze a hordozó típusát és minőségét.
Próbáljon meg betenni egy új HP nyomtatókazettát. Lásd:
A nyomtatópatron cseréje, 42. oldal .
Lehet, hogy a beégetőmű hőmérséklete túl alacsony.
A nyomtató-illesztőprogramban ellenőrizze, hogy a megfelelő hordozótípus van-e kiválasztva.
A
72 7. fejezet Problémamegoldás HUWW

Nedves toner

Függőlegesen ismétlődő hibák

Tisztítsa meg a készülék belsejét. Lásd:
tisztítása, 49. oldal .
Ellenőrizze a hordozó típusát és minőségét. Lásd:
támogatott papírok és más hordozóanyagok, 23. oldal .
Próbáljon meg betenni egy új HP nyomtatókazettát. Lásd:
A nyomtatópatron cseréje, 42. oldal .
A nyomtató-illesztőprogramban ellenőrizze, hogy a
megfelelő hordozótípus van-e kiválasztva.
A nyomtatót közvetlenül egy fali aljzatba csatlakoztassa,
ne egy hosszabbítóba vagy túlfeszültségvédőbe.
Lehet, hogy megsérült a nyomtatókazetta. Ha a hiba
mindig az oldal azonos pontján jelenik meg, akkor helyezzen be egy új HP nyomtatókazettát. Lásd:
nyomtatópatron cseréje, 42. oldal .
Lehet, hogy a belső részekre toner került. Ha a hibák a
lap hátoldalán jelennek meg, a probléma valószínűleg magától megoldódik néhány további oldal kinyomtatása után.
A készülék
A
A

Hibás karakterek

A nyomtató-illesztőprogramban ellenőrizze, hogy a
megfelelő hordozótípus van-e kiválasztva.
Ha a készülék által nyomtatott karakterek formátlanok, és
ettől a nyomat képe tompa, lehet, hogy a hordozó túl síkos. Próbáljon meg más hordozóra nyomtatni. Lásd:
támogatott papírok és más hordozóanyagok, 23. oldal .
Ha a karakterek hibás formájúak, hullámosak, lehet, hogy
a készüléket javítani kell. Nyomtasson konfigurációs oldalt. Ha a karakterek hibás formájúak, lépjen kapcsolatba a HP hivatalos forgalmazójával vagy szervizképviselőjével. Lásd:
ügyfélszolgálatához, 64. oldal .
Forduljon a HP
A
HUWW A nyomtatási minőség javítása 73

Ferde oldal

Pöndörödés vagy hullámok

Ellenőrizze, hogy a hordozó megfelelően van-e betöltve,
és a hordozóvezetők nem túl szorosak vagy lazák-e.
Lehet, hogy túlságosan tele van töltve az adagolótálca.
Ellenőrizze a hordozó típusát és minőségét.
Ellenőrizze a hordozó típusát és minőségét. A túl magas
hőmérséklet és páratartalom egyaránt ahhoz vezet, hogy a hordozó felpöndörödik.
Lehet, hogy a hordozó túl sokáig volt az adagolótálcában.
Fordítsa meg a hordozóköteget a tálcában, vagy próbálja meg 180°-kal elfordítani.
Lehet, hogy a beégetőmű hőmérséklete túl magas.
A nyomtató-illesztőprogramban ellenőrizze, hogy a megfelelő hordozótípus van-e kiválasztva. Ha a probléma tartósan fennáll, válasszon olyan hordozótípust, mely alacsonyabb beégetési hőmérsékletet használ, mint pl. írásvetítő-fólia vagy könnyű hordozó.

Ráncok vagy gyűrődések

Ellenőrizze, hogy a hordozó megfelelően van-e betöltve.
A támogatott papírok és más
Lásd:
hordozóanyagok, 23. oldal .
Ellenőrizze a hordozó típusát és minőségét.
Fordítsa át a hordozócsomagot a tálcában. Fordítsa meg a hordozóköteget a tálcában, vagy próbálja meg 180°-kal elfordítani.
A problémát a borítékba szorult levegő is okozhatja. Vegye ki a borítékot, simítsa ki, és próbáljon újra nyomtatni.
74 7. fejezet Problémamegoldás HUWW

Tonerszóródás a körvonalak mentén

Ha nagy mennyiségű toner szóródik szét a karakterek
körül, lehet, hogy a hordozó ellenáll a tonernek. (A kis mértékű tonerszóródás normális a lézernyomtatás során.) Próbáljon ki egy másik hordozótípust. Lásd:
támogatott papírok és más hordozóanyagok, 23. oldal .
Fordítsa át a hordozócsomagot a tálcában.
Használjon lézernyomtatókhoz készült hordozót.
A
HUWW A nyomtatási minőség javítása 75

Nyomtatási hordozókkal kapcsolatos problémák megoldása

A nyomtatási hordozókkal kapcsolatos következő problémák a nyomtatási minőség ingadozását vagy begyűrődést okoznak, és akár a készüléket is károsíthatják.
Probléma Ok Megoldás
Gyenge nyomtatási minőség vagy tonertapadás
Hiányos nyomtatás, elakadás vagy pöndörödés
Túlzott pöndörödés A papír túl nedves, rossz a
Elakadás, a készülék sérülése Kivágott vagy perforált papír. Használjon kivágástól és perforálástól
Probléma az adagolással Rojtos szélű papír. Használjon lézernyomtatókhoz készült,
A nyomtatás ferde. Lehetséges, hogy a hordozóvezetők
A papír túl nedves, túl durva, túl nehéz vagy túl sima, dombornyomásos, vagy hibás papírfajta.
A papír tárolása nem volt megfelelő. A papírt vízszintes helyzetben, vízhatlan
A papír két fele eltérő. Fordítsa meg a papírt.
szemcseiránya, vagy rövidszemcsés szerkezetű.
A papír két oldala eltérő. Fordítsa meg a papírt.
A papír két oldala eltérő. Fordítsa meg a papírt.
A papír túl nedves, túl durva, túl nehéz vagy túl sima, rossz a szemcseiránya, vagy rövidszemcsés szerkezetű, dombornyomásos, vagy hibás papírfajta.
nem megfelelően vannak beállítva.
Próbáljon ki másik papírfajtát, 100 és 250 sheffield közöttit, 4% és 6% közötti nedvességtartalommal.
csomagolásában tárolja
Használjon hosszanti szálirányú papírt.
mentes papírt.
kiváló minőségű papírt.
Próbáljon másik papírfajtát, 100 és 250 sheffield közöttit, 4% és 6% közötti nedvességtartalommal.
Használjon hosszanti szálirányú papírt.
Vegye ki a hordozót az adagolótálcából, igazítsa össze a köteget, majd töltse be ismét az adagolótálcába a hordozót. Állítsa be a hordozóvezetőket a használt hordozó szélességéhez és hosszúságához, majd ismételten próbálja meg a nyomtatást.
Egyszerre egynél több lapot húz be a készülék.
Lehet, hogy túl van töltve a tálca. Távolítsa el a hordozók egy részét az
adagolótálcából.
Lehet, hogy a hordozó gyűrött, össze van hajtva, vagy sérült.
Ellenőrizze, hogy a hordozó nem gyűrött, nincs-e összehajtva, vagy nem sérült-e meg. Próbáljon új vagy másik csomagból származó hordozóra nyomtatni.
76 7. fejezet Problémamegoldás HUWW
Probléma Ok Megoldás
A készülék nem húzza be a hordozót az adagolótálcából.
A készülék valószínűleg kézi adagolási üzemmódban van.
Lehet, hogy piszkos vagy sérült a felvevőhenger.
A főtálca papírhosszúság-beállítója hosszabbra van állítva, mint a hordozó hosszúsága.
Ellenőrizze, hogy a készülék nincs kézi adagolási üzemmódban, majd próbálja meg ismét a nyomtatást.
Vegye fel a kapcsolatot a HP ügyfélszolgálatával. Lásd:
HP ügyfélszolgálatához, 64. oldal , vagy
a dobozban található támogatási adatlapot.
Állítsa be a megfelelő hosszúságra a papírhosszúság-beállítót.
Forduljon a
HUWW Nyomtatási hordozókkal kapcsolatos problémák megoldása 77

A kinyomtatott oldal eltér a képernyőn megjelenő oldaltól

Csonka, helytelen vagy hiányos szöveg

A szoftver telepítésekor nem a megfelelő nyomtató-illesztőprogramot választotta. Ellenőrizze,
hogy a megfelelő nyomtató-illesztőprogram van-e kiválasztva a nyomtató Tulajdonságok párbeszédpanelén.
Ha csak egy bizonyos fájl nyomtatása esetén csonka a szöveg, akkor a fájllal lehet probléma. Ha
csak egy bizonyos alkalmazás használata esetén csonka a szöveg, akkor az alkalmazással lehet probléma. Gondoskodjon a megfelelő nyomtató-illesztőprogram kiválasztásáról.
Lehet, hogy probléma lépett fel a szoftveralkalmazásban. Próbáljon egy másik programból
nyomtatni.
Lehet, hogy rosszul érintkezik vagy hibás az USB-kábel.
Húzza ki a kábel mindkét végét, majd ismét csatlakoztassa a kábelt.
Próbáljon meg egy olyan feladatot nyomtatni, amelyről tudja, hogy működik.
Ha van rá lehetőség, csatlakoztassa a kábelt és a készüléket egy másik számítógéphez, és
próbáljon egy olyan feladatot nyomtatni, amelyről tudja, hogy működik.
Próbáljon olyan új USB 2.0 szabványú kábelt használni, amely legfeljebb 3 m hosszú.
Kapcsolja ki a készüléket és a számítógépet. Húzza ki az USB-kábelt, és vizsgálja meg
mindkét végének épségét. Csatlakoztassa újra az USB-kábelt, ügyelve a csatlakozók jó érintkezésére. Gondoskodjon róla, hogy a készülék közvetlenül csatlakozzon a számítógéphez. Iktassa ki a számítógép és a készülék USB-portja közül a kapcsolódobozokat, szalagos biztonságimásolat-meghajtókat, biztonsági kulcsokat és egyéb eszközöket. Ezek az eszközök bizonyos esetekben zavarhatják a számítógép és a készülék közötti kommunikációt. Indítsa újra a készüléket és a számítógépet.

Hiányzó grafika vagy szöveg, illetve üres oldalak

Ellenőrizze, hogy a fájl nem tartalmaz-e üres oldalakat.
Lehet, hogy a zárószalag még mindig rajta van a nyomtatókazettán. Vegye ki a nyomtatókazettát,
és a végén lévő fülnél fogva húzza le róla teljesen a zárószalagot. Helyezze vissza a nyomtatókazettát. Az útmutatást lásd: céljából nyomtasson egy konfigurációs oldalt. A konfigurációs oldal nyomtatásának lépéseit lásd:
Configuration (Konfiguráció) oldal, 44. oldal .
Elképzelhető, hogy a nyomtató Tulajdonságok párbeszédpanelén beállított grafikai beállítások
nem felelnek meg az adott nyomtatási feladatnak. Próbálkozzon más grafikai beállítás kiválasztásával.
Tisztítsa meg a készüléket, különös tekintettel a nyomtatókazetta és az áramellátás érintkezőire.
A nyomtatópatron cseréje, 42. oldal . A készülék ellenőrzése

Az oldalformátum más, mint egy másik HP LaserJet-nyomtatón

Ha a dokumentumot régebbi vagy más HP LaserJet-illesztőprogrammal (nyomtatószoftverrel) hozta létre, vagy ha a szoftver Tulajdonságok párbeszédpanelén található beállítások eltérőek, akkor az új
78 7. fejezet Problémamegoldás HUWW
nyomtató-illesztőprogram vagy az új beállítások alkalmazásakor megváltozhat az oldalformátum. A probléma elhárításához próbálja meg a következőket:
A dokumentumokat ugyanazzal a nyomtató-illesztőprogrammal, és a Tulajdonságok
párbeszédpanel ugyanazon beállításaival nyomtassa ki, amelyekkel létrehozta, függetlenül attól, hogy melyik HP LaserJet nyomtatóval nyomtatja ki őket.
Módosítsa a felbontást, papírméretet, betűkészlet- és egyéb beállításokat.

Grafikai minőség

Lehet, hogy a grafikai beállítások nem felelnek meg a nyomtatási feladathoz. Ellenőrizze a grafikai beállításokat (pl. a felbontást) a Tulajdonságok párbeszédpanelen, és szükség esetén módosítsa őket.
MEGJEGYZÉS: A grafikus formátumok konvertálásakor bizonyos mértékig csökkenhet a felbontás.
HUWW A kinyomtatott oldal eltér a képernyőn megjelenő oldaltól 79

Nyomtatószoftver-problémák

7-3 táblázat Nyomtatószoftver-problémák
Probléma Megoldás
A nyomtató ikonja nem jelenik meg a Nyomtatók mappában.
A szoftver telepítése közben hibaüzenet jelent meg
Telepítse újra a nyomtatószoftvert. A Windows tálcáján
kattintson a Start gombra, kattintson a Programok, majd a HP menüpontra, válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az Eltávolítás parancsra. Telepítse a nyomtatószoftvert a CD-ről.
MEGJEGYZÉS: Zárja be a futó alkalmazásokat. Az
olyan alkalmazások esetén, melyek ikonja a tálca rendszersarkában látható, kattintson a jobb egérgombbal az ikonra, és válassza a Bezárás vagy a Letiltás parancsot.
Próbálja meg az USB-kábelt a számítógép egy másik
USB-portjához csatlakoztatni.
Telepítse újra a nyomtatószoftvert. A Windows tálcáján
kattintson a Start gombra, kattintson a Programok, majd a HP menüpontra, válassza ki a nyomtatót, majd kattintson az Eltávolítás parancsra. Telepítse a nyomtatószoftvert a CD-ről.
MEGJEGYZÉS: Zárja be a futó alkalmazásokat. Az
olyan alkalmazások esetén, melyek ikonja a tálcán látható, kattintson a jobb egérgombbal az ikonra, és válassza a Bezárás vagy a Letiltás parancsot.
Ellenőrizze, hogy mennyi szabad hely van azon a
meghajtón, amelyre a nyomtatószoftvert telepíti. Ha szükséges, szabadítson fel helyet, és telepítse újra a nyomtatószoftvert.
A nyomtató üzemkész állapotban van, de nem nyomtat
Ha szükséges, futtassa a Lemeztöredezettség-mentesítő
programot, és telepítse újra a nyomtatószoftvert.
Nyomtasson konfigurációs oldalt a nyomtató
kezelőpaneléről, és ellenőrizze a készülék működését.
Ellenőrizze, jól vannak-e csatlakoztatva és megfelelnek-
e a specifikációknak az egyes kábelek. Ez vonatkozik az USB-, a hálózati és a tápkábelre egyaránt. Próbáljon ki egy új kábelt.
80 7. fejezet Problémamegoldás HUWW

Macintosh rendszernél felmerülő általános problémák

7-4 táblázat Problémák Mac OSX használata esetén
Nem látható a nyomtató illesztőprogramja a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) alkalmazásban.
Ok
Lehet, hogy nincs telepítve a szoftver, vagy a telepítés nem volt megfelelő.
A készülék neve, IP-címe vagy a „Rendezvous” vagy „Bonjour” gazdagép neve nem jelenik meg a Print Center (Nyomtatóközpont), illetve a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) nyomtatólistájában.
Ok
Lehet, hogy a készülék nem üzemkész. Győződjön meg róla, hogy a kábelek megfelelően csatlakoznak, a
Lehet, hogy helytelen kapcsolattípus van beállítva. Az USB, IP Printing (IP-nyomtatás), Rendezvous és Bonjour beállítás
Rossz készüléknév, IP-cím, Rendezvous vagy Bonjour gazdagépnév van használatban.
Megoldás
Ellenőrizze, hogy a PM és PE beépülő modulok megtalálhatók a merevlemez következő mappájában: Library/Printers/hp/ laserjet/<termék_neve>. Ha szükséges, telepítse újra a szoftvert. Lásd a készülék Első lépések útmutatóját.
Megoldás
készülék be van kapcsolva, és világít az Üzemkész jelzőfény. Ha USB vagy Ethernet hubon keresztül csatlakozik, próbáljon meg közvetlenül a számítógépre csatlakozni, vagy másik portot használni.
közül azt a beállítást válassza, amely megfelel a készülék és a számítógép közötti kapcsolatnak.
A készüléknév, az IP-cím, illetve a Rendezvous vagy Bonjour állomásnév ellenőrzéséhez nyomtasson egy konfigurációs oldalt. Ellenőrizze, hogy a konfigurációs oldalon szereplő név, IP-cím, illetve Rendezvous vagy Bonjour állomásnév megegyezik-e a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) beállításaiban szereplő készüléknévnek, IP-címnek, illetve Rendezvous vagy Bonjour állomásnévnek.
Lehet, hogy hibás vagy rossz minőségű az illesztőkábel. Cserélje ki az illesztőkábelt. Ügyeljen a jó minőségű kábel
használatára.
A nyomtató-illesztőprogram nem állítja be automatikusan a kijelölt készüléket a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállítási segédprogram) alkalmazásban.
Ok
Lehet, hogy a készülék nem üzemkész. Győződjön meg róla, hogy a kábelek megfelelően csatlakoznak, a
Lehet, hogy nincs telepítve a szoftver, vagy a telepítés nem volt megfelelő.
Sérült a PostScript Printer Description (nyomtatóleíró) fájl (PPD). Törölje a PPD-fájlt a merevlemez következő mappájából: Library/
Megoldás
készülék be van kapcsolva, és világít az Üzemkész jelzőfény. Ha USB vagy Ethernet hubon keresztül csatlakozik, próbáljon meg közvetlenül a számítógépre csatlakozni, vagy másik portot használni.
Győződjön meg róla, hogy a nyomtató PPD-fájlja megtalálható a merevlemez következő mappájában: Library/Printers/PPDs/ Contents/Resources/<nyelv>.lproj, ahol a <nyelv> helyén az Ön által használt nyelv kétbetűs kódja áll. Ha szükséges, telepítse újra a szoftvert. Lásd a készülék Első lépések útmutatóját.
Printers/PPDs/Contents/Resources/<nyelv>.lproj, ahol a <nyelv> helyén az Ön által használt nyelv kétbetűs kódja áll. Telepítse újra a szoftvert. Lásd a készülék Első lépések útmutatóját.
HUWW Macintosh rendszernél felmerülő általános problémák 81
7-4 táblázat Problémák Mac OSX használata esetén (folytatás)
A nyomtató-illesztőprogram nem állítja be automatikusan a kijelölt készüléket a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállítási segédprogram) alkalmazásban.
Ok
Lehet, hogy a készülék nem üzemkész. Győződjön meg róla, hogy a kábelek megfelelően csatlakoznak, a
Lehet, hogy hibás vagy rossz minőségű az illesztőkábel. Cserélje ki az illesztőkábelt. Ügyeljen a jó minőségű kábel
A nyomtatási feladat nem a kívánt készülékre érkezett.
Ok
Lehet, hogy le van állítva a nyomtatási sor. Indítsa újra a nyomtatási sort. Nyissa meg a print monitor
Rossz készüléknév vagy IP-cím van használatban. Egy másik, azonos vagy hasonló nevű, IP-című, Rendezvous vagy Bonjour gazdagépnevű készülék fogadhatta a nyomtatási feladatot.
Megoldás
készülék be van kapcsolva, és világít az Üzemkész jelzőfény. Ha USB vagy Ethernet hubon keresztül csatlakozik, próbáljon meg közvetlenül a számítógépre csatlakozni, vagy másik portot használni.
használatára.
Megoldás
(Nyomtatásfigyelő) alkalmazást, és válassza a Start Jobs (Feladatok indítása) elemet.
A készüléknév, az IP-cím, illetve a Rendezvous vagy Bonjour állomásnév ellenőrzéséhez nyomtasson egy konfigurációs oldalt. Ellenőrizze, hogy a konfigurációs oldalon szereplő név, IP-cím, illetve Rendezvous vagy Bonjour állomásnév megegyezik-e a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) beállításaiban szereplő készüléknévnek, IP-címnek, illetve Rendezvous vagy Bonjour állomásnévnek.
Nem lehet nyomtatni harmadik fél USB-kártyájáról.
Ok
Ez a hiba akkor jelentkezik, ha nem telepítették a USB-nyomtatók szoftverét.
Az USB-kábellel csatlakoztatott készülék az illesztőprogram kiválasztása után nem jelenik meg a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) alkalmazásban.
Ok
Ezt a problémát szoftver- és hardverösszetevő is okozhatja. Hibakeresés a szoftverben
Megoldás
Harmadik fél USB-kártyájának használata esetén szükség lehet az Apple USB Adapter Card Support szoftverére. A szoftver legújabb verziója az Apple webhelyén található meg.
Megoldás
Ellenőrizze, hogy a Macintosh támogatja-e az USB-rendszert.
A használt Macintosh operációs rendszernek Mac OS X V10.2
vagy későbbi verziójúnak kell lennie.
Biztosítsa, hogy a Macintosh számítógép rendelkezzen az
Apple USB-szoftverével.
Hibakeresés a hardverben
Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva.
Győződjön meg róla, hogy az USB-kábel megfelelően
csatlakozik.
82 7. fejezet Problémamegoldás HUWW
7-4 táblázat Problémák Mac OSX használata esetén (folytatás)
Az USB-kábellel csatlakoztatott készülék az illesztőprogram kiválasztása után nem jelenik meg a Print Center (Nyomtatóközpont) vagy a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) alkalmazásban.
Ok
Megoldás
Ellenőrizze, hogy a megfelelő, nagysebességű USB-kábelt
használja-e.
Győződjön meg róla, hogy nincs-e túl sok USB-eszköz a sorban,
amely a láncból kapja a tápellátást. Válassza le az összes eszközt a láncról, és csatlakoztassa a kábelt közvetlenül a gazdagép USB-portjára.
Ellenőrizze, hogy nincs-e kettőnél több táp nélküli USB-elosztó
egy sorba csatlakoztatva a láncon. Válassza le az összes eszközt a láncról, és csatlakoztassa a kábelt közvetlenül a gazdagép USB-portjára.
MEGJEGYZÉS: Az iMac billentyűzet táp nélküli USB-elosztó.
HUWW Macintosh rendszernél felmerülő általános problémák 83

A hálózatbeállítási problémák megoldása

Ha a számítógép nem találja meg a hálózathoz csatlakoztatott készüléket, az alábbi módon járjon el:
1. Ellenőrizze, jól vannak-e csatlakoztatva a kábelek. Az alábbi kábelek csatlakozásait ellenőrizze:
Tápkábel
A készülék és az elosztó vagy kapcsoló közötti kábelek
Az elosztó vagy kapcsoló és a számítógép közötti kábelek
A modem vagy az internetes csatlakozás kábelei, ha van ilyen
2. Ellenőrizze, hogy jól működnek-e a számítógép hálózati csatlakozásai (csak Windows
rendszerben):
Kattintson duplán a Hálózati helyek vagy a Hálózatok ikonra a Windows asztalán.
Kattintson a Teljes hálózat hivatkozásra.
Kattintson a Teljes tartalom hivatkozásra.
Kattintson duplán az egyik hálózatikonra, és nézze meg, megjelenik-e valamilyen eszköz.
3. Ellenőrizze, hogy aktív-e a hálózati kapcsolat:
Ellenőrizze a hálózati jelzőfényt a készülék hátulján lévő (RJ-45-ös) hálózati csatlakozó
mellett.
Ha a jelzőfények egyike folyamatosan világít, akkor van kapcsolat az eszköz és a hálózat
között.
Ha egyik jelzőfény sem világít, akkor ellenőrizze a készülékből az átjáróba, kapcsolóba vagy
elosztóba vezető kábel csatlakozásait.
Ha a csatlakozások rendben vannak, akkor kapcsolja ki a készüléket legalább
10 másodpercre, majd kapcsolja be újra.
4. Nyomtasson egy hálózati konfigurációs oldalt. Lásd:
oldal, 44. oldal .
A hálózati konfigurációs oldalon nézze meg, nullától különböző IP-címet kapott-e a készülék.
Ha nem érvényes, nullától eltérő IP-cím szerepel a hálózati konfigurációs oldalon, akkor az
Indítás és a Törlés gomb egyidejű megnyomásával állítsa vissza a HP belső hálózati port
gyári alapértékeit.
Miután a Figyelmeztető, az Üzemkész és az Indítás jelzőfény egymás után többször felvillant, a készülék visszatér üzemkész állapotba, ezzel a visszaállítás befejeződik.
Miután a készülék üzemkész állapotba került, várjon két percet, majd nyomtasson újabb
hálózati konfigurációs oldalt. Nézze meg, kapott-e a készülék érvényes IP-címet.
Ha továbbra is csak nullákból álló IP-cím jelenik meg, forduljon a HP vevőszolgálatához. Lásd:
HP vevőszolgálat, 93. oldal .
Configuration (Konfiguráció)
84 7. fejezet Problémamegoldás HUWW

A Tartozékok és fogyóeszközök

Kellékek és tartozékok rendelése
HUWW 85

Kellékek és tartozékok rendelése

Az opcionális tartozékokkal és kellékekkel fejlesztheti a készülék képességeit. Az optimális működés érdekében a kifejezetten a HP LaserJet P1000 és P1500 sorozat készülékhez készült kellékeket és tartozékokat használja.
A készülékek intelligens nyomtatási kellékekkel használhatók. A Kellékállapot oldal információt nyújt a nyomtatópatron tonerszintjéről, tartalmazza a rendeléshez szükséges cikkszámokat, és jelzi azt, hogy a beszerelt nyomtatópatron eredeti HP kellék-e.
A-1 táblázat Rendelési információ
Tétel Leírás vagy használat Rendelési szám
Nyomtatási kellékek HP Többcélú papír HP márkájú papír széles
HP LaserJet papír Kiváló minőségű HP márkájú
HP LaserJet írásvetítő-fólia HP márkájú írásvetítő-fólia
A HP LaserJet P1000 sorozat készülékkel használható nyomtatókazetták
A HP LaserJet P1500 sorozat készülékkel használható nyomtatókazetták
Kísérő dokumentáció HP LaserJet family print
Intelligens nyomtatópatronok A HP LaserJet P1000 sorozat
Intelligens nyomtatókazetták A HP LaserJet P1500 sorozat
media guide (Útmutató a HP LaserJet nyomtatócsalád nyomtatási hordozótípusaihoz)
felhasználási körrel (1 doboz, benne 10 rizsma, egyenként 500 lap). Mintarendeléshez az Egyesült Államokban hívja az 1-800-471-4701 telefonszámot.
papír HP LaserJet nyomtatókhoz (1 doboz, benne 10 rizsma, egyenként 500 lap). Mintarendeléshez az Egyesült Államokban hívja az 1-800-471-4701 telefonszámot.
HP LaserJet monokróm nyomtatókhoz.
készülékhez való csere­nyomtatókazetták.
készülékhez való csere­nyomtatókazetták.
Útmutató papír és más nyomtatási hordozók használatához HP LaserJet nyomtatókban.
HPM1120
HPJ1124
92296T (Letter)
92296U (A4)
CB435A (1500 oldalas nyomtatókazetta)
CB436A (2000 oldalas nyomtatókazetta)
5963-7863
MEGJEGYZÉS: A
dokumentum letölthető a
http://www.hp.com/support/ ljpaperguide/ webhelyről.
Cserealkatrészek Hordozófelvevő henger A hordozónak a tálcából való
kiemelésére és a készülékben történő továbbítására szolgál.
Lapelválasztó szerkezet Megakadályozza több lap
egyidejű behúzását a nyomtatóba.
RL1-1442-000CN (P1000 sorozat), RL1-1497-000CN (P1500 sorozat)
RM1-4006-000CN (P1000 sorozat), RM1-4207-000CN (P1500 sorozat)
86 A függelék Tartozékok és fogyóeszközök HUWW

B Szerviz és támogatás

HUWW 87

A Hewlett-Packard korlátozottgarancia-nyilatkozata

HP TERMÉK A KORLÁTOZOTT GARANCIA IDŐTARTAMA
HP LaserJet P1000 és P1500 sorozat nyomtatók A vásárlás napjától számított egy év
A HP szavatolja Önnek, azaz a végfelhasználónak, hogy a HP hardver és tartozékok a vásárlás napjától számított, fent meghatározott időtartam során anyag- és gyártási hibáktól mentesek lesznek. Ha a HP a garanciális időn belül ilyen jellegű meghibásodásról kap értesítést, akkor saját belátása szerint vagy kijavítja, vagy kicseréli a hibásnak bizonyult termékeket. A cseretermék lehet új, vagy teljesítményét tekintve újnak megfelelő termék.
A HP garantálja, hogy a HP szoftver megfelelő telepítése és használata esetén a HP szoftver a vásárlás napjától a fentiekben rögzített időtartamon belül gyártási- és anyaghibák miatt nem fog hibázni a programozott utasítások végrehajtásában. Ha a HP ilyen jellegű meghibásodásról kap értesítést a garanciális időn belül, akkor kicseréli azokat a szoftverelemeket, amelyek ilyen jellegű hibák miatt nem hajtják végre a programozott utasításokat.
A HP nem garantálja a HP termékek megszakítás- és hibamentes működését. Ha a HP nem képes ésszerű időn belül megjavítani vagy kicserélni termékeit úgy, hogy azok megfeleljenek a garancianyilatkozatban foglalt feltételeknek, akkor a termék haladéktalan visszaküldése esetén a vásárló jogosult a vételár azonnali visszatérítésére.
A HP termékek tartalmazhatnak olyan felújított alkatrészeket, melyek teljesítménye az újakéval egyenértékű, vagy korábban csak alkalmilag használták őket.
A garancia nem vonatkozik (a) a nem megfelelő vagy hiányos karbantartásból vagy kalibrációból, (b) a nem a HP által szállított szoftver, interfész, alkatrészek vagy kellékek hibájából, (c) engedély nélküli módosításból vagy nem rendeltetésszerű használatból, (d) a terméknek a megadott specifikációktól eltérő környezetben történő használatából vagy (e) az üzemelési hely nem megfelelő előkészítéséből vagy helytelen karbantartásából származó károkra.
A HP korlátozott garanciája minden olyan országban/térségben és helyen érvényes, ahol a HP támogatást biztosít ehhez a termékhez és értékesíti azt. A garanciális szolgáltatás szintje a helyi normáktól függ. A HP nem fogja a termék alakjának, illesztésének vagy funkciójának változtatásával azt üzemeltethetővé tenni olyan országokban/ térségekben, ahol jogi vagy szabályozási okok miatt nem szándékozta bevezetni a terméket. A FENTI GARANCIA A HELYI TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT MÉRTÉKBEN KIZÁRÓLAGOS, SEMMILYEN EGYÉB – ÍROTT VAGY ÍRATLAN – GARANCIA VAGY FELTÉTEL SINCS KIFEJEZVE VAGY HALLGATÓLAGOSAN BELEÉRTVE, ÉS A HP KIFEJEZETTEN KIZÁR MINDENNEMŰ, AZ ELADHATÓSÁGRA, A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGRE VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ BELEÉRTETT GARANCIÁT ÉS FELTÉTELT. Egyes országok/térségek, államok vagy tartományok nem engedik meg a beleértett garanciák időtartamának korlátozását; ebben az esetben a fenti korlátozások vagy kizárások nem alkalmazhatók. Ez a korlátozott garancia meghatározott jogokat biztosít Önnek, emellett megillethetik Önt országonként/térségenként, államonként, illetve tartományonként változó egyéb jogok is.
AMENNYIBEN A HELYI TÖRVÉNYEK MÁSKÉNT NEM RENDELKEZNEK, AZ EBBEN A GARANCIANYILATKOZATBAN LEÍRT JOGORVOSLATOK AZ ÖN ÁLTAL IGÉNYBE VEHETŐ EGYEDÜLI ÉS KIZÁRÓLAGOS JOGORVOSLATI LEHETŐSÉGEK. A FENT LEÍRT ESETEKTŐL ELTEKINTVE A HP VAGY SZÁLLÍTÓI SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLALNAK FELELŐSSÉGET ADATVESZTÉSÉRT VAGY KÖZVETLEN, KÜLÖNLEGES, VÉLETLEN, KÖVETKEZMÉNYES (IDEÉRTVE AZ ELMARADT HASZNOT) VAGY BÁRMILYEN MÁS KÁRÉRT, FÜGGETLENÜL ATTÓL, HOGY AZ SZERZŐDÉSBEN RÖGZÍTETT KÖTELEZETTSÉGEKKEL ÖSSZEFÜGGÉSBEN, MAGÁNJOGI VÉTKES CSELEKMÉNY KAPCSÁN VAGY MÁS MÓDON KÖVETKEZIK-E BE. Egyes országok/térségek, államok vagy tartományok nem engedik meg a véletlen vagy a következményes károkra vonatkozó korlátozást vagy kizárást; ebben az esetben a fenti korlátozások vagy kizárások nem alkalmazhatók.
88 B függelék Szerviz és támogatás HUWW
AZ EBBEN A NYILATKOZATBAN FOGLALT GARANCIAFELTÉTELEK (A TÖRVÉNYEK ÁLTAL TILTOTTAKON KÍVÜL) NEM ZÁRJÁK KI, NEM KORLÁTOZZÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK AZ E TERMÉKNEK A VÁSÁRLÓNAK TÖRTÉNŐ ELADÁSÁRA ALKALMAZHATÓ KÖTELEZŐ ÉRVÉNYŰ, TÖRVÉNY ADTA JOGOKAT, HANEM KIEGÉSZÍTIK ŐKET.
HUWW A Hewlett-Packard korlátozottgarancia-nyilatkozata 89

A fogyasztó által végzett javításra vonatkozó garanciális szolgáltatás

A HP termékek számos olyan alkatrészt tartalmaznak, amelyek a fogyasztó által végzett javítási (Customer Self Repair - CSR) lehetőség figyelembevételével készülnek, ezáltal biztosítva a lehető leggyorsabb javítást, illetve a rugalmasabb eljárást a hibás alkatrészek cseréjében. Ha a diagnosztika során a HP megállapítja, hogy a javítás elvégezhető egy CSR alkatrész használatával, akkor azt az alkatrészt kiszállítja közvetlenül Önnek, hogy elvégezhesse a cserét. A CSR alkatrészeknek két kategóriája van: 1) Alkatrészek, amelyek esetében a fogyasztó által végzett javítás kötelező. Ha azt kéri, hogy a HP cserélje ki ezeket az alkatrészeket, akkor Önnek kell kifizetnie a szervizeléssel járó utazási költséget és munkadíjat. 2) Alkatrészek, amelyek esetében a fogyasztó által végzett javítás opcionális. Ezek az alkatrészek szintén a fogyasztó által végzett javítási lehetőség figyelembevételével készülnek. Ha azt kéri, hogy a HP végezze el a cserét, akkor az adott termékhez tartozó garanciális szolgáltatás igénylése nem fog további költséget jelenteni..
Az adott CSR alkatrész elérhetősége esetén, illetve a földrajzi körülményeknek megfelelően a szállítás a következő munkanapon fog megtörténni. Amennyiben a földrajzi körülmények engedik, többletdíj felszámítása mellett lehetőség van az aznapi vagy a négy órán belüli szállítás igénylésére is. Ha segítségre van szüksége, hívja a HP technikai támogatási központot, ahol telefonos tanácsadást kaphat egy technikus szakembertől. A HP a csere CSR alkatrésszel együtt szállított dokumentációban kiköti, hogy kéri-e a hibás alkatrész visszajuttatását. Ha a HP kéri a hibás alkatrész visszajuttatását, akkor Önnek egy meghatározott időn belül - ami normál esetben öt (5) munkanap - vissza kell azt szállíttatnia. A hibás alkatrésszel együtt az ahhoz tartozó dokumentációt is vissza kell küldeni a kapott szállítási csomagban. A hibás alkatrész visszaküldésének elmulasztása esetén a HP Önre háríthatja a csere költségeit. A fogyasztó által végzett javítás esetén a HP fizeti a szállítás és az alkatrész-visszajuttatás összes költségét, valamint megnevezi a szállítást végző szolgáltatót is.
90 B függelék Szerviz és támogatás HUWW
Loading...