Előzetes írásbeli engedély nélküli
reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos,
kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések
megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk
előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos garanciák az adott
termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt
garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben
az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők
további garanciavállalásnak. A HP nem vállal
felelősséget a jelen útmutatóban előforduló
műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve
kihagyásokért.
Edition 1, 11/2015
Védjegyek
®
Az Adobe
, az Adobe Photoshop®, az Acrobat
és a PostScript® az Adobe Systems
Incorporated védjegye.
Az Apple és az Apple embléma az Apple
Computer, Inc. Egyesült Államokban és más
országokban/térségekben bejegyzett
védjegye. Az iPod az Apple Computer, Inc.
védjegye. Az iPod megjelölést csak jogi vagy a
jogtulajdonos által engedélyezett másolási
célra használjuk. Ne lopjon zenét.
A Microsoft®, a Windows®, a Windows® XP és a
Windows Vista® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
®
az Open Group bejegyzett védjegye.
A UNIX
®
Page 5
Jelen útmutatóban alkalmazott jelölések
TIPP: A tippek hasznos ötleteket vagy hivatkozásokat adnak.
MEGJEGYZÉS: A megjegyzések fontos információkat tartalmaznak egy adott fogalom magyarázása vagy
egy feladat végrehajtása kapcsán.
VIGYÁZAT! A figyelmeztetések olyan eljárásokat tartalmaznak, amelyeket követnie kell, hogy elkerülje az
adatvesztést vagy a készülék károsodását.
FIGYELEM! A fontos figyelmeztetések olyan specifikus eljárásokra hívják fel a figyelmet, amelyeket
követnie kell a személyes sérülések, a katasztrofális léptékű adatvesztés, illetve a készülék komoly
károsodása elkerülése érdekében.
HUWWiii
Page 6
iv Jelen útmutatóban alkalmazott jelölésekHUWW
Page 7
Tartalomjegyzék
1 A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalók .............................................................................................. 1
A készülék jellemzői .............................................................................................................................................. 3
A készülék kinézete ............................................................................................................................................... 4
Elölnézet és bal oldali nézet ............................................................................................................... 4
3 A készülék használata Mac számítógéppel .................................................................................................... 15
Programok Mac számítógépekhez ...................................................................................................................... 16
Támogatott operációs rendszerek, Macintosh ................................................................................ 16
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Macintosh .................................................................... 16
Programok eltávolítása Mac számítógépekről ................................................................................ 16
Nyomtatási beállítások prioritása Mac számítógépeken ................................................................. 16
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh ............................................. 17
Programok Mac számítógépekhez ................................................................................................... 18
HP nyomtató-segédprogram Mac számítógépeken ...................................................... 18
Szoftver telepítése Mac számítógépekre vezeték nélküli hálózatban ......................... 18
HUWWv
Page 8
Támogatott segédprogramok Mac számítógépekhez (csak a vezeték nélküli típusoknál) ........... 19
Nyomtatás Mac számítógéppel ........................................................................................................................... 20
Nyomtatási parancsikonok létrehozása és használata Macintosh operációs rendszerben ........... 20
Dokumentumok átméretezése vagy nyomtatás egyéni méretű papírra ........................................ 20
5 Papír és nyomtatási média ........................................................................................................................... 29
A papír- és nyomathordozó-használat ismertetése .......................................................................................... 30
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója ...................................................................................... 31
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek ....................... 32
Támogatott papírtípusok és a tálca kapacitása ................................................................................................. 34
Támogatott papír- és nyomtatási médiatípusok ............................................................................. 34
Tálcák és kimeneti tálcák tárolóképessége ..................................................................................... 34
A papír iránya a tálcák feltöltésekor ................................................................................................................... 35
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a többfunkciós készülék vezérlőpultján (csak a
vezeték nélküli típusoknál) ............................................................................................................... 38
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a szoftveralkalmazás segítségével ............................... 38
Nyomtatás Windows rendszerrel ........................................................................................................................ 39
A Windows nyomtatóillesztő megnyitása ........................................................................................ 39
Nyomtatási beállításokkal kapcsolatos segítség Windows rendszerben ....................................... 39
Nyomtatási példányszám módosítása a Windows rendszeren belül .............................................. 39
Színes szöveg nyomtatása feketeként Windows rendszerben ....................................................... 39
Egyéni nyomtatási beállítások mentése újbóli használatra Windows rendszerben ...................... 40
Nyomtatási gyorsbeállítás használata .......................................................................... 40
Egyéni nyomtatási gyorsbeállítás létrehozása ............................................................. 40
Nyomtatási minőség javítása Windows rendszerben ...................................................................... 40
A festék újraelosztása .................................................................................................... 53
A nyomtatópatron cseréje .............................................................................................. 54
A felvevőhenger cseréje ................................................................................................. 57
Az elválasztó lap cseréje ................................................................................................ 60
A készülék tisztítása ............................................................................................................................................ 63
A felvevőhenger tisztítása ................................................................................................................ 63
A papírút tisztítása ............................................................................................................................ 64
A nyomtatópatron környezetének tisztítása ................................................................................... 65
A készülék külsejének tisztítása ....................................................................................................... 67
Általános problémák megoldása ........................................................................................................................ 70
A készülék teljesítményét befolyásoló tényezők ............................................................................ 71
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése ........................................................................................................ 72
A papírelakadás megszüntetése ......................................................................................................................... 75
Az elakadások leggyakoribb okai ..................................................................................................... 75
A papírelakadás helyreállítása beállítás módosítása ...................................................................... 82
Papírkezelési problémák megoldása .................................................................................................................. 83
Képminőségi problémák megoldása .................................................................................................................. 84
Képhibákra vonatkozó példák .......................................................................................................... 84
Halvány vagy elmosódott nyomat ................................................................................. 84
Képminőség optimalizálása és javítása ........................................................................................... 88
A nyomtatási sűrűség módosítása ................................................................................. 88
Működési problémák megoldása ........................................................................................................................ 90
Csatlakoztatási problémák megoldása .............................................................................................................. 91
A közvetlen csatlakozás problémáinak megoldása ......................................................................... 91
Vezeték nélküli problémák megoldása ............................................................................................ 91
Általános Windows problémák megoldása ..................................................................................... 93
Általános Macintosh problémák elhárítása ...................................................................................... 94
A függelék: Kellékek és tartozékok ................................................................................................................. 97
Alkatrészek, tartozékok és kellékek rendelése .................................................................................................. 98
Kábelek és illesztők .......................................................................................................................... 98
B függelék: Szerviz és támogatás .................................................................................................................... 99
A HP korlátozott jótállási nyilatkozata ............................................................................................................. 100
Egyesült Királyság, Írország és Málta ............................................................................................ 102
Ausztria, Belgium, Németország és Luxemburg ............................................................................ 102
Belgium, Franciaország és Luxemburg .......................................................................................... 103
Olaszország ..................................................................................................................................... 104
Spanyolország ................................................................................................................................ 104
Oroszország .................................................................................................................................... 110
A HP Premium Jótállás: A LaserJet festékkazetta korlátozott garancianyilatkozata .................................... 111
A HP álláspontja a nem HP által gyártott kellékekre vonatkozóan ................................................................. 112
A HP hamisításellenes webhelye ...................................................................................................................... 113
A festékkazettán tárolt adatok ......................................................................................................................... 114
C függelék: Műszaki adatok .......................................................................................................................... 121
Fizikai adatok ..................................................................................................................................................... 122
Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás ........................................................................ 122
Leselejtezett berendezések ártalmatlanítása (EU és India) ............................................................................ 126
Elektronikus hardverek újrahasznosítása ........................................................................................................ 126
Hardver-újrahasznosítási információk brazíliai felhasználók számára .......................................................... 127
Vegyi anyagok ................................................................................................................................................... 127
xHUWW
Page 13
A készülék energiatakarékossági adatai az Európai Bizottság 1275/2008. sz. rendeletének megfelelően . 127
Nyilatkozat a veszélyes anyagok korlátozásáról (India) ................................................................................. 127
A veszélyes anyagok használatának korlátozásával kapcsolatos nyilatkozat (Törökország) ....................... 127
Veszélyes anyagokra vonatkozó korlátozás (Ukrajna) .................................................................................... 128
A nyomtatókra, faxokra és másolókra vonatkozó kínai energiatakarékossági címke előírásainak
teljesítésére vonatkozó szabályozás ............................................................................................................... 129
Anyagbiztonsági adatlap (Material Safety Data Sheet – MSDS) ...................................................................... 129
További információk .......................................................................................................................................... 129
E függelék: Az előírásokra vonatkozó információk ......................................................................................... 131
Megfelelőségi nyilatkozat (HP LaserJet Professional P1102, P1102s, P1106, P1108, és P1109) ................ 132
Megfelelőségi nyilatkozat (HP LaserJet Pro P1102w és P1109w) .................................................................. 134
HP LaserJet Professional P1100 nyomtatósorozatHP LaserJet Professional P1100w nyomtatósorozat
●
Sebesség: Max. 18 A4 méretű oldal/perc, 19 letter méretű
oldal/perc.
●
Tálca: 150 lapos adagolótálca.
●
Csatlakozás: Nagy sebességű USB 2.0 port.
●
Kétoldalas nyomtatás: Kézi kétoldalas nyomtatás (a
nyomtató illesztőprogramjának használatával).
Környezetvédelmi jellemzők
ÚjrahasznosításÚjrahasznosított papír felhasználásával csökkentse a hulladékot.
Hasznosítsa újra a nyomtatókazettákat a HP visszajuttatási programja által.
EnergiatakarékosságEnergiatakarékosság az Automatikus kikapcsolás üzemmód révén.
KétoldalasPapírtakarékosság a kézi kétoldalas nyomtatás beállítás révén.
HP Smart Web PrintingA HP Smart Web Printing használatával kiválaszthatja, tárolhatja és rendezheti egyszerre több weblap
szövegét és képeit, majd szerkesztheti és pontosan kinyomtathatja a képernyőn látható képet. Ez
lehetőséget nyújt értelmes információk nyomtatására minimális hulladék keletkezése mellett.
A HP Smart Web Printing letöltése a következő helyről:
●
Sebesség: 18 A4 méretű oldal/perc, 19 letter méretű oldal/
perc.
●
Tálcák: 150 lapos fő adagolótálca és 10 lapos elsőbbségi
adagolónyílás.
●
Csatlakozás: Nagy sebességű USB 2.0 port és 802.11b/g
vezeték nélküli hálózat.
●
Kétoldalas nyomtatás: Kézi kétoldalas nyomtatás
(a nyomtató illesztőprogramjának használatával).
www.hp.com/go/smartweb.
21. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Page 17
A készülék jellemzői
ElőnyAz előnyt biztosító jellemzők
Kiváló minőségű
nyomtatás
Támogatott operációs
rendszerek
A használat
megkönnyítése
Rugalmas papírkezelés
●
Valódi HP nyomtatópatron.
●
A FastRes 600 beállítás 600 dpi felbontású tényleges nyomtatási minőséget biztosít. A FastRes
1200 beállítás 1200 dpi felbontású tényleges nyomtatási minőséget biztosít.
●
A nyomtatási minőség optimalizálására szolgáló beállítások.
●
Windows Vista (32 és 64 bites)
●
Windows XP (32 és 64 bites)
●
Windows 7
●
Windows Server 2003 (32 és 64 bites)
●
Windows Server 2008 (32 és 64 bites)
●
Mac OS X v10.4, v10.5, v10.6
●
A nyomtatókazetta behelyezése egyszerű.
●
A nyomtatókazettához és a papírúthoz kényelmesen hozzá lehet férni a nyomtatókazetta fedelén
keresztül.
●
A papírtálcák egy kézzel beállíthatók.
●
10 lapos elsőbbségi adagolónyílás (csak a vezeték nélküli típusoknál)
●
Egy 150 lapos(75 g/m
●
Egy 125 lapos(75 g/m
2
súlyú papír) adagolótálca.
2
súlyú papír) kimeneti tálca.
Illesztőfelületek
Energiatakarékosság
Takarékos nyomtatás
Kellékek kezelése
Kisegítő lehetőségek
Biztonság
●
Kézi kétoldalas nyomtatás.
●
Nagy sebességű USB 2.0 port
●
802.11b/g vezeték nélküli hálózat (csak a vezeték nélküli típusoknál)
●
Egy felhasználó által beállított időtartam után a készülék automatikusan takarékoskodik az
energiával azáltal, hogy csökkenti az energiafogyasztást, amikor nem nyomtat.
●
Az N-szeres nyomtatás (több oldal nyomtatása egy lapra) és a kézi kétoldalas nyomtatás
segítségével papír takarítható meg.
●
A nyomtatóillesztő EconoMode funkciójával festéket lehet megtakarítani.
●
Az eredeti HP festékkazetták hitelesítése.
●
A cserekellékek egyszerűen megrendelhetők.
●
A Kellékek állapota oldal a festékkazettában lévő festék becsült szintjét mutatja. Nem HP
kellékeknél ez nem lehetséges.
●
Az online használati útmutató kompatibilis a képernyőszöveg-olvasókkal.
●
Minden ajtó és fedél egy kézzel nyitható.
●
Kensington-zár helye a termék hátulján.
HUWWA készülék jellemzői3
Page 18
A készülék kinézete
Elölnézet és bal oldali nézet
7
6
1
2
3
5
1Kimeneti tálca
2Kihajtható gyűjtőtálca-toldat
3Adagolótálca
4A rövid hordozók betöltésére szolgáló toldat
5Bekapcsoló gomb
6Nyomtatókazetta-fedél emelőfüle
7Kezelőpanel
4
41. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Page 19
7
6
5
1Kimeneti tálca
2Kihajtható gyűjtőtálca-toldat
3Elsőbbségi adagolónyílás
4Fő adagolótálca
5Bekapcsoló gomb
1
2
3
4
6Nyomtatókazetta-fedél emelőfüle
7Kezelőpanel
HUWWA készülék kinézete5
Page 20
Hátulnézet
1
3
1USB-port
2Tápcsatlakozó
3Kensington zár
Gyári szám és termékszám helye
A termékszámot és a gyári számot tartalmazó címke a termék hátulján található.
2
61. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Page 21
A kezelőpanel elrendezése
MEGJEGYZÉS: A jelzőfények jelentésének leírását lásd: A kezelőpanel jelzőfényeinek
értelmezése 72. oldal.
1
2
1Figyelmeztető jelzőfény: azt jelzi, hogy nyitva van a nyomtatókazetta fedele, vagy más hiba lépett fel.
2Üzemkész
adatokat dolgoz fel, az üzemkész jelzőfény villog.
jelzőfény: Amikor a készülék készen áll a nyomtatásra, az üzemkész jelzőfény világít. Amikor a készülék
1
2
3
4
5
1Vezeték nélküli hálózat gombja: A vezeték nélküli hálózatok felderítéséhez nyomja meg a vezeték nélküli hálózat gombját.
Ez a gomb a vezeték nélküli funkció be- és kikapcsolására is szolgál.
2Vezeték nélküli hálózat jelzőfénye: Amikor a készülék hálózatot keres, a vezeték nélküli hálózat jelzőfénye villog. Ha a
készülék csatlakozik vezeték nélküli hálózathoz, a vezeték nélküli hálózat jelzőfénye világít.
3Figyelmeztető
4Üzemkész
adatokat dolgoz fel, az üzemkész jelzőfény villog.
5Törlés
készülék egy konfigurációs oldalt nyomtat.
jelzőfény: azt jelzi, hogy nyitva van a nyomtatókazetta fedele, vagy más hiba lépett fel.
jelzőfény: Amikor a készülék készen áll a nyomtatásra, az üzemkész jelzőfény világít. Amikor a készülék
gomb: A törlés gomb megnyomásával törölhető a nyomtatási feladat. Ha a gombot 5 másodpercig lenyomva tartja, a
HUWWA készülék kinézete7
Page 22
81. fejezet A készülékkel kapcsolatos alapvető tudnivalókHUWW
Page 23
2Szoftver Windows rendszerhez
●
Támogatott Windows operációs rendszerek
●
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows rendszerben
●
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
●
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Windows
●
Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében
●
Támogatott segédprogramok (csak a vezeték nélküli típusoknál)
HUWW9
Page 24
Támogatott Windows operációs rendszerek
A termék szoftvere a következő Windows® operációs rendszerekkel használható:
●
Windows Vista (32 és 64 bites)
●
Windows XP (32 és 64 bites)
●
Windows 7
●
Windows Server 2003 (32 és 64 bites)
A Windows 2000 Server rendszerről Windows Server 2003 rendszerre történő frissítéssel, a Windows
Server 2003 Gyorsnyomtatás funkciójával, illetve a Windows Server 2003 Terminálszolgáltatások és
nyomtatás funkcióival kapcsolatban a
●
Windows Server 2008 (32 és 64 bites)
www.microsoft.com címen talál részleteket.
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok Windows rendszerben
A készülékhez mellékelve van a Windows rendszerhez készített szoftver, amely lehetővé teszi a számítógép
és a készülék közötti kommunikációt. Ez a szoftver a nyomtató-illesztőprogram. A nyomtatóillesztőprogramok elérhetővé teszik az olyan készülékfunkciókat, mint pl. a nyomtatás egyedi méretű
papírra, a dokumentumok átméretezése, valamint a vízjelek beillesztése.
MEGJEGYZÉS: A legújabb illesztőprogramok elérhetők ezen a címen:
A Windows-alapú számítógépek konfigurációjától függően a készülék szoftverének telepítőprogramja a
legújabb illesztőprogramok elérése érdekében automatikusan ellenőrzi a számítógép internetcsatlakozását.
A készülék CD-jéről telepített nyomtató-illesztőprogramon kívül letölthető az XPS-illesztőprogram az
internetről.
www.hp.com/support/ljp1100series.
102. fejezet Szoftver Windows rendszerhezHUWW
Page 25
A nyomtatási beállítások fontossági sorrendje
A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS: A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően eltérőek
lehetnek.
●
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Az itt megadott beállítások elnyomják
a máshol megadottakat.
●
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Nyomtatás vagy
Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen
megadott beállítások prioritása kisebb, így azok általában nem nyomják el az Oldalbeállítás
párbeszédpanelen megadott beállításokat.
●
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanel (nyomtató-illesztőprogram): A nyomtató-illesztőprogram
megnyitásához kattintson a Nyomtatás párbeszédpanel Tulajdonságok pontjára. A Nyomtatótulajdonságai párbeszédpanelen megadott beállítások általában nem nyomják el a nyomtatási
szoftverben másutt megadott beállításokat. Itt a legtöbb nyomtatási beállítás módosítható.
●
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan az
illesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás, a Nyomtatás vagy a
Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen módosított beállításokat.
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása,
Windows
Az összes nyomtatási feladat
beállításának módosítása a
szoftverprogram bezárásáig
1.Kattintson a Fájl menüben a
Nyomtatás parancsra.
2.Jelölje ki az illesztőprogramot, majd
kattintson a Tulajdonságok vagy
Beállítások elemre.
Bár az egyes lépések eltérőek lehetnek, az
eljárás alapjában véve egységes.
Alapértelmezett beállítások módosítása
az összes nyomtatási feladathoz
1.Windows Vista és Windows 7:
Kattintson a Start gombra, majd a
Vezérlőpult elemre, és a Hardver és
hang kategórián belül kattintson a
Nyomtató elemre.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2003
és Windows Server 2008
rendszereknél (az alapbeállítás
szerinti Start menünézet
segítségével): Kattintson a Start
gombra, majd a Nyomtatók és faxok
menüpontra.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2003
és Windows Server 2008 (a
Klasszikus Start menü
használatával): Kattintson a Start
gombra, a Beállítások elemre, majd
a Nyomtatók menüpontra.
2.Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram
ikonjára, majd válassza a
Nyomtatási beállítások parancsot.
A termék konfigurációs beállításainak
módosítása
1.Windows Vista és Windows 7:
Kattintson a Start gombra, majd a
Vezérlőpult elemre, és a Hardver és
hang kategórián belül kattintson a
Nyomtató elemre.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2003
és Windows Server 2008
rendszereknél (az alapbeállítás
szerinti Start menünézet
segítségév el): Kattintson a Start
gombra, majd a Nyomtatók és faxok
menüpontra.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2003
és Windows Server 2008 (a
Klasszikus Start menü
használatával): Kattintson a Start
bra, a Beállítások elemre, majd
gom
a Nyomtatók menüpontra.
2.Kattintson az egér jobb oldali
gombjával az illesztőprogram
ikonjára, majd válassza a
Tulajdonságok parancsot.
3.Kattintson az Eszközbeállítások
fülre.
122. fejezet Szoftver Windows rendszerhezHUWW
Page 27
Szoftver eltávolítása Windows rendszer esetében
A Windows rendszerű szoftverek eltávolításához használja az eltávolító
segédprogramot
1.Kattintson a Start gombra, majd a Programok vagy a Minden program menüelemre.
2.Kattintson a HP menüelemre, majd a HP LaserJet Professional P1100 nyomtatósorozat menüelemre.
3.Kattintson az Eltávolítás menüpontra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a szoftver
eltávolításához.
A Windows Vezérlőpult használata programok eltávolítására
Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008
1.Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre, és kattintson a Programok telepítése és
törlése elemre.
2.Keresse meg és válassza ki a készüléket a listáról.
3.A szoftver eltávolításához kattintson a Módosítás/Eltávolítás gombra.
Windows Vista és Windows 7:
1.Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre, és kattintson a Programok és szolgáltatások
elemre.
2.Keresse meg és válassza ki a készüléket a listáról.
3.Válassza az Eltávolítás/Módosítás lehetőséget.
HUWWSzoftver eltávolítása Windows rendszer esetében13
Page 28
Támogatott segédprogramok (csak a vezeték nélküli
típusoknál)
Beágyazott webszerver
A készülék beépített webkiszolgálójával elérhetők a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos
információk. Ezek az információk webböngészőben, például a Microsoft Internet Explorer, az Apple Safari
vagy a Firefox böngészőben jelennek meg.
A beépített webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webkiszolgáló olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban résztvevő
bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nincs telepítve és konfigurálva speciális
szoftver, de számítógépén kell lennie egy támogatott webböngészőnek. A beépített webszerver
megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IP-cím megállapításához nyomtasson
ki egy konfigurációs oldalt. További tudnivalók a konfigurációs oldal nyomtatásával kapcsolatban:
információs oldalak kinyomtatása 48. oldal.)
Az
A beépített webszerver funkcióinak és működésének teljes leírása itt található:
részei 49. oldal.
A HP beépített webszerver
142. fejezet Szoftver Windows rendszerhezHUWW
Page 29
3A készülék használata Mac számítógéppel
●
Programok Mac számítógépekhez
●
Nyomtatás Mac számítógéppel
HUWW15
Page 30
Programok Mac számítógépekhez
Támogatott operációs rendszerek, Macintosh
A termék az alábbi Macintosh operációs rendszereket támogatja:
●
Mac OS X v10.4, v10.5 és v10.6
MEGJEGYZÉS: A PPC és Intel® Core™ processzorok támogatottak.
Támogatott nyomtató-illesztőprogramok, Macintosh
A HP LaserJet szoftvertelepítő a következőket tartalmazza: PostScript® Printer Description (nyomtatóleíró)
fájlok (PPD), CUPS-illesztőprogram és a HP Printer Utilities for Mac OS X nyomtatási segédprogram. A HP
nyomtató PPD fájl és a CUPS-illesztőprogram együtt az összes nyomtatási funkciót tartalmazza, és
hozzáférést biztosít a HP nyomtatók egyedi funkcióihoz.
Programok eltávolítása Mac számítógépekről
A szoftver eltávolításához használja az eltávolító segédprogramot.
2.Ezután kattintson duplán a HP Uninstaller.app (HP eltávolító) fájlra.
3.Kattintson a Continue (Folytatás) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a szoftver
eltávolításához.
Nyomtatási beállítások prioritása Mac számítógépeken
A nyomtatási beállítások módosításának prioritása attól függ, hol történt a módosítás:
MEGJEGYZÉS: A parancs- és párbeszédpanel nevek a használt szoftveralkalmazástól függően eltérőek
lehetnek.
●
Oldalbeállítás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének
Oldalbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. Előfordulhat, hogy az itt megadott
beállítások felülírják a máshol megadottakat.
●
Nyomtatás párbeszédpanel: Ez a párbeszédpanel a használt program Fájl menüjének Nyomtatás vagy
Nyomtatóbeállítás vagy hasonló parancsára kattintva nyitható meg. A Nyomtatás párbeszédpanelen
megadott beállítások prioritása kisebb, így azok nem nyomják el az Oldalbeállítás párbeszédpanelen
megadott beállításokat.
●
A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításai: A nyomtató automatikusan a nyomtatóillesztőprogram alapértelmezett beállításaival nyomtat, kivéve az Oldalbeállítás vagy a Nyomtatás
párbeszédpanelen módosított beállításokat.
163. fejezet A készülék használata Mac számítógéppelHUWW
Page 31
A nyomtató-illesztőprogram beállításainak módosítása, Macintosh
Az összes nyomtatási feladat
beállításának módosítása a
szoftverprogram bezárásáig
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print
(Nyomtass) parancsára.
2.A különböző menük segítségével
módosíthatja a kívánt beállításokat.
Alapértelmezett beállítások módosítása
az összes nyomtatási feladathoz
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print
(Nyomtass) parancsára.
2.A különböző menük segítségével
módosíthatja a kívánt beállításokat.
3.A Presets (Előzetes beállítások)
menüben kattintson a Save as
(Mentsd mint) parancsra, és adjon
nevet az előzetes beállításnak.
A beállításokat a Presets (Előzetes
beállítások) menübe menti a program. Ha
ezeket az új beállításokat szeretné
használni, a program megnyitásakor és
nyomtatáskor minden alkalommal ki kell
választania a mentett előzetes
beállításokhoz tartozó lehetőséget.
A termék konfigurációs beállításainak
módosítása
Mac OS X v10.4
1.Az Apple menüben kattintson a
System Preferences
(Rendszerbeállítás), majd a Print &
Fax (Nyomtatás és faxolás) elemre.
2.Kattintson a Printer
Setup(Nyomtatóbeállítás) elemre.
3.Kattintson az Installable Options
(Telepíthető beállítások) menüre.
Mac OS X v10.5 és v10.6
1.Az Apple menüben kattintson a
System Preferences
(Rendszerbeállítás), majd a Print &
Fax (Nyomtatás és faxolás) elemre.
2.Kattintson az Options & Supplies
(Beállítások és kellékek) elemre.
3.Kattintson a Driver (Illesztőprogram)
menüre.
4.Válassza ki az illesztőprogramot a
listából, és konfigurálja a telepített
beállításokat.
HUWWProgramok Mac számítógépekhez17
Page 32
Programok Mac számítógépekhez
HP nyomtató-segédprogram Mac számítógépeken
A HP LaserJet Utility segédprogram segítésével kinyomtathatja a termék információit tartalmazó oldalakat
és módosíthatja az Automatikus kikapcsolás beállítását egy Mac számítógépen.
A HP LaserJet Utility segédprogram megnyitásához kövesse az alábbi lépéseket.
▲
Nyissa meg a nyomtatási sort, és kattintson a Utility (Segédprogram) ikonra.
Szoftver telepítése Mac számítógépekre vezeték nélküli hálózatban
A készülék szoftverének telepítése előtt győződjön meg róla, hogy nincs csatlakoztatva a hálózathoz a
készülék hálózati kábellel.
MEGJEGYZÉS: A készülék vezeték nélküli hálózati telepítéséhez Mac OS X V10.6 rendszer szükséges.
Az alábbi lépéseket követve csatlakoztathatja a készüléket egy számítógéphez vezeték nélküli hálózatban:
1.Nyissa meg a Finder (kereső) lehetőséget az irányítópulton.
2.Kattintson az Applications (alkalmazások) lehetőségre, majd kattintson kettőt a System Preferences
(rendszerbeállítás) elemre, majd kattintson a Print & Fax (nyomtatás és faxolás) lehetőségre.
3.Nyissa meg a Print Queue (nyomtatási sor) elemet, kattintson a Printer Setup (nyomtatóbeállítás)
lehetőségre, kattintson a Utility (segédprogram) fülre, majd kattintson az Open Printer Utility
(nyomtatósegéd megnyitása) lehetőségre.
4.Kattintson a HTMLConfig (HTML konfiguráció) gombra.
5.Kattintson a Networking (hálózatkezelés) fülre, majd a bal oldali listában kattintson a Wireless
(vezeték nélküli) lehetőségre.
6.A Communication Mode (kommunikációs mód) lehetőség alatt kattintson az Infrastructure
(infrastruktúra) elemre, válasszon ki egy hálózatnevet az Available Network Names (SSID) (elérhető
hálózatnevek) listából, majd kattintson a << gombra.
8.Írja be a WEP-kódot, majd kattintson az Apply alkalmaz gombra.
9.A megerősítési mezőben kattintson az OK gombra.
10. Zárja be a HTML Config (HTML konfiguráció) ablakokat és a Print Queue (nyomtatási sor) ablakot.
11. A Print & Fax (nyomtatás és faxolás) ablakban válassza az USB lehetőséget (a készüléktípus mellett
található), majd kattintson a mínusz - gombra.
12. Amikor megjelenik a nyomtatók listáját tartalmazó ablak, válassza a Bonjour lehetőséget (a
l
éktípus mellett található), majd kattintson az Add (hozzáadás) gombra.
készü
183. fejezet A készülék használata Mac számítógéppelHUWW
Page 33
Támogatott segédprogramok Mac számítógépekhez (csak a vezeték nélküli
típusoknál)
Beépített webszerver
A hálózati típusok beépített webkiszolgálójával elérhetők a készülék és a hálózat működésével kapcsolatos
információk. Ezek az információk webböngészőben, például a Microsoft Internet Explorer, a Netscape
Navigator, az Apple Safari vagy a Firefox böngészőben jelennek meg.
A beágyazott webszerver a készüléken található. Nem a hálózati szerverre van betöltve.
A beágyazott webszerver olyan illesztőfelületet biztosít a készülékhez, amelyet a hálózatban részt vevő
bármely számítógépről szabványos webböngészővel el lehet érni. Nincs telepítve és konfigurálva speciális
szoftver, de számítógépén kell lennie egy támogatott webböngészőnek. A beágyazott webszerver
megnyitásához írja be a készülék IP-címét a böngésző címsorába. (Az IP-cím megállapításához nyomtasson
ki egy konfigurációs oldalt.)
HUWWProgramok Mac számítógépekhez19
Page 34
Nyomtatás Mac számítógéppel
Nyomtatási parancsikonok létrehozása és használata Macintosh operációs
rendszerben
Előzetes nyomtatási beállítások használatával mentheti a nyomtatóillesztő program aktuális beállításait
későbbi felhasználásra.
Előzetes nyomtatási beállítás létrehozása
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Válassza ki a meghajtót.
3.Válassza ki a nyomtatási beállítások lehetőséget.
4.A Presets (Előzetes beállítások) mezőben kattintson a Save As... (Mentsd mint) parancsra, és adjon
nevet az előzetes beállításnak.
5.Kattintson az OK gombra.
Az előzetes nyomtatási beállítások használata
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Válassza ki a meghajtót.
3.A Presets (Előzetes beállítások) mezőben válassza ki a használni kívánt előzetes beállítást.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett beállításainak használatához válassza ki a
Standard (Szabványos) opciót.
Dokumentumok átméretezése vagy nyomtatás egyéni méretű papírra
Átméretezheti a dokumentumot, hogy illeszkedjen az eltérő méretű papírhoz.
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Nyissa meg a Paper Handling (Papírkezelés) menüt.
3.A Destination Paper Size (Célpapír mérete) területen válassza a Scale to fit paper size (Méretezés a
papírméret szerint) lehetőséget, majd válassza ki a méretet a legördülő listáról.
4.Ha csak a dokumentumnál kisebb papírt szeretne használni, válassza a Scale down only (Csak lefelé
méretezés) lehetőséget.
Borítólap nyomtatása
Lehetőség van külön borítólap nyomtatására olyan dokumentumokhoz, amelyek tartalmaznak valamilyen
üzenetet (mint például „Bizalmas”).
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Válassza ki a meghajtót.
203. fejezet A készülék használata Mac számítógéppelHUWW
Page 35
3.Nyissa meg a Cover Page (Borítólap) menüt, majd válassza ki, hogy a borítólap nyomtatása Before
Document (A dokumentum előtt) vagy After Document (A dokumentum után) történjen.
4.A Cover Page Type (Borítólap típus) menüben válassza ki a borítólapra nyomtatni kívánt üzenetet.
MEGJEGYZÉS: Üres borítólap nyomtatásához válassza a Standard (Szokásos) lehetőséget a Cover
Page Type (Borítólap típus) alatt.
Több oldal nyomtatása egyetlen papírlapra Macintosh rendszerben
Egy lapra akár több oldalt is nyomtathat. Ez a funkció költséghatékony módot biztosít a vázlatoldalak
nyomtatásához.
1.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
2.Válassza ki a meghajtót.
3.Nyissa meg a Layout (Elrendezés) menüt.
4.A Pages per Sheet (Oldalak száma laponként) rész mellett adja meg az egyes lapokra nyomtatandó
oldalak számát (1, 2, 4, 6, 9 vagy 16).
5.A Layout Direction (Elrendezés iránya) rész mellett adja meg az oldalak sorrendjét és elrendezését a
lapon.
6.A Borders (Szegélyek) rész mellett adja meg a lapon az egyes oldalak köré nyomtatandó szegély
típusát.
Kétoldalas (duplex) nyomtatás
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással
1.Helyezzen a nyomtatási feladathoz elegendő papírt az adagolótálcába. Ha különleges (például fejléces)
papírt használ, azt nyomtatott oldalával lefelé töltse be.
2.Kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) parancsára.
3.Mac OS X v10.4: A Layout (Elrendezés) legördülő listából válassza ki a Long-edged binding (Hosszú él
menti kötés) vagy a Short-edged binding (Rövid él menti kötés) elemet.
VAGY
Mac OS X v10.5 és v10.6: Kattintson a Two-sided (Kétoldalas) jelölőnégyzetre.
4.Kattintson a Print (Nyomtatás) gombra. Mielőtt a kiadott papírköteget a tálcába helyezné a második
rész kinyomtatásához, kövesse a számítógép képernyőjén megnyíló párbeszédpanel utasításait.
5.Menjen a készülékhez, és vegye ki a tálcában lévő összes üres papírt.
HUWWNyomtatás Mac számítógéppel21
Page 36
6.Vegye fel a kimeneti tálcán levő papírköteget, és helyezze a papírköteget nyomtatott oldalával lefelé a
tálcába úgy, hogy a készülék a tetejüknél fogva húzza be a lapokat.
7.A nyomtatási feladat befejezéséhez a számítógépen kattintson a Continue (Folytatás) gombra.
223. fejezet A készülék használata Mac számítógéppelHUWW
Page 37
4A készülék csatlakoztatása
●
Támogatott hálózati operációs rendszerek (csak a vezeték nélküli típusoknál)
●
USB-kapcsolat
●
Hálózati kapcsolat (csak a vezeték nélküli típusoknál)
HUWW23
Page 38
Támogatott hálózati operációs rendszerek (csak a vezeték
nélküli típusoknál)
A termék a következő operációs rendszerekkel használható vezeték nélküli nyomtatásra:
●
Windows Vista (32 és 64 bites)
●
Windows XP (32 és 64 bites)
●
Windows 7
●
Windows Server 2003 (32 és 64 bites)
●
Windows Server 2008 (32 és 64 bites)
●
Mac OS X v10.4, v10.5 és v10.6
244. fejezet A készülék csatlakoztatásaHUWW
Page 39
USB-kapcsolat
Ez a készülék támogatja a nagy sebességű USB 2.0 kapcsolatot. Egy 2 méternél nem hosszabb A–B típusú
USB-kábelt kell használni.
Telepítés CD-lemezről
1.Helyezze a szoftver telepítőprogramját tartalmazó CD-lemezt a számítógép CD-meghajtójába.
MEGJEGYZÉS: Az USB-kábelt csak akkor csatlakoztassa, amikor a telepítőprogram erre kéri.
2.Ha a telepítőprogram nem indul el automatikusan, tallózással keresse meg a CD tartalmában, majd
futtassa a SETUP.EXE fájlt.
3.Telepítse a szoftvert a képernyőn megjelenő útmutató alapján.
Ha a telepítésnél a CD-lemezt használja, a következő típusú telepítések közül választhat:
●
Egyszerű telepítés (javasolt)
A rendszer nem fogja kérni az alapértelmezett beállítások elfogadását vagy módosítását, és
automatikusan el kell fogadnia a szoftverlicenc-szerződést.
●
Speciális telepítés
A rendszer az alapértelmezett beállítások elfogadását vagy módosítását kéri.
HUWWUSB-kapcsolat25
Page 40
Hálózati kapcsolat (csak a vezeték nélküli típusoknál)
A készülék képes vezeték nélküli hálózatokhoz csatlakozni.
Támogatott hálózati protokollok
A hálózati eszközzel felszerelt típus hálózathoz történő csatlakoztatásához az alábbi protokollok
valamelyikét használó hálózat szükséges:
●
TCP/IP (IPv4 vagy IPv6)
●
Port 9100
●
LPR
●
DHCP
●
Automatikus IP-cím
●
SNMP
●
Bonjour
●
SLP
●
WSD
●
NBNS
A készülék telepítése hálózaton a telepítő CD-lemez segítségével
1.Helyezze a szoftvert tartalmazó CD-lemezt a számítógép CD-meghajtójának tálcájára.
Ha a telepítőprogram nem indul el automatikusan, tallózással keresse meg a CD tartalmában, majd
futtassa a SETUP.EXE fájlt.
2.A készülék telepítését a képernyőn megjelenő útmutatás alapján fejezze be.
3.Ha a telepítés végén ellenőrizni szeretné, hogy a készülék rendelkezik-e hálózati IP-címmel,
nyomtasson egy konfigurációs oldalt. Nyomja le és tartsa nyomva a készülék törlés
üzemkész
kinyomtatásához.
jelzőfény el nem kezd villogni, és utána engedje el a gombot a konfigurációs oldal
Kapcsolja ki a készülék vezeték nélküli egységét
Ha a készüléket le szeretné választani egy vezeték nélküli hálózatról, kikapcsolhatja a termékben lévő
vezeték nélküli egységet.
1.A készülék kezelőpaneljén nyomja meg és tartsa lenyomva 5 másodpercnél tovább a vezeték nélküli
gombot.
2.A vezeték nélküli egység kikapcsolt állapotát a következő módon ellenőrizheti: nyomtasson ki egy
konfigurációs oldalt, és ellenőrizze, hogy a konfigurációs oldalon az IP-cím értéke 0.0.0.0.
gombját, amíg az
264. fejezet A készülék csatlakoztatásaHUWW
Page 41
A hálózati készülék konfigurálása
A Wireless Configuration (Vezeték nélküli beállítások konfigurálása) segédprogram használata
A Wireless Configuration segédprogram használatával beállíthatja, hogy a készülék egy vezeték nélküli
hálózaton nyomtasson.
1.Csatlakoztassa USB-kábellel a készüléket a számítógéphez.
2.Kattintson a Start gombra, majd a Programok vagy a Minden program menüelemre.
3.Kattintson a HP menüelemre, majd a HP LaserJet Professional P1100 nyomtatósorozat menüelemre.
4.Kattintson a Wireless Configuration menüelemre.
5.Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat annak beállítására, hogy a készülék egy vezeték nélküli
hálózaton nyomtasson.
Alapértelmezett vezeték nélküli beállítások visszaállítása
1.Kapcsolja ki a készüléket.
2.Nyomja le és tartsa nyomva a vezeték nélküli
be a készüléket.
3.Tartsa lenyomva a gombot egészen addig, amíg a jelzőfények egyszerre el nem kezdenek villogni, majd
engedje el a gombokat.
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása
A beépített webszerver segítségével megtekintheti vagy módosíthatja az IP-konfigurációs beállításokat.
1.Nyomtasson egy konfigurációs oldalt, és keresse meg az IP-címet.
●
Ha IPv4 protokollt használ, az IP-cím csak számjegyeket tartalmaz. Ennek ez a formátuma:
xxx.xxx.xxx.xxx
●
Ha IPv6 protokollt használ, az IP-cím hexadecimális karakterek és számjegyek kombinációja.
Ehhez hasonló formátummal rendelkezik:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.A beépített webszerver megnyitásához a webböngésző címsorába írja be a készülék IP-címét.
3.Kattintson a Hálózatkezelés fülre, hogy hozzájusson a hálózati információhoz. A beállításokat szükség
szerint módosíthatja.
A hálózati jelszó beállítása vagy megváltoztatása
gombot, majd a törlés gombot, és ezután kapcsolja
A hálózati jelszó beállításához vagy egy létező jelszó megváltoztatásához használja a beágyazott
webszervert.
1.Nyissa meg a beépített webszervert, kattintson a Hálózatkezelés fülre, majd a Jelszó hivatkozásra.
HUWWHálózati kapcsolat (csak a vezeték nélküli típusoknál)27
Page 42
IP-cím
MEGJEGYZÉS: Ha előzőleg már állítottak be jelszót, felszólítás jelenik meg, hogy adja meg azt. Írja be
a jelszót, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
2.Írja be az új jelszót az Jelszó mezőbe és a Jelszó megerősítése mezőbe.
3.A jelszó mentéséhez az ablak alján kattintson az Alkalmaz gombra.
A készülék IP-címe kézzel is beállítható, vagy automatikusan is konfigurálható a DHCP, a BootP vagy az
AutoIP eljárás révén.
AZ IP-cím kézi módosításához használja a HP beépített webszervert.
1.Nyissa meg a HP beépített webszervert, és kattintson erre a lapfülre: Hálózatkezelés.
2.A navigációs ablaktáblán kattintson az IPv4-konfigurálás hivatkozásra vagy az IPv6-konfigurálás
hivatkozásra.
3.Az IP-cím konfigurálás szakaszban kattintson a Kézi IP-cím lehetőségre.
4.Írja be a szükséges adatokat a Kézi IP-cím mezőbe, az IP alhálózati maszk mezőbe és a Kézi
alapértelmezett átjáró mezőbe.
5.Kattintson az Alkalmaz gombra.
Kapcsolati sebesség beállítása
Szükség esetén használja a HP beépített webszerver Hálózatkezelés lapját a kapcsolat sebességének
beállításához. Ez a beállítás a Speciális lapon van.
A kapcsolati sebesség nem megfelelő beállítása megakadályozhatja a készülék kapcsolódását más hálózati
eszközökhöz. A legtöbb esetben a készüléket automatikus módban kell hagyni. A módosítások a készülék kiés bekapcsolását eredményezhetik. Csak akkor végezzen módosításokat, ha a készülék üresjárati állapotban
van.
284. fejezet A készülék csatlakoztatásaHUWW
Page 43
5Papír és nyomtatási média
●
A papír- és nyomathordozó-használat ismertetése
●
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója
●
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és -méretnek
●
Támogatott papírméretek
●
Támogatott papírtípusok és a tálca kapacitása
●
A papír iránya a tálcák feltöltésekor
●
Papírtálcák behelyezése
HUWW29
Page 44
A papír- és nyomathordozó-használat ismertetése
A termékkel sokféle papírra és más hordozóra lehet nyomtatni, a jelen használati útmutatóban közölt
irányelveknek megfelelően. Az alábbi irányelveknek meg nem felelő papír vagy nyomathordozó silány
nyomtatási minőséget, az elakadások számának növekedését, illetve a készülék idő előtti elhasználódását
okozhatja.
A legjobb eredmény elérése érdekében kizárólag lézernyomtatókhoz vagy univerzális használatra tervezett,
HP márkájú papírt és nyomtatási hordozót használjon. Ne használjon tintasugaras nyomtatókhoz való papírt
és nyomtatási hordozót. A HP Company nem ajánlhatja más gyártók hordozóinak használatát, mert a HP nem
ellenőrzi a minőségüket.
Előfordulhat, hogy a papír megfelel minden, a használati útmutatóban foglalt irányelvnek, a nyomtatási
minőség mégsem felel meg az elvárásoknak. Ez a nem megfelelő kezelés, a határértékeken kívül eső
hőmérsékleti és/vagy nedvességértékek vagy olyan más paraméterek eredményeként következhet be,
amelyek kívül esnek a HP hatáskörén.
VIGYÁZAT! A HP specifikációinak meg nem felelő papír vagy más nyomathordozó használata akár javítást
igénylő problémákat is okozhat. Az ilyen javításokra sem a HP jótállása, sem a szervizszerződések nem
érvényesek.
305. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 45
Speciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója
Ez a készülék támogatja a különleges adathordozóra történő nyomtatást. A kielégítő eredmény elérése
érdekében kövesse a következő irányelveket. Ha különleges papírt vagy nyomtatási adathordozót használ, a
legjobb eredmény elérése érdekében feltétlenül állítsa be a típust és a méretet a nyomtató
illesztőprogramjában.
VIGYÁZAT! A HP LaserJet készülékek beégetőt használnak ahhoz, hogy a száraz festékszemcséket precíz
pontméretben a papírhoz kössék. A HP lézerpapírt úgy tervezték, hogy képes legyen ellenállni ennek a
rendkívül magas hőmérsékletnek. A tintasugaras papír használata tönkreteheti a készüléket.
Hordozóanyag típusaHelyesTilos
Borítékok
Címkék
Írásvetítő-fóliák
●
A borítékokat fekve tárolja.
●
Olyan borítékokat használjon,
amelyen a ragasztási sáv mindenhol
eléri a boríték sarkait.
●
A lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott, lehúzható
ragasztócsíkkal ellátott borítékokat
használjon.
●
Csak olyan címkéket használjon,
amelyek között nincsen szabad
hordozófelület.
●
Gyűrődésmentes, simán fekvő
címkéket használjon.
●
Csak új, teljes címkelapokat
használjon.
●
Csak a lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott írásvetítő-
fóliákat használjon.
●
Helyezze az írásvetítő-fóliákat egy
sima felszínre, miután eltávolította a
nyomtatóból.
●
Ne használjon gyűrött, szakadt,
összeragadt vagy más módon
megsérült borítékokat.
●
Ne használjon kapoccsal, patenttel,
ablakkal ellátott vagy valamilyen
módon impregnált borítékokat.
●
Ne használjon öntapadós
ragasztókat vagy más szintetikus
anyagot.
●
Ne használjon gyűrött, hólyagos
vagy sérült címkéket.
●
Ne használjon megkezdett
címkelapokat.
●
Ne használjon olyan átlátszó
nyomtatási hordozót, ami nincs
jóváhagyva lézernyomtatóban való
használatra.
Fejléces papírok és előnyomott űrlapok
Nehéz papírok
Fényes vagy bevonatos papírok
●
Csak a lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott fejléces
papírokat és előnyomott űrlapokat
használjon.
●
Csak a lézernyomtatókban való
használatra jóváhagyott és a
nyomtató papírsúlyokra vonatkozó
előírásainak megfelelő nehéz
papírokat használjon.
●
a lézernyomtatókban való
ak
Cs
használatra jóváhagyott fényes vagy
bevonatos papírt használjon.
●
Ne használjon domborított vagy fém
fejléccel rendelkező fejléces
papírokat.
●
Ne használjon az ajánlott
hordozóknál nagyobb súllyal
rendelkező hordozót, kivéve ha az a
nyomtatóban való használatra
jóváhagyott HP termék.
●
Ne használjon tintasugaras
nyomtatókhoz ajánlott fényes vagy
bevonatos papírt.
HUWWSpeciális papírok és nyomtatási hordozók útmutatója31
Page 46
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a
médiatípusnak és -méretnek
A típus és a méret szerinti médiaválasztás lényegesen jobb nyomtatási minőséget biztosít nehéz vagy fényes
papír, illetve írásvetítő fólia használata esetén. A rossz beállítás következménye azonban elégtelen
nyomtatási minőség lehet. Különleges nyomtatási hordozóra, például címkére vagy írásvetítő fóliára mindig
típus szerint nyomtasson. Borítékra mindig méret szerint nyomtasson.
MEGJEGYZÉS: A következő párbeszédpanelek és parancsok nevei a szoftvertől függően változhatnak.
1.A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás menüelemre.
2.Válassza ki az illesztőprogramot, és kattintson a Tulajdonságok gombra vagy a Beállítások gombra.
3.Kattintson a Papír/Minőség lapra.
4.A Típus vagy Méret listában válassza ki a megfelelő hordozótípust vagy méretet.
5.Kattintson az OK gombra.
325. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 47
Támogatott papírméretek
Ez a termék különféle papírméretekkel használható, és alkalmazkodik a különféle hordozókhoz.
MEGJEGYZÉS: A legjobb nyomtatási eredmény eléréséhez nyomtatás előtt válassza ki a megfelelő
papírméretet és papírtípust a nyomtató-illesztőprogramban.
5-1. táblázat: Támogatott papír- és nyomtatási hordozó méretek
MéretMéretekAdagolótálcaElsődleges
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4:210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
16k184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
EgyediMinimális: 76 x 127 mm
Maximális: 216 x 356 mm
adagolónyílás (csak a
vezeték nélküli
modelleknél)
5-2. táblázat: Támogatott borítékok és levelezőlapok
MéretMéretekAdagolótálcaElsődleges
10 sz. boríték105 x 241 mm
DL boríték110 x 220 mm
C5 boríték162 x 229 mm
B5 boríték176 x 250 mm
Monarch boríték98 x 191 mm
Dupla képeslap (JIS) 148 x 200 mm
adagolónyílás (csak a
vezeték nélküli
modelleknél)
HUWWTámogatott papírméretek33
Page 48
Támogatott papírtípusok és a tálca kapacitása
Támogatott papír- és nyomtatási médiatípusok
Az e készülék által támogatott, egyedi, HP-gyártmányú papírok listáját lásd itt: www.hp.com/support/
ljp1100series.
Papírtípus (nyomtató-illesztőprogram)AdagolótálcaElsődleges adagolónyílás (csak a vezeték
nélküli modelleknél)
Papír, beleértve a következő típusokat:
●
Normál
●
Pergamen
●
Újrahasznosított
Durva
Boríték
Címkék
Kártyaköteg
Fólia
Levelezőlapok
Tálcák és kimeneti tálcák tárolóképessége
Tálca vagy kimeneti tálcaPapírtípusMűszaki adatokMennyiség
AdagolótálcaPapírTartomány:
2
súlyú bankposta és 163 g/
60 g/m
2
m
súlyú bankposta között
Borítékok
2
súlyú bankposta és
60 g/m
2
90 g/m
súlyú bankposta között
Írásvetítő-fóliákLegalább 0,13 mm vastagLegfeljebb 75 írásvetítő fólia
Kimeneti tálcaPapírTartomány:
2
súlyú bankposta és
60 g/m
2
163 g/m
Borítékok
Kevesebb, mint 60 g/m
bankposta és 90 g/m
bankposta között
Írásvetítő-fóliákLegalább 0,13 mm vastagLegfeljebb 75 írásvetítő fólia
súlyú bankposta között
2
súlyú
2
súlyú
150 lap 75 g/m
Legfeljebb 10 boríték
Legfeljebb 125 lap 75 g/m
bankposta
Max. 10 boríték
2
súlyú bankposta
2
súlyú
345. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 49
A papír iránya a tálcák feltöltésekor
Ha különleges elhelyezést igénylő papírt használ, a következő táblázatban lévő adatoknak megfelelően
töltse be a papírt.
PapírtípusPapír betöltése
Előnyomott vagy fejléces
Előlyukasztott
Boríték
●
●
●
●
●
●
Papírtálcák behelyezése
VIGYÁZAT! Ha gyűrött, hajtott vagy bármilyen módon sérült hordozóra próbál nyomtatni, a hordozóanyag
elakadhat. További tudnivalókért lásd:
Elsőbbségi adagolónyílás
Az elsőbbségi adagolónyílásba legfeljebb 10 lap, egy boríték, egy fólia, egy címkeív vagy karton helyezhető.
A hordozót felső szélével előre, nyomtatási oldalával felfelé fordítva helyezze be. Az elakadás és a ferde
nyomtatás megelőzése érdekében betöltés előtt mindig állítsa be az oldalsó hordozóvezetőket.
Adagolótálca
Nyomtatott oldalával felfelé
A felső szélét húzza be a készülék
Nyomtatott oldalával felfelé
A lyukak a készülék bal oldala felé esnek
Nyomtatott oldalával felfelé
A bal oldali rövidebb szélét húzza be a készülék
A papírelakadás megszüntetése 75. oldal.
A készülék fő adagolótálcájába 150 lapnyi 75 g/m2 súlyú papír helyezhető, nehezebb hordozó esetén
kevesebb (a köteg magassága legfeljebb 15 mm lehet).
A hordozót felső szélével előre, nyomtatási oldalával felfelé fordítva helyezze be. A papírelakadás és a ferde
nyomtatás megakadályozása érdekében mindig állítsa be az oldalsó és az első hordozóvezetőket.
MEGJEGYZÉS: Amikor új hordozóanyagot tölt be, vegye ki a maradék hordozót az adagolótálcából, és
igazítsa össze a teljes köteget. Ezzel megelőzheti, hogy a készülék egyszerre több lapot húzzon be, és
csökken a papírelakadás veszélye is.
A tálcák beállítása rövid hordozókhoz (csak alaptípuson)
Ha 185 mm-nél rövidebb hordozóra szeretne nyomtatni, az adagolótálca beállításához használja a rövid
hordozók betöltésére szolgáló toldatot.
1.Vegye ki a toldatot a tárolónyílásból, mely az adagolónyílás bal oldalán található.
HUWWA papír iránya a tálcák feltöltésekor35
Page 50
2.Illessze a toldatot az állítható hordozótámaszhoz.
3.Tolja be a hordozót ütközésig a készülékbe, majd csúsztassa a hordozó széléig a toldattal ellátott
állítható hordozótámaszt.
4.Ha befejezte a nyomtatást a rövid hordozókra, vegye le a toldatot, és ezután helyezze vissza a
tárolónyílásba.
365. fejezet Papír és nyomtatási médiaHUWW
Page 51
6Nyomtatási feladatok
●
Nyomtatási feladat törlése
●
Nyomtatás Windows rendszerrel
HUWW37
Page 52
Nyomtatási feladat törlése
A nyomtatási feladatokat a programmal lehet leállítani.
MEGJEGYZÉS: A megszakítási parancs kiadása után több percet is igénybe vehet az összes nyomtatási
feladat törlésének végrehajtása.
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a többfunkciós készülék vezérlőpultján
(csak a vezeték nélküli típusoknál)
▲
Nyomja meg a törlés
gombot a többfunkciós készülék vezérlőpultján.
Az aktuális nyomtatási feladat leállítása a szoftveralkalmazás segítségével
A nyomtatási feladatok elküldésekor egy párbeszédpanel megnyílik a képernyőn egy rövid időre, felkínálva a
nyomtatási feladat megszakításának lehetőségét.
Ha a szoftver több feladatot is küldött a többfunkciós készüléknek, azok még a nyomtatási listában lehetnek
(például a Windows Nyomtatásvezérlőjében). Nézzen utána a nyomtatási feladat számítógépről történő
megszakítása konkrét leírásának az adott szoftver dokumentációjában.
A nyomtatási sorban vagy a nyomtatásisor-kezelőben várakozó nyomtatási feladatokat ott törölje.
1.Windows Vista és Windows 7: Kattintson a Start gombra, majd a Vezérlőpult elemre, és a Hardver és
hang kategórián belül kattintson a Nyomtató elemre.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008 (az alapértelmezett Start menü
használatával): Kattintson a Start gombra, majd a Beállítások elemre, és végül kattintson a
Nyomtatók és faxok menüpontra.
VAGY
Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008 (a Klasszikus Start menü
használatával): Kattintson a Start gombra, a Beállítások elemre, majd a Nyomtatók menüpontra.
2.A nyomtatók listáján kattintson ennek a készüléknek a nevére vagy nyissa meg a nyomtatási sort
illetve a nyomtatásisor-kezelőt.
3.Válassza ki a megszakítandó nyomtatási feladatot, kattintson a jobb gombbal a feladatra, és kattintson
a Megszakítás vagy a Törlés elemre.
386. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 53
Nyomtatás Windows rendszerrel
MEGJEGYZÉS: A következő párbeszédpanelek és parancsok nevei a szoftvertől függően változhatnak.
A Windows nyomtatóillesztő megnyitása
1.A szoftver Fájl menüjéből válassza ki a Nyomtatás sort.
2.Válassza ki a készüléket, majd kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra.
Nyomtatási beállításokkal kapcsolatos segítség Windows rendszerben
A nyomtató-illesztőprogram súgója nem azonos a program súgójával. A nyomtató-illesztőprogram súgója
leírást tartalmaz a nyomtató-illesztőprogramban megtalálható gombokról, jelölőnégyzetekről és legördülő
listákról. Útmutatót tartalmaz a gyakori nyomtatási feladatok végrehajtásához is, mint amilyen pl. a
kétoldalas nyomtatás, a több oldal nyomtatása egy lapra, illetve az első lap vagy a fedőlapok más papírra
történő nyomtatása.
Aktiválja a nyomtató-illesztőprogram súgóképernyőjét az alábbi módszerek egyikének segítségével:
●
A nyomtató-illesztőprogram Tulajdonságok párbeszédpanelében kattintson a Súgó gombra.
●
Nyomja meg az F1 billentyűt a számítógép billentyűzetén.
●
Kattintson a nyomtató-illesztőprogram jobb felső sarkában található kérdőjelre.
●
Kattintson az illesztőprogram bármelyik elemére a jobb gombbal.
Nyomtatási példányszám módosítása a Windows rendszeren belül
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
a Speciális fülre.
2.A Példányszám terület nyílgombjainak segítségével állítsa be a példányszámot.
Ha több példányt nyomtat, kattintson a Leválogatás négyzetre a másolatok leválogatásához.
3.Kattintson az OK gombra.
Színes szöveg nyomtatása feketeként Windows rendszerben
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
a Speciális fülre.
2.Kattintson a Minden szöveg nyomtatása feketével négyzetre.
3.Kattintson az OK gombra.
HUWWNyomtatás Windows rendszerrel39
Page 54
Egyéni nyomtatási beállítások mentése újbóli használatra Windows rendszerben
Nyomtatási gyorsbeállítás használata
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra. A
Gyorsbeállítások legördülő lista a Szolgáltatások lap kivételével az összes lapon megjelenik.
2.A Gyorsbeállítások legördülő listából válassza ki az egyik gyorsbeállítást, és kattintson az OK gombra
a feladat kinyomtatásához a megadott beállításokkal.
Egyéni nyomtatási gyorsbeállítás létrehozása
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra. A
Gyorsbeállítások legördülő lista a Szolgáltatások lap kivételével az összes lapon megjelenik.
2.Kiindulásnak válasszon ki egy meglévő gyorsbeállítást.
3.Válassza ki az új gyorsbeállítás nyomtatási beállításait.
4.Kattintson a Mentés másként elemre, írja be a gyorsbeállítás nevét, és kattintson az OK gombra.
Nyomtatási minőség javítása Windows rendszerben
Oldalméret kiválasztása
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
a Papír/minőség fülre.
2.A Méret legördülő listából válasszon egy méretet.
3.Kattintson az OK gombra.
Egyedi oldalméret kiválasztása
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Papír/minőség lapfülre.
2.Kattintson az Egyéni gombra. Megnyílik az Egyéni papírméret párbeszédpanel.
3.Írja be az egyéni papírméret nevét, állítsa be a méreteit, és kattintson a Mentés gombra.
4.Kattintson a Bezárás gombra, majd az OK gombra.
Papírtípus kiválasztása
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
a Papír/minőség fülre.
2.A Típus legördülő listából válasszon egy típust.
3.Kattintson az OK gombra.
406. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 55
Nyomtatási felbontás kiválasztása
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
a Papír/minőség fülre.
2.Válasszon ki egy opciót a Nyomtatási minőség mezőben lévő legördülő listáról. Az egyes
rendelkezésre álló opciókkal kapcsolatban részletes információt a nyomtató-illesztőprogram on-line
súgójában talál.
MEGJEGYZÉS: Ha piszkozat minőségű felbontást szeretne használni, a Nyomtatási minőség
területen kattintson a Takarékos üzemmód négyzetre.
3.Kattintson az OK gombra.
Első vagy utolsó oldal eltérő papírra nyomtatása Windows rendszerben
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
a Papír/minőség fülre.
2.Kattintson a Különböző papírok/borítók használata négyzetre, és válassza ki az elülső borító, a többi
oldal és a hátsó borító kívánt beállításait.
3.Kattintson az OK gombra.
Dokumentum átméretezése adott papírméretűvé Windows rendszerben
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
a Hatások fülre.
2.Kattintson A dokumentum nyomtatása a következőre négyzetre, és a legördülő listából válasszon egy
méretet.
3.Kattintson az OK gombra.
Vízjel hozzáadása dokumentumhoz Windows rendszerben
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
a Hatások fülre.
2.A Vízjelek legördülő listából válasszon egy vízjelet.
Ha a megadott vízjelet csak az első oldalra szeretné kinyomtatni, kattintson a Csak az első lapra
négyzetre. Ellenkező esetben a vízjel az összes lapon ki lesz nyomtatva.
3.Kattintson az OK gombra.
Nyomtatás a papír mindkét oldalára (duplex nyomtatás) Windows rendszerben
Nyomtatás mindkét oldalra (duplex) kézi átfordítással
1.Töltse be a papírt nyomtatott oldalával felfelé az adagolótálcába.
HUWWNyomtatás Windows rendszerrel41
Page 56
2.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra.
3.Kattintson a Kivitelezés fülre.
4.Kattintson a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi) négyzetre. Ha a dokumentumot össze szeretné fűzni a
felső él mentén, kattintson a Lapozás felfelé négyzetre.
5.A feladat első oldalainak kinyomtatásához kattintson az OK gombra.
6.Vegye ki a kinyomtatott papírköteget a kimeneti tálcából, és a tájolás megtartásával helyezze
nyomtatott oldalával lefelé az adagolótálcába.
7.A feladat második oldalának kinyomtatásához a számítógépen kattintson a Folytatás gombra.
426. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 57
Füzet nyomtatása Windows rendszerben
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
az Elrendezés fülre.
2.Kattintson a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi) négyzetre.
3.A Füzetszerű elrendezés legördülő listában kattintson a Bal él menti kötés vagy a Jobb él menti kötés
beállításra. Az Oldalak laponként beállítás értéke automatikusan 2 oldal laponként lesz.
4.Kattintson az OK gombra.
HUWWNyomtatás Windows rendszerrel43
Page 58
Laponként több oldal nyomtatása Windows rendszerben
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
az Elrendezés fülre.
2.Válassza ki az Oldalak laponként legördülő menüből az egy lapra nyomtatni kívánt oldalak számát.
3.Az Oldalszegélyek nyomtatása, az Oldalsorrend és a Tájolás elemeknél válassza ki a megfelelő
beállítást.
4.Kattintson az OK gombra.
Oldaltájolás beállítása Windows rendszerben
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra, és kattintson
az Elrendezés fülre.
2.A Tájolás területen válassza az Álló vagy a Fekvő lehetőséget.
Ha az oldalt fejjel lefelé szeretné kinyomtatni, válassza az Elforgatás 180 fokkal beállítást.
3.Kattintson az OK gombra.
A HP ePrint használata
A HP ePrint egy webalapú nyomtatási szolgáltatásokból álló csomag, amely a támogatott HP termékek
esetében lehetővé teszi az alábbi típusú dokumentumok nyomtatását:
●
A közvetlenül a HP készülék e-mail címére küldött e-mail üzenetek és mellékletek
●
Meghatározott mobil eszközök nyomtatási alkalmazásairól származó dokumentumok
A HP Cloud Print használata
A HP Cloud Print lehetőséget használhatja e-mail üzenetek és mellékletek nyomtatásához, úgy, hogy elküldi
azokat a készülék e-mail címére bármely olyan készülékről, amelyen engedélyezve van a levelezés.
MEGJEGYZÉS: A készüléket csatlakoztatni kell vezetékes vagy vezeték nélküli hálózathoz. A HP Cloud Print
szolgáltatás használatához rendelkeznie kell interneteléréssel, és engedélyeznie kell a HP webes
szolgáltatások lehetőséget.
1.Az alábbi lépéseket követve engedélyezze a HP webes szolgáltatások lehetőséget a HP beépített
webszerveren (EWS):
a.Miután a készüléket csatlakoztatta a hálózathoz, nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt, és
keresse meg a készülék IP-címét.
b.A számítógépen nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a készülék IP-címét a böngésző
címsorába. Megjelenik a HP beépített webszerver.
c.Kattintson a HP Web Services fülre. Ha a hálózat nem proxyszervert használ az internet
eléréséhez, folytassa a következő lépéssel. Ha a hálózat proxyszervert használ az internet
eléréséhez, kövesse ezeket az utasításokat, mielőtt folytatná a következő lépéssel:
446. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 59
i.Kattintson a Proxybeállítások fülre.
ii.Jelölje be az Jelölje be ezt a jelölőnégyzetet, ha a hálózat proxyszervert használ az
internet eléréséhez jelölőnégyzetet.
iii.Adja meg a proxyszerver címét és portszámát a Proxyszerver mezőben, majd kattintson az
Alkalmaz gombra.
d.Válassza ki a HP webes szolgáltatások lapot, majd kattintson az Engedélyezés gombra. A
készülék beállítja az internetkapcsolatot, majd megjelenik egy üzenet, amely arról tájékoztat,
hogy a készülék információs oldalt fog nyomtatni.
e.Kattintson az OK gombra. A készülék kinyomtat egy ePrint oldalt. Az ePrint oldalon keresse meg a
készülékhez automatikusan hozzárendelt e-mail címet.
2.Dokumentum nyomtatásához csatolja azt egy e-mail üzenethez, majd küldje el az üzenetet a készülék
e-mail címére. A
listáját.
3.Vagy a HP ePrintCenter weboldal segítségével megadhatja a biztonsági beállításokat, és beállíthatja az
alapértelmezett nyomtatási beállításokat a készülékre küldött összes HP ePrint feladathoz:
www.hpeprintcenter.com címen megtalálhatja a támogatott dokumentumtípusok
a.Nyisson meg egy internetböngészőt, és lépjen a
b.Kattintson a Bejelentkezés lehetőségre, és írja be HP ePrintCenter hitelesítő adatait, vagy
regisztráljon egy új fiók nyitásához.
c.Válassza ki készülékét a listából, vagy a + Nyomtató hozzáadása gombra kattintva adja hozzá. A
készülék hozzáadásához szükség van a készülék kódjára, ami az e-mail címben a „@” jel előtti
rész.
MEGJEGYZÉS: Ez a kód csak a HP webes szolgáltatások engedélyezésétől számított 24 óráig
érvényes. Ha a kód lejárt, kövesse az utasításokat a HP webes szolgáltatások újbóli
engedélyezéséhez, hogy új kódot kaphasson.
d.Kattintson a Beállítás gombra. Megjelenik a HP ePrint beállítások párbeszédpanel. Három lap
érhető el:
●
Engedélyezett feladók. Ha nem szeretné, hogy készüléke nem várt dokumentumokat
nyomtasson ki, kattintson az Engedélyezett feladók fülre. Kattintson a Csak engedélyezettfeladók lehetőségre, majd adja hozzá azokat az e-mail címeket, amelyekről engedélyezi az
ePrint feladatok feldolgozását.
●
Nyomtatási beállítások. Ha szeretné megadni az alapértelmezett beállításokat a készülékre
küldött összes ePrint feladathoz, kattintson a Nyomtatási beállítások fülre, majd válassza
ki a használni kívánt beállításokat.
●
Speciális. A készülék e-mail címének módosításához kattintson a Speciális fülre.
www.hpeprintcenter.com oldalra.
A HP Direct Print használata (csak vezeték nélküli típusok esetében)
A HP Direct Print szolgáltatással közvetlenül nyomtathat a készülékre bármilyen mobil eszközről (pl.
intelligens telefonról, netbookról vagy laptopról).
MEGJEGYZÉS: Nincs szükség beállításra, de engedélyezni kell a HP Direct Print funkciót. Mobil készülékére
telepíteni kell HP nyomtatási alkalmazást.
A HP LaserJet Professional P1102w típus nem támogatja a HP Direct Print szolgáltatást.
HUWWNyomtatás Windows rendszerrel45
Page 60
1.A HP Direct Print funkció engedélyezéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
a.Miután a készüléket csatlakoztatta a hálózathoz, nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt, és
keresse meg a készülék IP-címét.
b.A számítógépen nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a készülék IP-címét a böngésző
címsorába. Megjelenik a HP beépített webszerver képernyő.
c.Kattintson a Hálózatkezelés fülre.
d.A Hálózatkezelés oldalon kattintson a Vezeték nélküli direkt beállítás lehetőségre. Jelölje be a
jelölőnégyzetet, írja be a hálózat nevét (SSID) a Vezeték nélküli direkt nyomtatás neve (SSID)
mezőbe, majd kattintson az Alkalmaz gombra. A mobil készülék IP-címe látható a Hálózatkezelés
oldalon.
MEGJEGYZÉS: A hálózat nevének (SSID) megkereséséhez a Hálózatkezelés oldalon kattintson a
Vezeték nélküli konfiguráció menüre.
2.Dokumentum nyomtatásához az alkalmazásban válassza a Fájl, majd a Nyomtatás lehetőséget.
MEGJEGYZÉS: Ha csak egy olyan készülék van csatlakoztatva a vezeték nélküli hálózathoz, amely
támogatja a HP Direct Print szolgáltatást, a készülék kinyomtatja a dokumentumot. Ha több olyan
készülék van csatlakoztatva, amely támogatja a HP Direct Print szolgáltatást, megjelenik egy lista,
amelyen ki kell választania saját készülékét, mielőtt folytatná a következő lépéssel. Ha nem látható
készülék a listában, csatlakoztassa a készüléket az 1. lépésben megadott utasításokat követve.
AirPrint használata
Az Apple AirPrint szolgáltatást használó közvetlen nyomtatás iOS 4.2 vagy újabb verzió esetében
támogatott. Az AirPrint szolgáltatás használatával közvetlenül nyomtathat a készülékre iPad (iOS 4.2),
iPhone (3GS vagy újabb verzió) vagy iPod touch (harmadik generációs vagy újabb verzió) készülékről az
alábbi alkalmazásokból:
●
Üzenetkezelő
●
Fényképkezelő
●
Safari
●
Külső alkalmazások kiválasztása
MEGJEGYZÉS: A készüléket csatlakoztatni kell vezetékes vagy vezeték nélküli hálózathoz.
Nyomtatáshoz kövesse az alábbi lépéseket:
1.
Érintse meg a Művelet
2.Érintse meg a Nyomtatás elemet.
MEGJEGYZÉS: Ha első alkalommal végez nyomtatást, vagy ha a korábban kiválasztott készülék nem
elérhető, ki kell választania egy készüléket, mielőtt folytatná a következő lépéssel.
elemet.
3.Adja meg a nyomtatási beállításokat, majd érintse meg a Nyomtatás elemet.
466. fejezet Nyomtatási feladatokHUWW
Page 61
7A készülék kezelése és karbantartása
●
Az információs oldalak kinyomtatása
●
A HP beépített webszerver használata (csak a vezeték nélküli típusoknál)
●
Takarékossági beállítások
●
Kellékek és tartozékok kezelése
●
A készülék tisztítása
●
Termékfrissítések
HUWW47
Page 62
Az információs oldalak kinyomtatása
A következő információs oldalakat lehet kinyomtatni.
Configuration (Konfiguráció) oldal
A konfigurációs oldalon a készülék pillanatnyilag érvényes beállításai és tulajdonságai vannak felsorolva.
Emellett egy állapotjelentést is tartalmaz. Konfigurációs oldalt a következőképpen nyomtathat:
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra.
2.Kattintson a Szolgáltatások lapra, és a Információs oldalak nyomtatása legördülő listában kattintson
a Konfigurációs oldal listaelemre.
3.Kattintson a Nyomtatás gombra.
A vezeték nélküli típusoknál a konfigurációs oldal nyomtatását el lehet indítani a készülék kezelőpaneljéről.
▲
A kezelőpanelen nyomja le és tartsa nyomva a készülék törlés
jelzőfény el nem kezd villogni, és ezután engedje el a gombot.
Kellékállapot-oldal
A kellékek állapota oldal nyomtatásához válassza ki a megfelelő elemet a nyomtatóillesztő Szolgáltatások
lapjának Információs oldalak nyomtatása legördülő listájából. A kellékek állapota oldal a következő
információkat tartalmazza:
●
A nyomtatópatronban lévő toner szintjének becsült százalékos értéke
●
A kinyomtatott oldalak és a végrehajtott nyomtatási feladatok száma
●
Megrendelési és újrahasznosítási tudnivalók
Demóoldal
Demóoldal nyomtatásához válassza ki a megfelelő elemet a nyomtatóillesztő Szolgáltatások lapjának
Információs oldalak nyomtatása legördülő listájából. A demóoldalon szöveg- és képnyomtatási példák
láthatók, és a készülék nyomtatási minőségének megjelenítésére szolgál.
gombját, amíg az üzemkész
487. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 63
A HP beépített webszerver használata (csak a vezeték nélküli
típusoknál)
A HP beépített webszerveren (EWS) keresztül megtekinthető a készülék és a hálózat állapota, és
számítógépről kezelhetők a nyomtatási funkciók.
●
A készülék állapotinformációinak megtekintése.
●
Meghatározhatja a kellékek hátralévő élettartamát és új kellékeket rendelhet.
●
Megjelenítheti és módosíthatja a készülék alapértelmezett konfigurációs beállításait.
●
Megtekintheti és módosíthatja a hálózati konfigurációt.
Semmilyen szoftvert nem kell telepítenie számítógépére. Csak a támogatott internetböngészők egyikére van
szükség:
●
Internet Explorer 6.0 (vagy újabb)
●
Firefox 1.0 (vagy újabb)
●
Mozilla 1.6 (vagy újabb)
●
Opera 7.0 (vagy újabb)
●
Safari 1.2 (vagy újabb)
●
Konqueror 3.2 (vagy újabb)
A HP beépített webszerver akkor működik, ha a nyomtató TCP/IP alapú hálózatban üzemel. A HP beépített
webszerver nem használható IPX alapú hálózaton vagy közvetlen USB-csatlakozással.
MEGJEGYZÉS: A HP beépített webszerver megnyitásához és használatához nem kell, hogy rendelkezzen
internet-hozzáféréssel. Ha azonban valamelyik lapon rákattint egy hivatkozásra, a hivatkozáshoz
kapcsolódó webhely eléréséhez szükség van internet-hozzáférésre.
A HP beépített webszerver megnyitása hálózati kapcsolat használatával
A HP beépített webszerver megnyitásához írja be a készülék IP-címét vagy állomásnevét egy támogatott
webböngésző címsorába. Az IP-cím meghatározásához nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt: nyomja le és
tartsa lenyomva a törlés
nyomtatási feladatot. Tartsa lenyomva a gombot, amíg az üzemkész
TIPP: Az URL megnyitása után azt tegye be a „kedvencek” közé, illetve lássa el „könyvjelzővel”, így a
későbbiek során gyorsan visszatérhet rá.
gombot, ha az üzemkész jelzőfény világít, és a készülék nem nyomtat másik
jelzőfény el nem kezd villogni.
A HP beépített webszerver részei
Information (Információ) lap
Az Information (Információ) oldalcsoport a következő oldalakból áll:
●
A Készülék állapota oldal a készülék és a HP kellékek állapotáról nyújt tájékoztatást.
●
A Device Configuration (Eszközkonfiguráció) lapon a nyomtató konfigurációs oldalán található
információk olvashatók.
HUWWA HP beépített webszerver használata (csak a vezeték nélküli típusoknál)49
Page 64
●
A Kellékállapot oldal a HP kellékek állapotát és cikkszámát mutatja. Új kellékek rendeléséhez
kattintson az ablak jobb felső részén található Order Supplies (Kellékek rendelése) hivatkozásra.
●
A Hálózati beállítások összesítése a Hálózati beállítások összesítése oldalán megjelenő
információkat jeleníti meg.
Settigs (Beállítások) lap
Ezen a lapon újrakonfigurálható a készülék a számítógépről. Ha készülék hálózatba van kötve, az ezen a
lapon végzett változtatások előtt mindig konzultáljon a készülék rendszergazdájával.
A Beállítások lapon látható a Nyomtatás oldal, ahol megtekinthetők és módosíthatók a nyomtatási
feladatok alapbeállításai.
Networking (Hálózat) lap
A hálózati rendszergazdák ezen a lapon végezhetik el a hálózattal kapcsolatos beállításokat, ha a készülék
IP alapú hálózathoz csatlakozik.
Links (Hivatkozások)
A hivatkozások az állapotlapok jobb felső részén találhatók. E hivatkozások használatához internethozzáférés szükséges. Ha telefonos kapcsolattal rendelkezik, és a HP beépített webszerver első elérésekor
még nem kapcsolódott fel a világhálóra, ezen webhelyek meglátogatásához előbb csatlakoznia kell a
világhálóhoz. A csatlakozáskor elképzelhető, hogy először be kell zárnia a HP beépített webszervert, majd
újra meg kell azt nyitnia.
●
Kellékvásárlás. Erre a hivatkozásra kattintva a Sure Supply webhelyre jut, ahol megrendelheti a kívánt
eredeti HP kellékeket a HP-től vagy valamelyik viszonteladótól.
●
Támogatás. Ez a hivatkozás a termék támogatási webhelyére mutat. A webhelyen általános témákkal
kapcsolatos információkhoz juthat.
507. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 65
Takarékossági beállítások
Automatikus kikapcsolás üzemmód
A készülék Automatikus kikapcsolás üzemmódjával energiát lehet megtakarítani. A felhasználó által
beállított időtartam után a készülék automatikusan csökkenti az energiafogyasztást (Automatikus
kikapcsolás). Egy gomb megnyomása vagy egy nyomtatási feladat beérkezése után a készülék újból
üzemkész állapotba kerül. Ha a készülék Automatikus kikapcsolás üzemmódban van, a kezelőpanelen lévő
és a bekapcsoló gomb háttérvilágítását adó LED-ek nem világítanak.
MEGJEGYZÉS: Bár Automatikus kikapcsolás üzemmódban a készüléken lévő LED-ek nem világítanak, a
készülék a szokásos módon fog működni egy nyomtatási feladat beérkezésekor.
Beállíthatja, hogy a készülék mennyi ideig (Automatikus kikapcsolás késleltetésének ideje) várjon az
Automatikus kikapcsolás üzemmódba lépés előtt.
MEGJEGYZÉS: Az Automatikus kikapcsolás alapértelmezett késleltetése 5 perc.
1.Nyissa meg a nyomtató tulajdonságait, és kattintson az Eszközbeállítások lapfülre.
2.Az Automatikus kikapcsolás legördülő listából válassza ki az Automatikus kikapcsolás késleltetését.
MEGJEGYZÉS: A módosított beállítás addig nem lép érvénybe, amíg a készüléknek nem küldenek egy
nyomtatási feladatot.
Nyomtatás Takarékos üzemmódban
A dokumentumok piszkozatainak kinyomtatásához e készülék rendelkezik az EconoMode opcióval. Az
EconoMode alkalmazása kevesebb festék használatát, ezáltal az oldalankénti költség csökkenését
eredményezi. Az EconoMode alkalmazása azonban a nyomtatás minőségét is rontja.
A HP nem tanácsolja az EconoMode folyamatos használatát. Ha az EconoMode funkciót folyamatosan
használja, előfordulhat, hogy a nyomtatókazetta mozgó alkatrészei előbb elhasználódnak, mint a
kazettában lévő toner. Ha ilyen körülmények között romlani kezd a nyomtatás minősége, akkor új patront
kell behelyezni, akkor is, ha a régiben még van toner.
Takarékos üzemmód engedélyezése Windows rendszerben
1.Nyissa meg a nyomtatóillesztőt, és kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra.
2.Kattintson a Papír/minőség lapfülre.
3.Kattintson a Takarékos üzemmód jelölőnégyzetre.
HUWWTakarékossági beállítások51
Page 66
Kellékek és tartozékok kezelése
A festékkazetta helyes használata, tárolása és felügyelete segíthet a jó nyomtatási minőség biztosításában.
A kellékek ellenőrzése és rendelése
A nyomtatópatron tárolása
Ne vegye ki a nyomtatópatront a csomagolásából, amíg nem akarja használni.
VIGYÁZAT! A nyomtatókazetta károsodásának megelőzése érdekében ne tegye ki azt néhány percnél
hosszabb ideig fénynek.
HP irányelvei a nem HP-gyártmányú nyomtatókazettákra vonatkozóan
A HP Company nem ajánlja a nem a HP által gyártott új vagy felújított nyomtatókazetták használatát.
MEGJEGYZÉS: A nem a HP által gyártott nyomtatókazetták miatt bekövetkező károkra sem a HP garancia,
sem a szervizszerződések nem terjednek ki.
A következő weblapon tájékozódhat az új, eredeti HP-nyomtatókazetta beszerelésének módjáról: A
nyomtatópatron cseréje 54. oldal.
A HP hamisításokkal foglalkozó forródrótja és webhelye
Ha HP nyomtatópatron telepítésekor a kezelőpanel üzenete arra figyelmeztet, hogy nem
HP nyomtatópatront telepített, hívja a HP hamisításokkal foglalkozó forródrótját (1-877-219-3183, ÉszakAmerikában térítésmentes) vagy látogasson el a
nyújt a patron eredetiségének megállapításához, és lépéseket tesz a probléma megoldásának érdekében.
Az alábbi esetekben a patron valószínűleg nem eredeti HP nyomtatópatron:
●
Ha gyakran tapasztal problémát a nyomtatópatronnal kapcsolatban.
●
Ha a patron nem úgy néz ki, ahogy általában szokott (például hiányzik a narancssárga kihúzófül, vagy a
csomagolás eltér a HP csomagolásától).
Kellékek újrahasznosítása
Egy eredeti HP nyomtatókazetta újrahasznosításához helyezze a használt kazettát abba a tasakba,
amelyben az új festékkazetta érkezett. A mellékelt visszaküldési címke segítségével a használt kelléket
küldje vissza a HP-nak újrahasznosításra. A részletes információ megtalálható a minden új HP kellékhez
mellékelt újrahasznosítási útmutatóban.
www.hp.com/go/anticounterfeit oldalra. A HP segítséget
527. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 67
Csereútmutató
A festék újraelosztása
Amikor a festékkazettában kevés a festék, a nyomtatott oldalakon elmosódott vagy halvány területek
jelenhetnek meg. A toner újraelosztásával ideiglenesen javítható a nyomtatás minősége.
1.Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a nyomtatókazettát.
2.A toner újraelosztásához finoman rázogassa előre-hátra a nyomtatópatront.
VIGYÁZAT! Ha toner kerülne a ruhájára, törölje le egy száraz törlőkendővel, és mossa ki a ruhát hideg
vízben. A forró víz megköti a festéket a szövetben.
HUWWKellékek és tartozékok kezelése53
Page 68
3.Tegye vissza a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta-tartó ajtaját.
Ha a nyomtatás továbbra is halvány, tegyen be új nyomtatókazettát.
A nyomtatópatron cseréje
Amikor egy festékkazetta a hasznos élettartamának végéhez közelít, lehet folytatni a nyomtatást az adott
kazettával egészen addig, amíg a festék újraelosztása már nem ad kielégítő eredményt.
1.Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a régi nyomtatókazettát.
547. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 69
2.Csomagolja ki az új nyomtatópatront. Helyezze a tasakba és a dobozba a használt festékkazettát
újrahasznosítás céljából.
VIGYÁZAT! A festékkazetta sérülésének elkerülése érdekében a festékkazettát mindkét végén fogja
meg. Ne érjen a kazetta kioldójához vagy a görgő felületéhez.
3.Fogja meg a nyomtatókazettát mindkét szélénél, és a nyomtatókazettát finoman előre-hátra rázogatva
oszlassa el benne egyenletesen a festéket.
HUWWKellékek és tartozékok kezelése55
Page 70
4.Hajlítsa meg a fület a patron bal oldalán annyira, hogy letörjön, és a végén lévő fülnél fogva húzza le
róla a zárószalagot. Helyezze a fület és a szalagot a nyomtatópatron dobozába újrahasznosításra.
5.Tegye be a nyomtatópatront a készülékbe, és ezután csukja be a nyomtatópatron-fedelet.
VIGYÁZAT! Ha toner kerülne a ruhájára, törölje le egy száraz törlőkendővel, és mossa ki a ruhát hideg
vízben. A forró víz megköti a festéket a szövetben.
567. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 71
A felvevőhenger cseréje
Normál használat és jó minőségű hordozó mellett is fellép kopás. Gyenge minőségű hordozó használata
esetén előfordulhat, hogy gyakrabban kell cserélni a felvevőhengert.
Ha a készülék rendszeresen rosszul húzza be (nem veszi fel) a hordozót, lehet, hogy a felvevőhenger cserére
vagy tisztításra szorul. Új felvevőhenger cseréjével kapcsolatban lásd:
1.Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a nyomtatókazettát.
VIGYÁZAT! Hogy megelőzze a nyomtatópatron károsodását, ne tegye ki közvetlen fénynek. Fedje le a
patront egy papírlappal.
A felvevőhenger tisztítása 63. oldal.
2.Keresse meg a felvevőhengert.
HUWWKellékek és tartozékok kezelése57
Page 72
3.Húzza szét a felvevőhenger két oldalán látható kis fehér reteszeket, és fordítsa el előrefelé a hengert.
4.Óvatosan húzza fel- és kifelé a hengert.
5.Igazítsa be a hornyokba az új felvevőhengert. Az oldalakon lévő körkörös és derékszögű hornyok
megakadályozzák a henger helytelen beszerelését.
587. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 73
6.Fordítsa el saját magától az új felvevőhengert, amíg mindkét oldala a helyére nem ugrik.
7.Tegye be a nyomtatópatront a készülékbe, és ezután csukja be a nyomtatópatron-fedelet.
HUWWKellékek és tartozékok kezelése59
Page 74
Az elválasztó lap cseréje
Normál használat és jó minőségű hordozó mellett is fellép kopás. Gyenge minőségű hordozó használata
esetén lehet, hogy gyakrabban kell cserélni a lapelválasztót.
Ha a készülék rendszeresen több lapot húz be egyszerre, lehet, hogy ki kell cserélni a lapelválasztót.
MEGJEGYZÉS: A lapelválasztó cseréje előtt tisztítsa meg a felvevőhengert. Lásd:
tisztítása 63. oldal.
FIGYELEM! Az elválasztó lap cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a tápkábelt a fali
csatlakozóból, és várja meg, amíg a készülék lehűl.
1.Húzza ki a készülék tápkábelét a készülékből.
2.Vegye ki a papírt, és zárja le az adagolótálcát. Állítsa a készüléket az elülső oldalára.
3.A készülék alján lazítsa ki azt a két csavart, amely a lapelválasztót a helyére rögzíti.
A felvevőhenger
607. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 75
4.Távolítsa el a lapelválasztót.
5.Helyezze be az új lapelválasztót, és csavarozza a helyére.
HUWWKellékek és tartozékok kezelése61
Page 76
6.Csatlakoztassa újból a tápkábelt, és ezután kapcsolja be a készüléket.
627. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 77
A készülék tisztítása
A felvevőhenger tisztítása
Ha a felvevőhengert meg szeretné tisztítani, mert még nem szeretné kicserélni, tegye a következőket:
1.Húzza ki a tápkábelt a készülékből, és vegye ki a felvevőhengert az alábbi módon:
cseréje 57. oldal.
2.Nedvesítsen meg izopropil-alkohollal egy szöszmentes kendőt, és dörzsölje le vele a hengert.
FIGYELEM! Az alkohol gyúlékony. Az alkoholt és a kendőt mindig tartsa nyílt lángtól távol. Hagyja
teljesen megszáradni az alkoholt, mielőtt visszacsukná a készüléket, és csatlakoztatná a tápkábelt.
MEGJEGYZÉS: Kaliforniában bizonyos helyeken a légszennyezést szabályozó előírások korlátozzák az
folyékony izopropil-alkohol (IPA) tisztítószerként való használatát. Kalifornia ezen régióiban hagyja
figyelmen kívül az előbbi tanácsokat, és a felvevőhenger tisztítására száraz, nem szöszölő rongyot
használjon vízzel megnedvesítve.
3.Törölje le száraz, szöszmentes ruhával a felvevőhengert, hogy eltávolítsa a leoldódott
szennyeződéseket.
A felvevőhenger
4.Várjon, míg a felvevőhenger teljesen meg nem szárad, majd helyezze vissza a készülékbe.
5.Csatlakoztassa újból a tápkábelt.
HUWWA készülék tisztítása63
Page 78
A papírút tisztítása
Ha apró pöttyök vagy maszatolódás látható a nyomtatott dokumentumon, tisztítsa ki a papírutat. A művelet
során egy írásvetítő-fólia segítségével távolíthatja el a port és a tonert a papírútból. Ne használjon
bankpostapapírt vagy durva papírt.
MEGJEGYZÉS: A legjobb eredményt írásvetítő-fólia használatával érheti el. Ha ilyen nincs kéznél, másolóba
való, sima felületű (60–163 g/m
1.Győződjön meg róla, hogy a készülék éppen nem nyomtat, és világít az Üzemkész jelzőfény.
2.Töltsön médiát az adagolótálcába.
3.Nyissa meg a nyomtató Tulajdonság párbeszédpanelét.
4.Kattintson az Eszközbeállítások fülre.
5.A Tisztítóoldal területen kattintson az Indítás gombra a tisztítólap feldolgozásához.
MEGJEGYZÉS: A tisztítási folyamat körülbelül 2 percig tart. A tisztítólap a folyamat során időről időre
megáll. Ne kapcsolja ki a készüléket, amíg a tisztítási folyamat be nem fejeződik. Az alapos tisztításhoz
elképzelhető, hogy az eljárást többször is meg kell ismételnie.
2
súlyú) hordozót használjon.
647. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 79
A nyomtatópatron környezetének tisztítása
A nyomtatópatron környékét nem kell gyakran tisztítani, de ennek a területnek a tisztítása javíthatja a
nyomtatás minőségét.
FIGYELEM! Az elválasztó lap cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a tápkábelt a fali
csatlakozóból, és várja meg, amíg a készülék lehűl.
1.Húzza ki a tápkábelt a készülékből. Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a
nyomtatókazettát.
VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy ne érjen hozzá a fekete szivacsból készült továbbítóhengerhez a
készülékben. Az érintés károsodást okozhat a készülékben.
VIGYÁZAT! A sérülés elkerülése érdekében ne tegye ki a nyomtatópatront fény hatásának. Fedje le
egy papírlappal.
HUWWA készülék tisztítása65
Page 80
2.Egy száraz, nem szöszölő ruhadarabbal törölje le a szennyeződést a papírútról és a nyomtatókazetta
üregéről.
3.Tegye vissza a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta-fedelet.
667. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 81
4.Húzza ki a tápkábelt.
A készülék külsejének tisztítása
A készülék külső részeiről puha, nedves és szöszmentes ruhadarabbal törölje le a port, az elkenődéseket és
a foltokat.
Termékfrissítések
A készülékhez szoftver- és firmware-frissítések a következő helyen érhetők el: www.hp.com/support/
ljp1100series. Kattintson a Letöltések és illesztőprogramok elemre, kattintson az operációs rendszerre, és
válassza ki a készülékhez kapcsolódó letöltést.
HUWWTermékfrissítések67
Page 82
687. fejezet A készülék kezelése és karbantartásaHUWW
Page 83
8Problémamegoldás
●
Általános problémák megoldása
●
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
●
A papírelakadás megszüntetése
●
Papírkezelési problémák megoldása
●
Képminőségi problémák megoldása
●
Működési problémák megoldása
●
Csatlakoztatási problémák megoldása
●
Szoftverproblémák megoldása
HUWW69
Page 84
Általános problémák megoldása
Ha a készülék nem viselkedik megfelelően, hajtsa végre sorrendben a következő ellenőrzőlista lépéseit. Ha a
készülék nem hajtja végre valamelyik műveletet, kövesse a megfelelő hibakeresési javaslatokat. Ha egy
lépésnél a probléma megoldódik, az ellenőrzőlista további lépéseinek végrehajtása nélkül befejezheti a
munkát.
Hibaelhárítási ellenőrzőlista
1.Győződjön meg a készülék helyes beállításáról.
a.Nyomja meg a bekapcsoló gombot a készülék bekapcsolásához vagy az Automatikus kikapcsolás
üzemmódból való kilépéshez.
b.Ellenőrizze a tápkábel-csatlakozásokat.
c.Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség értéke megfelel-e a készülék tápkonfigurációjának. (Lásd a
készülék hátulján található, hálózati feszültségigényre vonatkozó címkét.) Ha hosszabbítót
használ, és ennek feszültsége nem felel meg az előírásoknak, csatlakoztassa a készüléket
közvetlenül a fali csatlakozóhoz. Ha a készülék már fali csatlakozóhoz csatlakozik, próbáljon ki
egy másik aljzatot.
d.Győződjön meg a nyomtatókazetta megfelelő behelyezéséről.
e.Ha egyik művelettel sem sikerül visszaállítani a többfunkciós készülék áramellátását, kérjen
segítséget a HP ügyfélszolgálatától.
2.Ellenőrizze a kábelelrendezést vagy a vezeték nélküli kapcsolatot (csak a vezeték nélküli modelleknél).
a.Ellenőrizze a készülék és a számítógép közötti kábelcsatlakozást. Győződjön meg arról, hogy a
kábel megfelelően csatlakozik.
b.Ha lehetséges, egy másik kábel használatával ellenőrizze, hogy a kábel nem hibás-e.
c.Vezeték nélküli kapcsolat esetén ellenőrizze a kezelőpanel vezeték nélküli jelzőfényét.
●
Ha a vezeték nélküli hálózat jelzőfénye világít, a készülék csatlakozik vezeték nélküli
hálózathoz.
●
Ha a vezeték nélküli hálózat jelzőfénye villog, a készülék hálózati kapcsolatot keres.
Győződjön meg róla, hogy a vezeték nélküli útválasztó vagy hozzáférési pont és a készülék
ugyanannak az üzemmódnak vagy protokollnak a használatára van beállítva.
●
Ha a jelzőfény nem világít, a készülék nem csatlakozik a hálózathoz, és lehetséges, hogy a
termékben lévő vezeték nélküli egység ki van kapcsolva. Nyomja meg a vezeték nélküli
gombot a hálózathoz való csatlakozás megkísérléséhez, vagy futtassa a Wireless
Configuration segédprogramot a készülék beállításához. Lásd:
(Vezeték nélküli beállítások konfigurálása) segédprogram használata 27. oldal. Ellenőrizze,
hogy a készülék megtalálja a hálózatot: nyomtasson egy konfigurációs oldalt. A készüléknek
rendelkeznie kell egy hozzárendelt IP-címmel.
Ha a készülék nem tud csatlakozni a hálózathoz, távolítsa el és telepítse újra a készüléket. Ha a
hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával, vagy tájékozódjon a
vezeték nélküli útválasztó vagy hozzáférési pont felhasználói kézikönyvéből.
A Wireless Configuration
3.Ellenőrizze, hogy világít-e valamelyik jelzőfény a kezelőpanelen. Lásd:
értelmezése 72. oldal.
708. fejezet ProblémamegoldásHUWW
A kezelőpanel jelzőfényeinek
Page 85
4.Győződjön meg arról, hogy a használt papír megfelel a műszaki adatoknak.
5.Ellenőrizze, helyesen van-e betöltve a papír az adagolótálcába.
6.Győződjön meg róla, hogy a termékszoftver megfelelően van telepítve.
7.Ellenőrizze, hogy az ehhez a készülékhez szükséges nyomtató-illesztőprogramot telepítette-e.
Ellenőrizze a programot, hogy meggyőződjön arról, hogy az ehhez a készülékhez szükséges nyomtatóillesztőprogramot használja.
8.Nyomtasson egy konfigurációs oldalt. Lásd:
a.Ha lapot nem nyomtatja ki a készülék, ellenőrizze, hogy van-e papír az adagolótálcában.
b.Ha az oldal elakad a készülékben, lásd:
9.Nyomtasson egy kisméretű dokumentumot egy másik programból, amely korábban működött. Ha ez a
megoldás működik, akkor a hiba a használt programban keletkezett. Ha így sem sikerül megoldani a
problémát (a készülék nem nyomtatja ki a dokumentumot) végezze el a következő lépéseket:
a.Próbálja meg kinyomtatni a feladatot egy másik számítógépről, amelyre a készülékszoftver
telepítve van.
b.Ellenőrizze az USB-kábel csatlakozásokat. Csatlakoztassa a készüléket a megfelelő porthoz vagy
telepítse újra a szoftvert a használt kapcsolattípus kiválasztásával.
c.Ha a nyomtatási minőség elfogadhatatlan, tegye a következőket:
●
Ellenőrizze, hogy a nyomtatási beállítások megfelelnek-e a használt hordozónak. Lásd:
Nyomtató-illesztőprogram módosítása, hogy az megfeleljen a médiatípusnak és
-méretnek 32. oldal.
●
Hajtsa végre a nyomtatási minőség javításával kapcsolatos eljárásokat a következő rész
alapján:
Képminőségi problémák megoldása 84. oldal.
Az információs oldalak kinyomtatása 48. oldal.
A papírelakadás megszüntetése 75. oldal.
A készülék teljesítményét befolyásoló tényezők
A feladatok kinyomtatásához szükséges idő több tényezőtől is függ:
●
Különleges papírtípusok (például írásvetítő-fólia, nehéz papír és egyedi méretű papír) használata
●
A készülék feldolgozási és letöltési ideje
●
A képek összetettsége és mérete
●
A számítógép sebessége
●
Az USB- vagy hálózati kapcsolat
●
A készülék IO-konfigurációja
HUWWÁltalános problémák megoldása71
Page 86
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
8-1. táblázat: Az állapotjelző fények működésének magyarázata
A „nem világít” állapot jelzése
A „világít” állapot jelzése
A „villog” állapot jelzése
8-2. táblázat: A kezelőpanel jelzőfény-kombinációi
FényjelzésA készülék állapotaMűvelet
Egy jelzőfény sem világít.
Az állapotjelző fények felváltva villognak
Az üzemkész jelzőfény világít, a
figyelmeztető jelzőfény nem világít.
A készülék Automatikus kikapcsolás
üzemmódban van, vagy ki van kapcsolva.
Az állapotjelző fények a formázó
inicializálása alatt villognak felváltva,
illetve ha a készülék egy tisztítóoldalt
dolgoz fel.
A készülék üzemkész állapotban van.Nincs teendő. A készülék készen áll a
Nyomja meg a bekapcsoló gombot az
Automatikus kikapcsolás üzemmódból való
kilépéshez vagy a készülék
bekapcsolásához.
Nincs teendő. Várja meg az inicializálás
folyamatának végét. Az inicializálás
folyamatának végén a készüléknek vissza
kell térnie az üzemkész állapotba.
nyomtatási feladatok fogadására.
728. fejezet ProblémamegoldásHUWW
Page 87
8-2. táblázat: A kezelőpanel jelzőfény-kombinációi (folytatás)
FényjelzésA készülék állapotaMűvelet
Az üzemkész jelzőfény villog, a
figyelmeztető jelzőfény nem világít.
A figyelmeztető jelzőfény villog, az
üzemkész jelzőfény nem világít.
A figyelmeztető jelzőfény villog, az
üzemkész jelzőfény világít.
A készülék adatokat fogad vagy dolgoz fel.Nincs teendő. A készülék nyomtatási
A készülék olyan hibát észlelt, amelyet a
készüléknél lehet elhárítani. Például
elakadt a papír, egy fedél nyitva van,
hiányzik egy nyomtatópatron vagy nincs
papír a megfelelő tálcában.
A készülék olyan folyamatos hibát észlelt,
amelyet önállóan fog elhárítani.
feladatot fogad vagy dolgoz fel.
Vizsgálja meg a készüléket, határozza meg
a hibát, és javítsa ki azt. Ha a hiba oka az,
hogy a megfelelő tálcán nincs papír vagy a
készülék kézi adagolásra van állítva, tegye
be a megfelelő papírt a tálcába, és kövesse
a képernyőn megjelenő utasításokat, vagy
nyissa fel és csukja le a nyomtatópatron
fedelét a nyomtatás folytatásához.
Sikeres helyreállítás esetén a készülék
adatfeldolgozás állapotba lép, és befejezi a
feladatot.
A figyelmeztető és az üzemkész
jelzőfény is világít.
A készülék súlyos hibát észlelt, amelyet
nem lehet elhárítani.
Ha a helyreállítás nem sikerül, a készülék
visszatér a folytatható hiba állapotba.
Próbálja meg eltávolítani a hordozót a
papírútból, és kikapcsolni, majd
bekapcsolni a készüléket.
1.Kapcsolja ki a készüléket, vagy húzza
ki a készülék tápkábelét a
készülékből.
2.Várjon 30 másodpercet, és kapcsolja
be a készüléket, vagy csatlakoztassa
a tápkábelt újból a készülékhez.
3.Várja meg, amíg a készülék
végrehajtja az inicializálást.
Ha a hiba nem szűnik meg, forduljon a
HP ügyfélszolgálatához.
HUWWA kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése73
Page 88
8-2. táblázat: A kezelőpanel jelzőfény-kombinációi (folytatás)
FényjelzésA készülék állapotaMűvelet
A vezeték nélküli jelzőfény villog.
A vezeték nélküli jelzőfény világít.
A vezeték nélküli jelzőfény nem világít.
A készülék vezeték nélküli hálózatot keres.Nincs teendő.
A készülék vezeték nélküli hálózathoz
csatlakozik.
A készülék nem csatlakozik hálózathoz, és
lehetséges, hogy a termékben lévő vezeték
nélküli egység ki van kapcsolva.
Nincs teendő.
Ha a jelzőfény nem világít, a készülék nem
csatlakozik a hálózathoz, és lehetséges,
hogy a termékben lévő vezeték nélküli
egység ki van kapcsolva. Nyomja meg a
vezeték nélküli gombot a hálózathoz való
csatlakozás megkísérléséhez, vagy
futtassa a Wireless Configuration
segédprogramot a készülék beállításához.
Lásd:
A Wireless Configuration (Vezeték
nélküli beállítások konfigurálása)
segédprogram használata 27. oldal.
Ellenőrizze, hogy a készülék megtalálja a
hálózatot: nyomtasson egy konfigurációs
oldalt. A készüléknek rendelkeznie kell egy
hozzárendelt IP-címmel.
Egy hálózat vezeték nélküli elérésével
kapcsolatos tájékoztatást a következő
helyen találja:
vezeték nélküli típusoknál) 26. oldal.
Ha a készülék nem tud csatlakozni a
hálózathoz, távolítsa el és telepítse újra a
készüléket. Ha a hiba továbbra is fennáll,
lépjen kapcsolatba a hálózati
rendszergazdával, vagy tájékozódjon a
vezeték nélküli útválasztó vagy
hozzáférési pont felhasználói
kézikönyvéből.
Hálózati kapcsolat (csak a
748. fejezet ProblémamegoldásHUWW
Page 89
A papírelakadás megszüntetése
Elakadás elhárításakor vigyázzon, hogy ne szakítsa el az elakadt papírt. A készülékben maradt papírdarab
további elakadásokat okozhat.
Az elakadások leggyakoribb okai
●
Az adagolótálca nem megfelelően van feltöltve, vagy túlságosan tele van töltve.
MEGJEGYZÉS: Amikor új hordozót tölt be, mindig vegye ki a megmaradt hordozókat az
adagolótálcából, és igazítsa össze a teljes köteget. Ezzel megelőzheti, hogy a készülék több lapot
húzzon be, és csökkentheti az elakadás esélyét.
●
A hordozó nem felel meg a HP előírásainak.
●
Lehet, hogy meg kell tisztítani a készüléket, eltávolítva a papírport és más részecskéket a papírútról.
A hordozó elakadása után festékszemcsék maradhatnak a készülékben. Néhány oldal nyomtatása után ez a
toner eltűnik.
VIGYÁZAT! Ha toner kerül a ruhájára, hideg vízzel mossa ki. A forró víz hatására a toner megköt a
szövetben.
HUWWA papírelakadás megszüntetése75
Page 90
Elakadási helyek
Elakadások a készüléken belül az alábbi helyeken történhetnek.
1Belső területek
2Adagolótálca
3Kimeneti tálca
1
3
2
MEGJEGYZÉS: Az elakadások egynél több helyen is történhetnek.
Elakadás megszüntetése az adagolótálcában
VIGYÁZAT! Az elakadások megszüntetéséhez ne használjon éles tárgyakat (például csipeszt vagy ollót). Az
éles tárgy által okozott kárt nem fedezi a garancia.
Elakadt média eltávolításakor húzza ki egyenesen az elakadt médiát a termékből. A terméket károsíthatja,
ha az elakadt médiát nem egyenesen húzza ki.
MEGJEGYZÉS: Az elakadás helyétől függően szükséges lehet az alábbi lépések némelyikének végrehajtása.
1.Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a nyomtatókazettát.
768. fejezet ProblémamegoldásHUWW
Page 91
2.Távolítsa el a hordozóköteget az adagolótálcából.
HUWWA papírelakadás megszüntetése77
Page 92
3.Mindkét kezével fogja meg az elakadt média leginkább hozzáférhető részét (akár a közepét is), és
óvatosan húzza ki a termékből.
4.Tegye vissza a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta-fedelet.
Elakadás megszüntetése a kimeneti területeken
VIGYÁZAT! Az elakadások megszüntetéséhez ne használjon éles tárgyakat (például csipeszt vagy ollót). Az
éles tárgy által okozott kárt nem fedezi a garancia.
1.Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a nyomtatókazettát.
788. fejezet ProblémamegoldásHUWW
Page 93
2.Tartsa nyitva a nyomtatókazetta-fedelet, és két kézzel fogja meg az elakadt hordozó leginkább látható
részének két szélét (akár középen is), és finoman húzza ki a készülékből.
HUWWA papírelakadás megszüntetése79
Page 94
3.Tegye vissza a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta-fedelet.
808. fejezet ProblémamegoldásHUWW
Page 95
Elakadás megszüntetése a termék belsejében
1.Nyissa ki a nyomtatókazetta-fedelet, és vegye ki a nyomtatókazettát.
VIGYÁZAT! A sérülés elkerülése érdekében ne tegye ki a nyomtatókazettát fény hatásának. Fedje le
egy papírlappal.
2.Ha látja az elakadt papírt, óvatosan fogja meg azt, és lassan húzza ki a készülékből.
HUWWA papírelakadás megszüntetése81
Page 96
3.Tegye vissza a nyomtatókazettát, és csukja be a nyomtatókazetta-fedelet.
Ismétlődő elakadások elhárítása
●
Győződjön meg róla, hogy a bemeneti terület nincs túltöltve. Az adagolótálca kapacitása attól függően
változik, hogy milyen típusú nyomtatási médiát használ.
●
Ellenőrizze, hogy a hordozóvezetők megfelelően vannak-e beállítva.
●
Ellenőrizze, hogy az adagolótálca megfelelően van-e rögzítve.
●
Nyomtatás közben ne tegyen újabb nyomtatási médiát az adagolótálcába.
●
Csak a HP által ajánlott médiatípusokat és -méreteket használja.
●
A tálcába helyezés előtt ne pörgesse át a médiákat. A csomag meglazításához fogja erősen két kézzel a
köteget, és enyhén csavarja meg a médiaköteget, a kezét ellenkező irányba forgatva.
●
Ügyeljen arra, hogy a hordozók ne halmozódjanak fel a kimeneti tálcán. A nyomtatási hordozó típusa és
a felhasznált festék mennyisége befolyásolja a kimeneti tálca befogadóképességét.
●
Ellenőrizze a tápkábel csatlakozását. Ellenőrizze, hogy a tápkábel a készülékhez és az áramforráshoz is
megfelelően csatlakozik-e. Csatlakoztassa a tápkábelt földelt aljzathoz.
A papírelakadás helyreállítása beállítás módosítása
Ha az Elakadás elhárítás funkció be van kapcsolva, a készülék újra kinyomtatja az elakadás során megsérült
oldalakat.
1.Nyissa meg a készülékhez kapcsolódó Tulajdonságok párbeszédpanelt.
2.Kattintson az Eszközbeállítások fülre.
3.A Papírelakadás helyreállítása elemnél kattintson az Automatikus vagy a Ki beállításra.
828. fejezet ProblémamegoldásHUWW
Page 97
Papírkezelési problémák megoldása
A nyomtatási hordozókkal kapcsolatos következő problémák a nyomtatási minőségtől való eltéréseket,
begyűrődéseket okoznak, vagy akár a készüléket is károsíthatják.
ProblémaOkMegoldás
Gyenge nyomtatási minőség vagy
tonertapadás.
Hiányos nyomtatás, elakadás vagy
pöndörödés.
Túlzott pöndörödés.A papír túl nedves, rossz a szemcseiránya,
Elakadás, a készülék sérülése.Kivágott vagy perforált papír.Használjon kivágástól és perforálástól
Probléma az adagolással.Rojtos szélű papír.Használjon lézernyomtatókhoz készült,
A nyomtatás ferde.Lehetséges, hogy a hordozóvezetők nem
A papír túl nedves, túl durva, túl nehéz
vagy túl sima, dombornyomásos, vagy
hibás papírfajta.
A papír tárolása nem volt megfelelő.A papírt vízszintes helyzetben, vízhatlan
A papír két fele eltérő.Fordítsa meg a papírt.
vagy rövidszemcsés szerkezetű.
A papír két oldala eltérő.Fordítsa meg a papírt.
A papír két oldala eltérő.Fordítsa meg a papírt.
A papír túl nedves, túl durva, túl nehéz
vagy túl sima, rossz a szemcseiránya, vagy
rövidszemcsés szerkezetű,
dombornyomásos, vagy hibás papírfajta.
megfelelően vannak beállítva.
Próbáljon ki másik papírfajtát, 100 és 250
sheffield közöttit, 4% és 6% közötti
nedvességtartalommal.
csomagolásában tárolja
Használjon hosszanti szálirányú papírt.
mentes papírt.
kiváló minőségű papírt.
Próbáljon másik papírfajtát, 100 és 250
sheffield közöttit, 4% és 6% közötti
nedvességtartalommal.
Használjon hosszanti szálirányú papírt.
Vegye ki a hordozót az adagolótálcából,
igazítsa össze a köteget, majd töltse be
ismét az adagolótálcába a hordozót.
Állítsa be a hordozóvezetőket a használt
hordozó szélességéhez és hosszúságához,
majd ismételten próbálja meg a
nyomtatást.
Egyszerre egynél több lapot húz be a
készülék.
A készülék nem húzza be a hordozót az
adagolótálcából.
Lehet, hogy túl van töltve a tálca.Távolítsa el a hordozók egy részét az
Lehet, hogy a hordozó gyűrött, össze van
hajtva, vagy sérült.
A készülék valószínűleg kézi adagolási
üzemmódban van.
Lehet, hogy piszkos vagy sérült a
felvevőhenger.
Az adagolótálca papírhosszúság-beállítója
hosszabbra van állítva, mint a hordozó
hosszúsága.
adagolótálcából.
Ellenőrizze, hogy a hordozó nem gyűrött,
nincs-e összehajtva, vagy nem sérült-e
meg. Próbáljon új vagy másik csomagból
származó hordozóra nyomtatni.
A számítógép képernyőjén lévő útmutatás
követésével kapcsolja ki a kézi adagolási
üzemmódot. Egy másik lehetőség: nyissa
ki és csukja be a nyomtatókazetta fedelét.
Vegye fel a kapcsolatot a
HP ügyfélszolgálatával. Tekintse meg a
termék dobozában található támogatási
lapot.
a be a megfelelő hosszúságra a
íts
Áll
papírhosszúság-beállítót.
HUWWPapírkezelési problémák megoldása83
Page 98
Képminőségi problémák megoldása
A legtöbb, a nyomtatás minőségével összefüggő problémát megelőzheti, ha követi ezeket az irányelveket.
●
Csak a HP előírásainak megfelelő papírt használjon. Lásd:
●
Szükség szerint tisztítsa meg a készüléket. Lásd:
Képhibákra vonatkozó példák
Ez a rész a nyomtatási hibák azonosításáról és kijavításáról nyújt tájékoztatást.
MEGJEGYZÉS: Ha ezen lépések segítségével nem sikerül megoldani a problémát, lépjen kapcsolatba a HP
hivatalos forgalmazójával vagy a szervizzel.
Halvány vagy elmosódott nyomat
Papír és nyomtatási média, 29. oldal.
A készülék tisztítása 63. oldal.
●
Az élettartam növelése érdekében szükséges a festék
újraelosztása.
●
A nyomtatópatron élettartamának végéhez közeledik.
Szereljen be egy új eredeti HP nyomtatókazettát.
●
Lehet, hogy a hordozó nem felel meg a HP
követelményeinek (például túl nedves vagy túl durva).
●
Ha az egész oldal világos, a nyomtatási sűrűség beállítása
túl világos, vagy be van kapcsolva az EconoMode funkció.
Módosítsa a nyomtatási sűrűséget, és kapcsolja ki a
Takarékos üzemmód funkciót a készülék Tulajdonság
párbeszédpanelén.
Tonerszemcsék
●
Lehet, hogy a hordozó nem felel meg a HP
követelményeinek (például túl nedves vagy túl durva).
●
Lehet, hogy ki kell tisztítani a készüléket.
●
Lehet, hogy sérült a nyomtatókazetta. Szereljen be egy új
eredeti HP nyomtatókazettát.
848. fejezet ProblémamegoldásHUWW
Page 99
Kihagyások
Függőleges vonalak
●
Lehet, hogy csak egyetlen hordozó anyaghibás. Próbálja
meg újra kinyomtatni a dokumentumot.
●
A hordozó nedvességtartalma nem egyenletesen oszlik el,
vagy nedvességfoltok vannak a felületén. Próbálja meg újra
a nyomtatást új hordozóra.
●
Hibás a hordozócsomag. A gyártási folyamatok során a
hordozó felületének egyes részei megsérülhettek, és nem
fogadják be a tonert. Próbáljon meg egy másik típusú vagy
márkájú hordozóra nyomtatni.
●
Lehet, hogy sérült a nyomtatókazetta. Szereljen be egy új
eredeti HP nyomtatókazettát.
●
Lehet, hogy festék került a fényérzékeny dobra.
Nyomtasson néhány további oldalt, hátha megszűnik
magától a probléma.
●
A nyomtatókazettában lévő fényérzékeny dob valószínűleg
megkarcolódott. Szereljen be egy új eredeti
HP nyomtatókazettát.
Szürke háttér
●
Cserélje a hordozót egy könnyebbre.
●
Ellenőrizze a készülék környezetét. Nagyon száraz
(alacsony páratartalom) körülmények között növekszik a
háttérárnyékolás.
●
Lehet, hogy a sűrűség beállítása túl nagy. Módosítsa a
sűrűség beállítását.
●
Szereljen be egy új eredeti HP nyomtatókazettát.
HUWWKépminőségi problémák megoldása85
Page 100
Elkenődő toner
Nedves toner
●
Ha a hordozó hosszanti oldalán elkenődik a toner, akkor
lehet, hogy a hordozóvezetők piszkosak. Törölje le a
hordozóvezetőket egy száraz, szöszmentes ruhával.
●
Ellenőrizze a hordozó típusát és minőségét.
●
Lehet, hogy a beégetőmű hőmérséklete túl alacsony. A
nyomtató-illesztőprogramban ellenőrizze, hogy a
megfelelő hordozótípus van-e kiválasztva.
●
Próbáljon meg beszerelni egy új eredeti
HP nyomtatókazettát.
●
Lehet, hogy a beégetőmű hőmérséklete túl alacsony. A
nyomtató-illesztőprogramban ellenőrizze, hogy a
megfelelő hordozótípus van-e kiválasztva.
Függőlegesen ismétlődő hibák
Hibás karakterek
●
Tisztítsa meg a készülék belsejét. Lásd:
tisztítása 63. oldal.
●
Ellenőrizze a hordozó minőségét.
●
A készüléket közvetlenül egy fali aljzatba csatlakoztassa, és
ne egy hosszabbítóba.
●
Lehet, hogy megsérült a nyomtatókazetta. Ha a hiba mindig
az oldal azonos pontján jelenik meg, akkor helyezzen be egy
új eredeti HP nyomtatókazettát.
●
Lehet, hogy a belső részekre toner került. Ha a hibák a lap
hátoldalán jelennek meg, a probléma valószínűleg magától
megoldódik néhány további oldal kinyomtatása után.
●
A nyomtató-illesztőprogramban ellenőrizze, hogy a
megfelelő hordozótípus van-e kiválasztva.
●
Ha a karakterek hibásan nyomtatódnak, kiemelkednek a lap
felületéből, lehet, hogy a hordozó túl síkos. Próbáljon meg
más hordozóra nyomtatni.
A készülék
●
Ha a karakterek hibás formájúak, hullámosak, lehet, hogy a
készüléket szervizbe kell vinni. Nyomtasson konfigurációs
oldalt. Ha a karakterek hibás formájúak, lépjen kapcsolatba
a HP hivatalos forgalmazójával vagy szervizképviselőjével.
868. fejezet ProblémamegoldásHUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.