Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
ція
послуг. Жодна інформа
, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 1, 11/2015
Інформація про приналежність товарних
знаків
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
Adobe
PostScript
®
єтоварнимизнаками Adobe
Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Computer, Inc.,
зареєстрованими в США та інших країнах/
регіонах. iPod є товарним знаком компанії
Apple Computer, Inc. Товарний знак iPod
можна копіювати лише на законних
підставах або з дозволу правовласників.
Крадіжка музики заборонена.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у СШАтоварнимизнакамикорпораціїМайкрософт.
®
єзареєстрованимтоварнимзнаком The
UNIX
Open Group.
Page 5
Умовні позначення, використані в цьому посібнику користувача
ПОРАДА.У пункті "Поради" містяться корисні поради або пропонується спрощений шлях виконання
завдання.
ПРИМІТКА.У пункті "Примітки" міститься важлива інформація про певне поняття або виконання
завдання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.У пункті "Попередження" містятьсяінструкції, яких потрібно дотримуватися, щоб
уникнути втрати даних або пошкодження виробу.
УВАГА!У пункті "Увага" поданоспеціальніінструкції, якихпотрібнодотримуватися, щоб уникнути
травм, втрати даних у великих об'ємах або нанесення значної шкоди виробу.
UKWWiii
Page 6
ivУмовні позначення, використані в цьому посібнику користувачаUKWW
Page 7
Зміст
1 Основні функції виробу ................................................................................................................................ 1
Порівняння продуктів .......................................................................................................................................... 2
Характеристики для захисту довкілля .............................................................................................................. 2
Функції пристрою ................................................................................................................................................. 3
Вигляд виробу ...................................................................................................................................................... 4
Вигляд спереду та збоку ................................................................................................................... 4
Вигляд ззаду ....................................................................................................................................... 6
Розташування серійного номера та номера продукту .................................................................. 6
Схема панелі керування .................................................................................................................... 7
2 Програмне забезпечення для Windows ......................................................................................................... 9
Підтримувані операційні системи для Windows .............................................................................................. 10
Підтримувані драйвери принтера для Windows ............................................................................................. 10
Пріоритети налаштувань друку ....................................................................................................................... 11
Зміна налаштувань драйвера принтера для Windows ................................................................................... 12
Видалення п
Підтримувані утиліти (лише для бездротових моделей) .............................................................................. 14
3 Використання продукту з комп'ютерами Mac ............................................................................................. 15
Програмне забезпечення для Mac .................................................................................................................... 16
ограмного забезпечення для Windows .................................................................................... 13
р
Використання утиліти видалення для видалення програмного забезпечення Windows ........ 13
Використання панелі керування Windows для видалення програмного забезпечення .......... 13
Друк на комп’ютерах Mac .................................................................................................................................. 20
Створення та використання попередніх налаштувань друку для Macintosh ........................... 20
Зміна розміру документів та друк на папері розміру, встановленого користувачем ............... 20
Підтримувані мережеві операційні системи (лише для бездротових моделей) ......................................... 24
З’єднання USB ..................................................................................................................................................... 25
Установка з компакт-диску ............................................................................................................ 25
Мережеве підключення (лише для бездротових моделей) ......................................................................... 26
Підтримувані протоколи мережі .................................................................................................... 26
Установка продукту з підключенням до бездротової мережі за допомогою
5 Папір і носії друку ...................................................................................................................................... 29
Використання паперу та носіїв друку .............................................................................................................. 30
Вказівки з використання спеціального паперу та носіів ................................................................................ 31
Налаштування правильного типу та розміру носія у драйвері принтера .................................................... 32
Під
тримувані розміри паперу ........................................................................................................................... 33
Підтримувані типи паперу та ємність лотка .................................................................................................... 34
Підтримувані типи паперу та інших носіїв друку ......................................................................... 34
Ємність вхідних і вихідних лотків .................................................................................................. 34
Орієнтація паперу під час завантаження лотків ............................................................................................. 35
Завантаження паперу в лотки .......................................................................................................................... 35
Регулювання лотка для коротких носіїв (лише для стандартних моделей) .......... 35
viUKWW
Page 9
6 Завдання друку ......................................................................................................................................... 37
Скасування завдання друку .............................................................................................................................. 38
Зупинення поточного завдання друку за допомогою панелі керування (лише для
Зупинка поточного завдання друку за допомогою програмного забезпечення ...................... 38
Друк у Windows .................................................................................................................................................. 39
Відкриття драйвера принтера Windows ........................................................................................ 39
Довідка з параметрів друку у Windows ......................................................................................... 39
Зміна кількості друкованих копій у Windows ................................................................................ 39
Друк кольорового тексту як чорного у Windows ......................................................................... 39
Збереження спеціальних параметрів друку для повт
Використання готових наборів завдань друку .......................................................... 40
Створення спеціальних наборів завдань друку ........................................................ 40
Оптимізація якості друку у Windows .............................................................................................. 40
Вибір розміру сторінки .................................................................................................. 40
Вибір спеціального розміру сторінки ........................................................ 40
Вибір типу паперу .......................................................................................................... 40
Вибір роздільної здатності ........................................................................................... 41
Друк першої чи останньої сторінки на іншому папері у Windows ............................................... 41
Масштабування документа до розміру сторінки у Windows ....................................................... 41
Додавання водяного знаку до док
Друк з обох боків (дуплексний) у Windows ................................................................................... 41
Двосторонній друк із подачею вручну ....................................................................... 41
Створення буклета у Windows ........................................................................................................ 43
Друк кількох сторінок на одному аркуші паперу у Windows ...................................................... 44
Вибір орієнтації сторінки у Windows .............................................................................................. 44
Використання функцій HP ePrint .................................................................................................... 44
Використання функції HP Cloud Print .......................................................................... 44
Використання функції HP Direct Print (тільки для бездротових моделей) ............. 45
Використання функції AirPrint ..................................................................................... 46
умента у
Windows ................................................................. 41
о використання у Windows ......... 40
орног
7 Керування виробом та його техобслуговування ......................................................................................... 47
Друк інформаційних сторінок ........................................................................................................................... 48
8 Вирішення проблем ................................................................................................................................... 69
Вирішення основних проблем .......................................................................................................................... 70
Анкета для усунення несправностей ............................................................................................. 70
Фактори, що впливають на продуктивність пристрою ............................................................... 71
Значення стану індикаторів панелі керування ............................................................................................... 72
Оптимізація та покращення якості зображення ........................................................................... 89
Зміна щільності друку .................................................................................................. 89
Вирішення проблем, пов'язаних із друком ...................................................................................................... 91
Вирішення проблем зв'язку .............................................................................................................................. 92
Додаток а Витратні матеріали та аксесуари ................................................................................................. 99
Замовлення деталей, аксесуарів і витратних матеріалів ............................................................................ 100
Номери частин .................................................................................................................................................. 100
Компоненти для використання паперу ....................................................................................... 100
Кабелі та інтерфейси ..................................................................................................................... 100
Додаток б Обслуговування і технічна підтримка ........................................................................................ 101
Обмежені гарантійні зоб
Великобританія, Ірландія та Мальта ........................................................................................... 104
Австрія, Бельгія, Німеччина та Люксембург ............................................................................... 104
Бельгія, Франція та Люксембург ................................................................................................. 105
Італія ............................................................................................................................................... 106
Литва ............................................................................................................................................... 112
Росія ................................................................................................................................................ 112
Гарантійна програма HP Premium Protection Warranty: Положення обмеженої гарантії на
картриджі з тонером LaserJet ......................................................................................................................... 113
Політика компанії HP щодо витратних матеріалів сторонніх виробників ................................................. 114
веб-сайт HP про захист від підробок ............................................................................................................. 115
Дані на картриджі з тонером .......................................................................................................................... 116
Ліцензійна уг
Гарантійне обслуговування і самостійна заміна деталей ............................................................................ 121
Підтримка користувачів .................................................................................................................................. 122
Додаток в Специфікації .............................................................................................................................. 123
Фізичні характеристики .................................................................................................................................. 124
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ................................ 124
Умови експлуатації .......................................................................................................................................... 124
Додаток г Програма керування впливом пристрою на навколишнє середовище ......................................... 125
Захист довкілля ............................................................................................................................................... 127
Створення озону ............................................................................................................................................... 127
Споживання тонера ......................................................................................................................................... 127
Використання паперу ...................................................................................................................................... 128
Обмеження матеріалів .................................................................................................................................... 128
Утилізація використаного обладнання користувачами (ЄС та Індія) .......................................................... 129
Утилізація електронного обладнання ........................................................................................................... 129
Інформація щодо утилізації комп’ютерного устаткування в Бразилії ....................................................... 130
ріали HP LaserJet ...................................................................................................................... 128
те
xUKWW
Page 13
Хімічні речовини ............................................................................................................................................... 130
Характеристики живлення пристрою відповідають Директиві 1275/2008 Комісії Європейського
Союзу ................................................................................................................................................................. 130
Технічний регламент обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та
Таблиця речовин (Китай) ................................................................................................................................ 131
Інформація для користувачів щодо екологічного ма
Нормативні вимоги до застосування маркування енергоефективності для принтерів, факсів і
Регульовані параметри для оптимізації якості друку принтера.
●
Windows Vista (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows XP (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows 7
●
Windows Server 2003 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Mac OS X v10.4, v10.5, v10.6
●
Картридж легкий в установці.
●
Зручний доступ до картриджа та тракту проходження паперу через спеціальну кришку
картриджа.
●
Лоток для завантаження паперу можна відрегулювати однією рукою.
●
Пріоритетний вхідний отвір на 10 аркушів (лише для бездротових моделей).
●
Вхідний лоток на 150 аркушів (папір 75 г/м
●
Вихіднийвідсікна 125 аркушів (папір 75 г/м
2
).
2
).
Інтерфейсні з’єднання
Енергозбереження
Економічний друк
Управління витратними
матеріалами
Доступність
Безпека
●
Ручний дуплекс (двосторонній друк).
●
Швидкісний порт Hi-Speed USB 2.0
●
Бездротова мережа 802.11b/g (тільки для бездротових моделей)
●
Після закінчення терміну, установленого користувачем, функція автоматичного вимикання
зберігає електроенергію, суттєво знижуючи енергоспоживання, коли друк не виконується.
●
Друк N-up (друк кількох сторінок на аркуші) та друк на обох боках уручну забезпечують
економію паперу.
●
н
кція драйвера принтера EconoMode забезпечує економію тонеру.
Спрощена процедура замовлення нових витратних матеріалів.
●
На сторінці стану витратних матеріалів відображається приблизний рівень тонеру в
картриджі. Ця функція недоступна для витратних матеріалів сторонніх виробників.
●
Інтерактивний посібник користувача сумісний із програмами озвучування тексту.
●
Усі кришки можна від
●
Роз'єм замка Kensington на задній панелі пристрою.
крити од
нією рукою.
UKWWФункції пристрою3
Page 18
Вигляд виробу
Вигляд спереду та збоку
7
6
1
2
3
5
1Вихідний відсік
2Складаний подовжувач вихідного лотка
3Вхідний лоток
4Подовжувач для коротких носіїв
5Кнопка живлення
6Виступ для відкриття кришки картриджа
7Панель керування
4
4Розділ 1 ОсновніфункціївиробуUKWW
Page 19
7
6
5
1Вихідний відсік
2Складаний подовжувач вихідного лотка
3Пріоритетний вхідний отвір
4Головний вхідний лоток
5Кнопка живлення
1
2
3
4
6Виступ для відкриття кришки картриджа
7Панель керування
UKWWВиглядвиробу5
Page 20
Вигляд ззаду
1
3
1Порт USB
2Роз'єм живлення
3Замок Kensington
Розташуваннясерійногономератаномерапродукту
Наклейка з номером продукту та серійним номером знаходиться на задній панелі виробу.
2
6Розділ 1 ОсновніфункціївиробуUKWW
Page 21
Схема панелі керування
ПРИМІТКА.Для отримання інформації прокомбінаціїіндикаторів стану див. розділЗначення стану
індикаторів панелі керування на сторінці 72.
1
2
1Індикатор уваги : указує, що відкрито кришку доступу до картриджів, або ж на інші помилки.
2Індикатор
індикаторготовностіблимає.
готовності: коли виріб готовий для друку, індикатор готовності світиться. Коливирібобробляєдані,
1
2
3
4
5
1Кнопка бездротовогозв’язку: щобзнайтибездротовумережу, натиснітькнопкубездротовогозв’язку. За допомогою
цієї кнопки можна також увімкнути та вимкнути функцію бездротового зв’язку.
2Індикатор бездротовогозв'язку: колипродуктздійснюєпошукмережі, індикаторбездротового зв'язку блимає. Коли
продукт підключений до бездротової мережі, індикатор бездротового зв'язку світиться.
Продукт постачається із програмним забезпеченням для таких операційних систем Windows®:
●
Windows Vista (32-розрядна і 64-розрядна версії)
●
Windows XP (32-розрядна і 64-розрядна версії)
●
Windows 7
●
Windows Server 2003 (32-розрядна і 64-розрядна версії)
Щоб отримати докладнішу інформацію про оновлення системи Windows 2000 Server до Windows
Server 2003, використання програми Windows Server 2003 Point and Print чи використання
програми Windows Server 2003 Terminal Services and Printing, перейдіть до
●
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
Підтримувані драйвери принтера для Windows
Виріб постачається із програмним забезпеченням для Windows, яке забезпечує обмін даними між
комп'ютером і принтером. Це програмне забезпечення називається драйвером принтера. Драйвери
принтера надають доступ до властивостей виробу, наприклад до друку на папері нестандартного
розміру, до зміни розміру документів і додавання водяних знаків.
www.microsoft.com.
ПРИМІТКА.Найновіші драйвериможнаотриматина
налаштування комп'ютерів на платформі Windows програма встановлення для програмного
забезпечення пристрою може автоматично перевіряти комп'ютер на наявність доступу до Інтернету з
метою отримання найновіших драйверів.
Крім драйвера принтера, що встановлюється за допомогою компакт-диску з комплекту постачання
виробу, з Інтернету доступний для завантаження драйвер XML Paper Specification (XPS).
www.hp.com/support/ljp1100series. Залежновід
10Розділ 2 Програмнезабезпеченнядля WindowsUKWW
Page 25
Пріоритети налаштувань друку
Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети залежно від того, де їх внесено:
Вікнодіалогу Page Setup (Параметристорінки): Щоб відкрити це вікно, у меню File (Файл)
прикладної програми виберіть Page Setup (Параметри сторінки) або подібну команду. Зміни,
внесені тут, переважають усі інші налаштування, зроблені деінде.
●
Вікно діалогу "Друк": Щоб відкрити це вікно, у меню Файл прикладної програми виберіть Друк,
Параметри друку або подібну команду. Па
пріоритет і зазвичай не переважають змін, зроблених у вікні діалогу Параметри сторінки.
●
Вікнодіалогу "Властивостіпринтера" (драйверпринтера): Щоб відкрити вікно драйвера
принтера, у вікні діалогу Друк натисніть Властивості. Параметри, змінені у вікні діалогу
Властивостіпринтера, не переважають налаштувань, зроблених у будь-якомуін
можна змінити більшість параметрів друку.
●
Стандартніналаштуваннядрайверапринтера: Стандартні налаштування драйвера принтера
визначають, які налаштування використовувати для всіх завдань друку, якщо у вікнах діалогу
Page Setup (Параметри сторінки), Print (Друк), чи Printer Properties (Властивості принтера) не
внесено жодних змін.
раметри, зм
інені у вікні діалогу Друк мають нижчий
шому мі
сці. Тут
UKWWПріоритети налаштувань друку11
Page 26
Зміна налаштувань драйвера принтера для Windows
Зміна параметрів для всіх завдань
друку до закривання програми
1.У меню Файл програмиклацніть
Друк.
2.Виберіть драйвер, після чого
натисніть Властивості або
Установки.
Процедура може відрізнятися; це найбільш типова.
Зміна параметрів за замовчуванням
для усіх завдань друку
1.Windows Vista та Windows 7: у
меню Пуск клацніть Панель
керування, після чого в розділі
Устаткування та звук виберіть
интер.
Пр
або
Windows XP, Windows Server 2003
та Windows Server 2008
(стандартнийвиглядменюПуск):
натисніть Пуск, а тоді - Принтери й
факси.
або
Windows XP, Windows Server 2003 і
Windows Server 2008
(використовуєтьсякласичнийвид
меню "Пуск"): у менюПуск
клацніть Параметри, після чого
виберіть Принтери.
2.Клацніть правою кнопкою миші на
піктограмі драйвера, після чого
натисніть Настройка друку.
Змінапараметрівконфігураціївиробу
1.Windows Vista та Windows 7: у
меню Пуск клацніть Панель
керування, післячоговроз
Устаткування та звук виберіть
Принтер.
або
Windows XP, Windows Server 2003
та Windows Server 2008
(стандартнийвиглядменю Start
(Пуск)): натиснітьПуск, а тоді -
Принтери й факси.
або
Windows XP, Windows Server 2003 і
Windows Server 2008
(використовується класичний вид
меню "Пуск"): у менюПуск
клацніть Параметри, після чого
виберіть Принтери.
2.Клацніть правою кнопкою миші на
піктограмі драйвера, після чого
натисніть Властивості.
ділі
3.Клацніть вкладку Параметри
и
строю.
пр
12Розділ 2 Програмнезабезпеченнядля WindowsUKWW
Page 27
Видалення програмного забезпечення для Windows
Використання утиліти видалення для видалення програмного забезпечення
Windows
1.У меню Пуск клацніть пункт Програми або Усіпрограми.
2.Клацніть пункт меню HP, а потім пункт Серіяпринтерів HP LaserJet Professional P1100.
3.Щоб видалити програмне забезпечення, клацніть кнопку Видалити тадотримуйтесьуказівок на
екрані.
Використання панелі керування Windows для видалення програмного
забезпечення
Windows XP, Windows Server 2003 та Windows Server 2008
1.У меню Пуск клацніть пункт Панелькерування, а потім пункт Інсталяціятавидаленняпрограм.
2.Знайдіть і виберіть у списку пристрій.
3.Натисніть кнопку Замінити/Видалити, щоб видалити програмне забезпечення.
Windows Vista та Windows 7
1.У меню Пуск клацніть пункт Панелькерування, а потім пункт Програмитазасоби.
2.Знайдіть і виберіть у списку пр
3.Ви
беріть параметр Видалити/Замінити.
истрій.
UKWWВидалення програмного забезпечення для Windows13
Page 28
Підтримувані утиліти (лише для бездротових моделей)
Вбудований веб-сервер
Виріб має вбудований веб-сервер, який дозволяє отримати доступ до інформації про виріб і роботу в
мережі. Ця інформація відображається у веб-браузері, наприклад у Microsoft Internet Explorer, Apple
Safari чи Firefox.
Вбудований веб-сервер знаходиться на виробі. Його не потрібно завантажувати на мережевий сервер.
Вбудований веб-сервер забезпечує пристрою такий інтерфейс, який може використовувати будь-хто,
маю
чи комп'ютер, під'єднаний до мережі, та стандартний веб-браузер. Не потрібно встановлювати чи
налаштовувати спеціальне програмне забезпечення, проте на комп'ютері слід мати підтримуваний веббраузер. Щоб отримати доступ до вбудованого веб-сервера, уведіть IP-адресу виробу в полі адреси
браузера. (Щоб знайти IP-адресу, надрукуйте сторінку конфігурації. Додаткову інформацію про друк
ст
о
рінки конфігурації, див. у розділі
Друк інформаційних сторінок на сторінці 48).
Повну інформацію про властивості та функції вбудованого веб-сервера див. у розділі
вбудованого веб-сервера НР на сторінці 49.
Розділи
14Розділ 2 Програмне забезпечення для WindowsUKWW
Page 29
3Використанняпродуктузкомп'ютерами
Mac
●
Програмне забезпечення для Mac
●
Друкнакомп’ютерах Mac
UKWW15
Page 30
Програмне забезпечення для Mac
Підтримувані операційні системи для Macintosh
Виріб підтримує такі операційні системи Macintosh:
●
Mac OS X v10.4, v10.5 і v10.6
ПРИМІТКА.Підтримуються процесори PPC та Intel® Core™.
Підтримувані драйвери принтера для Macintosh
Програмаустановкипрограмногозабезпечення HP LaserJet надаєфайлиопису принтерів PostScript®
(PPD), драйвер CUPS йутиліти HP Printer Utilities для Mac OS X. PPD-файл принтера HP у поєднанні іздрайвером CUPS забезпечуютьповнуфункціональністьідоступдорізнихфункційпринтера HP.
Видалення програмного забезпечення для Mac
Скористайтеся утилітою видалення, щоб видалити програмне забезпечення.
Зміни до налаштувань друку мають свої пріоритети, залежно від того, де їх внесено:
ПРИМІТКА.Назви команд і вікон діалогів можуть різнитися залежно від програми.
●
Вікнодіалогу Page Setup (Параметристорінки). Щоб відкрити це вікно, у меню Файл прикладної
програми виберіть Параметристорінки або подібну команду. Параметри, змінені тут, можуть мати
найвищий пріоритет і переважати налаштування, зроблені будь-де в іншому місці.
●
Вікно діалогу Print (Друк). Щобвідкритицевікно, у меню Файл прикладноїпрограмивиберіть
Друк, Параметри друку абнижчийпріоритетінепереважаютьналаштувань, зробленихувікнідіалогу Параметри сторінки.
●
Параметридрайверапринтеразазамовчуванням. Параметри драйвера принтера за
замовчуванням визначають параметри, що застосовуються в усіх завданнях друку, якщо тільки
параметри не були змінені в діалогових вікнах Параметри сторінки аб
ібну команду. Налаштування, змінені у вікні діалогу Друк, мають
о под
о Дру
к.
16Розділ 3 Використання продуктузкомп'ютерами MacUKWW
Page 31
Зміна налаштувань драйвера принтера для Macintosh
Зміна параметрів для всіх завдань
друку до закривання програми
1.В меню Файл клацніть Друк.
2.Внесіть потрібні зміни параметрів у
різних меню.
Зміна параметрів за замовчуванням
для усіх завдань друку
1.У меню Файл клацніть Друк.
2.Внесіть потрібні зміни параметрів у
різних меню.
3.У меню Попередніналаштування
клацніть Зберегтияк і введіть
я налаштування.
назву дл
Ці параметри зберігаються в меню
Попередніналаштування. Щоб
використовувати нові налаштування,
необхідно щоразу, коли ви відкриваєте
програму та друкуєте, вибирати
збережені попередні налаштування.
Зміна параметрів конфігурації
пристрою
Mac OS X v10.4
1.У меню Apple клацніть Системні
установки, а тодіДрукіфакс.
2.Виберіть пункт Налаштування
принтера.
3.Клацніть меню Можливості
встановлення.
Mac OS X v10.5 і v10.6
1.У меню Apple клацніть Системні
установки, а тоді Дру
2.Виберіть пункт Можливості та
витратні матеріали.
3.Клацніть меню Драйвер.
4.Виберіть у списку драйвер і
налаштуйте встановлені
параметри.
к і факс.
UKWWПрограмнезабезпеченнядля Mac17
Page 32
Програмне забезпечення для комп’ютерів Mac
Утиліта HP Printer для Mac
Утиліта HP LaserJet застосовується для друку сторінок із відомостями про виріб, а також для зміни
параметрів автоматичного вимкнення на комп'ютері Mac.
Щоб відкрити утиліту HP LaserJet, виконайте процедуру, зазначену нижче.
▲
Відкрийтечергудрукутаклацнітьпіктограму Утиліта.
Встановлення програмного забезпечення для комп'ютерів Мас у бездротовій мережі
Перш ніж встановлювати програмне забезпечення пристрою, перевірте, чи пристрій не під'єднаний до
мережі за допомогою мережевого кабелю.
ПРИМІТКА.Щоб встановити пристрій убездротовій мережі, необхідно матиопераційну систему Mac
8.Введіть пароль WEP, тоді натисніть Apply (Прийняти).
9.У вікні підтвердження натисніть OK.
10. Закрийте вікна HTML Config (Конфігурація HTML) і вікно Print Queue (Чергадруку).
11. У вікні Print & Fax (Друк та факс) виберіть параметр USB (в списку з моделлю пристрою), а тоді
натиснітькнопкумінус -.
12. Коли з'явиться вікно зі сп
пристрою) і натисніть пункт Add (Додати).
иском п
ринтерів, виберіть параметр Bonjour (в списку з моделлю
дкрити службову
ентифікація)
18Розділ 3 Використання продукту з комп'ютерами MacUKWW
Page 33
Підтримувані утиліти для комп’ютерів Mac (лише для бездротових моделей)
Вбудований веб-сервер
Мережні моделі мають вбудований веб-сервер, який дозволяє отримати доступ до інформації про
продукт і роботу в мережі. Ця інформація відображається у веб-браузері, наприклад у Microsoft Internet
Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari чи Firefox.
Вбудований веб-сервер знаходиться на пристрої. Його не потрібно завантажувати на мережевий
сервер.
Вбудований веб-сервер забезпечує пристрою інтерфейс, який може використовувати будь-хто, маючи
під'єдна
налаштовувати спеціальне програмне забезпечення, проте на комп'ютері потрібно мати підтримуваний
веб-браузер. Щоб отримати доступ до вбудованого веб-сервера, уведіть IP-адресу пристрою в полі
адреси браузера. (Щоб знайти IP-адресу, надрукуйте сторінку конфігурації).
ний до мережі комп'ютер і стандартний веб-браузер. Не потрібно встановлювати чи
UKWWПрограмне забезпечення для Mac19
Page 34
Друк на комп’ютерах Mac
Створення та використання попередніх налаштувань друку для Macintosh
Використовуйте попередні налаштування друку, щоб зберегти поточні налаштування драйвера для
повторного використання.
Якстворитипопереднєналаштуваннядруку
1.В меню File (Файл) клацніть Print (Друк).
2.Виберіть драйвер.
3.Виберіть параметри друку.
4.У вікні Presets (Попередні налаштування) натисніть Save As... (Зберегти як...) і введіть назву
22Розділ 3 Використання продуктузкомп'ютерами MacUKWW
Page 37
4Підключенняпродукту
●
Підтримувані мережеві операційні системи (лише для бездротових моделей)
●
З’єднання USB
●
Мережевепідключення (лишедлябездротовихмоделей)
UKWW23
Page 38
Підтримувані мережеві операційні системи (лише для
бездротових моделей)
Продукт підтримує такі операційні системи для бездротового друку:
●
Windows Vista (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows XP (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows 7
●
Windows Server 2003 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Windows Server 2008 (32-розрядна та 64-розрядна версії)
●
Mac OS X v10.4, v10.5 і v10.6
24Розділ 4 ПідключенняпродуктуUKWW
Page 39
З’єднання USB
Цей продукт підтримує підключення через порт Hi-Speed USB 2.0. Необхідно використовувати USBкабель типу "А-В" довжиною не більше 2 м (6,56 футів).
Установказкомпакт-диску
1.Уставте компакт-диск із програмним забезпеченням у привод для читання компакт-дисків
комп’ютера.
ПРИМІТКА.Не під’єднуйтекабель USB допоявивідповідноївимоги.
2.Якщо програма інсталяції не запуститься автоматично, перейдітьдовмістукомпакт-дискута
запустіть файл SETUP.EXE.
3.Дотримуйтесь вказівок на екрані для встановлення програмного забезпечення.
Якщо ви використовуєте інсталяційний компакт-диск для установки програмного забезпечення, то ви
можете вибрати нижченаведені типи установки.
●
Проста установка (рекомендовано)
Під час установки не відображатимуться запити на підтвердження або виконання зм
налаштувань. Окрім того, буде автоматично прийнято ліцензійну угоду на програмне
забезпечення.
●
Повна установка
Під час установки відображатимуться запити на підтвердження та зміну налаштувань, заданих за
умовчанням.
іни
UKWWЗ’єднання USB25
Page 40
Мережеве підключення (лише для бездротових моделей)
Продукт може підключатися до бездротових мереж.
Підтримувані протоколи мережі
Для підключення продукту з мережевим обладнанням необхідна мережа, яка використовує один з
таких протоколів.
●
TCP/IP (IPv4 чи IPv6)
●
Порт 9100
●
LPR
●
DHCP
●
AutoIP
●
SNMP
●
Bonjour
●
SLP
●
WSD
●
NBNS
Установка продукту з підключенням до бездротової мережі за допомогою
інсталяційного компакт-диску
1.Уставте компакт-дискізпрограмнимзабезпеченням у пристрійдлячитаннякомпакт-дисків
комп’ютера.
Якщо програма інсталяції не запуститься автоматично, перейдіть до вмісту компакт-диску та
запустіть файл SETUP.EXE.
2.Дотримуйтесь вказівок на екрані, щоб завершити установку продукту.
3.Якщо ви хочете переконатися, що продукту була присвоєна мережева IP-адреса, топісля
4.Уведіть необхідні значення в полях ІР-адреса вручну, Маска підмережіІРтаШлюзза
умовчаннямуручну.
5.Натисніть кнопку Прийняти.
Налаштуванняшвидкостіз'єднання
За необхідності налаштування швидкості з'єднання перейдіть на вкладку Роботавмережі у вікні
вбудованого веб-сервера НР. Ця функція знаходиться на сторінці Додатково.
Неправильна зміна налаштувань швидкості з'єднання може спричинити порушення зв’язку між
продуктом та іншими мережевими пристроями. У більшості випадків продукт необхідно залишити в
автоматичному режимі. Під час зміни на
Змінюйте налаштування лише тоді, коли продукт не використовується.
ацніть пу
лаштувань пр
нкт ІР-адресавручну.
одукт може вимкнутися або ввімкнутися.
28Розділ 4 Підключення продуктуUKWW
Page 43
5Папіріносіїдруку
●
Використання паперу та носіїв друку
●
Вказівки з використання спеціального паперу та носіів
●
Налаштування правильного типу та розміру носія у драйвері принтера
●
Підтримувані розміри паперу
●
Підтримувані типи паперу та ємність лотка
●
Орієнтація паперу під час завантаження лотків
●
Завантаженняпаперув лотки
UKWW29
Page 44
Використання паперу та носіїв друку
Цей виріб підтримує різні види паперу та інших носіїв друку відповідно до вказівок у цьому посібнику
користувача. Папір чи носії друку, які не відповідають цим вказівкам, можуть стати причиною
незадовільної якості друку, збільшення кількості застрягань та передчасного спрацьовування виробу.
Щоб отримати найкращі результати, використовуйте тільки універсальні або призначені для лазерного
друку папір і м
принтерів. Компанія HP не може рекомендувати використання носіїв інших торгових марок, оскільки НР
не може контролювати їх якість.
Можлива ситуація, коли папір відповідає всім вимогам, наведеним у цьому посібнику користувача,
проте якість друку є незадовільною. Це може бути результатом неправильного зберігання,
неприйнятних рі
компанії HP.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Використання паперу або носіїв друку, що не відповідають вимогам НР, може
призвести до поломки виробу. Умови гарантії НР та угоди про обслуговування не поширюються на
усунення такої поломки.
атеріали HP. Не вик
мператури та/або вологості, або інших змінних умов, що не залежать від
внів те
ористовуйте папір або носії друку, призначені для струменевих
30Розділ 5 Папір і носії друкуUKWW
Page 45
Вказівки з використання спеціального паперу та носіів
Цей пристрій підтримує друк на нестандартних носіях. Щоб отримати задовільні результати, виконуйте
наведені нижче вказівки. Використовуючи спеціальний папір або носій для друку, для отримання
найкращих результатів обов'язково встановіть тип та розмір у драйвері принтера.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.У виробах HP LaserJet використовуються термофіксатори для зчеплення часток
сухого тонера з папером у чітко визначених місцях. Папір HP для лазерного др
такої високої температури Використання паперу для струменевого друку може призвести до
пошкодження пристрою.
Тип носіяДозволеноЗаборонено
уку призначено для дії
Конверти
Наклейки
Прозорі плівки
●
Конверти необхідно зберігати у
рівному горизонтальному
положенні.
●
Переконайтеся, що шов
простягається до кута вздовж
всього конверта.
●
Використовуйте конверти зі
знімними клейовими смугами, які
допускаються до використання у
лазерних принтерах.
●
Використовуйте лише наклейки,
що щільно прилягають одна до
одної.
●
Слід використовувати наклейки, які
лежать рівно.
●
Використовуйте лише цілі аркуші
наклейок.
●
Використовуйте лише прозорі
плівки, призначені для
використання з лазерними
принтерами.
●
я вилучення плівок з виробу
Післ
розташуйте їх на рівній поверхні.
●
Не використовуйте конверти, що
мають зморшки, дірки, зліплені між
собою чи мають інші
пошкодження.
●
Не використовуйте конверти із
застібками, замками, віконцями або
обгортками.
●
Не використ
синтетичні матеріали.
●
Не використовуйте наклейки зі
зморшками, бульбашками або
іншими пошкодженнями.
●
Не друкуйте на неповних аркушах
наклейок.
●
Не використовуйте прозорі носії, які
не призначені для лазерних
принтерів.
овуйте клейкі або
Бланки або попередньо роздруковані
форми
Важкий папір
Глянцевий папір або папір з покриттям
●
Використовуйте лише бланки або
попередньо роздруковані форми,
призначені для лазерних
принтерів.
●
Використовуйте лише важкий
папір, призначений для лазерних
принтерів та який від
ваговим характеристикам для
цього виробу.
●
Використовуйте лише глянцевий
папір і папір з покриттям, які
призначені для лазерних
принтерів.
повідає
●
Не використовуйте бланки з
випуклими або металевими
літерами.
●
Не використовуйте папір, який є
важчим за характеристики носія
для цього виробу, якщо це не папір
HP, що був затверджений для
використання.
●
Не використовуйте глянцевий папір
і папір з покриттям, розроб
струменевих принтерів
лені для
UKWWВказівки з використання спеціального паперу та носіів31
Page 46
Налаштування правильного типу та розміру носія у драйвері
принтера
Вибір матеріалу за типом і розміром значно покращує якість друку для щільного, глянцевого паперу та
прозорих плівок. Використання неправильних налаштувань може стати причиною незадовільної якості
друку. Під час друку на спеціальних носіях, наприклад етикетках чи прозорих плівках, необхідно
завжди зазначати тип. Друк конвертів завжди виконуйте за розміром.
ПРИМІТКА.Залежно від програмного забезпечення команди та діал
різному.
1.У меню Файл програми клацніть пункт Друк.
2.Виберіть драйвер, потім клацніть кнопку Властивості чи Настройка.
3.Клацніть на вкладці Папіріякістьдруку.
4.Виберіть правильний тип чи розмір носія у вікні списку Тип або Розмір.
5.Натисніть кнопку OK.
оговівікнаможутьназиватисяпо-
32Розділ 5 ПапіріносіїдрукуUKWW
Page 47
Підтримувані розміри паперу
Цей продукт підтримує різні розміри паперу, а також може бути адаптований до різних носіїв.
ПРИМІТКА.Для отриманнянайкращихрезультатів, виберітьвідповіднийрозмір і типпаперу у
драйвері принтера.
Таблиця 5-1 Підтримувані розміри паперу та носіїв друку
ФорматРозміриВхідний лотокПріоритетний вхідний
Letter216 x 279 мм
Legal216 x 356 мм
A4210 x 297 мм
Executive184 x 267 мм
A5148 x 210 мм
A6105 x 148 мм
B5 (JIS)182 x 257 мм
16k184 x 260 мм
195 x 270 мм
197 x 273 мм
Регульований
формат
Мінімальний: 76 x 127 мм
Максимальний: 216 x 356 мм
отвір (лише для
бездротових моделей)
Таблиця 5-2 Підтримувані конверти та листівки
ФорматРозміриВхідний лотокПріоритетний вхідний
Конверт #10105 x 241 мм
Конверт DL110 x 220 мм
Конверт C5162 x 229 мм
Конверт B5176 x 250 мм
Конверт Monarch98 x 191 мм
Подвійна поштова
листівка (JIS)
148 x 200 мм
отвір (лише для
бездротових моделей)
UKWWПідтримувані розмірипаперу33
Page 48
Підтримувані типи паперу та ємність лотка
Підтримувані типи паперу та інших носіїв друку
Для перегляду повного переліку оригінального паперу марки HP для цього виробу відвідайте вебсайти
www.hp.com/support/ljp1100series.
Тип паперу (драйвер принтера)Вхідний лотокПріоритетний вхідний отвір (лише для
бездротових моделей)
Папір, уключаючи такі типи:
●
Звичайний
●
Пергамент
●
Перероблений
Жорсткий
Конверт
Етикетки
Стос листівок
Прозорість
Листівки
Ємність вхідних і вихідних лотків
Вхідний або вихідний лотокТип паперуСпецифікаціїКількість
Якщо ви використовуєте папір, який потребує особливої орієнтації, завантажте його згідно з
інформацією цієї таблиці.
Тип паперуЯк завантажити папір
Заздалегідь надрукований
аркуш або бланк
Перфорований
Конверт
●
Боком для друку вгору
●
Верхнім краєм уперед до продукту
●
Боком для друку вгору
●
Отворами до лівого боку продукту
●
Боком для друку вгору
●
Лівим коротким краєм уперед до продукту
Завантаження паперу в лотки
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.При спробі друкувати на зморщеному, зігнутому чи пошкодженому будь-яким
іншим чином носії може статися застрягання носія. Додаткові відомості див. у розділі
застрягань на сторінці 75.
Отвір пріоритетної подачі
Отвір пріоритетної подачі може містити до 10 аркушів носіїв або один конверт, одну прозору плівку або
один аркуш із наклейками чи картками. Папір слід завантажувати верхньою частиною вперед і боком
для друку догори. Щоб запобігти застряганню або перекошуванню носіїв, завжди регулюйте бокові
напрямні носіїв перед подачею.
Усунення
Вхідний лоток
Вхідний лоток може містити 150 сторінок паперу щільністю 75 г/м2 або меншої кількості сторінок
щільніших носіїв (стос висотою 15 мм або менше).
Папір слід завантажувати верхньою частиною вперед і боком для друку догори. Щоб запобігти
застряганню або перекошуванню носіїв, завжди регулюйте бокові та передні напрямні носіїв.
ПРИМІТКА.При додаванні нового носія витягніть усі носії зі вхідного лотка та вирівняйте весь стос. Це
допоможе запобігти в
застрягання носія.
Регулювання лотка для коротких носіїв (лише для стандартних моделей)
Якщо ви друкуєте на носіях, коротших за 185 мм в довжину, відрегулюйте вхідний лоток за допомогою
подовжувача для коротких носіїв.
1.Дістаньте подовжувач зі спеціального отвору ліворуч від ділянки завантаження носіїв.
3.Уставляйте носій у продукт, доки він не зупиниться, потім посуньте напрямну носіїв із приєднаним
подовжувачем, щоб закріпити носії.
4.Після закінченнядрукунакороткихносіях зніміть подовжувач для коротких носіїв і покладіть
його назад у відсік.
36Розділ 5 Папір і носії друкуUKWW
Page 51
6Завданнядруку
●
Скасування завдання друку
●
Друку Windows
UKWW37
Page 52
Скасування завдання друку
Зупинити завдання друку можна за допомогою програмного забезпечення.
ПРИМІТКА.Може знадобитися кілька хвилин, щобвидалитивсіданідрукупісляскасуваннязавдання
друку.
Зупинення поточного завдання друку за допомогою панелі керування (лише
для бездротових моделей)
▲
Натиснітькнопкускасування
напанелікерування.
Зупинка поточного завдання друку за допомогою програмного забезпечення
Під час надсилання завдання друку на екрані на деякий час з’являється діалогове вікно, яке дає
можливість скасувати завдання друку.
Якщо програмне забезпечення надіслало у продукт кілька запитів, завдання друку можуть очікувати
черги друку (наприклад у диспетчері друку Windows). Докладні інструкції зі скасування завдання друку
за допомогою комп’ютера див. у документації програмного забезпечення.
Як
о завдання очікує в черзі друку чи у спулері друку, його слід звідти видалити.
щ
1.Windows Vista та Windows 7: Уменю Пуск клацніть Панель керування, після чого в розділі
Устаткування та звук виберіть Принтер.
або
Windows XP, Windows Server 2003 і Windows Server 2008 (використовується вид меню "Пуск" за
умовчанням): Клацніть Пуск, Параметри, а потім Принтери та факси.
або
Windows XP, Windows Server 2003 і Windows Server 2008 (використовується класичний ви
мен
2.У списку принтерів двічі натисніть назву виробу, щобвідкритичергудруку абоспулер.
д
3.Виберіть завдання друку, яке необхідно скасувати, клацніть його правою кнопкою миші та
натиснітьпунктСкасуватичиВидалити.
38Розділ 6 ЗавданнядрукуUKWW
Page 53
Друк у Windows
ПРИМІТКА.Залежно від програмного забезпечення команди та діалогові вікна можуть називатися по-
різному.
Відкриттядрайверапринтера Windows
1.У меню Файл програми клацніть Друк.
2.Виберіть виріб і клацніть Властивості чи Настройка.
Довідказпараметрівдрукуу Windows
Довідка драйвера принтера відмінна від довідки у програмі. Довідка драйвера принтера надає
пояснення кнопок, прапорців і розкривних списків із драйвера принтера. Вона також містить вказівки
стосовно виконання звичайних завдань друку, таких як двосторонній друк, друк кількох сторінок на
одному аркуші та друк першої сторінки чи обкладинок на іншому папері.
Екрани довідки драйвера принтера мо
●
У діалоговому вікні драйвера принтера Властивості клацніть кнопку Довідка.
●
Натисніть клавішу F1 на клавіатурі комп'ютера.
●
Клацніть символ знаку питання у верхньому правому кутку драйвера принтера.
●
Клацніть правою кнопкою будь-який пункт драйвера.
на викликати одним із таких способів:
ж
Змінакількостідрукованихкопійу Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть на
вкладку Додатково.
2.Змініть кількістькопій в областіКопіїзадопомогоюклавішізстрілками.
Якщо ви друкуєте кілька копій, установіть прапорець поруч із пунктом Упорядкувати, щоб
упорядкувати ці копії.
3.Натисніть кнопку OK.
Друккольоровоготекстуякчорногоу Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть на
вкладку Додатково.
2.Установіть прапорець поруч із пунктом Друкувати весьтекстчорнимкольором.
3.Натисніть кнопку OK.
UKWWДруку Windows39
Page 54
Збереженняспеціальнихпараметрівдрукудляповторноговикористанняу
Windows
Використанняготовихнаборівзавданьдруку
1.Відкрийте драйвер принтера, потім клацніть кнопку Властивості чи Настройка. У всіх вкладках за
виключенням вкладки Служби з'явиться розкривний список Готовінаборизавданьдруку.
2.У розкривному меню Готовінаборизавданьдруку виберіть один із готових наборів і клацніть
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть на
вкладку Папір/Якість.
2.Виберіть тип у розкривному списку Тип.
3.Натисніть кнопку OK.
жіть ро
зміри та потім натисніть кнопку Зберегти.
40Розділ 6 Завдання друкуUKWW
Page 55
Вибірроздільноїздатності
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть на
вкладку Папір/Якість.
2.У розділі Якістьдруку виберіть потрібний параметр у розкривному списку. Дляотримання
відомостей про кожний із доступних параметрів див. інтерактивну довідку драйвера принтера.
ПРИМІТКА.Щоб використовуватироздільнуздатністьчорнової якості друку, установіть
прапорець поруч із пунктом Економнийрежи
3.Натисніть кнопку OK.
м вобласті Якість друку.
Друк першої чи останньої сторінки на іншому папері у Windows
1.Відкрийте драйверпринтера, клацнітькнопкуВластивості чи Настройка та потімперейдітьна
вкладку Папір/Якість.
2.Установіть прапорецьпоручізпунктомІншийпапір/Обкладинки, а потімвиберітьнеобхідні
параметри передньої обкладинки, інших сторінок і задньої обкладинки.
3.Натисніть кнопку OK.
Масштабуваннядокументадорозмірусторінкиу Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть на
вкладку Ефекти.
2.Установіть прапорецьпоручізпунктомДрукдокументанатапотімвиберітьнеобхіднийрозмір у
розкривному списку.
3.Натисніть кнопку OK.
Додаванняводяногознакудодокументау Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, клацніть кнопку Властивості чи Настройка та потім перейдіть на
вкладку Ефекти.
2.Виберіть водянийзнак у розкривномуспискуВодянізнаки.
Щоб вибраний водяний знак був надрукований лише на першій сторінці, установіть прапорець
поруч із пунктом Лишенапершій сторінці. У іншому разі водяний знак друкується на кожній
сторінці.
HP ePrint – це пакет послуг веб-друку, які дозволяють з підтримуваних пристроїв HP друкувати
документи таких типів:
●
повідомлення електронної пошти та прикріплені документи, надіслані безпосередньо на
електронну адресу пристрою HP;
●
документи з програм друку вибраного мобільного пристрою.
Використання функції HP Cloud Print
Використовуйте технологію HP Cloud Print для друку повідомлень електронної пошти та прикріплених
документів, надсилаючи їх на адресу електронної пошти пристрою з будь-якого пристрою, з якого
можна надсилати електронні листи.
ПРИМІТКА.Пристрій маєбутипідключенийдодротовоїабобездротовоїмережі. Щоб
використовувати HP Cloud Print, необхідно спершу отримати доступ до мережі Інтернет та увімкнути
HP Web Services (Веб-послуги HP).
1.Увімкніть HP Web Services (Веб-послуги HP) у вбудованому веб-сервері HP EWS, виконуючи такі дії:
а.Після під'єднання пристрою до мережі надрукуйте сторінку конфігурації, щоб отримати ІР-
адресу пристрою.
б.На комп'ютері відкрийте веб-браузер і введіть IP-адресу пристрою в адресному рядку.
Відкриється вікно HP EWS.
в.Виберіть вкладку HP Web Services (Веб-послуги HP). Якщо ваша мережа не використовує
оксі-сервера для доступу до Інтернету, перейдіть до наступного кроку. Якщо ваша мережа
пр
використовує проксі-сервер для доступу до Інтернету, виконайте ці вказівки, а тоді
перейдіть до наступного кроку:
Allowed Senders (Дозволені відправники). Щоб попередити друк небажаних документів,
відкрийте вкладку Allowed Senders (Дозволені відправники). Клацніть Allowed Senders
Only (Тільки дозволені відправники), а тоді додайте адреси ел. пошти, з яких буде
дозволено надсилати завдання друку ePrint.
●
Print Options (Параметри друку). Щобвс
усіх завдань друку ePrint для цього пристрою, відкрийте вкладку Print Options
(Параметри друку) і виберіть потрібні налаштування.
●
Advanced (Додатково). Щоб змінити адресу електронної пошти пристрою, відкрийте
вкладку Advanced (Додатково).
www.hpeprintcenter.com.
ини від моменту увімкнення HP Web Services (Веб-
тановити на
лаштування за замовчуванням для
Використання функції HP Direct Print (тільки для бездротових моделей)
Використовуйте функцію HP Direct Print для друку за допомогою пристрою безпосередньо з будь-якого
мобільного пристрою (наприклад смартфон, нетбук або ноутбук).
UKWWДрук у Windows45
Page 60
ПРИМІТКА.Функцію HP Direct Print непотрібно встановлювати, атількиувімкнути. Намобільному
пристрої слід встановити програму HP print.
Модель HP LaserJet Professional P1102w не підтримує функції HP Direct Print.
1.Щоб увімкнути HP Direct Print, виконуйте такі дії:
а.Після під'єднання пристрою до мережі надрукуйте сторінку конфігурації, щоб отримати ІР-
адресу пристрою.
б.На комп'ютері відкрийте веб-браузер і введіть IP-адресу пристрою в адресному рядку.
Відкриється вікно HP EWS.
в.Виберітьвкладку Робота в мережі.
г.Насторінці Робота в мережі натисніть Wireless Direct Setup (Налаштування Wireless Direct).
начте поле , введіть назву мережі (SSID) у полі Назва мережі для друку Wireless Direct
Поз
(SSID) і натисніть кнопку Прийняти. На сторінці Роботавмережі з'явиться ІР-адреса
мобільного пристрою.
HP Direct Print, документ буде надруковано. Якщо під'єднано більше пристроїв, які підтримують
функцію HP Direct Print, з'явиться список пристроїв, серед яких слід вибрати потрібний. Якщо не
знайдено жодного пристрою, виконуйте вказівки з кроку 1,
щоб під'єднати пристрій.
Використання функції AirPrint
Прямий друк з використанням функції Apple AirPrint підтримується для версії iOS 4.2 або новішої.
Використовуйте AirPrint для друку за допомогою пристрою безпосередньо з пристрою iPad (iOS 4.2),
iPhone (3GS або новіша) або пристрою iPod touch (третього покоління або новішого) у таких програмах:
●
Mail;
●
Photos;
●
Safari;
●
окремі програми інших розробників.
ПРИМІТКА.Пристрій має бути підключений до дротової або бездротової мережі.
Щоб друкувати, виконайте ці вказівки:
1.
Торкніться піктограми дія
2.Натисніть Друк.
ПРИМІТКА.Якщо друк виконується вперше або попередньо вибраний пристрій недоступний,
Використання вбудованого сервера НР (лише для бездротових моделей)
●
Параметри економічності
●
Керування витратними матеріалами та додатковими пристроями
●
Очищення продукту
●
Оновленняпродукту
UKWW47
Page 62
Друк інформаційних сторінок
Можна роздрукувати інформаційні сторінки принтера.
Сторінка конфігурації
Сторінка конфігурації містить поточні параметри та властивості продукту. Також вона містить звіт про
стан принтера. Щоб надрукувати сторінку конфігурації, виконайте такі дії:
1.Відкрийте драйвер принтера, потім клацніть кнопку Властивості чи Настройка.
2.Перейдіть на вкладку Послуги та в розкривному списку Друкінформаційнихсторінок виберіть
пункт Сторінкаконфігурації.
3.Натисніть кнопку Друк.
На бездротових мод
продукту.
▲
На панелі керування натисніть й утримуйте кнопку скасування
індикатор готовності
елях сторінку конфігурації можна надрукувати за допомогою панелі керування
, після чого відпустіть кнопку скасування.
Сторінка стану витратних матеріалів
Щобнадрукуватисторінкустанувитратнихматеріалів, виберітьїїврозкривному списку Друк
інформаційних сторінок навкладці Послуги удрайверіпринтера. Сторінкастанувитратнихматеріалів
містить таку інформацію:
●
Приблизну кількість тонеру, що залишився в картриджі, у відсотках
●
Кількість надрукованих сторінок і завдань друку
●
Інформацію із замовлення та утилізації
Демонстраційна сторінка
Щобнадрукуватидемонстраційнусторінку, виберітьїїврозкривномусписку Друк інформаційних
сторінок навкладці Послуги. Демонстраційнасторінкаміститьприклади тексту, графіки та
Використання вбудованого сервера НР (лише для
бездротових моделей)
Використовуйте вбудований веб-сервер НР (EWS) для перегляду стану продукту та мережі, а також для
керування функціями друку з комп’ютера.
●
Перегляд інформації про стан продукту
●
Визначення терміну служби усіх витратних матеріалів і замовлення нових
●
Перегляд і зміна стандартних параметрів конфігурації продукту
●
Перегляд і зміна конфігурації мережі
Не потрібно встановлювати програмне забезпечення на ко
підтримуваних веб-браузерів:
●
Internet Explorer 6.0 (і пізнішої версії)
●
Firefox 1.0 (і пізнішої версії)
●
Mozilla 1.6 (і пізнішої версії)
●
Opera 7.0 (і пізнішої версії)
●
Safari 1.2 (і пізнішої версії)
●
Konqueror 3.2 (і пізнішої версії)
Вбудований веб-сервер НР працює із продуктом, підключеним до мережі TCP/IP. Вбудований вебсервер НР не підтримує з’єд
ПРИМІТКА.Для запуску та використання вбудованого веб-сервера НР не потрібен доступ до
Інтернету. Однак, якщо клацнути на посиланні на сторінці, необхідно мати доступ до Інтернету, щоб
перейти на пов’язану з ним сторінку.
нання на ос
нові IPX або пряме з’єднання USB.
мп’юте
р. Необхідно мати один із цих
Відкрийте вбудований веб-сервер НР за допомогою мережевого з'єднання
Щоб відкрити вбудований веб-сервер НР, уведіть IP-адресу чи ім’я вузла продукту в поле адреси
підтримуваного веб-браузера. Щоб визначити IP-адресу, надрукуйте сторінку конфігурації, натиснувши
й утримуючи
кнопку, доки індикатор готовності
Група інформаційних сторінок складається з таких сторінок:
●
Device Status (Станпристрою) відображаєстанпродуктутавитратнихматеріалів HP.
●
Device Configuration (Конфігураціяпристрою) відображає інформацію сторінки конфігурації.
UKWWВикористаннявбудованого сервера НР (лише для бездротових моделей)49
Page 64
●
Supplies Status (Стан витратних матеріалів) відображаєстан витратних матеріалів HP ікоди
продуктів. Щоб замовити нові витратні матеріали, клацніть Замовитивитратніматеріали у
верхній правій частині вікна.
●
Звіт мережі відображаєінформаціюсторінки Звіт мережі.
Вкладка "Settings" (Параметри)
Використовуйте цю вкладку, щоб конфігурувати продукт із комп’ютера. Якщо продукт підключено до
мережі, завжди звертайтеся до адміністратора продукту, перш ніж змінювати параметри цієї вкладки.
Вкладка Параметри містить сторінку Друк, на якій можна переглянути та змінити стандартні параметри
друку завдань.
Вкладка "Networking" (Робота в мережі)
Ця вкладка дає адміністратору мережі змогу керувати мережними параметрами продукту,
підключеного до мережі IP.
Посилання
Посилання розміщено у правій верхній частині сторінок Status (Стан). Для використання цих посилань
необхідно мати доступ до Інтернету. Якщо ви використовуєте комутоване з’єднання та не
підключилися при першому відкриванні вбудованого веб-сервера НР, необхідно підключитися до
Інтернету, щоб відвідати ці веб-сторінки. Можливо, при підключенні необхідно буде закрити та знову
відкрити вбудований веб-се
рвер НР.
●
П
ридбати витратні матеріали. Клацнітьна цьому посиланні, щоб перейти на веб-сайт Sure Supply
і замовити оригінальні витратні матеріали HP у компанії HP чи торгового посередника на ваш
вибір.
●
Підтримка. Служить для переходу до сторінки підтримки виробу. Ви можете виконати пошук
інформації з основних тем.
50Розділ 7 Керування виробом та його техобслуговуванняUKWW
Page 65
Параметри економічності
Режим автоматичного вимикання
Цей продукт має режим автоматичного вимикання, який виконує функцію енергозбереження. Після
закінчення терміну, установленого користувачем, пристрій автоматично зменшує енергоспоживання
(режим автоматичного вимикання). Пристрій повертається до стану готовності після натискання кнопки
або під час отримання завдання друку. Коли продукт знаходиться в режимі автоматичного вимкнення,
усі індикатори на панелі керування та заднє підсвітлення кнопки жи
ПРИМІТКА.Незважаючи натещо в режиміавтоматичного вимкнення індикатори вимкнені, пристрій
працюватиме в нормальному режимі під час отримання завдання друку.
Зміна часу затримки режиму вимкнення
Ви можете змінити час, упродовж якого пристрій залишається в неактивному стані (затримка режиму
вимкнення), перш ніж перейти до режиму вимкнення.
Цей виріб пропонує можливість використання режиму EconoMode для друку чорнових варіантів
документів. Завдяки використанню параметра EconoMode можна використовувати менше тонеру,
таким чином знизивши рівень затрат на одну сторінку. Однак використання економного режиму може
також погіршити якість друку.
HP не рекомендує використовувати режим EconoMode постійно. Якщо EconoMode використовується
постійно, то запасу тонеру може вистачити на більший проміжок часу, аніж те
частин картриджа. Якщо за наведених умов якість друку погіршується, необхідно встановити новий
картридж, навіть якщо у старому залишився тонер.
Увімкненнярежиму EconoMode (Економічнийрежим) у Windows
1.Відкрийте драйвер принтера, потім клацніть кнопку Властивості чи Настройка.
2.Перейдіть на вкладку Папір/Якість.
3.Установіть прапорець поруч із пунктом Економічнийрежим.
ужби механічних
рмін сл
UKWWПараметри економічності51
Page 66
Керування витратними матеріалами та додатковими
пристроями
Правильне використання, зберігання та контроль картриджа сприяє забезпеченню високої якості
друку.
Перевірка та замовлення витратних матеріалів
Зберігання картриджів
Не відкривайте упаковку з картриджем, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щоб уникнути пошкодження картриджа, не залишайте його під дією світла довше,
ніж на кілька хвилин.
Політика компанії HP щодо картриджів сторонніх виробників
Компанія HP не рекомендує використовувати картриджі сторонніх виробників, як нові, так і відновлені.
ПРИМІТКА.Умови гарантіїНРтаугодипрообслуговуваннянепоширюються на будь-які
пошкодження, що виникли внаслідок використання картриджа стороннього виробника.
Щоб установити новий оригінальний картридж HP, див. Заміна картриджа на сторінці 54.
гаряча лінія НР та веб-сторінка для повідомлення про підробки
Телефонуйте за гарячою лінією HP для повідомлення про підробки (1-877-219-3183, дзвінки
безкоштовні в межах Північної Америки) або див.
картридж НР, а повідомлення на панелі керування вказує, що картридж виготовлений не компанією
НР. Компанія HP допоможе визначити, чи картридж оригінальний, і вживе заходів для вирішення
проблеми.
Можливо, ваш картридж не є оригінальним картриджем НР, якщо ви помітили наступне:
●
У вас виникає багато проблем, пов'язаних з картриджем.
●
Вигляд картриджа є н
відрізняється від упаковки HP).
езвичайним (наприклад, відсутній помаранчевий язичок або упаковка
www.hp.com/go/anticounterfeit, якщо ви встановили
Утилізація витратних матеріалів
Для переробки оригінального картриджа друку HP покладіть використаний картридж до коробки, у
якій постачався новий картридж. Скористайтеся вкладеною карткою для повернення, щоб переслати
використаний картридж в HP для утилізації. Повну інформацію див. у посібнику з переробки, який
міститься в упаковці з кожним новим витратним матеріалом HP.
52Розділ 7 Керування виробом та його техобслуговуванняUKWW
Page 67
Інструкції із заміни
Розподіл тонеру
Коли тонер у картриджі закінчується, на роздрукованій сторінці можна помітити світлі або затемнені
ділянки. Можна тимчасово покращити якість друку, перерозподіливши тонер.
1.Відкрийте кришку доступу до картриджа та витягніть картридж.
2.Для перерозподілу тонеру обережно покачайте картридж назад і вперед.
Коли закінчується термін служби картриджа, ви можете продовжувати друк із поточним картриджем,
доки розподіл тонеру не забезпечуватиме належну якість друку.
Використання у звичайних умовах з якісними носіями спричиняє зношування. При використанні носіїв
поганої якості заміна ролика подачі може потребуватися частіше.
Якщо продукт регулярно не втягує носій, можливо, необхідно змінити або очистити ролик подачі. Для
отримання інформації про замовлення нового ролика подачі дивіться розділ
на сторінці 63.
1.Відкрийте кришку доступу до картриджа та витягніть картридж.
5.Помістіть новийроликподачі у гніздо. Круглітапрямокутніпрорізи з обохсторіннедаютьзмоги
встановити ролик неправильно.
6.Поверніть верхнючастинуроликаподачі в напрямкувід себе, покиобидвабокиневстанутьна
місце.
7.Установіть картридж у продукт і закрийте кришку доступу до картриджів.
UKWWКеруваннявитратнимиматеріалами та додатковими пристроями59
Page 74
Замініть блок розділення
Використання у звичайних умовах з якісними носіями спричиняє зношування. При використанні носіїв
поганої якості заміна блоку розділення подачі може потребуватися частіше.
Якщо продукт регулярно втягує одночасно кілька листків паперу, можливо, необхідно замінити блок
розділення.
ПРИМІТКА.Перш ніжзамінити блок розділення, очистіть роликподачі. Див. розділ
подачі на сторінці 63.
Щоб очистити ролик подачі лотка, переш ніж замінити його, дотримуйтесь таких інструкцій:
1.Витягніть шнур живлення із продукту та витягніть ролик подачі відповідно до
подачі на сторінці 57.
2.Зволожте тканинубезворсуізопропіловимспиртом і протрітьролик.
УВАГА!Спирт — целегкозаймистаречовина. Тримайтеспирт й одягподалівідвідкритоговогню.
Зачекайте, доки спирт повністю висохне, перш ніж закрити продукт і підключити шнур живлення.
ПРИМІТКА.У деяких частинах Каліфорнії норми контролю забруднення повітря обмежують
використання рідкого ізопропілового спирту (IPA)в якості очищувача. У цих частинах Каліфорнії
необхідно ігнорувати попередні рекомендації та використовувати суху тканину без ворсу, змочену
водою, для очищення ролика подачі.
4.Ролик подачі повинен повністю висохти, перш ніж його можна встановлювати назад у продукт.
5.Знов підключіть шнур живлення.
UKWWОчищенняпродукту63
Page 78
Очищення тракту проходження паперу
При появі плям чи крапок тонеру на надрукованих сторінках очистіть тракт проходження паперу. У
цьому процесі прозора плівка використовується для видалення пилу і тонеру з тракту проходження
паперу. Не використовуйте важкий чи грубий папір.
ПРИМІТКА.Щоб отримати найкращі результати, використовуйте аркуш прозорої плівки. Якщо у вас
немає прозорих плівок, можна скористатися копіювальним носієм (60 - 163 г/м
поверхнею.
1.Переконайтеся, що пристрій не друкує, і горить індикатор готовності .
2.Завантажте носій у вхідний лоток.
3.Відкрийте меню принтера Властивості.
4.Клацніть вкладку Параметрипристрою.
5.В області Сторінкадлячистки натисніть кнопку Пуск для виконання процедури очищення.
Використовуйте м'яку вологу тканину без ворсу для витирання пороху, бруду і плям із поверхні
пристрою.
Оновлення продукту
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограм, а також інструкції з установки цього продукту
доступні на
операційну систему та необхідне завантаження для продукту.
Якщо виріб не демонструє належного реагування, виконайте усі кроки за порядком у викладеному
нижче контрольному списку. Якщо виконання певного кроку не дає результатів, дотримуйтесь
відповідних порад щодо усунення несправностей. Якщо виконання кроку вирішує проблему, решту
кроків у контрольному списку можна не виконувати.
в.Переконайтеся, чинапругавмережівідповідаєконфігураціїживленнявиробу. (Див. вимоги
щодо електричної напруги на етикетці із заднього боку виробу). У разі використання
подовжувача, параметри електричної напруги якого не відповідають те
характеристикам виробу, увімкніть виріб безпосередньо в настінну розетку. Якщо він уже
ввімкнений у настінну розетку, спробуйте увімкнути його в іншу.
в.Длябездротовогоз'єднанняперевірте індикатор бездротового зв'язку напанелікерування.
3.Перевірте, чи світяться індикатори на панелі керування. Див. розд
панелі керування на сторінці 72.
ревірте кабельне з'єднання між пристроєм і комп’ютером. Перевірте надійність з’єднання.
●
Якщо індикатор світиться, пристрій підключено до мережі.
●
Якщо індикатор блимає, пристрій зд
бездротовий маршрутизатор або точку доступу та пристрій налаштовано на один і той
самий режим або протокол.
●
Якщо індикатор не світиться, виріб не підключено до мережі; можливо, вимкнено
пристрій бездротового зв'язку. Натисніть кнопку бездротового зв’язку, щоб здійснити
спробу підключення до мережі або запустіть утиліту налаштування бездротової ме
щоб на
мережі на сторінці 27. Щоб переконатися, що пристрій знайшов мережу, надрукуйте
сторінку конфігурації. Продукту має бути призначена IP-адреса.
Якщо пристрій все ще не може підключитися до мережі, видаліть й установіть його знов.
Якщо помилка повторюється, зверніться до адміністратора мережі або до посібника
користувача бездротового маршрутизатора чи точки доступу.
лаштувати виріб. Див. розділ
ійснює пош
Використання утиліти налаштування бездротової
ук мережі. Переконайтеся, що
іл Значення стану індикаторів
режі,
4.Переконайтеся, що використовуваний папір відповідаєтехнічним вимогам.
5.Перевірте, чи правильно завантажено папір у вхідний лоток.
70Розділ 8 ВирішенняпроблемUKWW
Page 85
6.Перевірте, чи правильно встановлено програмне забезпечення виробу.
7.Перевірте, чи для виробу було встановлено драйвер принтера. Перевірте програму, щоб
переконатися, що для виробу використовується відповідний драйвер принтера.
8.Надрукуйте сторінку конфігурації. Див. розділ
а.Якщосторінканедрукується, перевіртенаявність паперу у вхідному лотку.
б.Якщосторінказастрягнеувиробі, див. розділ
9.Надрукуйте невеликийдокумент з іншоїпрограми, зякоюнебулопроблемраніше. Якщо це
вдалося зробити, це означає, що проблема пов’язана із програмою, яку ви використовуєте. Якщо
це зробити не вдалося (документ не друкується), виконайте наведені нижче кроки.
а.Спробуйте надрукувати завдання з іншого комп'ютера, на якому встановлено програмне
заб
езпечення виробу.
б.Перевірте підключення кабелю USB. Підключіть виріб до відповідного порту або
переустановіть програмне забезпечення, вибравши тип підключення, який ви
використовуєте.
в.Якщо якість друку є недостатньо високою, виконайтенаведенінижчекроки.
●
Перевірте правильність параметрів друку для використовуваного носія. Див. розділ
Налаштування правильного типу та розміру носія у драйвері принтера на сторінці 32.
●
Щоб усунути дефекти якості друку, виконайте процедуру, описану в розділі
дефектів якості зображення на сторінці 85.
Друк інформаційних сторінок на сторінці 48.
Усунення застрягань на сторінці 75.
Фактори, що впливають на продуктивність пристрою
Усунення
На тривалість виконання завдання друку впливають декілька факторів:
●
Використання спеціального паперу (наприклад прозорих плівок, цупкого паперу та паперу
нестандартного розміру)
●
Час обробки та завантаження даних у пристрій
●
Складність і розміри графічних зображень
●
Швидкість комп'ютера, який ви використовуєте
●
Мережеве або USB-підключення
●
Конфігураціявведення/виведенняданихвиробу
UKWWВирішення основних проблем71
Page 86
Значення стану індикаторів панелі керування
Таблиця 8-1 Опис індикаторів стану
Символ для "індикатор не світиться"
Символ для "індикатор світиться"
Символ для "індикатор блимає"
Таблиця 8-2 Комбінації індикаторів панелі керування
Індикатори стануСтан продуктуДія
Усі індикатори вимкнено.
Індикатори стану блимають
Індикатор готовності світиться,
індикатор уваги вимкнено.
Продукт знаходиться в режимі
автоматичного вимкнення або
вимкнений.
Індикатори стану блимають під час
ініціалізації засобу форматування або
обробки очищувальної сторінки.
Продукт перебуває у стані готовності.Утручання користувача не потрібне.
Натисніть кнопку живлення, щоб
вимкнути режим автоматичного
вимкнення або включити продукт.
Утручання користувача не потрібне.
Дочекайтеся завершення ініціалізації.
Після завершення ініціалізації продукт
мусить перейти до стану готовності.
Продукт готовий до отримання завдання
друку.
72Розділ 8 Вирішення проблемUKWW
Page 87
Таблиця 8-2 Комбінації індикаторів панелі керування (продовження)
Індикатори стануСтан продуктуДія
Індикатор готовності блимає,
індикатор уваги вимкнено.
Індикатор уваги блимає, індикатор
готовності вимкнено.
Індикатор уваги блимає, індикатор
готовності світиться.
Продукт отримує чи обробляє дані.Утручання користувача не потрібне.
У продукті сталася помилка, яку він не
може виправити самостійно, наприклад
застрягнутий папір, відкрита кришка,
відсутність картриджа чи паперу в
належному лотку.
У продукті сталася помилка, яка
припускає продовження роботи та буде
виправлена продуктом самостійно.
Продукт отримує чи обробляє завдання
друку.
Уважно огляньте продукт, визначте
помилку та виправіть її. Якщо помилка
полягає у відсутності паперу в
належному лотку або перебуванні
продукту в режимі ручної подачі,
розташуйте належний папір у лотку та
дотримуйтесь інструкцій на екрані, аб
відкрийте та знову закрийте кришку
доступу до картриджа, щоб продовжити
друк.
Якщо роботу буде відновлено, продукт
перейде до стану обробки даних і
виконає завдання.
о
Індикатори готовності та стану
світятьс
я.
У продукті сталася неусувна помилка, яка
не може бути виправлена.
Якщо роботу не буде відновлено,
продукт перейде до стану тривалої
помилки. Спробуйте витягти носій із
тракту проходження носія, а потім
вимкнути та знову ввімкнути продукт.
1.Вимкніть продукт або від'єднайте
від нього кабель живлення.
2.Зачекайте 30 секунд, потім
увімкніть продукт або знову
під'єднайте до нього кабель
живлення.
3.Дочекайтеся ініціалізації продукту.
Якщо помилка повторюється, зверніться
до служби технічної підтримки HP.
UKWWЗначення стану індикаторів панелі керування73
Page 88
Таблиця 8-2 Комбінації індикаторів панелі керування (продовження)
Індикатори стануСтан продуктуДія
Індикатор бездротового зв'язку
блимає.
Індикатор бездротового зв'язку
світиться.
Індикатор бездротового зв'язку не
світиться.
Продукт намагається знайти бездротову
мережу.
Продукт підключено до бездротової
мережі.
Виріб не підключено до мережі;
можливо, вимкнено пристрій
бездротового зв'язку.
Утручання користувача не потрібне.
Утручання користувача не потрібне.
Якщо індикатор не світиться, виріб не
підключено до мережі; можливо,
вимкнено пристрій бездротового зв'язку.
Натисніть кнопку бездротового зв’язку,
щоб здійснити спробу підключення до
мережі, або запустіть утиліту
налаштування бездротової мережі, щоб
налаштувати виріб. Див. розділ
Використання утиліти налаштування
бездротової мережі на сторінці 27. Щоб
переконатися, що пристрій знайшов
мережу, надрукуйте сторінку
конфігурації. Продукту має бути
призначена IP-адреса.
Докладнішу інформацію про бездротове
підключення до мережі див. у розділі
Мережеве підключення (лише для
бездротових моделей) на сторінці 26.
Якщо пристрій все ще не може
підключитися до мережі, видаліть й
установіть його знов. Якщо помилка
повторюється, зверніться до
адміністратора мережі або до посібника
користувача бездротового
маршрутизатора чи точки доступу.
74Розділ 8 Вирішення проблемUKWW
Page 89
Усунення застрягань
Під час усунення застрягань будьте обережними, щоб не розірвати застрягнутий папір. Якщо частинки
паперу залишаться у виробі, це може спричиняти подальші застрягання.
Основні причини застрягання
●
Вхідний лоток завантажений неправильно чи переповнений.
ПРИМІТКА.Під часдодаванняновогоносіявитягнітьусіносіїзівхідноголоткатавирівняйте весь
стос. Це допоможе запобігти втягуванню пристроєм кількох носіїв одночасно та зменшить ризик
застрягання носіїв.
●
Носій не відповідає вимогам HP.
●
Можливо, необхідно очистити тракт проходження паперу виробу від паперового пилу та інших
часток.
Застрягання носія може призвести до розсіювання тонеру всередині виробу. Принтер очиститься після
друку кількох сторінок.
2.Якщо наявнезастрягання, візьмітьсязакрайзатиснутогопаперутаповільновитягнітьйого з
виробу.
UKWWУсунення застрягань81
Page 96
3.Установіть картридж на місце та закрийте кришку доступу до картриджа.
Усуненняповторногозастряганняпаперу
●
Слідкуйте за тим, щоб вхідний лоток не був переповнений. Місткість вхідного лотка залежить від
типу використовуваного носія для друку.
●
Перевірте, чи напрямні носія відрегульовані належним чином.
●
Перевірте, чи вхідний лоток надійно зафіксований на місці.
●
Не додавайте носіїв у вхідний лоток під час друку.
●
Використовуйте лише носії типів і розмірів, р
●
Не розгортайте носії перед тим, як завантажити їх у лоток. Щоб розрухати стос, міцно тримайте
його двома руками та скрутіть аркуші, повертаючи руки у протилежному напрямку.
●
Не допускайте накопичення носіїв у вихідному лотку. Місткість вихідного лотка залежить від типу
носіїв для друку та кількості тонера, що використовується.
●
Перевірте під'єднання живл
блоком енергоживлення. Уставте шнур живлення в заземлену розетку.
ення. Шнур живлення повинен бути надійно з'єднаний із виробом і
Зміна параметра усунення застрягань
Коли ввімкнута функція видалення застрягання, пристрій передруковує всі сторінки, які були
пошкоджені під час застрягання.
1.Відкрийте діалоговевікновластивостей виробу.
екомендованих HP
.
2.Клацніть вкладку Параметрипристрою.
3.У розділі Усуненнязастрягань клацніть параметр Авто або Вимк..
82Розділ 8 ВирішенняпроблемUKWW
Page 97
Усунення несправностей під час роботи з папером
Наведені нижче проблеми з носіями призводять до зниження якості друку, застрягання носіїв чи
пошкодження виробу.
ПроблемаПричинаРішення
Погана якість друку чи адгезії тонеруПапір надто вологий, надто товстий,
важкий чи гладенький, або ж він
рельєфний чи з дефектної партії.
Непродруковування зображення,
застрягання чи закручування паперу
Надмірне скручуванняПапір надто вологий, має неправильний
Застрягання, пошкодження виробуПапір має вирізи чи перфорацію.Використовуйте папір без вирізів чи
Несправності подачі паперуПапір має рвані краї.Викорис
Папір зберігався у неправильних умовах. Зберігайте папір у рівному
Аркуш паперу різний
напрям волокон чи складається з
коротковолоконного матеріалу.
Папір різний із двох боків.Переверніть папір.
Папір різний із двох боків.Переверніть папір.
Папір надто вологий, надто товстий,
важкий чи гладенький, має
неправильний напрям волокон чи
складається з коротковолоконного
матеріалу, або ж він рельєфний чи з
дефектної партії.
із двох боків.Переверніть папір.
Спробуйте інший тип паперу, з рівнем
гладкості 100— 250 Sheffield і з рівнем
вологості від 4 до 6%.
горизонтальному положенні, у
вологозахисній обгортці.
Використовуйте папір із довгим
волокном.
перфорації.
т
принтерів.
Спробуйте інший тип паперу, з рівнем
гладкості 100— 250 Sheffield і з рівнем
вологості від 4 до 6%.
Використовуйте папір із довгим
волокном.
овуйте папір для лазерних
друкований текст чи зображення
На
перекошено (вигнуто).
Подається одночасно кілька аркушів.Можливо, лоток для носіїв
Виріб не втягує носій із вхідного лотка.Можливо, виріб налаштовано на режим
Можливо, неправильно встановлено
напрямні для носіїв.
нтажено.
перева
Можливо, носій має складки, він зігнутий
чи пошкоджений.
ручної подачі.
Видаліть усі носії зі вхідного лотка,
вирівняйте стос паперу, а потім знову
завантажте носій у вхідний лоток.
Вирівняйте напрямні для носіїв
відповідно до ширини та довжини
використовуваного носія та спробуйте
надрукувати документ ще раз.
Видаліть частину носіїв із лотка.
Перевірте, щоб носій не мав складок, не
був зігнутий або пошкоджений.
Спробуйте друкувати, використовуючи
носій із нової чи іншої упаковки.
Щоб вимкнути режим ручної подачі,
отримуйтесь указівок на екрані
д
комп’ютера. Або ж відкрийте та
закрийте кришку доступу до картриджа.
UKWWУсунення несправностей під час роботи з папером83
Page 98
ПроблемаПричинаРішення
Можливо, ролик подачі брудний чи
пошкоджений.
Пристрій регулювання довжини паперу у
вхідному лотку встановлено на
довжину, більшу ніж довжина носія.
Зверніться до служби обслуговування
клієнтів HP. Дивіться брошуру
підтримки, вкладену в коробку.
Установіть пристрій регулювання
довжини паперу на правильне значення
довжини.
84Розділ 8 Вирішення проблемUKWW
Page 99
Усунення дефектів якості зображення
Дотримуючись цих вказівок, можна запобігти виникненню більшості проблем щодо якості друку.
●
Використовуйте папір, що відповідає специфікаціям НP. Див.
●
За необхідності виконуйте очищення виробу. Див.
Приклади дефектів зображення
Цей розділ містить інформацію про ідентифікацію й усунення дефектів друку.
ПРИМІТКА.Якщо несправність не буде усунено, зверніться до авторизованого дилера HP чи
представника з сервісного обслуговування.
Cвітлийчиблідийдрук
Папір і носії друку на сторінці 29.
Очищення продукту на сторінці 63.
●
Перерозподіліть тонер для продовження терміну його
експлуатації.
●
Термін служби картриджа закінчується. Установіть новий
оригінальний картридж HP.
●
НосійможеневідповідативимогамНРдоносіїв
(наприклад, вінзанадтовологийабошорсткий).
●
Якщо вся надрукована сторінка світлого відтінку, то,
можливо, параметр щільності друку встановлено на
надто світлий відтінок або увімкнено режим EconoMode.
Налаштуйте щільність друку та вимкніть реж
EconoMode у вікні властивостей принтера.
им
Цятки тонеру
●
НосійможеневідповідативимогамНРдоносіїв
(наприклад, вінзанадтовологийабошорсткий).
●
Можливо, виріб потрібно очистити.
●
Можливо, картридж дефектний. Установіть новий
оригінальний картридж HP.
UKWWУсунення дефектів якості зображення85
Page 100
Непродруковування зображення
Вертикальні смуги
●
Можливо, аркуш носія дефектний. Спробуйте повторно
надрукувати завдання.
●
Рівень вологості носія нерівномірний або на поверхні
носія є вологі плями. Спробуйте друкувати на новому
носії.
●
Партія носія дефектна. У зв’язку з особливостями
виробничого процесу деякі області носія можуть
відштовхувати тонер. Скористайтеся іншим типом чи
торговою маркою носія.
●
Можливо, картридж дефектний. Установіть новий
оригінальний картрид
●
Можливо, тонер потрапив на світлочутливий барабан.
Надрукуйте ще кілька сторінок, щоб перевірити, чи не
зникла проблема.
●
Можливо, світлочутливий барабан в картриджі
подряпаний. Установіть новий оригінальний
картридж HP.
ж HP.
Сірий фон
●
Замініть носій на більш легкий.
●
Перевірте умови експлуатації пристрою. Сухість (низька
вологість) може призвести до збільшення затінення
фону.
●
Можливо, щільність друку надто висока. Налаштуйте
щільність друку.
●
Установітьновийоригінальнийкартридж HP.
86Розділ 8 ВирішенняпроблемUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.