Kopírování, úpravy nebo překlad bez
předchozího písemného souhlasu jsou
zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících
z autorského zákona.
Informace zde uvedené mohou být změněny
bez předchozího oznámení.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Žádné
informace uvedené zde nelze považovat za
vyjádření dodatečné záruky. Společnost HP není
odpovědná za zde obsažené technické nebo
vydavatelské chyby či opomenutí.
Edition 2, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®a
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc. registrované v USA
a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple
Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/
oblastech.
Google™ je ochranná známka společnosti
Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows
Vista® jsou registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® UNIX® je registrovaná ochranná známka
společnosti The Open Group.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 2
Licence Open source ................................................................................................................................................................ 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 4
Pohled na ovládací panel .................................................................................................................................... 5
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 7
Technické údaje .................................................................................................................................................... 7
Podporované operační systémy ........................................................................................................................ 7
Řešení mobilního tisku ........................................................................................................................................ 8
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise ......................................................................... 11
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 11
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 11
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 30
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 31
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 40
Vyjmutí a vložení kazety zpět .......................................................................................................................... 42
Tiskové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 46
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 47
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 48
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 48
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 49
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 49
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 50
ivCSWW
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 50
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 51
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 52
Než začnete ........................................................................................................................................................ 52
Zakázání nebo povolení funkce ukládání úloh .............................................................................................. 53
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 54
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 55
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 56
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 57
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 57
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 57
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 62
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 63
Změna typu připojení tiskárny (Windows) ......................................................................................................................... 63
Pokročilá kongurace prostřednictvím integrovaného webového serveru HP a Domovské stránky tiskárny
Způsob 1: Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) ze softwaru ....................................... 65
Způsob 2: Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) z webového prohlížeče ................... 65
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 68
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 68
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 68
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 69
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 69
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 70
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 71
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru ........................ 71
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 72
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 72
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 73
První metoda: Aktualizace rmwaru z ovládacího panelu .......................................................................... 74
Způsob 2: Aktualizace rmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci tiskárny HP ....................................... 74
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 77
Obnovení výchozích nastavení z výroby ............................................................................................................................. 78
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 79
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 80
Změna nastavení Velmi nízké na ovládacím panelu ............................................................... 80
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 80
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 81
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 86
Místa uvíznutí papíru ......................................................................................................................................... 87
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 1 ............................................................................................... 88
Odstranění uvíznutého papíru v zásobníku 2 ............................................................................................... 88
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 3 ............................................................................................. 92
Odstranění papíru uvíznutého v oblasti tonerové kazety nebo xační jednotky .................................... 96
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce ............................................................................... 100
Odstranění uvíznutého papíru z duplexní jednotky ................................................................................... 102
Řešení problémů s kvalitou tisku ...................................................................................................................................... 105
Řešení potíží s kvalitou tisku ......................................................................................................................... 106
Řešení vad obrazu ........................................................................................................................................... 113
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 121
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 121
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 121
Tiskárna používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ................................................................. 122
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 122
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 122
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 122
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 123
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity .................................................................................................. 123
Tiskárna po dokončení bezdrátové kongurace netiskne ........................................................................ 124
Tiskárna netiskne a počítač má nainstalovanou bránu rewall třetí strany .......................................... 124
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo tiskárny nefunguje .................... 124
K bezdrátové tiskárně nelze připojit více počítačů .................................................................................... 125
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ....................................................... 125
Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí .......................................................................................... 125
Bezdrátová síť nefunguje ............................................................................................................................... 125
Provedení diagnostického testu bezdrátové sítě ....................................................................................... 126
Redukce rušení v bezdrátové síti .................................................................................................................. 126
Zjištění umístění funkcí na tiskárně, fyzické a technické specikace tiskárny a umístění informací o nastavení.
●
Varovné ikony
●
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
●
Licence Open source
●
Pohledy na tiskárnu
●
Technické parametry tiskárny
●
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM304 nebo www.hp.com/support/ljM404.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
Varovné ikony
Pokud na tiskárně HP uvidíte varovnou ikonu, jak je uvedeno v denicích ikon, buďte opatrní.
●Upozornění: Úraz elektrickým proudem
CSWW1
●Upozornění: Horký povrch
●Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
●Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
●Upozornění
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Přečtěte si tyto důležité bezpečnostní informace.
2Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
●Přečtěte si a pochopte tato prohlášení o bezpečnosti, aby nehrozilo zasažení elektrickým proudem.
●Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko
zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
●Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
●Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
●Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
●Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
●Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
●Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
●Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
●Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
Licence Open source
Informace o softwaru open source použitém v této tiskárně najdete na stránce www.hp.com/software/
opensource.
CSWWLicence Open source3
Pohledy na tiskárnu
3
1
4
5
6
8
7
2
3
1
2
Popis jednotlivých částí tiskárny a tlačítek na ovládacím panelu.
●
Pohled na tiskárnu zepředu
●
Pohled na tiskárnu zezadu
●
Pohled na ovládací panel
Pohled na tiskárnu zepředu
Popis částí na přední straně tiskárny.
Obrázek 1-1 Pohled na tiskárnu zepředu
ČísloPopis
12řádkový ovládací panel s podsvícením
2Tlačítko uvolnění předních dvířek (přístup ke kazetě s tonerem)
3Tlačítko zapnout/vypnout
4Zásobník 3 (volitelný)
5Zásobník 2
6Zásobník 1
7Nástavec výstupní přihrádky
8Výstupní přihrádka
Pohled na tiskárnu zezadu
Popis částí na zadní straně tiskárny.
4Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Obrázek 1-2 Pohled na tiskárnu zezadu
8
7
5
6
4
1
2
3
ČísloPopis
1Port USB (pro ukládání úloh a soukromý tisk)
POZNÁMKA: Tento port může být zakrytý.
2Port rozhraní USB
3Ethernetový port (pouze síťové modely)
4Přípojka pro napájení
5Zásobník 3 (volitelný)
POZNÁMKA: Když je vložen papír formátu Legal nebo A4, zásobník 3 vyčnívá.
6Protiprachový kryt pro zásobník 2
POZNÁMKA: Když je vložen papír formátu Legal nebo A4, protiprachový kryt se vyklopí nahoru.
7Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
8Zadní dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
Pohled na ovládací panel
Popis tlačítek a kontrolek na ovládacím panelu tiskárny.
CSWWPohledy na tiskárnu5
Obrázek 1-3 Ovládací panel tiskárny
2
3
7
1
8
9
5
6
4
ČísloPoložkaPopis
1Displej ovládacího paneluNa této obrazovce jsou zobrazeny nabídky a informace o tiskárně.
2Kontrolka Pozor (žlutá)Tato kontrolka bliká, když tiskárna vyžaduje pozornost uživatele.
3Kontrolka Připraveno (zelená)Tato kontrolka svítí, když je tiskárna připravena k tisku. Když tiskárna přijímá data,
kontrolka bliká.
4
5
6Tlačítko bezdrátové připojení
7
8Tlačítko OKStisknutím tlačítka OK lze provádět následující akce:
Tlačítko šipka vlevo
Tlačítko šipka zpět
(pouze bezdrátové modely)
Tlačítko šipka vpravo
Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo snížit hodnotu zobrazenou na
displeji.
Toto tlačítko slouží k provádění následujících akcí:
●ukončení nabídek ovládacího panelu,
●přechod zpět k předchozí nabídce v seznamu podnabídek,
●přechod zpět k předchozí položce nabídky v seznamu podnabídek (bez uložení
změn položky nabídky).
Pomocí tohoto tlačítka přejdete do nabídky Bezdrátová síť.
Pomocí tohoto tlačítka lze procházet nabídky nebo zvýšit hodnotu zobrazenou na
displeji.
●otevření nabídek ovládacího panelu,
●otevření podnabídky zobrazené na displeji ovládacího panelu,
●výběr položky nabídky,
●odstranění některých chyb,
●Spuštění tiskové úlohy jako odpověď na výzvu na ovládacím panelu (např.
pokud se na displeji ovládacího panelu zobrazí zpráva Pokračujte stisknutím
tlačítka OK).
9
Tlačítko Zrušit
Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte tiskovou úlohu nebo zavřete nabídky ovládacího
panelu.
6Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Technické parametry tiskárny
Zkontrolujte technické parametry hardwaru, softwaru a prostředí tiskárny.
●
Technické údaje
●
Podporované operační systémy
●
Řešení mobilního tisku
●
Rozměry tiskárny
●
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
●
Rozsah provozního prostředí
DŮLEŽITÉ:Následující specikace jsou platné v okamžiku vydání, podléhají však změnám. Aktuální informace
viz www.hp.com/support/ljM304 nebo www.hp.com/support/ljM404.
Technické údaje
Zkontrolujte technické specikace tiskárny.
Aktuální informace najdete na stránce www.hp.com/support/ljM304 nebo www.hp.com/support/ljM404.
Podporované operační systémy
Následující informace platí pro tiskové ovladače Windows a HP pro macOS daných tiskáren a pro instalační
software.
Windows: Pokud z instalačního souboru spustíte instalaci plné verze softwaru, nainstaluje se v závislosti na
používané verzi systému Windows ovladač V3 nebo V4 PCL 6 spolu s dalším, volitelným softwarem. Další
informace naleznete v instalační příručce softwaru.
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet
nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP. Software
HP Easy Start není součástí instalačního softwaru HP.
1.Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2.Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na stránce www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX najdete na stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tabulka
1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systémTiskový ovladač nainstalován (pomocí softwaru z webové stránky)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač HP PCL 6 (V3) dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač HP PCL 6 (V3) dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
1
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač HP PCL-6 (V4) dané tiskárny je v tomto operačním
systému instalován jako součást instalace softwaru.
2
CSWWTechnické parametry tiskárny7
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
Operační systémTiskový ovladač nainstalován (pomocí softwaru z webové stránky)
Windows 10, 32bitová a 64bitová verzeTiskový ovladač HP PCL-6 (V4) dané tiskárny je v tomto operačním
Windows Server 2008 R2, 64bitová verzeTiskový ovladač HP PCL 6 (V3) dané tiskárny je k dispozici ke stažení
Windows Server 2008 R2, SP1, 64bitová verzeTiskový ovladač HP PCL 6 (V3) dané tiskárny je k dispozici ke stažení
Windows Server 2012Tiskový ovladač HP PCL 6 (V3) dané tiskárny je k dispozici ke stažení
Windows Server 2012 R2Tiskový ovladač HP PCL 6 (V3) dané tiskárny je k dispozici ke stažení
Windows Server 2016, 64bitová verzeTiskový ovladač HP PCL 6 (V3) dané tiskárny je k dispozici ke stažení
macOS Sierra v10.12, macOS High Sierra v10.13, macOS
Mojave v10.14
1
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
2
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
3
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Server 2008 v lednu 2015. Společnost HP se bude nadále snažit o
maximální podporu systému Windows Server 2008, u kterého byla ociálně ukončena podpora.
systému instalován jako součást instalace softwaru.
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté
nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Chcete-li instalovat tiskový ovladač, stáhněte si software HP Easy
Start z webu 123.hp.com/LaserJet. Při instalaci softwaru tiskárny a
tiskového ovladače postupujte podle uvedených kroků.
3
POZNÁMKA:Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/
ljM304 nebo www.hp.com/support/ljM404, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
Tabulka 1-2 Minimální požadavky na systém
Windows 7, 8, 8.1, 10macOS Sierra v10.12, macOS
●32bitová nebo 64bitová
●2 GB dostupného místa na
pevném disku
●Microsoft Internet Explorer
●Internetové připojení
●USB port
Řešení mobilního tisku
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na
tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení.
Na adrese www.hp.com/go/MobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
High Sierra v10.13, macOS
Mojave v10.14Mobilní zařízení, iOS, Android
●2 GB dostupného místa na
pevném disku
●Internetové připojení
Připojení směrovače není nutné
www.hp.com/go/mobileprinting
8Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
●Bluetooth Low Energy
2
1
2
2
2
1
3
3
1
●Aplikace HP Smart pro zařízení se systémem iOS a Android
●Tisk Google Cloud Print
AirPrint
●
●Tisk ze zařízení Android
●HP Roam
Rozměry tiskárny
Zkontrolujte, zda je prostředí tiskárny dostatečně velké pro danou tiskárnu.
Tabulka 1-3 Rozměry modelů M304, M305, M404 a M405
MěřeníTiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
1. Výška216 mm241 mm
2. Hloubka357 mm781 mm
3. Šířka381 mm381 mm
Hmotnost (včetně kazet)8,9 kg8,9 kg
CSWWTechnické parametry tiskárny9
2
1
3
2
1
3
3
3
Tabulka 1-4 Rozměry volitelného zásobníku na 550 listů
Tabulka 1-5 Rozměry tiskárny s volitelným zásobníkem na 550 listů
MěřeníTiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
1. Výška345 mm372 mm
2. Hloubka357 mm781 mm
10Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
Tabulka 1-5 Rozměry tiskárny s volitelným zásobníkem na 550 listů (pokračování)
MěřeníTiskárna zcela zavřenáTiskárna zcela otevřená
3. Šířka381 mm381 mm
Hmotnost (včetně kazet)12,6 kg12,6 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Aby tiskárna řádně fungovala, musí být v prostředí, které splňuje určité specikace napájení.
Aktuální informace naleznete na domovské stránce podpory pro vaši tiskárnu:www.hp.com/support/ljM304
nebo www.hp.com/support/ljM404.
UPOZORNĚNÍ:Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.
Rozsah provozního prostředí
Projděte si doporučené specikace provozního prostředí pro vaši tiskárnu.
Tabulka 1-6 Provozní parametry prostředí
ProstředíDoporučenoPovoleno
Teplota17,5 až 25 °C15 až 32,5 °C
Relativní vlhkostRelativní vlhkost 30 až 70 %Relativní vlhkost 10 až 80 %
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny
naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Na adrese www.hp.com/support/ljM304 nebo www.hp.com/support/ljM404 získáte kompletní podporu
společnosti HP pro tiskárnu, která zahrnuje následující informace:
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
●Vyhledání pokynů k používání nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft
CSWWNastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru11
12Kapitola 1 Přehled tiskárnyCSWW
2Zásobníky papíru
Zjistěte, jak plnit a používat zásobníky papíru, včetně vkládání speciálních položek, jako jsou obálky.
●
Úvod
●
Vložení papíru do zásobníku 1
●
Vložení papíru do zásobníku 2
●
Vložení papíru do zásobníku 3
●
Vkládání a tisk obálek
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Úvod
●Instalace a kongurace
●Osvojování a používání
●Řešení problémů
●Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
●Účast ve fórech podpory
●Vyhledání informací o záruce a předpisech
Přečtěte si následující informace o zásobnících papíru.
UPOZORNĚNÍ:Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
CSWW13
Vložení papíru do zásobníku 1
Přečtěte si následující informace o vkládání papíru do zásobníku 1.
●
Úvod
●
Vložení papíru do zásobníku 1
●
Zásobník 1 – orientace papíru
Úvod
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1.
Vložení papíru do zásobníku 1
Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2.
UPOZORNĚNÍ:Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1.Otevřete zásobník 1 tak, že uchopíte páčky na levé a pravé straně zásobníku a zatáhnete směrem dolů.
2.Vysuňte nástavec zásobníku.
3.Při použití dlouhého papíru vyklopte nástavec zásobníku, a papír tak podepřete.
14Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
4.Zatlačte na zarážku na pravém vodítku papíru směrem dolů a poté rozevřete vodítka papíru na správný
formát.
5.Vložte do zásobníku papír. Zkontrolujte, zda je papír umístěn pod zarážkami a pod značkami maximální
výšky.
Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 16.
CSWWVložení papíru do zásobníku 115
6.Zatlačte na zarážku na pravém vodítku papíru směrem dolů a poté nastavte vodítka papíru tak, aby se
lehce dotýkala stohu papíru, ale papír neohýbala.
7.V softwaru počítače spusťte tiskovou úlohu. Ujistěte se, že je pro papír tisknutý ze zásobníku v ovladači
nastaven správný typ a formát papíru.
Zásobník 1 – orientace papíru
Při použití papíru vyžadujícího specickou orientaci jej vkládejte v souladu s informacemi uvedenými v následující
tabulce.
16Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
123
123
Typ papíruVýstupVkládání papíru
Hlavičkový nebo předtištěný papírJednostranný tiskLícem nahoru
Horní stranou napřed
Hlavičkový nebo předtištěný papírOboustranný tiskLícem dolů
Horní stranou napřed
CSWWVložení papíru do zásobníku 117
Vložení papíru do zásobníku 2
2
1
Přečtěte si následující informace o vkládání papíru do zásobníku 2.
●
Úvod
●
Vložte papír do zásobníku 2
●
Zásobník 2 – orientace papíru
Úvod
Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 2.
Vložte papír do zásobníku 2
Tento zásobník pojme až 250 listů papíru gramáže 75 g/m2.
UPOZORNĚNÍ:Ze zásobníku 2 netiskněte obálky, štítky ani nepodporované formáty papíru. Na tyto typy papíru
tiskněte pouze ze zásobníku 1.
1.Vytáhněte zásobník a mírným zvednutím jej zcela vyjměte z tiskárny.
POZNÁMKA:Tento zásobník neotvírejte, pokud se používá.
18Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
2.Upravte vodítka šířky papíru stisknutím seřizovací páčky na levém vodítku a posunutím vodítka na hodnotu
2
A4 / A5 B5
8.5
2
11
B5
A4
formátu používaného papíru.
3.Upravte vodítko délky papíru stisknutím seřizovací páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající
formátu používaného papíru.
CSWWVložení papíru do zásobníku 219
4.Vložte do zásobníku papír. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Zásobník 2 – orientace
2
222
1
papíru na stránce 20.
POZNÁMKA:Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo
značky v zásobníku.
POZNÁMKA:Abyste předešli uvíznutí papíru, upravte vodítka papíru do správné polohy a nepřeplňujte
zásobník. Ujistěte se, že je horní úroveň stohu pod indikátory plného zásobníku, jak je uvedeno na zvětšení
ilustrace.
POZNÁMKA:Pokud zásobník není nastaven správně, může se během tisku zobrazit chybová zpráva nebo
může dojít k uvíznutí papíru.
5.Zasuňte zásobník zcela do tiskárny.
6.V softwaru počítače spusťte tiskovou úlohu. Ujistěte se, že je pro papír tisknutý ze zásobníku v ovladači
nastaven správný typ a formát papíru.
Zásobník 2 – orientace papíru
Při použití papíru vyžadujícího specickou orientaci jej vkládejte v souladu s informacemi uvedenými v následující
tabulce.
20Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.