Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 1, 11/2015
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„PostScript
®
“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer,
Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose
šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer,
Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik
tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui
atlikti. Nevokite muzikos.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir
„Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“
prekės ženklas.
Gaminio vaizdas iš priekio .................................................................................................................................. 2
Gaminio vaizdas iš galo ....................................................................................................................................... 3
Valdymo skydelio vaizdas ................................................................................................................................... 4
Pagrindinio ekrano išdėstymas ..................................................................................................... 4
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu .......................................................................... 5
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 8
Sunaudojama galia, elektros specikacijos ir skleidžiamas garsas ........................................................... 12
Veikimo aplinkos sąlygos ................................................................................................................................. 12
Produkto aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas ...................................................................... 13
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 15
Įdėkite popieriaus į vieno lapo angą (1 dėklas) ................................................................................................................. 16
Įdėkite popieriaus į vieno lapo pirmumo tiekimo angą ............................................................................... 16
Įdėkite voką į vieno lapo pirmumo tiekimo angą (1 dėklas) ....................................................................... 17
1 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 18
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus ................................................................................................................................................... 20
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus .............................................................................................................................. 20
Į 2 dėklą įdėkite vokų ........................................................................................................................................ 22
2 dėklo popieriaus kryptis ................................................................................................................................ 24
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 27
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 28
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 28
Dalys, kurias klientas gali taisyti pats ............................................................................................................. 28
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 38
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 39
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 39
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 40
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 40
Tiesioginis spausdinimas iš USB .......................................................................................................................................... 46
Spausdinimas iš abiejų pusių (dvipusis spausdinimas) .................................................................................................... 49
Rankiniu būdu kopijuokite iš abiejų pusių (M277dw) ................................................................................... 49
Nuskaitymas naudojant programinę įrangą „HP Scan“ („Windows“) ............................................................................. 52
Nuskaitymas naudojant „HP Scan“ programinę įrangą (OS X) ........................................................................................ 53
Nuskaitykite į USB atmintinę ................................................................................................................................................ 54
Nuskaitymo į tinklo aplanką sąranka .................................................................................................................................. 55
Naudokite „Scan to Network Folder Wizard“ (Nuskaitymo į tinklo aplanko vedlį) („Windows“) ............ 55
Sukongūruokite „Scan to Network Folder“ (Nuskaitymo į tinklo aplanką) funkciją per HP
integruotą tinklo serverį „Windows“ operacinėje sistemoje. ...................................................................... 55
Nuskaitymo į tinklo aplanką funkcijos „Mac“ sąranka .................................................................................. 56
Nuskaitykite į tinklo aplanką ................................................................................................................................................. 58
Nuskaitymo į el. laišką sąranka ............................................................................................................................................ 59
Nuskaitymo į el. paštą funkcija „Mac“ ............................................................................................................. 61
Nuskaityti į el. laišką .............................................................................................................................................................. 63
Sureguliuokite faksogramų siuntimo ir gavimo parametrus .......................................................................................... 66
Prieš pradėdami ................................................................................................................................................. 66
1 veiksmas: Nustatykite telefono ryšio tipą .................................................................................................. 66
Palaikomos fakso programos .......................................................................................................................... 74
Siųskite faksogramą valdymo skyde ranka įvesdami numerį .................................................................... 74
Faksograma iš planšetinio skenerio ............................................................................................................... 74
Faksuokite iš dokumentų tiektuvo .................................................................................................................. 75
Sparčiojo rinkimo ir grupinio rinkimo įrašų naudojimas .............................................................................. 75
Siųskite faksogramą naudodamiesi HP programine įranga („Windows“) ..................................................................... 77
Sparčiojo rinkimo įrašų kūrimas, redagavimas ir trynimas ............................................................................................. 78
Valdymo pulte kurkite ir redaguokite fakso telefonų knygą ....................................................................... 78
Telefonų knygelės duomenų naudojimas kitose programose ................................................................... 78
HP interneto paslaugų programų naudojimas .................................................................................................................. 82
Pakeiskite produkto ryšio tipą („Windows“) ....................................................................................................................... 83
Išplėstinė kongūracija su HP integruotu tinklo serveriu („HP Embedded Web Server“ - EWS) ir HP prietaiso
priemonių rinkiniu („HP Device Toolbox“) („Windows“). ................................................................................................... 84
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X .............................................................................................. 87
„HP Utility“ funkcijos .......................................................................................................................................... 87
Tinklo IP nustatymų kongūravimas .................................................................................................................................. 90
Spausdinimas ekonomišku režimu ................................................................................................................. 93
Po nustatymo sukongūruokite „Sleep / Auto O After“ (Miego / automatinio išjungimo) būseną .... 93
Nustatykite „Shut Down After“ (Išjungti po) delsą ir kongūruokite gaminį, kad naudotų 1 vatą
arba mažiau energijos ...................................................................................................................................... 93
„HP Web Jetadmin“ ................................................................................................................................................................ 95
Valdymo skydo žinyno sistema ......................................................................................................................................... 101
Gaminys nepaima popieriaus ........................................................................................................................ 105
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ......................................................................................................... 105
Dokumentų tiektuvas stringa, nukrypsta arba paima po kelis popieriaus lapus .................................. 105
Popieriaus strigčių šalinimas ............................................................................................................................................. 107
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? ............................................................................................... 107
Popieriaus strigties vietos .............................................................................................................................. 108
Popieriaus strigčių šalinimas iš dokumentų tiektuvo ................................................................................ 109
Išvalykite popieriaus strigtis vieno lapo angoje (1 dėklas) ....................................................................... 111
Popieriaus strigčių šalinimas iš 2 dėklo ....................................................................................................... 113
Popieriaus strigčių pašalinimas galinėse durelėse ir kaitintuve .............................................................. 115
Popieriaus strigčių šalinimas išvesties skyriuje .......................................................................................... 117
Popieriaus šalinimas dvipusio spausdinimo įrenginyje (tik dvipusiuose modeliuose) ......................... 118
Spausdinimo kokybės gerinimas ...................................................................................................................................... 119
Spalvų nustatymų reguliavimas („Windows“) ........................................................................ 124
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ......................................................................................................... 125
Kopijavimo ir nuskaitymo vaizdo kokybės gerinimas .................................................................................................... 127
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas. ................................................................... 127
Naudodami dokumentų tiektuvą pašalinkite linijas ir dryžius ................................................................. 128
Patikrinkite popieriaus nustatymus ............................................................................................................. 128
Vaizdo koregavimo nustatymų tikrinimas .................................................................................................. 128
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................. 129
Patikrinkite skaitytuvo skiriamąją gebą ir spalvų nustatymus kompiuteryje ........................................ 129
LTWWvii
Skyros ir spalvų rekomendacijos .............................................................................................. 129
Spalvos ......................................................................................................................................... 130
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................. 130
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 131
Pagerinkite fakso vaizdo kokybę ....................................................................................................................................... 132
Nuvalykite dokumentų tiektuvo griebimo volelius ir atskyrimo plokštę ................................................ 133
Siųskite į kitą faksą .......................................................................................................................................... 135
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 136
Kompiuteris naudoja neteisingą gaminio IP adresą .................................................................................. 136
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie gaminio ..................................................................................... 136
Gaminys naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nuostatas ................................ 137
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 137
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 137
Gaminys yra išjungtas arba neteisingos kitos tinklo nuostatos .............................................................. 137
Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................. 138
Gaminys nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ........................................ 139
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio maršrutizatorių arba gaminį ................... 139
Prie belaidžio ryšio gaminio nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ............................................... 139
Gaminiui prisijungus prie belaidžio ryšio tinklo ryšys nutrūksta. ............................................................ 140
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 140
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 140
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................................................... 140
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 140
Fakso problemų sprendimas ............................................................................................................................................. 142
7.Dvipusio spausdinimo sritis (tik dvipusiuose modeliuose)
8.Serijos numerio ir gaminio numerio lipdukas
LTWWGaminio išvaizda3
Valdymo skydelio vaizdas
4
3
2
1
5
1.„HP Back“ (Atgal) mygtukasGrąžina į ankstesnį ekraną
2.Pradinio ekrano mygtukasSuteikia prieigą prie pradinio ekrano
3.Mygtukas ŽinynasSuteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
4Spalvotas jutiklinis ekranasLeidžia atidaryti meniu, žinyno animacijas ir produkto
5.Pagrindinio puslapio ekrano indikatoriusEkrane nurodoma, kuris pagrindinis ekranas šiuo metu rodomas
PASTABA:Kadangi valdymo skyde nėra standartinio mygtuko Atšaukti, daugumos produkto veiksmų metu
mygtukas Atšaukti bus rodomas jutikliniame ekrane. Taip naudotojas gali atšaukti užduotį prieš produktui ją
baigiant.
Pagrindinio ekrano išdėstymas
Pradžios ekrane galima naudotis gaminio funkcijomis bei matyti esamą gaminio būseną.
Grįžkite į pradžios ekraną bet kuriuo metu produkto valdymo skydelyje palietę pradžios mygtuką.
PASTABA:Pradžios ekrane matomos funkcijos gali stipriai skirtis ir priklauso nuo gaminio kongūracijos.
informaciją.
valdymo skyde.
41 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
12
3
4568
9
710
1.Mygtukas „Reset“ (Atstatyti) Palieskite šį mygtuką, norėdami atstatyti bet kuriuos laikinus užduočių nustatymus į numatytuosius
produkto nustatymus.
2.Prisijungimo informacijos
mygtukas
3.Gaminio būsenaŠioje ekrano srityje pateikiama informacija apie bendrą produkto būseną.
4
Copy (Kopijuoti)
mygtukas
5.
Scan (Skaityti)
mygtukas
6.
Fax (Faksas) mygtukas
7.
USB mygtukas
8.Eksploatacinių medžiagų
mygtukas
9.
Apps (Programos)
mygtukas
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Connection Information“ (Prisijungimo informacija) ,
kuriame pateikiama tinklo informacija. Mygtukas bus rodomas kaip laidinio ryšio piktograma
arba belaidžio ryšio piktograma , priklausomai nuo tinklo, prie kurio prijungtas produktas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti kopijavimo funkciją.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti nuskaitymo funkcijas:
●
Nuskaityti į USB rinkmeną
●
Nuskaityti į tinklo aplanką
●
Nuskaityti į el. laišką
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti fakso funkcijas.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „USB Flash Drive“ (USB atmintinė).
Palieskite šį mygtuką, norėdami peržiūrėti informaciją apie eksploatacinių medžiagų būseną.
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Apps“ (Programos), kad galėtumėte spausdinti
tiesiai iš pasirinktų interneto programų.
10
Sąrankos mygtukas
Kaip naudotis jutiklinio ekrano valdymo skydu
Naudokite šiuos veiksmus, norėdami naudotis produkto jutiklinio ekrano valdymo skydu.
LTWWGaminio išvaizda5
Palieskite šį mygtuką, norėdami atidaryti meniu „Setup“ (Sąranka).
VeiksmasAprašasPavyzdys
LietimasEkrane palieskite elementą, norėdami pasirinkti
elementą arba atidaryti meniu. Be to, slinkdami
per meniu, trumpai bakstelėkite ekraną,
norėdami sustabdyti slinkimą.
PerbraukimasPalietę ekraną, slinkite pirštą horizontaliai, kad
Palieskite mygtuką Sąranka, norėdami
atidaryti meniu Sąranka.
Perbraukite pagrindinį ekraną, norėdami atidaryti
mygtuką Sąranka.
Slinkite per meniu „Setup“ (Sąranka).
61 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Gaminio specikacija
Įžanga
SVARBU: Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/colorljMFPM277.
●
Techninės specikacijos
●
Palaikomos operacinės sistemos
●
Mobilūs spausdinimo sprendimai
●
Produkto matmenys
●
Sunaudojama galia, elektros specikacijos ir skleidžiamas garsas
●
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Modelio pavadinimas
Gaminio numeris
Popieriaus tvarkymasVieno lapo pirmumo tiekimo anga (1 dėklas)
2 dėklas (150 lapų talpos)
Automatinis dvipusis spausdinimasNėra
Jungiamumas10 / 100 / 1000 eterneto LAN jungtis su „IPv4“ ir
„IPv6“
„Hi-Speed“ USB 2.0
Spausdinimo serveris, skirtas belaidžio ryšio
tinklui
Lengvos prieigos USB prievadas
HP artimojo lauko ryšio (NFC) ir „Wi-Fi Direct“
funkcijos spausdinimui iš mobiliųjų įrenginių
Valdymo skydelio ekranas ir
įvestis
SpausdinimasSpausdina 18 puslapius per minutę (ppm)
Lengvai naudojamas spausdinimas per USB
Spalvotas jutiklinio ekrano valdymo skydo
naudojant A4 ir 19 ppm naudojant laiško formato
popierių
(nereikia kompiuterio)
M277n
B3Q10A
Nėra
Nėra
M277dw
B3Q11A
Faksas
LTWWGaminio specikacija7
Modelio pavadinimas
M277n
M277dw
Gaminio numeris
Kopijavimas ir nuskaitymas
PASTABA: Kopijavimo ir
nuskaitymo sparta gali
keistis. Naujausios
informacijos ieškokite
www.hp.com/support/
colorljMFPM277.
50 lapų dokumentų tiektuvas
Nuskaitymo į el. paštą, į USB ir į tinklo aplanką
Kopijuojama iki 19 psl. per minutę (ppm)
Nuskaito 26 ppm
parinktys
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma specialaus gaminio „Windows PCL 6“ ir OS X spausdinimo tvarkyklėms ir
dėžutėje esančiam programinės įrangos diegimo CD.
„Windows“: HP programinės įrangos diegimo CD įdiegia „HP PCL.6“ arba „HP PCL 6“ tvarkyklę, priklausomai nuo
„Windows“ operacinės sistemos, bei pasirenkamą programinę įrangą, jei diegiama visa programinė įranga.
„Mac“ kompiuteriai ir OS X: „Mac“ kompiuteriai ir „Apple“ mobilieji įrenginiai yra palaikomi šiame gaminyje. OS X
spausdinimo tvarkyklę ir spausdinimo programas galima atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“ programinės įrangos
naujinimo puslapio. HP diegimo programinė įranga OS X nėra pridėta dėžutėje esančiame CD. Norėdami atsisiųsti
OS X diegimo programinę įrangą, atlikite šiuos veiksmus:
B3Q10A
B3Q11A
1.Eikite į www.hp.com/support/colorljMFPM277.
2.Pasirinkite „Support Options“ (Palaikymo parinktys) ir prie „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys)
pasirinkite „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
„HP PCL 6“ specialiam produktui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę ir nuskaitymo programą.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
Microsoft nuo 2009 m. balandžio mėn. nebeteikia tiesioginės
pagalbos Windows XP. HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai XP operacinei sistemai.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
„HP PCL 6“ specialiam produktui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos. Bazinis diegimo vedlys įdiegia
tik tvarkyklę.
„HP PCL 6“ specialiam produktui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis visos programinės įrangos.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis visos programinės įrangos.
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis visos programinės įrangos.
„HP PCL.6“ specialiam produktui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos.
Ši operacinė sistema nepalaiko viso programinės įrangos
diegimo.
2010 m. liepos mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows
Server 2003“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2003“ operacinei
sistemai.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4
versijos 32 bitų tvarkyklę.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“
4 versijos 32 bitų tvarkyklę.
„Windows Server 2008 SP2“, 64
bitų
„Windows Server 2008 R2“, SP 1,
64 bitų
„Windows Server 2012“, 64 bitųPrograminės įrangos diegimo vedlys
„HP PCL.6“ specialiam produktui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis bazinės programinės
įrangos.
„HP PCL 6“ specialiam produktui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra
įdiegta šioje operacinėje sistemoje
kaip dalis visos programinės įrangos.
nepalaiko „Windows Server 2012“,
tačiau „HP PCL 6“ ir „HP PCL-6“ 4
versijos specialiam produktui skirtos
spausdinimo tvarkyklės palaiko.
Atsisiųskite tvarkyklę iš HP tinklalapio www.hp.com/support/
colorljMFPM277 ir naudodami „Windows Add Printer“ įrankį
įdiekite ją.
LTWWGaminio specikacija9
Operacinė sistemaTvarkyklė įdiegtaPastabos
„Windows Server 2012 R2“, 64
bitų
OS X 10.7 „Lion“, OS X 10.8
„Mountain Lion“ ir OS X 10.9
„Mavericks“
Programinės įrangos diegimo vedlys
nepalaiko „Windows Server 2012“,
tačiau „HP PCL 6“ ir „HP PCL-6“ 4
versijos specialiam produktui skirtos
spausdinimo tvarkyklės palaiko.
OS X spausdinimo tvarkyklę ir
spausdinimo programas galima
atsisiųsti iš hp.com arba „Apple“
programinės įrangos naujinimo
puslapio. HP diegimo programinė
įranga OS X nėra pridėta dėžutėje
esančiame CD.
PASTABA:Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/colorljMFPM277
pasirinkę visiškai integruotą HP produkto pagalbos vadovą.
PASTABA:Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD PCL6, UPD PCL 5 ir UPD PS tvarkyklių
pagalbą šiam produktui rasite svetainėje www.hp.com/go/upd paspaudę Specikacijos skirtuką.
Mobilūs spausdinimo sprendimai
Atsisiųskite tvarkyklę iš HP tinklalapio www.hp.com/support/
colorljMFPM277 ir naudodami „Windows Add Printer“ įrankį
įdiekite ją.
OS X atsisiųskite visą diegimo vedlį iš šio gaminio palaikymo
tinklalapio.
1.Eikite į www.hp.com/support/colorljMFPM277.
2.Pasirinkite „Support Options“ (Palaikymo parinktys) ir
prie „Download Options“ (Atsisiuntimo parinktys)
pasirinkite „Drivers, Software & Firmware“ (Tvarkyklės,
programinė ir aparatinė įranga).
3.Spustelėkite operacinės sistemos versiją ir tada
spustelėkite mygtuką „Download“ (Atsisiųsti).
Gaminys palaiko šias mobilaus spausdinimo programines įrangas:
●
„HP ePrint“ programinė įranga
PASTABA:„HP ePrint“ programinė įranga palaiko šias operacines sistema: „Windows Vista®“ (32 ir 64
bitų); „Windows 7 SP 1“ (32 ir 64 bitų); „Windows 8“ (32 ir 64 bitų); „Windows 8.1“ (32 ir 64 bitų); ir OS X
„HP ePrint“ per el. paštą (būtinos įjungtos HP tinklo paslaugos ir gaminio registravimas „HP Connected“)
●
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
●
„ePrint Enterprise“ programa (palaikoma visuose gaminiuose su „ePrint Enterprise Server“ programine
įranga)
●
„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
●
„Google Cloud Print“
●
„AirPrint“
●
„Android“ spausdinimas
101 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Produkto matmenys
1
1
3
3
2
2
1
1
3
3
2
2
1-1 iliustracija M277n modelių matmenys
1. Aukštis322,2 mm578 mm
Gaminys visiškai uždarytasProduktas visiškai atidarytas
2. Gylis384 mm849 mm
3. Plotis392 mm392 mm
Svoris (su kasetėmis)17,4 kg
1-2 iliustracija M277dw modelių matmenys
LTWWGaminio specikacija11
Gaminys visiškai uždarytasProduktas visiškai atidarytas
1. Aukštis322,2 mm578 mm
2. Gylis417 mm1002 mm
3. Plotis392 mm392 mm
Svoris (su kasetėmis)18,3 kg
Sunaudojama galia, elektros specikacijos ir skleidžiamas garsas
Naujausios informacijos rasite www.hp.com/support/colorljMFPM277.
ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės duomenys skiriasi priklausomai nuo šalies/regiono, kuriame gaminys
parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite gaminį ir gaminio garantija nustos
galioti.
Veikimo aplinkos sąlygos
1-1 lentelė Darbo aplinkos specikacijos
AplinkaRekomenduojamaLeistina
Temperatūra17 iki 27 °C15–30 °C
Santykinė drėgmėNuo 30 iki 70 % santykinės drėgmės (RH)Nuo 10 iki 80 % RH
AukštisNetaikoma0–3048 m
121 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
Produkto aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos
diegimas
Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite kartu su gaminiu pateikiamame aparatinės įrangos diegimo vadove.
Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl gaminio, apsilankykite www.hp.com/support/colorljMFPM277.
Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Parsisiųskite programų naujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWWProdukto aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas13
141 skyrius Gaminio apžvalgaLTWW
2Popieriaus dėklai
●
Įdėkite popieriaus į vieno lapo angą (1 dėklas)
●
Į 2 dėklą įdėkite popieriaus
Daugiau informacijos rasite:
Eikite į www.hp.com/support/colorljMFPM277.
HP visa apimantis gaminio pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●
Diegimas ir kongūracija
●
Mokymai ir naudojimas
●
Problemų sprendimas
●
Parsisiųskite programų naujinimus
●
Prisijunkite prie pagalbos forumų
●
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW15
Įdėkite popieriaus į vieno lapo angą (1 dėklas)
Įžanga
Naudokite vieno lapo pirmumo tiekimo angą vieno lapo dokumentams, kelių popieriaus lapų dokumentams bei
vokams spausdinti.
●
Įdėkite popieriaus į vieno lapo pirmumo tiekimo angą
●
Įdėkite voką į vieno lapo pirmumo tiekimo angą (1 dėklas)
●
1 dėklo popieriaus kryptis
Įdėkite popieriaus į vieno lapo pirmumo tiekimo angą
1.Perkelkite popieriaus pločio kreiptuvus vieno lapo
pirmumo angoje į išorę.
2.Lapo viršutinį kraštą nustatykite ties anga ir tada
reguliuokite šoninius kreiptuvus, kad jie vos liestų
lapą, tačiau jo nelenktų.
162 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
3.Į angą įdėkite vieną lapą ir laikykite jį. Produktas
trauks popieriaus lapą dalinai į popieriaus kelią.
Informacijos apie popieriaus nukreipimą rasite 1
dėklo popieriaus kryptis 18 puslapyje.
PASTABA:Atsižvelgiant į popieriaus formatą, gali
reikėti palaikyti lapą dviem rankomis, kol lapas
pateks į produktą.
4.Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad, tvarkyklėje yra
nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks
įdėtas į vieno lapo pirmumo angą.
Įdėkite voką į vieno lapo pirmumo tiekimo angą (1 dėklas)
1.Perkelkite popieriaus pločio kreiptuvus vieno lapo
pirmumo angoje į išorę.
LTWWĮdėkite popieriaus į vieno lapo angą (1 dėklas)17
2.Voko dešinį kraštą priekine puse nustatykite ties
anga ir tada reguliuokite šoninius kreiptuvus, kad
jie vos liestų lapą, tačiau jo nelenktų.
3.Į angą įdėkite voką ir laikykite jį. Spausdintuvas
trauks voką dalinai į popieriaus kelią.
PASTABA:Atsižvelgiant į voko formatą, gali reikėti
palaikyti jį dviem rankomis, kol vokas pateks į
spausdintuvą.
4.Kompiuterio programinėje įrangoje pradėkite
spausdinimą. Įsitikinkite, kad, tvarkyklėje yra
nustatytas toks pats popieriaus tipas ir dydis, koks
įdėtas į vieno lapo pirmumo angą.
1 dėklo popieriaus kryptis
Naudojant popierių, kuriam būtinas specialus pakreipimas, būtina įdėti jį pagal informaciją šioje lentelėje.
182 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.