Възпроизвеждане, адаптация или превод без
предварително писмено разрешение е
забранено, освен каквото е разрешено
според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е
обект на промяна беззабележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и
услуги са посочени в дадените декларации за
гаранция, придружаващи такива продукти и
услуги. Нищо в тях не трябва да бъде
тълкувано като съставна част на
допълнителна гаранция. HP не носят
отговорност за технически или редакторски
грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 3, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
PostScript® са търговски марки на Adobe
Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки на
Apple Computer, Inc., регистрирани в САЩ и
други страни/региони. iPod е търговска марка
на Apple Computer, Inc. iPod се използва само с
юридическа цел или за копиране,
упълномощено от притежателя на правата.
Не крадете музика.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows
Vista® са регистрирани в САЩ търговски
марки на Microsoft Corporation.
UNIX® е регистрирана търговска марка на The
Open Group.
Съдържание
1 Преглед на продукта .............................................................................................................................................................................. 1
Изгледи на устройството ....................................................................................................................................................... 2
Изглед на продукта отпред ............................................................................................................................. 2
Изглед на продукта отзад ................................................................................................................................ 3
Изглед на контролния панел ........................................................................................................................... 4
Оформление на началния екран ............................................................................................... 5
Как да използвате контролния панел на сензорния екран ................................................. 7
Спецификации на продукта ................................................................................................................................................. 8
Поддържани операционни системи .............................................................................................................. 9
Мобилни решения за печат ........................................................................................................................... 11
Размери на устройството ............................................................................................................................... 12
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване ................................ 13
Диапазон на работна среда .......................................................................................................................... 13
Хардуерна настройка на продукта и инсталиране на софтуера .............................................................................. 14
2 Тави за хартия ........................................................................................................................................................................................ 15
Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1) ......................................................................................... 16
Зареждане на хартия в приоритетния слот за зареждане на единични листа ................................ 16
Заредете плик в приоритетния слот за зареждане на единични листа (Тава 1) ............................. 17
Ориентация на хартията в тава 1 ................................................................................................................. 19
Заредете хартия в Тава 2 .................................................................................................................................................... 20
Заредете хартия в Тава 2 ............................................................................................................................... 20
Зареждане на пликове в Тава 2 ................................................................................................................... 22
Ориентация на хартията в Тава 2 ................................................................................................................ 25
3 Консумативи, аксесоари и части ........................................................................................................................................................ 27
Поръчване на консумативи, принадлежности и части ............................................................................................... 28
Задания за печат (Windows) ............................................................................................................................................... 38
Как се печата (Windows) ................................................................................................................................. 38
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) ............................................................................ 40
Избор на вида на хартията (Windows) ........................................................................................................ 40
Задания за печат (macOS) ................................................................................................................................................... 41
Как се печата (macOS) ..................................................................................................................................... 41
Wi-Fi Direct и NFC Printing (само за безжични модели) ............................................................................ 43
HP ePrint чрез имейл ....................................................................................................................................... 44
Софтуер HP ePrint ............................................................................................................................................ 44
Вградена функция за печат на Android ....................................................................................................... 45
Директен печат от USB устройство .................................................................................................................................. 46
Създаване на копие ............................................................................................................................................................. 48
Копиране от двете страни (двустранно) ......................................................................................................................... 49
Ръчно копиране от двете страни (M277dw) .............................................................................................. 49
Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows) ...................................................................................... 52
Сканиране чрез използване на програмата HP Scan (OS X) ....................................................................................... 53
Сканиране към USB флаш устройство ............................................................................................................................ 54
Настройка сканиране към мрежова папка ..................................................................................................................... 55
Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows) .................................................................................... 55
Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб сървър (Windows) .............. 55
Настройка на функцията за сканиране към имейл на Mac .................................................................... 56
Сканиране към мрежова папка ......................................................................................................................................... 58
Настройка Scan to E-mail (Сканиране към имейл) ........................................................................................................ 59
Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows) .................................................................................... 59
Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб сървър (Windows) .............. 60
Настройка на функцията за сканиране към имейл на Mac .................................................................... 61
Сканиране в имейл ............................................................................................................................................................... 63
Допълнителни задачи за сканиране ................................................................................................................................ 64
Настройка за изпращане и получаване на факс документи ..................................................................................... 66
Преди да започнете ........................................................................................................................................ 66
Стъпка 1: Идентифициране на типа телефонно свързване .................................................................. 66
Стъпка 2: Настройка на факса ...................................................................................................................... 67
Телефонна линия ........................................................................................................................ 67
Обща глас/факс линия ............................................................................................................... 68
Обща глас/факс линия с телефонен секретар ..................................................................... 69
Стъпка 3: Задайте часа, датата и заглавната част на факса ................................................................. 71
Съветник за настройка HP Fax Setup Wizard ......................................................................... 71
Контролен панел на устройството .......................................................................................... 71
Вграден сървър на HP (EWS) и кутия с инструменти за HP устройство (Windows) ...... 72
Стъпка 4: Изпълнете тест на факс ................................................................................................................ 73
Изпращане на факс .............................................................................................................................................................. 74
Изпращане на факс чрез софтуера на НР (Windows) ................................................................................................... 77
Създаване, редактиране и изтриване на записи за бързонабиране ...................................................................... 78
Използване на контролния панел за създаване и редактиране на телефонния указател за
факс номера ...................................................................................................................................................... 78
Използвайте данни от телефонен указател на други програми с ....................................................... 78
Изтриване на записи в телефонен указател ............................................................................................. 78
8 Управление на продукта ..................................................................................................................................................................... 81
Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) ........................................................................ 82
BGWWv
Смяна на типа връзка на продукта (Windows) ............................................................................................................... 83
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X ............................................................................................................... 88
Отваряне на HP Utility ..................................................................................................................................... 88
Функции на HP Utility ...................................................................................................................................... 88
Конфигуриране на настройките на IP мрежа ................................................................................................................ 91
Ограничена гаранция при споделяне на принтер ................................................................................... 91
Преглед или промяна на мрежови настройки .......................................................................................... 91
Промяна на името на принтера в мрежата ................................................................................................ 91
Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел ................................... 92
Защитни функции на устройството ................................................................................................................................. 93
Настройте или променете системната парола с помощта на вградения уеб сървър .................... 93
Настройки за икономична работа .................................................................................................................................... 94
Печат с EconoMode .......................................................................................................................................... 94
Конфигуриране на настройката за заспиване/автоматично изключване след ............................... 94
Настройте забавянето на Shut Down After (Изключване след) и конфигурирайте продукта
да използва 1 ват или по-малко енергия ................................................................................................... 94
Конфигуриране на настройката за Delay Shut Down (Забавено изключване) .................................. 95
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 96
Актуализиране на фърмуера ............................................................................................................................................. 97
Първи метод: Актуализация на фърмуера чрез използване на контролния панел ........................ 97
Втори метод: Актуализация на фърмуера чрез Firmware Update Utility (Инструмент за
актуализация на фърмуера) .......................................................................................................................... 98
9 Решаване на проблеми ....................................................................................................................................................................... 99
Поддръжка на потребителя ............................................................................................................................................ 100
Система за помощ от контролния панел ...................................................................................................................... 101
Съобщението Касетата е с ниско ниво или Много ниско ниво в касетата ще се покаже на контролния
панел на продукта ............................................................................................................................................................. 103
Промяна на настройките за „много ниско ниво“ .................................................................................... 103
За продукти с възможност за факс ....................................................................................... 104
Order supplies (Поръчайте консумативи) ................................................................................................. 104
Продуктът не поема хартия или я подава грешно .................................................................................................... 105
Продуктът не поема хартия ........................................................................................................................ 105
Продуктът поема няколко листа хартия .................................................................................................. 105
viBGWW
Подаващото устройство се появяват засядания, изкривява или взима няколко листа хартия . 105
Изчистване на засядания на хартия .............................................................................................................................. 107
Хартията засяда често или многократно? ............................................................................................... 107
Местоположения на заседналата хартия ................................................................................................ 108
Изчистване на заседнала хартия в подаващото устройство .............................................................. 109
Изчистете заседналата хартия в слота за единични листа (Тава 1) .................................................. 111
Почистване на заседнала хартия в Тава 2 .............................................................................................. 114
Изчистете заседналата хартия в задната вратичка и от областта на фюзера ............................... 116
Изчистване на заседнала хартия в изходното отделение ................................................................... 118
Почистване на засядания в дуплексера (само при моделите с дуплекс) ........................................ 119
Подобряване на качеството на печат ........................................................................................................................... 120
Печатайте от друга софтуерна програма ................................................................................................ 120
Проверка на настройката за тип хартия на заданието за печат ........................................................ 120
Проверка на настройката за вида на хартията (Windows) .............................................. 120
Проверка на вида хартия (Mac OS X) .................................................................................... 121
Проверка на състоянието на тонер касетата .......................................................................................... 121
Печат и тълкуване на страницата за качество на печат ...................................................................... 122
Почистване на продукта .............................................................................................................................. 122
Печат на почистваща страница ............................................................................................ 122
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. .............................................. 123
Визуална проверка на тонер касетата ..................................................................................................... 123
Проверка на хартията и средата за печат ............................................................................................... 124
Стъпка едно: Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на HP ...... 124
Стъпка две: Проверка на околната среда .......................................................................... 124
Калибриране на принтера за подравняване на цветовете ................................................................. 124
Проверете другите настройки за печат ................................................................................................... 125
Проверка на настройката за EconoMode ............................................................................ 125
Регулиране на настройките за цвят (Windows) ................................................................. 125
Опитайте друг драйвер за печат ............................................................................................................... 127
Подобряване на качеството на изображенията при копиране и сканиране ....................................................... 129
Копиране от край до край ........................................................................................................................... 132
Почистване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото
устройство ....................................................................................................................................................... 133
Подобряване на качеството на изображението на факса ....................................................................................... 135
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. .................................................................. 135
Проверка на настройките за разделителната способност за изпращане на факс ....................... 136
Проверете настройките за корекция на грешки ................................................................................... 136
Проверка на настройката за побиране на страница ............................................................................ 136
Почистване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото
устройство ....................................................................................................................................................... 136
Изпращане на друга факс машина ........................................................................................................... 138
Проверка на факс машината на подателя .............................................................................................. 138
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа ......................................................................................................... 139
Лоша физическа връзка .............................................................................................................................. 139
Компютърът използва за принтера грешен IP адрес ............................................................................ 139
Компютърът не може да комуникира с устройството ........................................................................... 139
Продуктът използва неправилни настройки за връзка и дуплекс за мрежата .............................. 140
Нови приложни програми може да са довели до проблеми със съвместимостта ........................ 140
Вашият компютър или работна станция са неправилно настроени ................................................ 140
Продуктът е забранен или други мрежови настройки са неправилни ............................................ 140
Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ....................................................................................................... 141
Към безжичния продукт не може да се свържат повече компютри ................................................. 143
Безжичният продукт губи комуникация при свързване към VPN ...................................................... 143
Мрежата не се показва в списъка на безжичните мрежи ................................................................... 143
Безжичната мрежа не работи .................................................................................................................... 143
Изпълнение на диагностичен тест на безжичната мрежа .................................................................. 144
Намаляване на електромагнитните смущения в безжичната мрежа .............................................. 144
Решаване на проблеми с факса ..................................................................................................................................... 145
Хардуерна настройка на продукта и инсталиране на софтуера
За повече информация:
Отидете на www.hp.com/support/colorljMFPM277.
Цялостната помощ на HP за вашия продукт включва следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Решаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуера
●Присъединете се към форуми за поддръжка
●Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW1
Изгледи на устройството
1
3
4
2
10
9
8
6
5
7
●
Изглед на продукта отпред
●
Изглед на продукта отзад
●
Изглед на контролния панел
Изглед на продукта отпред
1Подаващо устройство
2Скенер
3Контролен панел (накланя се за по-добра видимост)
4Директен печат и сканиране от USB порт без компютър
5Изходна касета
6Разширение на изходна касета
7Предна вратичка (предоставя достъп до тонер касетата)
8Бутон за включване/изключване на захранването
9Приоритетен слот за зареждане на единични листа (Тава 1)
10Главна входна тава (Тава 2)
2Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
Изглед на продукта отзад
2
1
7
4
3
5
6
8
1Задна вратичка (предоставя достъп за отстраняване на заседнала хартия)
2Връзка към захранването
3USB порт
4Ethernet порт
5Порт за входяща факс линия
6Порт за факс телефон
7Двустранен печат (само за модели за двустранен печат)
8Етикет със сериен номер и номер на продукт
BGWWИзгледи на устройството3
Изглед на контролния панел
4
3
2
1
5
1Бутон Back (Назад) на HPВръща към предишния екран
2Бутон НачалоПредоставя достъп до началния екран
3Бутон ПомощДава достъп до системата за помощ в контролния панел
4Цветен сензорен екранПредоставя достъп до менюта, анимирана помощ и
информация за устройството.
5Индикатор на екрана за началната страницаДисплеят показва кой начален екран показва в момента
контролният панел.
ЗАБЕЛЕЖКА: Докато контролният панел няма стандартен бутонCancel (Отмяна), при много процеси в
устройството на сензорния екран се появява бутонът Cancel (Отмяна). Това позволява на потребителите да
отменят процес, преди устройството да го извърши.
4Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
Оформление на началния екран
12
3
4568
9
710
Началният екран предоставя достъп до функциите на продукта и показва текущото му състояние.
Върнете се в начален екран във всеки момент чрез докосване на бутона Начало на контролния панел на
устройството.
ЗАБЕЛЕЖКА: Функциите налични на началния екран може да са различни, в зависимост от
конфигурацията на продукта.
1Бутон Reset (Нулиране)Докоснете този бутон, за да нулирате всякакви временни настройки на задачи до настройките
2Бутон за информация
относно свързването
3Състояние на
устройството
4
Бутон за копиране
5
Бутон за сканиране
6
7
8
Факс бутон
Бутон USB
Бутон Supplies
(Консумативи)
по подразбиране на устройството.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Connection Information (Информация относно
свързването), което предоставя информация за мрежата. Бутонът се появява или като икона на
кабелна мрежа , или като икона за безжична мрежа , в зависимост от типа мрежа, към
която устройството е свързано.
Тази област на екрана предоставя информация за цялостното състояние на устройството.
Докоснете този бутон, за да отворите функцията за копиране.
Докоснете този бутон, за да отворите функциите за сканиране:
●Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство)
●Сканиране към мрежова папка
●Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
Докоснете този бутон, за да отворите функциите за факс.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто USB Flash Drive (USB флаш памет).
Докоснете този бутон, за да прегледате информацията за състоянието на консумативите.
BGWWИзгледи на устройството5
9
Бутон за приложения
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Apps (Приложения) за директен печат от избрани уеб приложения.
10
Бутон Setup
(Настройка)
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Setup (Настройка).
6Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
Как да използвате контролния панел на сензорния екран
Извършете следните действия, за да използвате контролния панел на сензорния екран на устройството.
ДействиеОписаниеПример
ДокоснетеДокоснете елемент на екрана, за да изберете
този елемент или да отворите това меню.
Освен това, когато превъртате надолу през
менютата, кратко докоснете екрана, за да
спрете превъртането.
ПлъзнетеДокоснете екрана и след това придвижете
пръста хоризонтално, за да превъртите екрана
настрани.
ПревъртанеДокоснете екрана и след това, без да вдигате
пръста, придвижете пръста вертикално, за да
преместите екрана.
Докоснете бутона Setup (Настройка) , за да
отворите менюто Setup (Настройка).
Плъзнете началния екран, за да получите
достъп до бутонаSetup (Настройка) .
Превъртете през менюто Setup (Настройка).
BGWWИзгледи на устройството7
Спецификации на продукта
Въведение
ВАЖНО: Тези спецификации са точни към момента на публикуване, но подлежат на промяна. За актуална
информация вижте www.hp.com/support/colorljMFPM277.
●
Технически спецификации
●
Поддържани операционни системи
●
Мобилни решения за печат
●
Размери на устройството
●
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
●
Диапазон на работна среда
Технически спецификации
Име на модела
Номер на продукта
Боравене с хартиятаСлот за ръчно подаване на хартия (Тава 1)
Тава 2 (капацитет 150 листа)
Автоматичен двустранен печатНеналично
Свързване10/100/1000 Ethernet LAN връзка с IPv4 и IPv6
Високоскоростно USB 2.0
Сървър за печат за свързаност на безжична
мрежа
USB порт с лесен достъп
Интегрирана функционалност за комуникация
в близко поле (NFC) на HP и директна Wi-Fi
връзка за печатане от мобилни устройства
Контролен панел за
показване и въвеждане
ПечатОтпечатва 18 страници в минута (ppm) на
Печат през USB с лесен достъп (не се изисква
Цветен сензорен екран на контролния панел
размер A4 и 19 ppm на хартия с размер Letter
компютър)
M277n
B3Q10A
Неналично
Неналично
M277dw
B3Q11A
Факс
8Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
Име на модела
M277n
M277dw
Номер на продукта
Копиране и сканиране
ЗАБЕЛЕЖКА: Скоростите
на копиране и сканиране
подлежат на промяна. За
най-актуалната
информация отидете на
www.hp.com/support/
colorljMFPM277.
Подаващо устройство за 50 страници
Опции Сканиране в E-mail, Сканиране в USB и
Копира 19 страници в минута (ppm)
Сканира 26 ppm
Сканиране в Мрежова папка
Поддържани операционни системи
Следната информация е приложима за специфични за устройството Windows PCL 6 и OS X драйвери за
печат, както и за включеният в комплекта инсталационен компактдиск с приложен софтуер.
Windows: Инсталационният компактдиск с приложен HP софтуер инсталира драйвери HP PCL.6 или HP PCL
6, в зависимост от операционната система Windows, заедно с допълнителен софтуер при използване на
пълния инсталатор на софтуер.
Mac компютри и OS X: Този продукт поддържа Mac компютри и мобилни устройства на Apple. Драйверите за
печат и обслужващата програма за OS X са налични за изтегляне от hp.com, а може също така да са
налични и през актуализацията на софтуер на Apple Software. Инсталаторът на HP софтуер за OS X не е
включен в съдържащият се в комплекта компактдиск. Следвайте следните стъпки за изтегляне на
инсталационен софтуер за OS X:
B3Q10A
B3Q11A
1.Отидете на www.hp.com/support/colorljMFPM277.
2.Изберете Support Options, след което от меню Download Options изберете Drivers, Software &
Firmware.
3.Изберете версията на операционната система и натиснете бутон Download.
Операционна системаИнсталиран драйверБележки
Windows® XP SP3 или по-нов,
32-битова версия
Специфичният за продукта драйвер
за печат HP PCL 6 се инсталира за
тази операционна система като част
от основната инсталация на
софтуер. Базовият инсталационен
софтуер инсталира само драйвера и
приложението за сканиране.
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази
операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови операционни
системи.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows XP
през април 2009 г. HP ще продължи да предоставя
възможно най-добра поддръжка за спрените от
поддръжка операционни системи XP.
BGWWСпецификации на продукта9
Операционна системаИнсталиран драйверБележки
Windows Vista®, 32-битова
версия
Windows Server 2003 SP2 или
по-нов, 32-битова версия
Windows 7 SP1 или по-нов, 32битова и 64-битова версия
Windows 8, 32-битова и 64битова версия
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от основната
инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор инсталира
само драйвера.
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от основната
инсталация на софтуер.
Стандартният инсталатор инсталира
само драйвера.
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от пълната
инсталация на софтуер.
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от пълната
инсталация на софтуер.
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази
операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови операционни
системи.
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази
операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови операционни
системи.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows Server
2003 през юли 2010 г. HP ще продължи да предоставя
възможно най-добра поддръжка за спрените от
поддръжка операционни системи Server 2003.
Поддръжка на Windows 8 RT се предоставя през Microsoft
IN OS версия 4, 32- битов драйвер.
Windows 8,1, 32-битова и 64битова версия
Windows Server 2008 SP2 32битова версия
Windows Server 2008 SP2 64битова версия
Windows Server 2008 R2, SP 1,
64-битова версия
Windows Server 2012, 64битова версия
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от пълната
инсталация на софтуер.
Специфичният за продукта драйвер
за печат HP PCL.6 се инсталира за
тази операционна система като част
от основната инсталация на
софтуер.
Специфичният за продукта драйвер
за печат HP PCL.6 се инсталира за
тази операционна система като част
от основната инсталация на
софтуер.
Специфичният за устройството
драйвер за печат HP PCL 6 се
инсталира за тази операционна
система като част от пълната
инсталация на софтуер.
Инсталаторът на софтуер не
поддържа Windows Server 2012, но
специфичните за продукта
драйвери за печат HP PCL 6 и
HP PCL-6, версия 4 го поддържат.
Поддръжка на Windows 8,1 RT се предоставя през
Microsoft IN OS версия 4, 32- битов драйвер.
Изтеглете драйвера от уеб сайта www.hp.com/support/
colorljMFPM277и използвайте инструмента за добавяне на
принтер на Windows за инсталирането му.
10Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
Операционна системаИнсталиран драйверБележки
Windows Server 2012 R2, 64битова версия
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8
Mountain Lion и OS X 10.9
Mavericks
ЗАБЕЛЕЖКА: За актуален списък на поддържани операционни системи отидете на www.hp.com/support/
colorljMFPM277 за изчерпателна помощ на HP за продукта.
ЗАБЕЛЕЖКА: За подробности относно клиентски и сървърни версии на операционни системи, както и за
поддръжка на драйвери HP UPD PCL6, UPD PCL 5, и UPD PS за този продукт, отидете на www.hp.com/go/upd
и щракнете върху раздела Спецификации.
Мобилни решения за печат
Инсталаторът на софтуер не
поддържа Windows Server 2012, но
специфичните за продукта
драйвери за печат HP PCL 6 и
HP PCL-6, версия 4 го поддържат.
Драйверите за печат и
обслужващата програма за OS X са
налични за изтегляне от hp.com, а
може също така да са налични и
през актуализацията на софтуер на
Apple Software. Инсталаторът на HP
софтуер за OS X не е включен в
съдържащият се в комплекта
компактдиск.
Изтеглете драйвера от уеб сайта www.hp.com/support/
colorljMFPM277и използвайте инструмента за добавяне на
принтер на Windows за инсталирането му.
За OS X, изтеглете пълният инсталатор от уеб сайта за
поддръжка на този продукт.
Продуктът поддържа следният софтуер за мобилен печат:
●Софтуер HP ePrint
ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint поддържа следните операционни системи: Windows Vista® (32-
битова и 64-битова версия) Windows 7 SP 1 (32-битова и 64-битова версия); Windows 8 (32-битова и
64-битова версия); Windows 8.1 (32-битова и 64-битова версия); както и OS X версии 10.6 Snow
Leopard, 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion и 10.9 Mavericks.
●HP ePrint през електронна поща (Изисква да са активни HP уеб услуги и продуктът да е регистриран в
HP Connected)
●Приложение HP ePrint (Налично за Android, iOS и Blackberry)
●Приложение ePrint Enterprise (Поддържа се при всички продукти със сървърен софтуер ePrint)
●Приложение HP All-in-One Remote за устройства с iOS и Android
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Печат с Android
BGWWСпецификации на продукта11
Размери на устройството
1
1
3
3
2
2
1
1
3
3
2
2
Фигура 1-1 Размери на M277n моделите
1. Височина322,2 мм578 мм
Напълно затворен продуктНапълно отворен продукт
2. Дълбочина384 мм849 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Тегло (с касетите)17,4 кг
Фигура 1-2 Размери на M277dw моделите
12Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
Напълно затворен продуктНапълно отворен продукт
1. Височина322,2 мм578 мм
2. Дълбочина417 мм1002 мм
3. Ширина392 мм392 мм
Тегло (с касетите)18,3 кг
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
За актуална информация вижте www.hp.com/support/colorljMFPM277.
ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се
продава продуктът. Не преобразувайтеработното напрежение. Това ще повреди продукта и ще анулира
гаранцията му.
Диапазон на работна среда
Таблица 1-1 Спецификации на работната среда
СредаПрепоръчанаПозволена
Температура17° до 27°C15° до 30°C
Относителна влажностот 30% до 70% относителна влажностот 10% до 80% относителна влажност
BGWWСпецификации на продукта13
Хардуерна настройка на продукта и инсталиране на софтуера
За основни инструкции за настройка вижте ръководството за инсталиране на хардуера, който е дошъл с
продукта. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет.
Посетете www.hp.com/support/colorljMFPM277 за цялостна помощ на НР за продукта. Намерете следната
поддръжка:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Решаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуера
●Присъединете се към форуми за поддръжка
●Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
14Глава 1 Преглед на продуктаBGWW
2Тави за хартия
●
Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1)
●
Заредете хартия в Тава 2
За повече информация:
Отидете на www.hp.com/support/colorljMFPM277.
Цялостната помощ на HP за вашия продукт включва следната информация:
●Инсталиране и конфигуриране
●Изучаване и използване
●Решаване на проблеми
●Изтеглете актуализации за софтуера
●Присъединете се към форуми за поддръжка
●Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW15
Зареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1)
Въведение
Използвайте приоритетния слот за зареждане на единични листа за отпечатване на документи от една
страница, документи, които се нуждаят от множество видове хартия, или пликове.
●
Зареждане на хартия в приоритетния слот за зареждане на единични листа
●
Заредете плик в приоритетния слот за зареждане на единични листа (Тава 1)
●
Ориентация на хартията в тава 1
Зареждане на хартия в приоритетния слот за зареждане на единични листа
1.Преместете навън водачите за определяне на
ширината на хартията в приоритетния слот за
зареждане на единични листа.
2.Поставете горния край на листа в отвора и след
това нагласете страничните водачи така, че те
леко да докосват листа, но да не го огъват.
16Глава 2 Тави за хартияBGWW
3.Поставете единичен лист в слота и го задръжте.
Устройството ще издърпа частично листа в пътя
на хартията. За информация относно
ориентацията на хартията вижте Ориентация на
хартията в тава 1 на страница 19.
ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от размера на
хартията може да се наложи да поддържате
листа с две ръце, докато листът навлиза в
устройството.
4.Започнете процеса на отпечатване от
софтуерното приложение на компютъра.
Уверете се, че драйверът е настроен на
правилния тип и размер хартия за хартия,
отпечатвана от приоритетния слот за зареждане
на единични листа.
Заредете плик в приоритетния слот за зареждане на единични листа (Тава 1)
1.Преместете навън водачите за определяне на
ширината на хартията в приоритетния слот за
зареждане на единични листа.
BGWWЗареждане на хартия в слота за единични листа (Тава 1)17
2.Поставете десния край на плика с лицето нагоре
в отвора и след това нагласете страничните
водачи така, че те леко да докосват плика, но да
не го огъват.
3.Поставете плика в слота и го задръжте.
Устройството ще издърпа частично плика в пътя
на хартията.
ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от размера на плика
може да се наложи да го поддържате с две
ръце, докато пликът навлиза в устройството.
4.Започнете процеса на отпечатване от
софтуерното приложение на компютъра.
Уверете се, че драйверът е настроен на
правилния тип и размер хартия за плик,
отпечатван от приоритетния слот за зареждане
на единични листа.
18Глава 2 Тави за хартияBGWW
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.