Hp LASERJET M1319 MFP User Manual [pl]

HP LaserJet M1319 MFP Series
Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă
© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor.
Edition 1, 7/2008
Cod produs: CB536-91011
Informaţiile din acest document pot fi modificate fără notificare prealabilă.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite în declaraţiile exprese de garanţie, care însoţesc aceste produse şi servicii. Nici o prevedere a prezentului document nu poate fi interpretată drept garanţie suplimentară. Compania HP nu va răspunde pentru nici o omisiune sau eroare tehnică sau editorială din prezentul document.
Menţiuni despre mărcile comerciale
®
, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci
Adobe comerciale ale Adobe Systems Incorporated.
®
Microsoft
, Windows® şi Windows NT® sunt mărci comerciale înregistrate în S.U.A. ale Microsoft Corporation.
®
este o marcă comercială înregistrată
UNIX a The Open Group.
Cuprins
1 Noţiuni de bază despre produs
Comparaţie între produse ..................................................................................................................... 2
Caracteristici ale produsului ................................................................................................................. 3
Trecerea în revistă a produsului ........................................................................................................... 4
Vedere din faţă .................................................................................................................... 4
Vedere din spate .................................................................................................................. 4
Porturi de interfaţă ............................................................................................................... 5
Localizarea numărului de serie şi a codul modelului ........................................................... 5
Sisteme de operare acceptate ............................................................................................................. 6
Software de produs suportat ................................................................................................................ 7
Software-ul inclus cu produsul ............................................................................................. 7
Drivere de imprimantă acceptate ......................................................................................... 7
2 Panou de control
Prezentare generală a panoului de control ........................................................................................ 10
Meniurile panoului de control ............................................................................................................. 11
Utilizarea meniurilor panoului de control ............................................................................ 11
Meniurile principale ale panoului de control ....................................................................... 11
3 Software pentru Windows
Sisteme de operare acceptate pentru Windows ................................................................................. 20
Driverul de imprimantă ....................................................................................................................... 20
Prioritatea setărilor de tipărire ............................................................................................................ 20
Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire .............................................. 21
Tipuri de instalări software pentru Windows ....................................................................................... 22
Dezinstalarea software-ului pentru Windows ..................................................................................... 22
Utilitare acceptate pentru Windows .................................................................................................... 23
HP Toolbox software ......................................................................................................... 23
Software-ul Status Alerts (Alerte de stare) ........................................................................ 23
Alte componente şi utilitare Windows ................................................................................ 23
4 Utilizarea produsului cu Macintosh
Software pentru Macintosh ................................................................................................................. 26
ROWW iii
Sisteme de operare acceptate pentru Macintosh .............................................................. 26
Drivere de imprimantă acceptate pentru Macintosh .......................................................... 26
Prioritatea pentru setările de tipărire pentru Macintosh ..................................................... 26
Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Macintosh ...................................... 27
Tipuri de instalări software pentru Macintosh .................................................................... 27
Utilizarea caracteristicilor din driverul de imprimantă Macintosh ........................................................ 29
Imprimare ........................................................................................................................... 29
Scanarea din produs şi din HP Director (Macintosh) ......................................................................... 33
Activităţi de scanare ........................................................................................................... 33
Trimiterea prin fax a unui document de pe un computer Macintosh .................................................. 34
5 Conectivitate
Conectarea directă a produsului la un computer cu USB .................................................................. 36
6 Hârtia şi suportul de imprimare
Precizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi a suporturilor de imprimare ........................................ 38
Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare ........................................................... 39
Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare speciale ................................................................. 41
Încărcarea hârtiei şi a suportului de imprimare .................................................................................. 42
Tava prioritară de alimentare ............................................................................................. 42
Tava 1 ................................................................................................................................ 42
Configurarea tăvilor ............................................................................................................................ 44
7 Activităţi de imprimare
Modificarea driverului de imprimare pentru a corespunde tipului şi dimensiunii suportului ................ 46
Tipuri de hârtie suportate şi capacitatea tăvii .................................................................... 46
Ajutor pentru orice opţiune de tipărire ................................................................................................ 47
Anularea unei operaţii de imprimare .................................................................................................. 48
Schimbarea setărilor prestabilite ........................................................................................................ 49
Crearea broşurilor .............................................................................................................................. 50
Modificarea setărilor de calitate a imprimării ...................................................................................... 50
Modificarea densităţii de imprimare .................................................................................................... 50
Imprimarea pe suporturi speciale ....................................................................................................... 51
Utilizarea unui tip de hârtie diferit pentru tipări
Tipărirea primei pagini goale .............................................................................................................. 52
Redimensionarea documentelor ........................................................................................................ 53
Selectarea unei mărimi pentru hârtie ................................................................................................. 53
Selectarea unei surse pentru hârtie ................................................................................................... 53
Selectarea unui tip de hârtie ............................................................................................................... 54
Setarea orientării imprimării ............................................................................................................... 54
Utilizarea filigranelor ........................................................................................................................... 54
Economisirea tonerului ....................................................................................................................... 54
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (duplex) .................................................................................. 55
re
a coperţilor .............................................................. 52
iv ROWW
Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie în Windows ............................................ 57
Setări pentru economie ...................................................................................................................... 58
8 Copy (Copiere)
Încărcarea originalelor ........................................................................................................................ 60
Utilizarea funcţiei de copiere .............................................................................................................. 61
Setări de copiere ................................................................................................................................ 64
Operaţii de copiere duplex (faţă-verso) .............................................................................................. 68
Mod economic ................................................................................................................... 58
Archive print (Imprimare pentru arhivare) .......................................................................... 58
Copierea cu o singură atingere .......................................................................................... 61
Exemplare multiple ............................................................................................................ 61
Revocarea unei operaţii de copiere ................................................................................... 61
Micşorarea sau mărirea exemplarelor copiate ................................................................... 62
Calitatea copierii ................................................................................................................ 64
Schimbarea densităţii operaţiei de copiere ........................................................................ 65
Definirea setărilor pentru copiere personalizată ................................................................ 65
Copierea pe suporturi de imprimare de dimensiuni şi tipuri diferite ................................... 66
Restabilirea setărilor prestabilite pentru copiere ................................................................ 67
9 Scanarea
Încărcarea originalelor pentru scanare ............................................................................................... 72
Utilizarea scanării ............................................................................................................................... 73
Setări de scanare ............................................................................................................................... 75
10 Fax
Caracteristicile faxului ........................................................................................................................ 80
Configurare ......................................................................................................................................... 81
Modificarea setărilor faxului ................................................................................................................ 90
Utilizarea faxului ............................................................................................................................... 102
Metode de scanare ............................................................................................................ 73
Anularea unei operaţii de scanare ..................................................................................... 74
Formatul fişierului de scanat .............................................................................................. 75
Rezoluţia şi culorile scanerului .......................................................................................... 75
Calitatea scanării ............................................................................................................... 76
Instalarea şi conectarea hardware-ului .............................................................................. 81
Configurarea setărilor faxului ............................................................................................. 83
Administrarea agendei telefonice ...................................................................................... 85
S
e
tarea invitaţiilor de trimitere a faxurilor .......................................................................... 89
Setarea volumului sonor .................................................................................................... 90
Setările pentru trimiterea faxurilor ...................................................................................... 91
Setările pentru primirea faxurilor ........................................................................................ 95
Software-ul faxului ........................................................................................................... 102
ROWW v
Anularea unui fax ............................................................................................................. 102
Ştergerea faxurilor din memorie ...................................................................................... 103
Utilizarea faxului cu un sistem DSL, PBX, ISDN sau VoIP .............................................. 103
Trimiterea unui fax ........................................................................................................... 104
Primirea unui fax .............................................................................................................. 11 1
Rezolvarea problemelor faxului ........................................................................................................ 114
Mesaje de eroare ale faxului ........................................................................................... 114
Memoria faxului nu se şterge la întreruperea alimentării ................................................. 118
Jurnalele şi rapoartele faxului .......................................................................................... 118
Schimbarea corecţiei erorilor şi vitezei faxului ................................................................. 121
Probleme la trimiterea faxurilor ........................................................................................ 122
Probleme la primirea faxurilor .......................................................................................... 124
Probleme de performanţă ................................................................................................ 127
11 Administrarea şi întreţinerea produsului
Pagini informative ............................................................................................................................. 130
Utilizaţi software-ul HP Toolbox ...................................................................................................... 131
Vizualizaţi HP Toolbox ..................................................................................................... 131
Status (Stare) ................................................................................................................... 131
Fax ................................................................................................................................... 131
Shop for Supplies (Achiziţionare consumabile) ............................................................... 134
Other Links (Alte legături) ................................................................................................ 134
Administrarea consumabilelor .......................................................................................................... 135
Verificarea şi efectuarea comenzilor pentru rezerve ....................................................... 135
Înlocuirea consumabilelor ................................................................................................ 137
Curăţarea produsului ....................................................................................................... 138
Actualizarea firmware-ului ............................................................................................... 139
12 Rezolvarea problemelor
Listă de verificare pentru rezolvarea problemelor ............................................................................ 142
Restaurarea valorilor prestabilite din fabrică .................................................................................... 144
Mesajele afişate pe panoul de control .............................................................................................. 145
Mesaje de alertă sau avertisment ................................................................................... 145
Mesaje de eroare critice .................................................................................................. 145
Probleme legate de afişajul panoului de control ............................................................................... 148
Eliminarea blocajelor ........................................................................................................................ 149
Cauzele blocajelor ........................................................................................................... 149
Localizarea blocajelor ...................................................................................................... 149
Eliminarea blocajelor din alimentatorul ADF .................................................................... 149
Eliminarea blocajelor din zona tăvilor de alimentare ....................................................... 151
Eliminarea blocajelor din tava de ieşire ........................................................................... 152
Îndepărtarea blocajelor din zona cartuşului de imprimare ............................................... 153
Evitarea blocajelor repetate ............................................................................................ 154
vi ROWW
Rezolvarea problemelor legate de calitatea imprimării .................................................................... 155
Probleme de imprimare ................................................................................................... 155
Probleme de copiere ........................................................................................................ 163
Probleme de scanare ....................................................................................................... 167
Probleme ale faxului ........................................................................................................ 169
Optimizarea şi îmbunătăţirea calităţii imaginilor .............................................................. 170
Soluţionarea problemelor de conectivitate ....................................................................................... 172
soluţionarea problemelor de conectare directă ................................................................ 172
Rezolvarea problemelor de software ................................................................................................ 173
Rezolvarea problemelor obişnuite din Windows ............................................................. 173
Rezolvarea problemelor frecvente apărute la calculatoarele Macintosh ......................... 173
Anexa A Informaţii despre accesorii şi consumabile
Consumabile .................................................................................................................................... 178
Accesorii tip cablu şi de interfaţă ...................................................................................................... 179
Anexa B Service şi asistenţă
Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard .............................................................................. 181
Serviciul de garanţie pentru reparaţii efectuate de client ................................................................. 183
Certificat de garanţie limitată cartuş de tipărire ................................................................................ 184
Asistenţă pentru clienţi ..................................................................................................................... 185
Reîmpachetarea echipamentului ...................................................................................................... 186
Anexa C Specificaţii
Specificaţii fizice ............................................................................................................................... 188
Specificaţii privind alimentarea cu curent electric ............................................................................. 189
Consum de energie .......................................................................................................................... 190
Specificaţii referitoare la mediu ........................................................................................................ 191
Emisii acustice .................................................................................................................................. 192
Anexa D Informaţii despre norme
Conformarea cu FCC ....................................................................................................................... 194
Programul de protec
otecţia mediului ............................................................................................................ 196
Pr
Generarea de ozon .......................................................................................................... 196
Consumul de energie ....................................................................................................... 196
Consumul de toner .......................................................................................................... 196
Utilizarea hârtiei ............................................................................................................... 196
Materiale plastice ............................................................................................................. 196
Consumabile pentru tipărire HP LaserJet ........................................................................ 196
Instrucţiuni pentru returnare şi reciclare .......................................................................... 197
Hârtia ............................................................................................................................... 198
Restricţii privind materialele ............................................................................................. 198
ţi
e a mediului .................................................................................................... 196
ROWW vii
Scoaterea din uz a echipamentelor uzate de către utilizatorii persoane fizice din Uniunea
Europeană ....................................................................................................................... 199
Substanţe chimice ........................................................................................................... 199
Foaie de date despre siguranţa materialelor (MSDS) ..................................................... 199
Pentru informaţii suplimentare ......................................................................................... 199
Actul privind protecţia consumatorului de servicii telefonice (Statele Unite) .................................... 200
Cerinţe IC CS-03 .............................................................................................................................. 201
Declaraţia UE privind exploatarea în telecomunicaţii ....................................................................... 202
Declaraţii privind telecomunicaţiile în Noua Zeelandă ...................................................................... 203
Declaraţie de conformitate ............................................................................................................... 204
Instrucţiuni de siguranţă ................................................................................................................... 205
Siguranţă laser ................................................................................................................. 205
Reglementări DOC Canada ............................................................................................. 205
Declaraţie EMI (Coreea) .................................................................................................. 205
Declaraţie pentru laser (Finlanda) ................................................................................... 205
Tabel de substanţe (China) ............................................................................................. 206
Glosar ............................................................................................................................................................... 207
Index ................................................................................................................................................................. 211
viii ROWW
1Noţiuni de bază despre produs
Comparaţie între produse
Caracteristici ale produsului
Trecerea în revistă a produsului
Sisteme de operare acceptate
Software de produs suportat
ROWW 1

Comparaţie între produse

Produsul este disponibil în următoarea configuraţie.
Imprimă pagini de dimensiune letter şi ajunge până la viteza de 19 de pagini pe minut (ppm) şi pagini A4 la viteze de până
la 18 ppm.
Tava 1 acceptă până la 250 de coli de suport de imprimare sau 10 plicuri.
HP LaserJet M1319 MFP
În tava prioritară de alimentare pot fi introduse până la 10 pagini de suport de imprimare.
Imprimare faţă-verso (duplex) manuală, primire de faxuri şi copiere.
Port Hi-Speed USB 2.0 şi un port pentru receptor telefonic.
Fax modem V.34 şi memorie de stocare flash de 4 MB pentru fax.
Două porturi RJ-11 pentru linii telefonice sau de fax.
32 MB de memorie cu acces aleatoriu (RAM).
Alimentator automat pentru documente, de 30 de pagini (ADF).
Receptor telefonic integrat.
2 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Caracteristici ale produsului

Imprimarea
Copierea
Scanarea
Fax
Memorie
Manevrarea hârtiei
Caracteristicile driverului imprimantei
Conexiunile interfeţei
Imprimarea economică
Imprimă pagini de dimensiune letter şi ajunge până la viteza de 19 de pagini pe minut
(ppm) şi pagini A4 la viteze de până la 18 ppm.
Imprimă la rezoluţii de 600 puncte per inch (dpi) şi FastRes 1200 dpi.
Include setări reglabile pentru optimizarea calităţii imprimării.
Copiază la o rezoluţie de 600 puncte per inch (dpi).
Oferă scanare color la rezoluţia de 600 pixeli per inch (ppi).
Capacităţi de fax complete cu un fax V.34; include o agendă de telefon şi caracteristici de
expediere decalată a faxurilor.
Include 32 megabyte (MB) de memorie RAM
În tava prioritară de alimentare pot fi introduse până la 10 pagini.
Tava 1 acceptă până la 250 de coli de suport de imprimare sau 10 plicuri
Tava de ieşire acceptă până la 100 de coli de suport de imprimare
Setarea FastRes 1200 imprimă 1200 de puncte pe inch (dpi) pentru text şi grafică de înaltă
calitate pentru utilizare profesională
Port USB 2.0 Hi-Speed.
Porturi RJ-11 pentru cablu de fax/telefon.
Oferă imprimare N-up (imprimarea a N pagini pe o singură coală).
Consumabile
Accesibilitate
Oferă o setare EconoMode, care utilizează mai puţin toner.
Produsul este livrat cu un cartuş iniţial care acoperă 1.000 de pagini (capacitate medie).
Capacitatea medie care poate fi acoperită înainte de schimbarea cartuşelor este de 2.000 de pagini.
Ghidul de utilizare online este compatibil cu cititoarele de ecran pentru text.
Cartuşele de imprimare pot fi instalate şi dezinstalate cu o singură mână.
Toate uşile şi capacele pot fi deschise cu o singură mână.
ROWW Caracteristici ale produsului 3

Trecerea în revistă a produsului

Vedere din faţă

5
4
3
2
6 7
8 9
1
1 Tava 1
2 Tava prioritară de alimentare
3 Tavă de ieşire
4 tava de ieşire a alimentatorului automat de documente (ADF)
5 Tava de alimentare automată cu documente (ADF).
6 Pârghie pentru suporturile media din ADF
7 Panou de control
8 Receptor telefonic
9 Zăvorul uşiţei cartuşului de imprimare

Vedere din spate

11
10
10 Port-uri de interfaţă
11 Blocare Kensington
12 Comutatorul de alimentare
13 Conector electric
12
13
4 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Porturi de interfaţă

Acest produs conţine un port Hi-Speed USB 2.0, porturi pentru fax şi telefon şi un port pentru receptor telefonic.
1
2
3
1 Port pentru receptor
2 Port USB 2.0 de mare viteză
3 Porturi de fax

Localizarea numărului de serie şi a codul modelului

Eticheta produsului cu numărul de serie şi codul modelului se află în spatele produsului.
ROWW Trecerea în revistă a produsului 5

Sisteme de operare acceptate

Produsul acceptă următoarele sisteme de operare:
Instalare completă a software-ului:
Windows XP (32 de biţi)
Windows Vista (32 biţi)
Mac OS X v10.3, v10.4 şi versiuni ulterioare
Numai drivere de imprimare şi de scanare
Windows XP (64 biţi)
Windows Vista (32 biţi)
Windows 2000
Windows Server 2003 (pe 32 de biţi şi 64 de biţi)
NOTĂ: Pentru versiunile Mac OS V10.4 şi ulterioare, sunt acceptate sisteme Macintosh PPC şi Intel
Core Processor.
6 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

Software de produs suportat

Software-ul inclus cu produsul

Iată câteva opţiuni pentru finalizarea unei instalări recomandate. Easy Install va finaliza instalarea cu setările prestabilite. Instalarea avansată vă permite să revizuiţi acordurile de licenţiere şi setările prestabilite.
Instalare uşoară pentru Windows
Drivere HP
Driver de imprimantă
Driver de scanare
Driver pentru fax
Software MFP, HP
Programul HP LaserJet Scan
Program PC Fax Send
Programul HP Toolbox
Programul de dezinstalare
Alte programe
Readiris OCR (nu se instalează împreună cu alte programe software; este necesară
instalarea separată)
Instalarea avansată
Instalarea avansată include caracteristicile disponibile în catul instalării uşoare. Programul HP Customer Participation este opţional.
Software Macintosh
HP Product Setup Assistant (Asistentul de configurare a produsului HP)
HP Uninstaller
Software LaserJet, HP
HP Scan
HP Director
Programul Scanare şi trimitere prin e-mail

Drivere de imprimantă acceptate

Produsul este livrat cu software pentru Windows şi Macintosh, care permite calculatorului să comunice cu produsul. Acest software este denumit driver de imprimantă. Driverele de imprimantă oferă acces la funcţiile produsului, ca imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate, redimensionarea documentelor şi introducerea filigranelor.
ROWW Software de produs suportat 7
NOTĂ: Cele mai recente drivere sunt disponibile la www.hp.com/support/ljm1319. În funcţie de
configuraţia computerelor bazate pe Windows, programul de instalare pentru software-ul produsului verifică automat computerul pentru acces la Internet, pentru a obţine cele mai recente drivere.
8 Capitolul 1 Noţiuni de bază despre produs ROWW

2 Panou de control

Prezentare generală a panoului de control
Meniurile panoului de control
ROWW 9

Prezentare generală a panoului de control

1
1 Butoane de control pentru fax. Utilizaţi butoanele de control pentru fax pentru a modifica cele mai frecvent utilizate
setări ale faxului.
2 Butoane alfanumerice. Utilizaţi butoanele alfanumerice pentru a tasta date pe ecranul panoului de control al produsului
şi formaţi numerele de telefon pentru trimiterea de faxuri.
3 Configurare şi anulare butoane de control. Utilizaţi aceste controale pentru selecta opţiunile de meniu, determinaţi
starea produsului şi anulaţi operaţia curentă.
4 Butoane de control pentru copiere. Utilizaţi aceste butoane de control pentru care se folosesc de obicei setările
prestabilite şi începeţi să copiaţi.
2 3
4
10 Capitolul 2 Panou de control ROWW

Meniurile panoului de control

Utilizarea meniurilor panoului de control

Pentru a obţine acces la meniurile panoului de control, utilizaţi paşii următori.
1. Apăsaţi Setup (Configurare).
2. Utilizaţi butoanele cu săgeţi pentru a naviga la liste.
Apăsaţi OK pentru a selecta opţiunea corespunzătoare..
Pentru a revoca o acţiune sau pentru a reveni la starea Ready (Gata), apăsaţi Cancel (Anulare).

Meniurile principale ale panoului de control

Din meniul principal al panoului de control sunt disponibile următoarele meniuri:
Utilizaţi meniul Fax Job status (Stare operaţie fax) pentru a afişa o listă cu toate faxurile care
aşteaptă să fie trimise sau au fost primite dar aşteaptă să fie imprimate, redirecţionate sau încărcate în computer.
Utilizaţi meniul Fax functions (Funcţii fax) pentru a configura funcţiile de fax, cum ar fi
programarea unui fax întârziat, anularea modului Receive to PC (Primire pe PC), reimprimarea faxurilor care au mai fost imprimate anterior sau imprimarea faxurilor stocate în memorie.
Utilizaţi meniul Copy setup (Configurare copiere) pentru a configura setările de bază prestabilite
pentru copiere, cum ar fi contrastul, colaţionarea sau numărul de copii imprimate.
Utilizaţi meniul Reports (Rapoarte) pentru a imprima rapoarte care conţin informaţii despre
imprimantă.
Utilizaţi meniul Fax Setup (Configurare fax) pentru a configura agenda de numere de fax, opţiunile
pentru trimiterea sau recepţionarea faxurilor şi setările de bază pentru toate faxurile.
Utilizaţi meniul System setup (Cnfigurare sistem) pentru a stabili setări de bază ale produsului,
c
m ar fi limba, calitatea imprimării sau nivelurile de volum.
u
Utilizaţi meniul Service pentru a restaura setările implicite, pentru a curăţa imprimanta şi pentru a
activa modurile speciale care afectează rezultatele imprimării.
NOTĂ: Pentru a imprima o listă detaliată a întregului meniu din panoul de control cu toată structura
sa, imprimaţi o hartă a meniului. Citiţi
Tabelul 2-1 Meniul Fax Job status (Stare operaţie fax)
Articol de meniu Descriere
Fax Job status (Stare operaţie fax)
Tabelul 2-2 Meniul Fax functions (Funcţii fax)
Afişează operaţiile de fax aflat în aşteptare şi vă permite să anulaţi operaţii de fax în aşteptare.
Pagini informative, la pagina 130.
Articol de meniu Descriere
Transmiteţi faxul mai târziu Permite trimiterea unui fax la o oră şi la o dată ulterioară.
ROWW Meniurile panoului de control 11
Tabelul 2-2 Meniul Fax functions (Funcţii fax) (Continuare)
Articol de meniu Descriere
Stop Recv to PC (Oprire primire pe PC)
Reprint last (Reimprimare ultimele)
Polling receive (Primire selectivă)
Clear saved faxs (Ştergere faxuri salvate)
Dezactivează setarea Receive to PC (Primire pe PC) care permite unui computer să încarce toate faxurile curente, care nu au fost imprimate şi toate faxurile primite în viitor de produs.
Retipăreşte faxurile aflate în memoria produsului.
Îi permite produsului să apeleze un alt dispozitiv de fax care are trimiterea selectivă activată.
Şterge toate faxurile din memoria produsului.
Tabelul 2-3 Meniul Copy setup (Configurare copiere)
Element de meniu Element de submeniu Descriere
Default Quality (Calitate prestabilită)
Def. Light/dark (Contrast prestabilit)
Text
Draft (Ciornă)
Mixed (Mixt)
Film photo (Film)
Picture (Imagine)
Setează opţiunea prestabilită pentru contrast.
Setează calitatea implicită a copierii.
Def. # of copies (Nr. de exemplare prestabilit)
Def. Reduce/Enlrg (Micşorare/Mărire prestabilită)
Restore defaults (Revenire la setările prestabilite)
(Range: 1-99) (Interval: 1-99) Setează numărul implicit de exemplare.
Original=100%
A4->Ltr=94%
Ltr->A4=97%
Full Page=91% (Pagină întreagă=91%)
2 pages/sheet (2 pagini/coală)
4 pages/sheet (4 pagini/coală)
Custom:25-400% (Personalizat: 25-400%)
Setează toate setările particularizate de copiere la valorile
Tabelul 2-4 Meniul Reports (Rapoarte)
Element de meniu
Demo page (Pagină demo)
Element de submeniu Element de
Imprimă o pagină care demonstrează calitatea la
Setează procentul implicit de reducere sau de mărire a documentelor copiate.
implicite din fabrică.
Descriere
submeniu
imprimare.
12 Capitolul 2 Panou de control ROWW
Tabelul 2-4 Meniul Reports (Rapoarte) (Continuare)
Element de meniu
Fax Reports (Rapoarte fax)
Element de submeniu Element de
Fax Confirmation (Confirmare fax)
Fax Error report (Raport de eroare fax)
Last Call report (Raportul despre ultimul apel)
Include 1st page (Includere prima pagină)
submeniu
Never (Niciodată)
Send fax only (Trimitere numai fax)
Receive fax (Primire fax)
Every Fax (La fiecare fax)
Every error (Fiecare eroare)
Send Error (Eroare de trimitere)
Receive Error (Eroare de recepţionare)
Never (Niciodată)
Tipăreşte un raport detaliat al ultimei operaţii fax, trimisă
On (Pornit)
Off (Oprit)
Descriere
Setează dacă produsul să tipărească sau nu un raport de confirmare după o operaţie de trimitere sau primire reuşită.
Setează dacă produsul să tipărească sau nu un raport de confirmare după o operaţie de trimitere sau primire eşuată.
sau primită.
Setează dacă produsul să includă sau nu o imagine în miniatură a primei pagini a faxului pe raport.
Menu structure (Structură meniuri)
Config report (Raport de configurare)
Fax Activity log (Jurnalul de activităţi al faxului)
PhoneBook report (Raport agendă de telefon)
Block Fax list (Listă de faxuri blocate)
All fax reports (Toate rapoartele despre fax)
Imprimă o hartă a dispunerii meniului panoului de
Imprimă o listă cu toate setările produsului.
Print log now (Imprimare jurnal acum)
Auto Log Print (Imprimare automată jurnal)
Tipăreşte o listă a apelărilor rapide care au fost setate
O listă de numere de telefon de la care este blocată
Tipăreşte toate rapoartele referitoare la fax.
Print log now (Imprimare jurnal acum): Imprimă o listă cu ultimele 50 de faxuri care au fost trimise sau primite de acest produs.
Auto Log Print (Imprimare automată jurnal): Selectaţi On (Pornit) pentru a imprima automat un raport după
fiecare operaţie de fax. Selectaţi Off (Oprit) pentru a închide caracteristica de imprimare automată.
pentru acest produs.
trimiterea faxurilor către acest produs.
control. Sunt listate setările active pentru fiecare meniu.
ROWW Meniurile panoului de control 13
Tabelul 2-5 Meniul Fax Setup (Configurare fax)
Element de meniu Element de
Fax header (Antet fax)
Phone Book (Agendă telefonică)
submeniu
Your fax number (Numărul dvs. de fax)
Company name (Nume companie)
Individual setup (Configurare individuală)
Group setup (Configurare grup)
Delete all (Ştergere globală)
Element de submeniu
Setează informaţiile de identificare trimise la produsul
Add/Edit (Adăugare/ Editare)
Delete (Ştergere)
Add/Edit group (Adăugare/Editare grup)
Delete group (Ştergere grup)
Del. # in group (Ştergere număr din grup)
Descriere
destinatar.
Editează numere de apelare rapidă şi intrările pentru apelarea grupurilor din agenda de numere de fax. Produsul suportă până la 120 de intrări în agenda telefonică, care pot fi intrări individuale sau de grup.
14 Capitolul 2 Panou de control ROWW
Tabelul 2-5 Meniul Fax Setup (Configurare fax) (Continuare)
Element de meniu Element de
Fax Send Setup (Configurare trimitere faxuri)
submeniu
Def. Resolution (Definire rezoluţie)
Def. light/dark (Contrast prestabilit)
Dialing Mode (Mod de apelare)
Redial if busy (Reapelare dacă este ocupat)
Redial-no answer (Reapelare dacă nu răspunde)
Redial Comm Err. (Reapelare în caz de eroare de comunicare)
Element de submeniu
Fine (Fin)
Superfine (Superfin)
Photo (Foto)
Standard
Setează contrastul faxurilor trimise.
Tone (Ton)
Pulse (Puls)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
Descriere
Setează rezoluţia pentru documentele trimise. Imaginile cu rezoluţie mai mare au mai multe puncte per inch (dpi), astfel încât prezintă mai multe detalii. Imaginile cu rezoluţie mai mică au mai puţine puncte per inch (dpi) şi prezintă mai puţine detalii, dar au dimensiune mai mică.
Schimbarea setării pentru rezoluţie poate afecta viteza faxului.
Specificaţi dacă echipamentul utilizează formarea ton sau puls.
Setează dacă produsul să formeze din nou sau nu în cazul în care linia este ocupată.
Setează dacă produsul să formeze din nou sau nu în cazul în care numărul de fax de la destinatar nu răspunde.
Setează dacă produsul să apeleze din nou sau nu numărul de fax al destinatarului în cazul survenirii unei erori de comunicare.
Dial Prefix (Apelare cu prefix)
Detect dial tone (Detectare ton de apel)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
Specifică un prefix care trebuie format la trimiterea faxului de la produs.
Setează dacă produsul să verifice prezenţa unui ton de apel înainte de a trimite un fax.
ROWW Meniurile panoului de control 15
Tabelul 2-5 Meniul Fax Setup (Configurare fax) (Continuare)
Element de meniu Element de
Fax Recv. setup (Configurare primire faxuri)
submeniu
Answer mode (Mod răspuns)
Rings to answer (Apeluri până la răspuns)
Answer Ring Type (Tip de sonerie pentru răspuns)
Element de submeniu
Automatic (Automat)
Manual
(Interval 1-9) Setează numărul de apeluri care trebuie să survină înainte
All Rings (Toate soneriile)
Single (Unic)
Double (Dublu)
Triple (Triplu)
Double&Triple (Dublu şi triplu)
Descriere
Setează tipul modului de răspuns. Sunt disponibile următoarele opţiuni:
Automatic (Automat): Produsul răspunde automat la
primirea unui apel, după numărul configurat de apeluri.
Manual: Utilizatorul trebuie să apese butonul Start Fax
(Pornire fax) sau să utilizeze un telefon de derivaţie
pentru ca produsul să răspundă la un apel primit.
ca modemul de fax să răspundă.
Permite utilizatorului să aibă două sau trei numere de telefon pe o singură linie, fiecare cu câte un model de sonerie diferit (în cazul unui sistem de telefonie cu serviciu de sonerii distinctive).
All Rings (Toate soneriile): Produsul răspunde la toate
apelurile care sosesc prin linia telefonică.
Single (Unic): Produsul răspunde la toate apelurile
care produc un model de sonerie unică.
Double (Dublu): Produsul răspunde la toate apelurile
care produc un model de sonerie dublă.
Extension Phone (Telefon de derivaţie)
Silence Detect (Detectare tăcere)
Fit to page (Încadrare în pagină)
Stamp faxes (Marcare faxuri)
Forward fax (Redirecţionare fax)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
Triple (Triplu): Produsul răspunde la toate apelurile
care produc un model de sonerie triplă.
Double&Triple (Dublu şi triplu): Produsul răspunde la
toate apelurile care produc un model de sonerie dublă sau triplă.
Când această caracteristică este activată, utilizatorul poate apăsa butoanele 1-2-3 de pe telefonul de derivaţie pentru a determina produsul să răspundă la un apel de fax primit.
Setează dacă produsul poate primi faxuri de la aparate de fax mai vechi, care nu emit tonuri de fax iniţiale utilizate în timpul transmisiilor de fax.
Formatează faxurile cu format mai mare decât dimensiunea Letter sau A4, pentru a se încadra într-o pagină Letter sau A4. Dacă această funcţie este setată la Off (Oprit), faxurile mai mari decât dimensiunea Letter sau A4 vor fi imprimate pe mai multe pagini.
Setează produsul pentru a adăuga data, ora, numărul de telefon al expeditorului şi numărul paginii pe fiecare pagină a faxurilor primite de echipament.
Setează produsul să trimită toate faxurile primite către alt aparat de fax.
16 Capitolul 2 Panou de control ROWW
Tabelul 2-5 Meniul Fax Setup (Configurare fax) (Continuare)
Element de meniu Element de
submeniu
Block faxes
(Blocare faxuri)
Reprint faxes (Reimprimare faxuri)
Private receive (Primire privată)
Element de submeniu
Add entry (Adăugare intrare)
Delete entry (Ştergere intrare)
Clear all (Ştergere globală)
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
Descriere
Modifică lista de faxuri blocate. Lista de faxuri blocate poate conţine până la 30 de numere. Atunci când echipamentul primeşte un apel de la unul dintre numerele de fax blocate, faxul respectiv este şters. Faxurile blocate sunt înregistrate în jurnalul de activitate împreună cu celelalte informaţii de operare.
Setează dacă se pot reimprima toate faxurile stocate în memoria disponibilă.
Dacă se setează Private receive (Primire privată) la On (Pornit), utilizatorul trebuie să aibă setată o parolă în meniul de securitate al produsului. După setarea parolei, sunt setate următoarele opţiuni:
Private receive (Primire privată) este activată.
Toate faxurile vechi sunt şterse din memorie.
Fax forwarding (Redirecţionare fax) sau Receive to
PC (Primire pe PC) sunt setate la On (Pornit) şi nu pot fi setate.
Toate faxurile primite sunt stocate în memorie.
All faxes (Toate faxurile)
Error correction (Corectare erori)
Fax Speed (Viteză fax)
On (Pornit)
Off (Oprit)
Fast(V.34) (Rapid)
Medium(V.17) (Mediu)
Slow(V.29) (Lent)
Tabelul 2-6 Meniul System setup (Cnfigurare sistem)
Element de meniu Element de
Language (Limbă) (Listează toate
Paper setup (Configurare hârtie)
submeniu
limbile disponibile pentru afişare în panoul de control.)
Def. paper size (Definire dimensiune hârtie)
Def. paper type (Definire tip hârtie)
Element de submeniu
Setează limba în care panoul de control afişează mesajele
Letter
A4
Legal
Listează tipurile de suporturi disponibile.
Setează dacă produsul trimite sau primeşte din nou porţiunea cu erori când se produce o transmisie de fax cu erori.
Măreşte sau micşorează viteza permisă pentru comunicarea faxurilor.
Descriere
şi rapoartele despre produs.
Selectează dimensiunea de imprimare pentru rapoartele interne sau pentru orice altă operaţie de imprimare în care nu se specifică o dimensiune.
Setează tipul pentru imprimarea rapoartelor interne sau pentru orice operaţie de imprimare pentru care nu este specificat un tip.
Print Density (Densitate de imprimare)
(Interval 1-5) Setează cantitatea de toner pe care trebuie să o utilizeze
produsul pentru a întuneca liniile şi marginile.
ROWW Meniurile panoului de control 17
Tabelul 2-6 Meniul System setup (Cnfigurare sistem) (Continuare)
Element de meniu Element de
Volume settings (Setări pentru volum)
Date/Time (Dată/ Oră)
submeniu
Alarm volume (Volum alarmă)
Ring volume (Volum sonerie)
Key-press volume (Volum taste)
Phoneline volume (Volum linie telefonică)
Handset volume (Volum receptor)
(Setările pentru formatul ceasului, ora curentă, formatul datei şi data curentă.)
Element de submeniu
Soft (Încet)
Medium (Mediu)
Loud (Tare)
Off (Oprit)
Setează ora şi data pentru produs.
Tabelul 2-7 Meniul Service
Element de meniu Element de submeniu Descriere
Descriere
Setează nivelurile de volum pentru produs.
Restore defaults (Revenirea la setările prestabilite)
Cleaning Mode (Mod de curăţare)
USB speed (Viteză USB) High
Less paper curl (Reducere încreţire hârtie)
Archive print (Imprimare pentru arhivare)
Print T.30 trace (Imprimare urmărire T.30)
Setează toate setările personalizate la valorile prestabilite din
Această opţiune curăţă imprimanta când în exemplarele imprimate
Full
On (Pornit)
Off (Oprit)
On (Pornit)
Off (Oprit)
Never (Niciodată)
Now (Acum)
fabrică.
apar pete sau alte semne. Procesul de curăţare îndepărtează praful şi tonerul în exces de pe traseul hârtiei.
Când este selectat, produsul vă solicită să încărcaţi hârtie Letter sau A4 velină în tava 1. Apăsaţi OK pentru a iniţia procesul de curăţare. Aşteptaţi până la finalizarea procesului. Aruncaţi pagina imprimată.
Setează viteza USB.
Dacă paginile imprimate sunt de regulă ondulate, această opţiune setează produsul pe un mod care reduce ondularea.
Setarea prestabilită este Off (Oprit).
Când imprimaţi pagini care vor fi depozitate pe termen lung, această opţiune setează produsul pe un mod care reduce posibilitatea de pătare sau de prăfuire cu toner.
Setarea prestabilită este Off (Oprit).
Tipăreşte sau programează un raport utilizat pentru depanarea problemelor de transmitere a faxurilor.
If error (La eroare)
At end of call (La sfârşitul apelului)
18 Capitolul 2 Panou de control ROWW

3 Software pentru Windows

Sisteme de operare acceptate pentru Windows
Driverul de imprimantă
Prioritatea setărilor de tipărire
Deschiderea driverului imprimantei şi modificarea setărilor de tipărire
Tipuri de instalări software pentru Windows
Dezinstalarea software-ului pentru Windows
Utilitare acceptate pentru Windows
ROWW 19

Sisteme de operare acceptate pentru Windows

Produsul acceptă următoarele sisteme de operare Windows:
Instalare completă a software-ului:
Windows XP (32 de biţi)
Windows Vista (32 biţi)

Driverul de imprimantă

Driverele de imprimantă oferă acces la funcţiile produsului, ca imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate, redimensionarea documentelor şi introducerea filigranelor.
NOTĂ: Cele mai recente drivere sunt disponibile la www.hp.com/support/ljm1319. În funcţie de
configuraţia computerelor bazate pe Windows, programul de instalare pentru software-ul produsului verifică automat computerul pentru acces la Internet, pentru a obţine cele mai recente drivere.

Prioritatea setărilor de tipărire

Prioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul în care sunt efectuate.
NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi în funcţie de programul software.
Numai drivere de imprimare şi de scanare
Windows XP (64 biţi)
Windows Vista (32 biţi)
Windows 2000
Windows Server 2003 (pe 32 de biţi şi 64 de biţi)
Caseta de dialog Page Setup (Configurare pagină): Faceţi clic pe Page Setup (Configurare
pagină) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a deschide această casetă de dialog. Setările de aici prevalează asupra setărilor efectuate din orice alt loc.
Caseta de dialog Print (Tipărire): Faceţi clic pe Print (Tipărire), Print Setup (Configurare
tipărire) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a deschide această casetă de dialog. Setările modificate în caseta de dialog Print (Tipărire) au un nivel de prioritate mai mic şi NU prevalează asupra setărilor din caseta de dialog Page Setup
(Configurare pagină).
Caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă) (driver imprimantă): Faceţi clic
pe Properties (Proprietăţi) în caseta de dialog Print (Tipări
e) pentru a deschide driverul
r imprimantei. Setările modificate în caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă) nu prevalează asupra altor setări din software-ul de tipărire.
Setările prestabilite ale driverului imprimantei: Setările prestabilite ale driverului imprimantei
determină setările utilizate în toate operaţiile de tipărire, cu excepţia cazurilor în care acestea sunt modificate într-una dintre următoarele casete de dialog: Page Setup (Configurare pagină), Print (Tipărire) sau Printer Properties (Proprietăţi imprimantă).
20 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW
Loading...
+ 200 hidden pages