HP LaserJet M119 User Manual [cs]

Uživatelská příručka
LaserJet Pro M118-M119, M203-M205 LaserJet Ultra M206
M118-M119 M203-M206
www.hp.com/support/ljM118 www.hp.com/support/ljM203
HP LaserJet Pro M118–M119, M203–M205 HP LaserJet Ultra M206
Autorská práva a licence
Ochranné známky
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Edition 4, 01/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/ oblastech.
iPad je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/oblastech.
iPod je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/oblastech.
iPhone je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích/ oblastech.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení Open Group.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 2
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 2
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 3
Pohled na ovládací panel .................................................................................................................................... 4
Technické parametry tiskárny ................................................................................................................................................ 4
Technické údaje .................................................................................................................................................... 5
Podporované operační systémy ........................................................................................................................ 5
Řešení mobilního tisku ........................................................................................................................................ 7
Rozměry tiskárny ................................................................................................................................................. 7
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise ......................................................................... 8
Rozsah provozního prostředí ............................................................................................................................. 8
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru ............................................................................................................. 9
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 11
Plnění prioritního vstupního zásobníku .............................................................................................................................. 12
Úvod ..................................................................................................................................................................... 12
Orientace papíru v prioritním vstupním zásobníku ...................................................................................... 13
Plnění hlavního vstupního zásobníku ................................................................................................................................. 15
Úvod ..................................................................................................................................................................... 15
Orientace papíru v hlavním vstupním zásobníku ......................................................................................... 17
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 19
Úvod ..................................................................................................................................................................... 19
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 19
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 20
Vkládání a tisk štítků .............................................................................................................................................................. 21
Úvod ..................................................................................................................................................................... 21
Ručně podávané štítky ..................................................................................................................................... 21
Orientace štítku .................................................................................................................................................. 22
CSWW iii
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 23
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 24
Objednávání ........................................................................................................................................................ 24
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 24
Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP ...................................................... 25
Úvod ..................................................................................................................................................................... 25
Povolení nebo zakázání funkce Zásady kontroly původu kazet ................................................................ 25
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce Zásady kontroly původu kazet
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce Zásady
kontroly původu kazet ................................................................................................................. 26
Řešení potíží s chybovými zprávami zásady kontroly původu kazet na ovládacím
panelu ............................................................................................................................................. 26
Povolení nebo zakázání funkce ochrany kazet ............................................................................................. 27
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce ochrany kazet .... 27
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce ochrany kazet ....... 27
Řešení potíží s chybovými zprávami ochrany kazet na ovládacím panelu .......................... 28
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 29
Úvod ..................................................................................................................................................................... 29
Informace o tonerové kazetě ........................................................................................................................... 29
Vyjmutí a vložení tonerové kazety zpět ......................................................................................................... 30
Výměna zobrazovacího válce ............................................................................................................................................... 33
Úvod ..................................................................................................................................................................... 33
Informace o zobrazovacím válci ...................................................................................................................... 33
Vyjmutí a výměna zobrazovacího válce ......................................................................................................... 34
................................................................................................................. 25
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 37
Tiskové úlohy (systém Windows) ........................................................................................................................................ 38
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 38
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 39
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 39
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 40
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 40
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 41
Tiskové úlohy (OS X) .............................................................................................................................................................. 42
Tisk (OS X) ........................................................................................................................................................... 42
Automatický oboustranný tisk (OS X) ............................................................................................................. 42
Ruční oboustranný tisk (OS X) ......................................................................................................................... 42
Tisk více stránek na list (OS X) ......................................................................................................................... 43
Výběr typu papíru (OS X) .................................................................................................................................. 43
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 43
iv CSWW
Mobilní tisk .............................................................................................................................................................................. 45
Úvod ..................................................................................................................................................................... 45
Funkce Wi-Fi Direct (pouze bezdrátové modely) .......................................................................................... 45
Povolení nebo zakázání funkce Wi-Fi Direct ............................................................................. 46
Změna názvu Wi-Fi Direct tiskárny ............................................................................................ 47
HP ePrint – tisk přes e-mail ............................................................................................................................. 47
Software HP ePrint ............................................................................................................................................ 48
AirPrint ................................................................................................................................................................. 49
Tisk integrovaný do systému Android ............................................................................................................ 49
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 51
Změna typu připojení tiskárny (Windows) ......................................................................................................................... 52
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox
(Windows) ................................................................................................................................................................................ 53
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X .............................................................. 56
Spuštění nástroje HP Utility ............................................................................................................................. 56
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................................ 56
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 58
Úvod ..................................................................................................................................................................... 58
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 58
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 58
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 58
Ruční kongurace parametrů IPv4 TCP/IP ..................................................................................................... 59
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 60
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 61
Úvod ..................................................................................................................................................................... 61
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP .................. 61
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 62
Kongurace nastavení režimu tichého tisku ...................................................................................................................... 63
Úvod ..................................................................................................................................................................... 63
Kongurace nastavení režimu tichého tisku z integrovaného webového serveru HP (EWS) ............... 63
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 64
Úvod ..................................................................................................................................................................... 64
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 64
Kongurace nastavení Režim spánku / Automatické vypnutí po nečinnosti ........................................... 64
Nastavte Prodlevu automatického vypnutí po nečinnosti a nakongurujte tiskárnu pro spotřebu
energie do 1 wattu ............................................................................................................................................ 65
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí ................................................................................................ 66
Aktualizace rmwaru ............................................................................................................................................................. 68
Aktualizace rmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci rmwaru .............................................................. 68
CSWW v
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 69
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 70
Interpretace významu indikátorů na ovládacím panelu .................................................................................................. 71
Obnovení výchozích nastavení z výroby ............................................................................................................................. 74
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 75
Změna nastavení „Téměř prázdné“ ................................................................................................................ 75
Objednání spotřebního materiálu ................................................................................................................... 76
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 77
Úvod ..................................................................................................................................................................... 77
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 77
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 78
Odstranění uvíznutého papíru .............................................................................................................................................. 80
Úvod ..................................................................................................................................................................... 80
Místa uvíznutí ..................................................................................................................................................... 80
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 80
Odstranění uvíznutého papíru z hlavního vstupního zásobníku ................................................................ 82
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety ........................................................................... 85
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce .................................................................................................... 88
Odstranění uvíznutých médií z duplexní jednotky ....................................................................................... 91
Zlepšení kvality tisku ............................................................................................................................................................. 94
Úvod ..................................................................................................................................................................... 94
Tisk pomocí jiného programu .......................................................................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ..................................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ............................................................................... 94
Kontrola nastavení typu papíru (OS X) ....................................................................................... 95
Kontrola stavu tonerové kazety ...................................................................................................................... 95
Vyčištění tiskárny ............................................................................................................................................... 95
Tisk čisticí stránky ......................................................................................................................... 95
Vizuální kontrola tonerové kazety a zobrazovacího válce .......................................................................... 96
Kontrola papíru a tiskového prostředí ............................................................................................................ 96
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ...................................... 96
Krok 2: Kontrola prostředí ........................................................................................................... 96
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru ................................................. 97
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ............................................................................................................. 98
Kontrola nastavení režimu EconoMode ......................................................................................................... 98
Úprava sytosti tisku ........................................................................................................................................... 99
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................................. 100
Úvod .................................................................................................................................................................. 100
Špatné fyzické připojení ................................................................................................................................. 100
Počítač používá nesprávnou IP adresu tiskárny ......................................................................................... 100
Počítač nekomunikuje s tiskárnou ................................................................................................................ 100
vi CSWW
Tiskárna používá nesprávnou rychlost připojení a nastavení duplexní sítě .......................................... 101
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .......................................... 101
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ........................................................... 101
Tiskárna je zakázána nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná ......................................................... 101
Řešení potíží s bezdrátovou sítí ......................................................................................................................................... 102
Úvod .................................................................................................................................................................. 102
Kontrolní seznam bezdrátové konektivity .................................................................................................. 102
Tiskárna po dokončení bezdrátové kongurace netiskne ........................................................................ 103
Tiskárna netiskne a počítač má nainstalovanou bránu rewall třetí strany .......................................... 103
Bezdrátové připojení po přesunutí bezdrátového směrovače nebo tiskárny nefunguje .................... 103
K bezdrátové tiskárně nelze připojit více počítačů .................................................................................... 103
Bezdrátová tiskárna přestává při připojení k síti VPN komunikovat ....................................................... 104
Síť není uvedena v seznamu bezdrátových sítí .......................................................................................... 104
Bezdrátová síť nefunguje ............................................................................................................................... 104
Provedení diagnostického testu bezdrátové sítě ....................................................................................... 104
Redukce rušení v bezdrátové síti .................................................................................................................. 105
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 107
CSWW vii
viii CSWW

1 Přehled tiskárny

Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 1

Pohledy na tiskárnu

2
6
1
4
5
9
7
8
3

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Pohled na ovládací panel
Pohled na tiskárnu zepředu
1 Dvířka tonerových kazet
2 Nástavec výstupní přihrádky
3 Název modelu
4 Prioritní vstupní zásobník
5 Hlavní vstupní zásobník
6 Dvířka hlavního vstupního zásobníku
7 Vypínač
8 Ovládací panel
9 Výstupní přihrádka
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohled na tiskárnu zezadu

1
4
6
5
2 3
1 Zadní dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
2 Port rozhraní USB
3 Port sítě Ethernet
4 Přípojka pro napájení
5 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
6 Otvor pro lankový bezpečnostní zámek
CSWW Pohledy na tiskárnu 3

Pohled na ovládací panel

2
3
4
5
6
1
1
Tlačítko bezdrátového připojení a LED
(pouze bezdrátové modely)
2 Kontrolka LED Pozor Kontrolka Pozor bliká, když tiskárna vyžaduje pozornost uživatele. Pokud svítí kontrolka
3 Kontrolka LED Připraveno Kontrolka Připraveno svítí, když je tiskárna připravena k tisku. Když tiskárna přijímá data,
4 Kontrolka LED Spotřební materiál Kontrolka Spotřební materiál se rozsvítí, když bude v tonerové kazetě velmi málo inkoustu.
5
Tlačítko Pokračovat
6
Tlačítko Storno
Stisknutím tlačítka lze zapnout nebo vypnout funkci bezdrátového připojení nebo kongurovat připojení WiFi Direct.
Tlačítko stiskněte a přidržte, chcete-li kongurovat připojení WPS.
Pokud kontrolka LED bezdrátového připojení svítí, bezdrátové připojení je stabilní. Pokud bliká, probíhá kongurace připojení WPS nebo WiFi Direct. Pokud bliká rychle, je problém s bezdrátovým připojením.
Pozor, je tiskárna v chybovém stavu.
kontrolka bliká.
Bliká, když dojde k chybě tonerové kazety nebo zobrazovacího válce.
Stisknutím tohoto tlačítka zahájíte tiskovou úlohu.
Pokud je tiskárna v chybovém stavu, stisknutím tlačítka Pokračovat odstraňte chybu a pokračujte v tisku.
V režimu ručního oboustranného tisku stisknutím tlačítka Pokračovat vytisknete druhou stranu úlohy.
Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte tiskovou úlohu.

Technické parametry tiskárny

DŮLEŽITÉ: Zatímco následující technické údaje jsou přesné v době vydání, později se mohou změnit. Aktuální
informace najdete v části www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Technické údaje
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Podporované operační systémy

Řešení mobilního tisku
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Rozsah provozního prostředí

Technické údaje

Aktuální informace naleznete v části www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Podporované operační systémy
Následující informace platí pro ovladače tisku Windows PCL 6 a HP pro OS X daných tiskáren a pro instalaci softwaru.
Windows: Při spuštění instalačního softwaru HP spustíte instalaci plné verze softwaru. V závislosti na používané verzi systému Windows se nainstaluje ovladač tisku „HP PCL.6“, „HP PCL 6“ nebo „HP PCL-6“ spolu s dalším volitelným softwarem. Stáhněte si tiskový ovladač „HP PCL.6“, „HP PCL 6“ a „HP PCL-6“ z webové stránky podpory pro tuto tiskárnu: www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203
Počítače Mac a se systémem OS X: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com nebo z webové stránky podpory a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro operační systém Linux naleznete na webové stránce hplipopensource.com/hplip-web/index.html
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tabulka
1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Tiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows® XP SP3, 32bitová verze
Windows Vista®, 32bitová verze
Tiskový ovladač „HP PCL.6“ dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Tiskový ovladač „HP PCL.6“ dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Poznámky
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows XP v dubnu
2009. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows XP, u kterého byla ociálně ukončena podpora. Některé funkce tiskového ovladače nejsou podporovány.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Vista v dubnu
2012. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu operačního systému Vista, u kterého byla ociálně ukončena podpora. Některé funkce tiskového ovladače nejsou podporovány.
CSWW Technické parametry tiskárny 5
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
Operační systém Tiskový ovladač nainstalován (pomocí
softwaru z webové stránky)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 SP2, 32bitová verze Tiskový ovladač tiskárny „HP PCL.6“ je
k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Windows Server 2008 SP2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny „HP PCL 6“ je
k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Poznámky
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Server 2008 v lednu 2015. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows Server 2008, u kterého byla ociálně ukončena podpora. Některé funkce tiskového ovladače nejsou podporovány.
Společnost Microsoft ukončila hlavní podporu systému Windows Server 2008 v lednu 2015. Společnost HP se bude nadále snažit o maximální podporu systému Windows Server 2008, u kterého byla ociálně ukončena podpora.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL -6“ dané tiskárny je
Windows 10 server (Server 2016), 32bitová a 64bitová verze
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Tiskový ovladač „HP PCL -6“ dané tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Chcete-li instalovat tiskový ovladač, stáhněte software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/LaserJet Při instalaci softwaru
tiskárny a tiskového ovladače postupujte podle uvedených kroků.
POZNÁMKA: Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je uveden na adrese www.hp.com/support/ ljM118, www.hp.com/support/ljM203, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD PCL6 a
UPD PS pro tuto tiskárnu najdete na adrese www.hp.com/go/upd po kliknutí na kartu Specikace.
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Řešení mobilního tisku

1
2
3
1
2
3
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizací rmwaru tiskárny zajistíte podporu všech možností mobilního tisku a tisku ePrint.
Funkce Wi-Fi Direct (pouze bezdrátové modely)
Funkce HP ePrint prostřednictvím e-mailu (vyžaduje povolení Webových služeb HP a registraci tiskárny ve
službě HP Connected)
Aplikace HP ePrint (k dispozici pro operační systémy Android, iOS a Blackberry)
Aplikace HP All-in-One Remote pro zařízení se systémem iOS a Android
Software HP ePrint
Tisk Google Cloud Print
AirPrint
Tisk ze zařízení Android

Rozměry tiskárny

Obrázek 1-1 Rozměry tiskárny
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
1. Výška 223,9 mm 359,5 mm
2. Šířka 370,5 mm 370,5 mm
3. Hloubka 407,4 mm 624,4 mm
Hmotnost (včetně kazet) 6,9 kg
CSWW Technické parametry tiskárny 7
Spotřeba energie, elektrické specikace a akustické emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-2 Rozsah provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 30 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v instalačním letáku a příručce Začínáme, které jsou dodávány společně s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu www.hp.com/support/
ljM118, www.hp.com/support/ljM203. Najdete tam následující podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru 9
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Plnění prioritního vstupního zásobníku
Plnění hlavního vstupního zásobníku
Vkládání a tisk obálek
Vkládání a tisk štítků
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 11

Plnění prioritního vstupního zásobníku

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat papír do prioritního vstupního zásobníku. Tento zásobník pojme až 10 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Jak se vyhnout uvíznutí papíru:
Nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír z prioritního vstupního zásobníku během tisku.
Před naplněním zásobníku vyjměte ze vstupního zásobníku veškerý papír a stoh papíru srovnejte.
Při vkládání papíru jej neprocházejte rychlým listováním mezi prsty.
Používejte papír, který není zvrásněný, zvlněný nebo poškozený.
1. Otevřete dvířka hlavního vstupního zásobníku
uchopením rukojeti a zatažením směrem dolů.
2. Vodítka šířky papíru roztáhněte na správnou
velikost.
12 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
3. Vložte horní okraj papíru do otvoru prioritního
123
vstupního zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete zde: Orientace papíru
v prioritním vstupním zásobníku na stránce 13.
4. Upravte vodítka papíru tak, aby se zlehka dotýkala
papíru, ale aby jej neohýbala.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a nepřeplňujte zásobník.

Orientace papíru v prioritním vstupním zásobníku

Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
tisku
Hlavičkový nebo předtištěný papír
Na výšku Jednostranný tisk Letter, Legal, Executive, Statement,
Formát papíru Vkládání papíru
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonská pohlednice (pohlednice (JIS)), dvojitá japonská pohlednice otočená (dvojitá pohlednice (JIS))
Lícem nahoru
Horní stranou napřed
CSWW Plnění prioritního vstupního zásobníku 13
Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
123
123
123
tisku
Oboustranný tisk Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Lícem nahoru
Formát papíru Vkládání papíru
Horní stranou napřed
Děrovaný Na výšku Jednostranný tisk Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonská pohlednice (pohlednice (JIS)), dvojitá japonská pohlednice otočená (dvojitá pohlednice (JIS))
Oboustranný tisk Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Lícem nahoru
Lícem nahoru
Otvory na levou stranu produktu
Otvory na levou stranu produktu
14 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Plnění hlavního vstupního zásobníku

Úvod

Následující informace popisují, jak vkládat papír do hlavního vstupního zásobníku. Tento zásobník pojme až 250 listů papíru gramáže 75 g/m2.
POZNÁMKA: Jak se vyhnout uvíznutí papíru:
Nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír z hlavního vstupního zásobníku během tisku.
Před naplněním zásobníku vyjměte ze vstupního zásobníku veškerý papír a stoh papíru srovnejte.
Při vkládání papíru jej neprocházejte rychlým listováním mezi prsty.
Používejte papír, který není zvrásněný, zvlněný nebo poškozený.
1. Otevřete dvířka hlavního vstupního zásobníku
uchopením rukojeti a zatažením směrem dolů.
2. Upravte vodítka šířky papíru stisknutím seřizovací
páčky na pravém vodítku a posunutím vodítka na hodnotu formátu používaného papíru.
CSWW Plnění hlavního vstupního zásobníku 15
3. Upravte vodítko délky papíru tak, že vodítko
posunete na velikost používaného papíru.
4. Vložte do zásobníku papír. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde: Orientace papíru
v hlavním vstupním zásobníku na stránce 17.
16 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
5. Nastavte vodítka tak, aby se stohu papíru lehce
123
dotýkala, ale neohýbala ho.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a nepřeplňujte zásobník.
6. Pokud je papír formátu A4, Letter nebo menší,
zavřete dvířka hlavního vstupního zásobníku. Pomocí okénka stohu papíru ověřte, zda je papír správně vložen.

Orientace papíru v hlavním vstupním zásobníku

Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
tisku
Hlavičkový nebo předtištěný papír
Na výšku Jednostranný tisk Letter, Legal, Executive, Statement,
Formát papíru Vkládání papíru
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonská pohlednice (pohlednice (JIS)), dvojitá japonská pohlednice otočená (dvojitá pohlednice (JIS))
Lícem nahoru
Horní stranou napřed
CSWW Plnění hlavního vstupního zásobníku 17
Typ papíru Orientace obrazu Režim oboustranného
123
123
123
tisku
Oboustranný tisk Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Lícem nahoru
Formát papíru Vkládání papíru
Horní stranou napřed
Děrovaný Na výšku Jednostranný tisk Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonská pohlednice (pohlednice (JIS)), dvojitá japonská pohlednice otočená (dvojitá pohlednice (JIS))
Oboustranný tisk Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Lícem nahoru
Lícem nahoru
Otvory na levou stranu produktu
Otvory na levou stranu produktu
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Vkládání a tisk obálek

Úvod

Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat obálky. Prioritní vstupní zásobník pojme až 10 obálek. Hlavní vstupní zásobník pojme až 10 obálek.
Pokud chcete tisknout obálky pomocí možnosti ručního podávání, následujícím způsobem vyberte správná nastavení v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte obálky do zásobníku.

Tisk obálek

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu. U systému Windows 10 vyberte možnost Tisk, která se může lišit v závislosti na aplikaci. V systémech Windows 8, 8.1 a 10 budou mít tyto aplikace jiné rozvržení a jiné funkce, které se liší od popisu pro stolní počítače uvedeného níže.
3. Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro obálky.
5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Obálka.
6. V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
CSWW Vkládání a tisk obálek 19

Orientace obálky

Zásobník Rozměry obálky Postup založení obálek
Prioritní vstupní zásobník Obálka č. 10, obálka Monarch, obálka B5,
obálka C5, obálka DL
Hlavní vstupní zásobník Obálka č. 10, obálka Monarch, obálka B5,
obálka C5, obálka DL
Lícem nahoru
Krátkou stranou určenou pro známku směrem do tiskárny
Lícem nahoru
Krátkou stranou určenou pro známku směrem do tiskárny
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Vkládání a tisk štítků

Úvod

Následující informace popisují, jak tisknout a vkládat štítky.
Pokud chcete tisknout štítky pomocí možnosti ručního podávání, vyberte správná nastavení pomocí tohoto postupu v ovladači tiskárny a po odeslání tiskové úlohy do tiskárny vložte štítky do zásobníku. Při použití ručního podávání tiskárna na vytisknutí úlohy čeká, dokud nerozpozná, že se zásobník otevřel.

Ručně podávané štítky

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby
spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Přístup k těmto funkcím z úvodní obrazovky systému Windows 8 či 8.1 získáte výběrem
možnosti Zařízení, dále zvolte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu. U systému Windows 10 vyberte možnost Tisk, která se může lišit v závislosti na aplikaci. V systémech Windows 8, 8.1 a 10 budou mít tyto aplikace jiné rozvržení a jiné funkce, které se liší od popisu pro stolní počítače uvedeného níže.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Formát papíru vyberte správný formát pro archy štítků.
5. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte možnost Štítky.
6. V rozevíracím seznamu Zdroj papíru vyberte možnost Ruční podávání.
7. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
8. V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
CSWW Vkládání a tisk štítků 21

Orientace štítku

Zásobník Vkládání štítků
Prioritní vstupní zásobník
Hlavní vstupní zásobník
Lícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem nahoru
Horní stranou napřed
22 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

3 Spotřební materiál, příslušenství a díly

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů
Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP
Výměna tonerových kazet
Výměna zobrazovacího válce
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 23

Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů

Objednávání

Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply
Objednání originálních částí nebo příslušenství HP www.hp.com/buy/parts
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Chcete-li se dostat k objednávkám, zadejte v podporovaném
webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu tiskárny nebo název hostitele. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na stránky HP SureSupply, na kterých jsou uvedeny informace o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.

Spotřební materiál a příslušenství

Položka Popis Číslo kazety Výrobní číslo
Spotřební materiál
Černá tonerová kazeta HP 30A LaserJet Náhradní černá tonerová kazeta se standardní
kapacitou
Černá tonerová kazeta HP 30X LaserJet Vysokokapacitní náhradní černá tonerová
kazeta
Černá tonerová kazeta HP 31A LaserJet Náhradní černá tonerová kazeta se standardní
kapacitou
Černá tonerová kazeta HP 94A LaserJet Náhradní černá tonerová kazeta se standardní
kapacitou (pouze model M118dw)
Černá tonerová kazeta HP 94X LaserJet Vysokokapacitní náhradní černá tonerová
kazeta (pouze model M118dw)
Originální zobrazovací válec pro tiskárny HP 32A LaserJet
Zobrazovací válec 32A CF232A
30A CF230A
30X CF230X
31A CF231A
94A CF294A
94X CF294X
24 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP

Úvod

Povolení nebo zakázání funkce Zásady kontroly původu kazet

Povolení nebo zakázání funkce ochrany kazet
Úvod
Zásady kontroly původu kazet a ochrana kazet společnosti HP slouží ke kontrole, jaké kazety jsou nainstalovány v tiskárně, a k ochraně nainstalovaných kazet před krádeží.
Zásady kontroly původu kazet: Tato funkce chrání tiskárnu před padělanými tonerovými kazetami a umožní
u tiskárny používat pouze originální kazety HP. Použití originálních tiskových kazet HP zajišťuje nejlepší možnou kvalitu tisku. Pokud někdo nainstaluje kazetu, která není originální kazetou HP, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva, že kazeta není autorizovaná, a uvedou se informace o tom, jak postupovat.
Ochrana kazety: Tato funkce trvale přidruží tonerové kazety ke konkrétní tiskárně nebo skupině tiskáren,
takže je není možné použít na ostatních tiskárnách. Ochrana kazet chrání vaše investice. Jestliže je tato funkce povolena, potom pokud se uživatel pokusí přenést chráněnou kazetu z původní tiskárny na neoprávněnou tiskárnu, daná tiskárna nebude s chráněnou kazetou tisknout. Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva, že je kazeta chráněna, a uvedou se informace o tom, jak postupovat.
UPOZORNĚNÍ: Po povolení ochrany kazet u tiskárny budou všechny následující tonerové kazety
nainstalované do tiskárny automaticky a trvale chráněny. Chcete-li ochraně nových kazet zabránit, zakažte funkci před instalací nové kazety.
Vypnutí funkce nevypne ochranu kazet, které jsou aktuálně nainstalovány.
Ve výchozím nastavení jsou obě funkce vypnuté. Při jejich povolení nebo zákazu postupujte podle těchto pokynů.
Povolení nebo zakázání funkce Zásady kontroly původu kazet
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce Zásady kontroly původu kazet
1. Spusťte server HP EWS.
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
i.
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
CSWW Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP 25
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Systém.
3. V levém navigačním panelu vyberte možnost Nastavení spotřebního materiálu.
4. Z rozevíracího seznamu Zásady kontroly původu kazet vyberte možnost Originální kazety HP.
5. Klikněte na tlačítko Použít.
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce Zásady kontroly původu kazet
1. Spusťte server HP EWS.
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
i.
Uvolněte tlačítko Pokračovat .
ii.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Systém.
3. V levém navigačním panelu vyberte možnost Nastavení spotřebního materiálu.
4. Z rozevírací nabídky Zásady kontroly původu kazet vyberte možnost Vypnuto.
5. Klikněte na tlačítko Použít.
Řešení potíží s chybovými zprávami zásady kontroly původu kazet na ovládacím panelu
Chybová zpráva
10.30.0X Neautorizovaná <barva> kazeta Správce nakonguroval tuto tiskárnu tak,
Popis Doporučená akce
Vyměňte kazetu za originální tonerovou aby používala pouze originální spotřební materiál HP, který je stále v záruce. Aby mohl tisk pokračovat, je třeba kazetu vyměnit.
kazetu HP.
Pokud se domníváte, že jste zakoupili
originální spotřební materiál HP, zkontrolujte
na stránce www.hp.com/go/anticounterfeit,
zda je tonerová kazeta originální kazetou HP,
a přečtěte si, co máte udělat, pokud kazeta
nebude originální kazetou HP.
26 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

Povolení nebo zakázání funkce ochrany kazet

Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k povolení funkce ochrany kazet
1. Spusťte server HP EWS.
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
i. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Systém.
3. V levém navigačním panelu vyberte možnost Nastavení spotřebního materiálu.
4. Z rozevíracího seznamu Ochrana kazet vyberte možnost Chránit kazety.
5. Klikněte na tlačítko Použít.
UPOZORNĚNÍ: Po povolení ochrany kazet u tiskárny budou všechny následující tonerové kazety
nainstalované do tiskárny automaticky a trvale chráněny. Chcete-li ochraně nových kazet zabránit, zakažte funkci ochrany kazet před instalací nové kazety.
Vypnutí funkce nevypne ochranu kazet, které jsou aktuálně nainstalovány.
Použití integrovaného webového serveru HP (EWS) k zákazu funkce ochrany kazet
1. Spusťte server HP EWS.
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
i.
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Systém.
CSWW Kongurace nastavení spotřebního materiálu pro ochranu tonerových kazet HP 27
3. V levém navigačním panelu vyberte možnost Nastavení spotřebního materiálu.
4. Z rozevíracího seznamu Ochrana kazet vyberte možnost Vypnuto.
5. Klikněte na tlačítko Použít.
Řešení potíží s chybovými zprávami ochrany kazet na ovládacím panelu
Chybová zpráva Popis Doporučená akce
10.57.0X Chráněná <barva> kazeta Kazetu lze použít pouze v tiskárně nebo skupině tiskáren, které ji původně chránily pomocí ochrany kazet HP.
Funkce ochrany kazet umožňuje správci omezit kazety, se kterými je možné pracovat, pouze na jednu tiskárnu nebo skupinu tiskáren. Aby mohl tisk pokračovat, je třeba kazetu vyměnit.
Vyměňte kazetu za novou tonerovou kazetu.
28 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

Výměna tonerových kazet

Úvod

Informace o tonerové kazetě

Vyjmutí a vložení tonerové kazety zpět
Úvod
V následující části jsou uvedeny podrobnosti o tonerové kazetě pro tiskárnu a pokyny pro její výměnu.
Informace o tonerové kazetě
Tato tiskárna signalizuje nízkou hladinu toneru v tiskové kazetě. Skutečná výdrž tiskové kazety se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy už by kvalita tisku nebyla přijatelná.
Pokud chcete zakoupit kazety nebo zkontrolovat kompatibilitu kazet s příslušnou tiskárnou, přejděte na web HP SureSupply: www.hp.com/go/suresupply. Přejděte na konec stránky a zkontrolujte, zda je správně vybrána země/oblast.
Položka Popis Číslo kazety Výrobní číslo
Černá tonerová kazeta HP 30A LaserJet
Černá tonerová kazeta HP 30X LaserJet
Černá tonerová kazeta HP 31A LaserJet
Černá tonerová kazeta HP 94A LaserJet
Černá tonerová kazeta HP 94X LaserJet
Náhradní černá tonerová kazeta se standardní kapacitou
Vysokokapacitní náhradní černá tonerová kazeta
Náhradní černá tonerová kazeta se standardní kapacitou
Náhradní černá tonerová kazeta se standardní kapacitou (pouze model M118dw)
Vysokokapacitní náhradní černá tonerová kazeta (pouze model M118dw)
30A CF230A
30X CF230X
31A CF231A
94A CF294A
94X CF294X
POZNÁMKA: Tonerové kazety s vysokou výtěžností obsahují více toneru než standardní tiskové kazety, a
umožňují tak vytisknout více stránek. Další informace najdete na stránce www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nevytahujte tonerovou kazetu z balení dříve, než ji budete měnit.
UPOZORNĚNÍ: Tonerovou kazetu nevystavujte světlu na více než několik minut, aby nedošlo k jejímu poškození.
Na následujícím obrázku jsou zobrazeny komponenty tonerové kazety.
CSWW Výměna tonerových kazet 29
1
1 Tonerová kazeta
UPOZORNĚNÍ: Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete v krabici od toneru.

Vyjmutí a vložení tonerové kazety zpět

1. Otevřete dvířka kazety.
30 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
2. Vyjměte použitou tonerovou kazetu z tiskárny.
3. Vyjměte obal s novou tonerovou kazetou z krabice
a poté zatáhnutím za proužek obal otevřete.
4. Vyjměte novou tonerovou kazetu z otevřeného
obalu. Použitou tonerovou kazetu vložte do pouzdra pro recyklaci.
CSWW Výměna tonerových kazet 31
5. Vyrovnejte novou tonerovou kazetu s drážkami
uvnitř tiskárny a instalujte ji, dokud se pevně neusadí.
6. Zavřete dvířka kazety.
32 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

Výměna zobrazovacího válce

1

Úvod

Informace o zobrazovacím válci

Vyjmutí a výměna zobrazovacího válce
Úvod
V následující části jsou uvedeny podrobnosti o zobrazovacím válci pro tiskárnu a pokyny pro jeho výměnu.
Informace o zobrazovacím válci
Tato tiskárna signalizuje, kdy je třeba zobrazovací válec vyměnit. Skutečná zbývající životnost zobrazovacího válce se může lišit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní zobrazovací válec pro případ, kdy už by kvalita tisku nebyla přijatelná.
Pokud chcete zakoupit zobrazovací válce pro tiskárnu, přejděte na web HP SureSupply na www.hp.com/go/
suresupply. Přejděte na konec stránky a zkontrolujte, zda je správně vybrána země/oblast.
Položka Popis Číslo kazety Číslo dílu
Originální zobrazovací válec pro tiskárny HP 32A LaserJet
Nevytahujte zobrazovací válec z balení dříve, než jej budete měnit.
UPOZORNĚNÍ: Zobrazovací válec nevystavujte světlu na více než několik minut, aby nedošlo k jeho poškození.
Pokud se chystáte zobrazovací válec vyjmout z tiskárny na delší dobu, zakryjte jej.
Na následujícím obrázku jsou znázorněny součásti zobrazovacího válce.
Náhradní zobrazovací válec 32A CF232A
1 Zobrazovací válec
UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se zobrazovacího válce. Otisky prstů mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.
CSWW Výměna zobrazovacího válce 33
Informace o recyklaci použitých zobrazovacích válců najdete na krabici od válce.

Vyjmutí a výměna zobrazovacího válce

1. Otevřete dvířka kazety.
2. Dočasně vyjměte tonerovou kazetu z tiskárny.
3. Vyjměte použitý zobrazovací válec z tiskárny.
34 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW
4. Vyjměte obal s novým zobrazovacím válcem
1
2
z krabice a poté balení otevřete.
5. Vyjměte obal s novým zobrazovacím válcem
z balení.
6. Nedotýkejte se zobrazovacího válce. Otisky prstů
na zobrazovacím válci mohou způsobit problémy s kvalitou tisku.
CSWW Výměna zobrazovacího válce 35
7. Vyrovnejte nový zobrazovací válec s drážkami
uvnitř tiskárny a instalujte jej, dokud se pevně neusadí.
8. Vyrovnejte tonerovou kazetu s drážkami uvnitř
tiskárny a instalujte ji, dokud se pevně neusadí.
9. Zavřete dvířka kazety.
36 Kapitola 3 Spotřební materiál, příslušenství a díly CSWW

4 Tisk

Tiskové úlohy (systém Windows)
Tiskové úlohy (OS X)
Mobilní tisk
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 37

Tiskové úlohy (systém Windows)

Tisk (Windows)

Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. V seznamu tiskáren vyberte tiskárnu. Nastavení změníte tak, že kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
POZNÁMKA: Další informace získáte kliknutím na tlačítko Nápověda (?) v ovladači tiskárny.
3. Pro konguraci dostupných možností klikněte na karty v ovladači tisku. Například orientaci papíru změníte
na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku změníte na kartě Papír/Kvalita.
4. Do dialogového okna Tisk se vrátíte kliknutím na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet výtisků
k vytištění.
5. Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte tisk úlohy.
38 Kapitola 4 Tisk CSWW

Automatický tisk na obě strany (Windows)

Tento postup použijte u tiskáren s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk. Pokud v tiskárně není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk nebo pokud chcete tisknout na typy papíru, které jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje, lze na obě strany tisknout ručně.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. Zvolte možnost Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
5. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.

Ruční oboustranný tisk (Windows)

Tento postup použijte u tiskáren, ve kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk, nebo pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. Vyberte možnost Tisk na obě strany (ručně) a poté kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno
Vlastnosti dokumentu.
5. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a vytiskněte první stranu úlohy.
6. Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
7. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte výběrem příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
CSWW Tiskové úlohy (systém Windows) 39

Tisk více stránek na list (Windows)

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Úpravy.
4. V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5. Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko OK
zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko Tisk a úlohu vytiskněte.

Výběr typu papíru (Windows)

1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu ze seznamu tiskáren a kliknutím na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby spusťte ovladač
tisku.
POZNÁMKA: Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
POZNÁMKA: Podle níže uvedeného popisu aplikací pro stolní počítače budou tyto aplikace mít v systému
Windows 10, 8.1 a 8 různé rozvržení s různými funkcemi. Pro přístup k funkci tisku z aplikace na úvodní obrazovce postupujte následovně:
Windows 10: Vyberte možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
Windows 8.1 nebo 8: Vyberte položku Zařízení, možnost Tisk a poté vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. V rozevíracím seznamu Typ papíru vyberte typ papíru.
5. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogu Tisk klikněte na tlačítko
Tisk a úlohu vytiskněte.
Pokud je zásobník potřeba nakongurovat, na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva o konguraci zásobníků.
6. Vložte do zásobníku papír zadaného typu a formátu a pak zásobník zavřete.
7. Volbou tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát nebo
typ papíru.
8. Zvolte správný typ a formát a zvolte tlačítko OK.
40 Kapitola 4 Tisk CSWW

Další tiskové úlohy

Přejděte na web www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
Tisk vodoznaků na dokument
CSWW Tiskové úlohy (systém Windows) 41

Tiskové úlohy (OS X)

Tisk (OS X)

Následující postup popisuje základní proces tisku v systému OS X.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté
výběrem dalších nabídek upravte nastavení tisku.
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Automatický oboustranný tisk (OS X)

POZNÁMKA: Tyto informace se týkají tiskáren vybavených automatickou jednotkou pro oboustranný tisk.
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Ruční oboustranný tisk (OS X)

POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint, nemusí
být dostupná.
1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6. Přejděte k tiskárně a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
42 Kapitola 4 Tisk CSWW
7. Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8. Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.

Tisk více stránek na list (OS X)

1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Layout (Rozložení).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na
jeden list.
5. V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6. V nabídce Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Výběr typu papíru (OS X)

1. Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2. Vyberte tiskárnu.
3. Klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) nebo Copies & Pages (Kopie a stránky) a poté na
nabídku Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Název položky se v různých softwarových programech liší.
4. Vyberte z možností Media & Quality (Média a kvalita) nebo Paper/Quality (Papír/Kvalita).
POZNÁMKA: Tento seznam obsahuje hlavní možnosti, které jsou k dispozici. Některé možnosti nejsou
k dispozici pro všechny tiskárny.
Media Type (Typ média): Vyberte možnost odpovídající typu papíru pro tiskovou úlohu.
Print Quality (Kvalita tisku): Vyberte úroveň rozlišení pro tiskovou úlohu.
Edge-To-Edge Printing (Tisk od kraje ke kraji): Vyberte tuto možnost, chcete-li tisknout blízko okrajů
papíru.
EconoMode (Ekonomický režim): Výběrem této možnosti můžete při tisku konceptů nebo dokumentů
šetřit toner.
5. Klikněte na tlačítko Print (Tisk).

Další tiskové úlohy

Přejděte na web www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
CSWW Tiskové úlohy (OS X) 43
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
Výběr orientace stránky
Vytvoření brožury
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
Tisk vodoznaků na dokument
44 Kapitola 4 Tisk CSWW

Mobilní tisk

Úvod

Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit snadný tisk na tiskárnách HP z notebooku, tabletu, chytrého telefonu nebo jiného mobilního zařízení. Na adrese
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting si prohlédněte celý seznam a co nejlépe se podle něj rozhodněte.
POZNÁMKA: Aktualizujte rmware tiskárny, aby bylo zajištěno, že jsou podporovány všechny možnosti
mobilního tisku a funkce ePrint.

Funkce Wi-Fi Direct (pouze bezdrátové modely)

HP ePrint – tisk přes e-mail
Software HP ePrint
AirPrint
Tisk integrovaný do systému Android
Funkce Wi-Fi Direct (pouze bezdrátové modely)
Funkce Wi-Fi Direct umožňuje tisk z bezdrátového mobilního zařízení bez nutnosti připojení k síti nebo internetu.
Funkce Wi-Fi Direct nepodporuje všechny mobilní operační systémy. Pokud mobilní zařízení nepodporuje funkci Wi-Fi Direct, je nutné před tiskem změnit připojení zařízení k bezdrátové síti na připojení Wi-Fi Direct.
POZNÁMKA: U mobilních zařízení bez funkce Wi-Fi Direct umožní připojení Wi-Fi Direct pouze tisk. Po použití
funkce Wi-Fi Direct k tisku je nutné se znovu připojit do místní sítě, aby byl možný přístup k internetu.
Aby byl k tiskárně možný přístup pomocí připojení Wi-Fi Direct, proveďte následující kroky:
1. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
a.
Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b.
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
3. Na kartě Sítě klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Nastavení Wi-Fi Direct.
4. Zvolte jeden z následujících způsobů připojení:
Ručně
Upřesnit
CSWW Mobilní tisk 45
5. Na mobilním zařízení otevřete nabídku Wi-Fi nebo Wi-Fi Direct.
6. V seznamu dostupných sítí vyberte název tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud se nezobrazí název tiskárny, může být zařízení mimo dosah signálu Wi-Fi Direct.
Posuňte zařízení blíže k tiskárně.
7. Pokud se zobrazí výzva, zadejte heslo Wi-Fi Direct.
POZNÁMKA: Pokud je u zařízení se systémem Android, která podporují funkci Wi-Fi Direct, nastavena
metoda připojení Automaticky, dojde k připojení automaticky, bez zobrazení výzvy k zadání hesla. Pokud je metoda připojení nastavena na Ručně, bude nutné stisknout tlačítko OK nebo na mobilním zařízení jako heslo zadat osobní identikační číslo (PIN) zobrazené ve zprávě o konguraci.
POZNÁMKA: Pokud chcete získat přístup k heslu sítě Wi-Fi Direct z integrovaného webového serveru,
otevřete kartu Sítě a klikněte na položku Nastavení Wi-Fi Direct.
8. Otevřete dokument a poté vyberte možnost Tisk.
POZNÁMKA: Pokud mobilní zařízení nepodporuje tisk, nainstalujte mobilní aplikaci HP ePrint.
9. V seznamu dostupných tiskáren vyberte příslušnou tiskárnu a poté vyberte možnost Tisk.
10. Po dokončení tiskové úlohy je některá mobilní zařízení nutné znovu připojit k místní síti.
Funkci Wi-Fi Direct podporují následující zařízení a počítačové operační systémy:
Tablety a telefony s operačním systémem Android 4.0 nebo novějším s nainstalovaným modulem plug-in
služby HP Print nebo Mopria
Většina počítačů, tabletů a přenosných počítačů se systémem Windows 8.1 a Windows 10, které mají
nainstalovaný ovladač tisku HP
Funkci Wi-Fi Direct nepodporují následující zařízení a počítače, stále je ale možné tisknout na tiskárnu, která ji podporuje:
Apple iPhone a iPad
Počítače Mac se systémem OS X
Další informace o tisku prostřednictvím funkce Wi-Fi Direct najdete na stránce www.hp.com/go/wirelessprinting.
Funkce Wi-Fi Direct se zapíná a vypíná z integrovaného webového serveru HP (EWS).
Povolení nebo zakázání funkce Wi-Fi Direct
Funkci Wi-Fi Direct je nutné nejprve povolit prostřednictvím serveru EWS tiskárny.
Krok 1: Spuštění integrovaného webového serveru HP
1. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
a. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
b. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
46 Kapitola 4 Tisk CSWW
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
Krok 2: Povolení nebo zakázání funkce Wi-Fi Direct
1. Na kartě Sítě klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Nastavení Wi-Fi Direct.
2. Vyberte možnost Zapnuto a poté klikněte na možnost Použít. Výběrem možnosti Vypnuto tisk pomocí
funkce Wi-Fi Direct zakážete.
POZNÁMKA: V prostředích, kde je nainstalován více než jeden model stejné tiskárny, může být vhodné přidělit
v rámci funkce Wi-Fi Direct každé tiskárně jedinečný název. Zajistíte tím jednodušší identikaci tiskárny při používání funkce Wi-Fi Direct.
Změna názvu Wi-Fi Direct tiskárny
Pro změnu názvu Wi-Fi Direct tiskárny pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) postupujte následovně:
Krok 1: Spuštění integrovaného webového serveru HP
1. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
a.
Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b.
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
Krok 2: Změna názvu Wi-Fi Direct
1. Na kartě Sítě klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Nastavení Wi-Fi Direct.
2. Do pole Název Wi-Fi Direct zadejte nový název.
3. Klikněte na tlačítko Použít.

HP ePrint – tisk přes e-mail

Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu e-mailu na e-mailovou adresu tiskárny.
CSWW Mobilní tisk 47
Pro použití funkce HP ePrint musí tiskárna splňovat tyto požadavky:
Tiskárna musí být připojena ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup k internetu.
V tiskárně musí být povoleny Webové služby HP a tiskárna musí být registrována ve službě HP Connected.
Postup povolení webových služeb HP a registrace ve službě HP Connected:
Krok 1: Spuštění integrovaného webového serveru HP
1. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
a. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
b. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
Krok 2: Povolení Webových služeb HP
1. Klikněte na kartu Webové služby HP a poté na možnost Povolit. Tiskárna povolí webové služby a vytiskne informační stránku.
Informační stránka obsahuje kód tiskárny potřebný k její registraci ve službě HP Connected.
2. Přejděte na web www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení.

Software HP ePrint

Software HP ePrint usnadňuje tisk ze stolních počítačů a notebooků se systémem Windows na jakékoli tiskárně podporující službu HP ePrint. Tento software usnadňuje vyhledání tiskáren s podporou služby HP ePrint, které máte registrovány v účtu služby HP Connected. Cílová tiskárna HP může být umístěna kdekoliv – od stejné místnosti až po druhý konec světa.
Software HP ePrint podporuje následující typy tisku:
Tisk prostřednictvím protokolu TCP/IP na tiskárnách v místní síti (LAN nebo WAN) s podporou jazyka UPD
PostScript®
Tisk IPP na tiskárnách připojených k sítím LAN nebo WAN, které podporují jazyk ePCL
Tisk souborů PDF prostřednictvím e-mailu a cloudového úložiště z veřejných tiskáren využívajících software
HP ePrint
POZNÁMKA: Software HP ePrint nepodporuje tisk prostřednictvím rozhraní USB.
48 Kapitola 4 Tisk CSWW
Jak začít

AirPrint

1. Další informace a ovladače naleznete na stránce www.hp.com/go/eprintsoftware.
POZNÁMKA: Název tiskového ovladače softwaru HP ePrint u systému Windows je HP ePrint +
JetAdvantage.
2. Po instalaci softwaru otevřete v aplikaci možnost Tisk a v seznamu instalovaných tiskáren vyberte položku
HP ePrint. Po kliknutí na tlačítko Vlastnosti můžete upravit možnosti tisku.
Přímý tisk pomocí funkce AirPrint společnosti Apple je podporován pro systém iOS a pro systém macOS 10.13 a novější na počítačích Mac. Prostřednictvím funkce AirPrint můžete na tiskárně tisknout přímo ze zařízení iPad, iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch (třetí generace nebo novější) v následujících mobilních aplikacích:
Mail (Pošta)
Fotograe
Safari
iBooks
Vybrané aplikace od třetí strany
Chcete-li používat funkci AirPrint, musí být tiskárna připojena ke stejné síti (podsíti) jako zařízení Apple. Bližší informace o používání funkce AirPrint a o tom, které tiskárny společnosti HP jsou s funkcí AirPrint kompatibilní, naleznete na stránkách www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
POZNÁMKA: Před použitím funkce AirPrint přes připojení USB ověřte verzi funkce. Funkce AirPrint verze 1.3 a
starší nepodporuje připojení USB.

Tisk integrovaný do systému Android

Integrované řešení tisku společnosti HP pro zařízení Android a Kindle umožňuje mobilním zařízením automaticky nalézt tiskárny HP dostupné v síti, nebo umístěné v dosahu bezdrátové sítě pro tisk prostřednictvím funkce Wi-Fi Direct, a tisknout na nich.
Tiskárna musí být připojena ke stejné síti (podsíti) jako zařízení Apple.
Tiskové řešení je integrováno do mnoha verzí operačního systému.
POZNÁMKA: Pokud tisk není na zařízení k dispozici, přejděte do části Google Play > aplikace Android a
nainstalujte modul plug-in služby HP Print.
Více informací o používání tiskového řešení integrovaného v systému Android a seznam podporovaných zařízení se systémem Android naleznete na stránce www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
CSWW Mobilní tisk 49
50 Kapitola 4 Tisk CSWW

5 Správa tiskárny

Změna typu připojení tiskárny (Windows)
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox (Windows)
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X
Kongurace nastavení sítě IP
Funkce zabezpečení tiskárny
Kongurace nastavení režimu tichého tisku
Nastavení úspory energie
Aktualizace rmwaru
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW 51

Změna typu připojení tiskárny (Windows)

Pokud tiskárnu již používáte a přejete si změnit způsob připojení, použijte k změně připojení nabídku Nastavení a software zařízení. Například jestliže chcete k počítači připojit novou tiskárnu pomocí rozhraní USB nebo síťového připojení, případně změnit připojení z rozhraní USB na bezdrátové připojení.
Chcete-li otevřít nabídku Nastavení a software zařízení, proveďte následující postup:
1. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
2. V nástroji HP Printer Assistant vyberte z navigační lišty možnost Nástroje a poté vyberte možnost
Nastavení a software zařízení.
52 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox (Windows)
Integrovaný webový server HP umožňuje spravovat tiskové funkce z počítače místo z ovládacího panelu tiskárny.
Zobrazení informací o stavu tiskárny
Určení zbývající životnosti spotřebního materiálu a objednání nového
Zobrazení a změna kongurace zásobníků
Zobrazení a změna kongurace nabídky ovládacího panelu tiskárny
Zobrazení a tisk interních stránek
Příjem oznámení o událostech týkajících se tiskárny a spotřebního materiálu
Zobrazení a změna kongurace sítě
Integrovaný webový server HP funguje, pokud je tiskárna připojena k síti používající protokol IP. Integrovaný webový server HP nepodporuje připojení tiskárny používající protokol IPX. Spuštění a použití integrovaného webového serveru HP není podmíněno přístupem na Internet.
Integrovaný webový server je automaticky k dispozici během připojení tiskárny k síti.
POZNÁMKA: HP Device Toolbox je software, který se používá pro připojení k integrovanému webovému serveru
HP, když je tiskárna připojena k počítači prostřednictvím kabelu USB. Je k dispozici pouze v případě, že byla provedena úplná instalace tiskárny v počítači. V závislosti na tom, jak je tiskárna připojena, nemusí být některé funkce k dispozici.
POZNÁMKA: K integrovanému webovému serveru HP nelze přistoupit zpoza síťové brány rewall.
První metoda: Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) ze softwaru
1. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte
položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
2. V nástroji HP Printer Assistant vyberte příkaz Tisk a poté vyberte možnost HP Device Toolbox.
Druhá metoda: Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) z webového prohlížeče
1. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox
(Windows)
53
a. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
b. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
Karta nebo část Popis
Karta Domů
Poskytuje informace o tiskárně, jejím stavu a konguraci.
Stav zařízení: Zobrazuje stav tiskárny a přibližnou zbývající životnost spotřebního
materiálu HP (v procentech).
Stav spotřebního materiálu: Zobrazuje odhadovanou zbývající životnost spotřebního
materiálu HP v procentech. Skutečná životnost spotřebního materiálu se může lišit. Dbejte na to, aby byl k dispozici náhradní spotřební materiál pro situaci, kdy už kvalita tisku začne být nepřijatelná. Pokud nedojde k snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, spotřební materiál není třeba vyměnit.
Kongurace zařízení: Zobrazuje informace obsažené na kongurační stránce tiskárny.
Přehled sítě: Zobrazuje informace obsažené na stránce síťové kongurace tiskárny.
Sestavy: Slouží pro tisk kongurační stránky a stránky stavu spotřebního materiálu
generovanou tiskárnou.
Protokol ukládání úloh: Zobrazuje souhrn všech úloh uložených v paměti tiskárny.
(Pouze tiskárny s ukládáním úloh)
Protokol využití barev: Zobrazuje informace o barevných úlohách, které tiskárna vytvořila.
(Pouze barevné tiskárny)
Protokol událostí: Zobrazuje seznam všech událostí a chyb tiskárny.
Licence Open Source: Zobrazuje souhrn licencí pro softwarové programy open source, které
lze s tiskárnou použít.
54 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Karta nebo část Popis
Karta Systém
Umožňuje kongurovat tiskárnu z počítače.
Informace o zařízení: Poskytuje základní informace o tiskárně a společnosti.
Nastavení papíru: Slouží ke změně výchozího nastavení tiskárny pro manipulaci s papírem.
Kvalita tisku: Slouží ke změně výchozího nastavení kvality tisku tiskárny.
Nastavení spotřeby energie: Slouží ke změně výchozího časového limitu pro přechod do
režimu spánku / automatického vypnutí nebo automatického vypnutí.
Nastavení ukládání úloh: Slouží k nastavení ukládání úloh v tiskárně.
(Pouze tiskárny s ukládáním úloh)
Typy papíru: Slouží k nastavení režimů tisku, které odpovídají typům papíru přijatelným pro tiskárnu.
Systémová nastavení: Slouží ke změně výchozích systémových nastavení tiskárny.
Nastavení spotřebního materiálu: Slouží ke změně nastavení upozornění, např. Dochází
kazeta, a dalších informací o spotřebním materiálu.
Servis: Slouží ke spuštění čisticího procesu tiskárny.
Uložit a obnovit: Slouží k uložení aktuálních nastavení tiskárny do souboru v počítači.
Z tohoto souboru pak lze načíst identická nastavení v jiné tiskárně nebo provést pozdější obnovu nastavení tiskárny.
Správa: Slouží k nastavení nebo změně hesla tiskárny. Povolí nebo zakáže funkce tiskárny.
POZNÁMKA: Kartu Systém lze chránit heslem. Je-li tiskárna zapojena v síti, před změnou
nastavení této karty vždy kontaktujte správce.
Karta Tisk
Umožňuje změnit výchozí nastavení tisku z počítače.
Karta Připojení do sítě
(pouze tiskárny připojené k síti)
Umožňuje změnit síťová nastavení z počítače.
Karta Webové služby HP Tato nabídka slouží k nastavení a používání různých webových nástrojů s tiskárnou.
Tisk: Slouží ke změně výchozího nastavení tisku, jako je počet kopií a orientace papíru. Jedná
se o možnosti, které jsou k dispozici na ovládacím panelu.
PostScript: Vypněte nebo zapněte funkci Chyby tisku PS.
Správci sítě mohou použít tuto kartu k ovládání síťových nastavení tiskárny, pokud je připojena k síti používající protokol IP. Také umožňuje správcům sítě nastavit funkci Wi-Fi Direct. Pokud je tiskárna připojena přímo k počítači, karta se nezobrazuje.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) a nástroje HP Device Toolbox
(Windows)
55
Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X
Ke kontrole stavu tiskárny a k zobrazení či změnám nastavení tiskárny z počítače slouží nástroj HP Utility.
Nástroj HP Utility můžete použít v případě, že je tiskárna připojena USB kabelem nebo je připojena k síti s protokolem TCP/IP.

Spuštění nástroje HP Utility

1. V počítači otevřete složku Aplikace.
2. Vyberte položku HP a poté možnost HP Utility.

Funkce nástroje HP Utility

Panel nástrojů HP Utility obsahuje následující položky:
Zařízení: Kliknutím na toto tlačítko lze zobrazit nebo skrýt produkty Mac nalezené nástrojem HP Utility.
Všechna nastavení: Kliknutím na toto tlačítko se lze vrátit na hlavní stránku nástroje HP Utility.
Podpora HP: Kliknutím na toto tlačítko lze otevřít prohlížeč a přejít na web podpory HP.
Spotřební materiál: Kliknutím na toto tlačítko lze přejít na web HP SureSupply.
Registrace: Kliknutím na toto tlačítko lze přejít na web registrace HP.
Recyklace: Kliknutím na toto tlačítko lze přejít na web programu recyklace HP Planet Partners.
Nástroj HP Utility obsahuje stránky, které se otevírají kliknutím na položku v seznamu All Settings (Všechna nastavení). Následující tabulka popisuje úlohy, které nástroj HP Utility umožňuje provádět.
Položka Popis
Stav spotřebního materiálu Zobrazuje stav spotřebního materiálu a uvádí odkazy pro jeho objednávání online.
Informace o zařízení Zobrazuje informace o aktuálně vybrané tiskárně včetně ID služby tiskárny (pokud je
přiřazeno), verze rmwaru (FW Version), sériového čísla a adresy IP.
Příkazy Po tiskové úloze odešle do tiskárny speciální znaky nebo příkazy k tisku.
POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a
zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti).
Využití barev
(Pouze barevné tiskárny)
Odesílání souborů Přenášejte soubory z počítače do tiskárny. Můžete odeslat následující typy souborů:
Zobrazuje informace o barevných úlohách, které tiskárna vytvořila.
Jazyk příkazů tiskárny HP LaserJet (.PRN)
Dokument ve formátu PDF
PostScript (.PS)
Text (.TXT)
Řízení spotřeby Nakonguruje úsporná nastavení tiskárny.
56 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Položka Popis
Aktualizovat rmware Přenese do tiskárny soubor s aktualizací rmwaru.
POZNÁMKA: Tato možnost je k dispozici až poté, co otevřete nabídku View (Zobrazit) a
zvolíte položku Show Advanced Options (Zobrazit pokročilé možnosti).
HP Connected Přejděte na web služby HP Connected.
Centrum zpráv Zobrazuje chybové události, které se na tiskárně vyskytly.
Nastavení sítě
(pouze tiskárny připojené k síti)
Správa spotřebního materiálu Slouží ke konguraci požadovaného chování tiskárny ve chvíli, kdy se blíží konec
Kongurace zásobníků Změna formátu a typu papíru pro jednotlivé zásobníky.
Další nastavení Spuštění integrovaného webového serveru HP (EWS) pro tiskárnu.
Nastavení proxy serveru Kongurace proxy serveru tiskárny.
Slouží ke konguraci nastavení sítě, např. protokolu IPv4, IPv6, Bonjour a dalších.
odhadované životnosti spotřebního materiálu.
POZNÁMKA: Připojení USB není podporováno.
CSWW Pokročilá kongurace pomocí nástroje HP Utility pro operační systém OS X 57
Kongurace nastavení sítě IP

Úvod

Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny

Zobrazení nebo změna nastavení sítě

Přejmenování tiskárny v síti

Ruční kongurace parametrů IPv4 TCP/IP
Nastavení rychlosti připojení a duplexu
Úvod
Při konguraci síťových nastavení tiskárny postupujte podle následujících částí:
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny
Společnost HP nepodporuje sítě peer-to-peer, protože se jedná o funkci operačních systémů společnosti Microsoft, a nikoli ovladače tiskáren HP. Přejděte na web společnosti Microsoft na adrese www.microsoft.com.
Zobrazení nebo změna nastavení sítě
K zobrazení a změně kongurace IP adresy lze použít integrovaný webový server HP.
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
i.
Uvolněte tlačítko Pokračovat .
ii.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Kliknutím na kartu Sítě získáte informace o síti. Podle přání změňte nastavení.
Přejmenování tiskárny v síti
Pokud chcete přejmenovat tiskárnu v síti, aby měla jedinečný název, použijte integrovaný webový server HP.
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
58 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
i. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Otevřete kartu Systém.
3. Na stránce Informace o zařízení je uveden výchozí název tiskárny v poli Popis zařízení. Tento název lze
změnit, takže bude označení tiskárny jedinečné.
POZNÁMKA: Vyplnění dalších polí na této stránce je volitelné.
4. Kliknutím na tlačítko Použít uložte změny.
Ruční kongurace parametrů IPv4 TCP/IP
K ručnímu nastavení adresy IPv4, masky podsítě a výchozí brány použijte server EWS.
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
i.
Uvolněte tlačítko Pokračovat .
ii.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Na kartě Sítě klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Metoda kongurace IPv4.
3. V rozevíracím seznamu Preferovaná metoda IP adresy vyberte možnost Ručně a poté upravte nastavení
kongurace IPv4.
4. Klikněte na tlačítko Použít.
CSWW Kongurace nastavení sítě IP 59

Nastavení rychlosti připojení a duplexu

POZNÁMKA: Tyto informace platí pouze pro sítě Ethernet. Neplatí pro bezdrátové sítě.
Rychlost připojení a režim komunikace tiskového serveru musí odpovídat rozbočovači sítě. Ve většině situací ponechejte tiskárnu v automatickém režimu. Nesprávné změny rychlosti připojení a nastavení duplexního režimu mohou tiskárně bránit v komunikaci s ostatními síťovými zařízeními. Změny provedete pomocí ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Nastavení tiskárny musí odpovídat nastavení síťového zařízení (síťový rozbočovač, přepínač,
brána, směrovač či počítač).
POZNÁMKA: Provedením změn tohoto nastavení dojde k vypnutí a následnému zapnutí tiskárny. Změny
provádějte, pouze pokud je tiskárna v nečinnosti.
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
i. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Na kartě Sítě klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Rozšířené.
3. V části Další nastavení vyberte jednu z následujících možností:
Automaticky: Tiskový server se automaticky nakonguruje na nejvyšší přenosovou rychlost a režim komunikace povolený v síti.
10T Plný: 10 Mb/s, duplexní provoz
10T Poloviční: 10 Mb/s, poloduplexní provoz
100TX Plný: 100 Mb/s, duplexní provoz
100TX Poloviční: 100 Mb/s, poloduplexní provoz
4. Klikněte na tlačítko Použít. Tiskárna se vypne a opět zapne.
60 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

Funkce zabezpečení tiskárny

Úvod

Tiskárna obsahuje několik funkcí zabezpečení, které omezují přístup k nastavením kongurace a k zabezpečeným datům a také zabraňují přístupu k cenným hardwarovým součástem.

Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP

Uzamčení formátoru
Přiřazení nebo změna systémového hesla pomocí integrovaného webového serveru HP
Přiřaďte heslo správce pro přístup k tiskárně a integrovanému webovému serveru HP, aby neoprávnění uživatelé nemohli měnit nastavení tiskárny.
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
Přímo připojené tiskárny
a. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
b. V nástroji HP Printer Assistant vyberte příkaz Tisk a poté vyberte možnost HP Device Toolbox.
Tiskárny připojené k síti
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
i.
Uvolněte tlačítko Pokračovat .
ii.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Na kartě Systém klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Správa.
CSWW Funkce zabezpečení tiskárny 61
3. V části Zabezpečení produktu zadejte heslo do pole Heslo.
4. Znovu zadejte heslo do pole Ověřit heslo.
5. Klikněte na tlačítko Použít.
POZNÁMKA: Poznamenejte si heslo a uložte jej na bezpečném místě.

Uzamčení formátoru

Formátor obsahuje slot, který můžete použít k připojení bezpečnostního kabelu. Uzamčením formátoru předejdete tomu, aby z něj někdo vyjmul cenné komponenty.
62 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Kongurace nastavení režimu tichého tisku

Úvod

Tato tiskárna disponuje tichým režimem, který snižuje hluk během tisku. Je-li režim tichého tisku zapnut, tiskárna tiskne pomaleji.
POZNÁMKA: Režim tichého tisku sníží rychlost tisku tiskárny, což může zlepšit kvalitu tisku.
Kongurace nastavení režimu tichého tisku z integrovaného webového serveru HP (EWS)
1. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
a. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
b. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
2. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném tvaru,
v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný,
vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
3. Klikněte na kartu Systém.
4. V levém navigačním podokně klikněte na odkaz Typy papíru.
5. Z rozevíracího seznamu Režim tichého tisku vyberte možnost Zapnuto. Klikněte na tlačítko Použít.
CSWW Kongurace nastavení režimu tichého tisku 63

Nastavení úspory energie

Úvod

Tisk v režimu EconoMode

Kongurace nastavení Režim spánku / Automatické vypnutí po nečinnosti
Nastavte Prodlevu automatického vypnutí po nečinnosti a nakongurujte tiskárnu pro spotřebu energie do 1 wattu
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí
Úvod
Tato tiskárna obsahuje několik úsporných funkcí, které šetří energii a spotřební materiál.
Tisk v režimu EconoMode
Tato tiskárna je vybavena možností režimu EconoMode pro tisk konceptu dokumentů. Režim EconoMode šetří toner. Při používání režimu EconoMode však může dojít ke snížení kvality tisku.
Společnost HP nedoporučuje trvalé používání režimu EconoMode. Při trvalém provozu tiskárny v režimu EconoMode hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tonerové kazety. Pokud se kvalita tisku začíná zhoršovat a nejsou-li výtisky přijatelné, je vhodné vyměnit tonerovou kazetu.
POZNÁMKA: Pokud tato možnost není v ovladači tisku k dispozici, můžete ji nastavit pomocí integrovaného
webového serveru HP.
1. Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2. Vyberte tiskárnu a pak klikněte na tlačítko Vlastnosti nebo Předvolby.
3. Klikněte na kartu Papír/Kvalita.
4. Zaškrtněte políčko EconoMode.
Kongurace nastavení Režim spánku / Automatické vypnutí po nečinnosti
Nastavení čekací doby před přechodem tiskárny do režimu spánku můžete provést pomocí serveru EWS.
Chcete-li změnit nastavení Režimu spánku / Automatického vypnutí po, postupujte následovně:
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
Přímo připojené tiskárny
a. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
64 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
b. V nástroji HP Printer Assistant vyberte příkaz Tisk a poté vyberte možnost HP Device Toolbox.
Tiskárny připojené k síti
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
i. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se ve webovém prohlížeči zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být
bezpečný, vyberte možnost pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Systém a poté vyberte stránku Nastavení spotřeby energie.
3. V rozevíracím seznamu Režim spánku / Automatické vypnutí po nečinnosti vyberte čas zpoždění.
4. Klikněte na tlačítko Použít.
Nastavte Prodlevu automatického vypnutí po nečinnosti a nakongurujte tiskárnu pro spotřebu energie do 1 wattu
Nastavení čekací doby před vypnutím tiskárny můžete provést pomocí serveru EWS.
POZNÁMKA: Jakmile se tiskárna vypne, spotřeba energie bude 1 watt nebo méně.
Chcete-li nastavit Prodlevu automatického vypnutí po, postupujte následovně:
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
Přímo připojené tiskárny
a. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
CSWW Nastavení úspory energie 65
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
b. V nástroji HP Printer Assistant vyberte příkaz Tisk a poté vyberte možnost HP Device Toolbox.
Tiskárny připojené k síti
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
i. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Systém a poté vyberte stránku Nastavení spotřeby energie.
3. V rozevíracím seznamu Vypnutí po nečinnosti vyberte čas prodlevy.
POZNÁMKA: Výchozí hodnota je 4 hodiny.
4. Klikněte na tlačítko Použít.
Kongurace nastavení Zpožděného vypnutí
Změnu nastavení zpožďování vypnutí tiskárny po stisku tlačítka napájení můžete provést pomocí serveru EWS.
Chcete-li nastavit Zpožděné vypnutí, postupujte následovně:
1. Otevřete integrovaný webový server HP (EWS):
Přímo připojené tiskárny
a. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
66 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
b. V nástroji HP Printer Assistant vyberte příkaz Tisk a poté vyberte možnost HP Device Toolbox.
Tiskárny připojené k síti
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
i. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Klikněte na kartu Systém a poté vyberte stránku Nastavení spotřeby energie.
3. V oblasti Zpožděné vypnutí zaškrtněte políčko nebo zrušte zaškrtnutí políčka Zpoždění, když jsou porty
aktivní.
POZNÁMKA: Po výběru této možnosti se tiskárna nevypne, dokud nebudou všechny porty neaktivní.
Aktivní připojení k síti nebo faxové připojení zabrání vypnutí tiskárny.
CSWW Nastavení úspory energie 67
Aktualizace rmwaru
Společnost HP pravidelně vydává aktualizace tiskáren, nové aplikace webových služeb a nové funkce pro existující aplikace webových služeb. Podle následujících kroků aktualizujte rmware tiskárny pro jednu tiskárnu. Při aktualizaci rmwaru se automaticky aktualizují i aplikace webových služeb.
Aktualizace rmwaru pomocí nástroje pro aktualizaci rmwaru
Pomocí následujícího postupu manuálně stáhněte a nainstalujte nástroj pro aktualizaci rmwaru ze stránek HP.com.
POZNÁMKA: Tato metoda je jedinou možnou metodou aktualizace rmwaru pro tiskárny připojené k počítači
kabelem USB. Lze ji použít i pro tiskárny připojené k síti.
POZNÁMKA: Chcete-li použít tuto metodu, je nutné mít nainstalovaný tiskový ovladač.
1. Přejděte na adresu www.hp.com/go/support, vyberte zemi/oblast nebo jazyk a poté klikněte na odkaz
Získejte software a ovladače.
2. Do pole pro hledání zadejte název tiskárny, stiskněte tlačítko ENTER a poté vyberte tiskárnu ze seznamu
výsledků vyhledávání.
3. Vyberte operační systém.
4. V části Firmware vyhledejte Firmware Update Utility (Nástroj pro aktualizaci rmwaru).
5. Klikněte na tlačítko Download (Stáhnout), pak na možnost Run (Spustit) a poté ještě jednou na možnost
Run (Spustit).
6. Po spuštění nástroje vyberte z rozevíracího seznamu tiskárnu a klikněte na položku Send Firmware
(Odeslat rmware).
POZNÁMKA: Kliknutím na možnost Print Cong (Tisk kongurační stránky) vytiskněte stránku kongurace
a ověřte verzi instalovaného rmwaru.
7. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce a kliknutím na tlačítko Exit (Konec) zavřete nástroj.
68 Kapitola 5 Správa tiskárny CSWW

6 Řešení problémů

Zákaznická podpora
Interpretace významu indikátorů na ovládacím panelu
Obnovení výchozích nastavení z výroby
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám
Odstranění uvíznutého papíru
Zlepšení kvality tisku
Řešení potíží s kabelovou sítí
Další informace:
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz www.hp.com/support/
ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Řešení potíží s bezdrátovou sítí
CSWW 69

Zákaznická podpora

Získání telefonické podpory pro vaši zemi/oblast
Připravte si název tiskárny, sériové číslo, datum zakoupení a popis problému.
Můžete využít 24hodinovou internetovou podporu a stahovat softwarové nástroje a ovladače
Objednání dalších služeb nebo smluv o údržbě se společností HP www.hp.com/go/carepack
Registrace tiskárny www.register.hp.com
Telefonní čísla pro jednotlivé země/oblasti jsou uvedena na letáku dodaném v krabici s tiskárnou nebo je zjistíte na webových stránkách support.hp.com.
www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203
70 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW

Interpretace významu indikátorů na ovládacím panelu

Pokud tiskárna vyžaduje pozornost, zobrazí se na displeji ovládacího panelu kód chyby.
Tabulka 6-1 Legenda k indikátoru stavu
Symbol pro nesvítící indikátor
Symbol pro svítící indikátor
Symbol pro blikající indikátor
Tabulka 6-2 Význam indikátorů na ovládacím panelu
Stav indikátoru Stav tiskárny Akce
Výstražná kontrolka bliká.
Tiskárna zpracovává úlohu v režimu
Vstupní zásobník je prázdný nebo je vložen
Vstupní zásobník je prázdný. Vložte médium do zásobníku.
Otevřená dvířka. Zkontrolujte, zda je horní kryt úplně zavřený.
Tiskárně se nezdařilo podat list papíru
Došlo k zaseknutí papíru ve vstupním
Papír uvízl v oblasti tonerové kazety. Odstraňte uvíznutí.
Tiskárna je v režimu ručního zakládání. Do vstupního zásobníku vložte správný typ a velikost papíru.
Pokračujte stisknutím tlačítka Pokračovat .
Do vstupního zásobníku vložte papír a tiskněte na druhou
oboustranného ručního tisku.
neočekávaný formát papíru.
k tisku.
zásobníku.
stranu. Pokračujte stisknutím tlačítka Pokračovat .
Vložte obyčejný papír nebo stisknutím tlačítka Pokračovat
pokračujte s aktuálně vloženým papírem.
Pokračujte stisknutím tlačítka Pokračovat .
Odstraňte uvíznutí.
Papír uvízl v oblasti výstupní přihrádky. Odstraňte uvíznutí.
Papír v zásobníku není ve formátu
potřebném pro tiskovou úlohu.
U tiskárny došlo k chybě obecného
modulu.
Je nahraný nesprávný rmware.
Vyměňte papír nebo stisknutím tlačítka Pokračovat
pokračujte s aktuálně vloženým formátem.
Pokračujte stisknutím tlačítka Pokračovat .
Pokud se chyba opakuje, vypněte tiskárnu. Počkejte 30 sekund a poté tiskárnu znovu zapněte.
Pokračujte stisknutím tlačítka Pokračovat . Nahrajte
správný rmware.
CSWW Interpretace významu indikátorů na ovládacím panelu 71
Tabulka 6-2 Význam indikátorů na ovládacím panelu (pokračování)
Stav indikátoru Stav tiskárny Akce
Tiskárna zaregistrovala chybný kódový
Tiskárna zrušila upgrade chybného
U tiskárny došlo k chybě kabelu modulu.
U tiskárny došlo k chybě kabelu ovládacího
Kontrolka Pozor bliká a kontrolka Toner svítí.
podpis.
kódového podpisu.
panelu.
Velmi nízká úroveň toneru v kazetě. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku
Hladina v zobrazovacím válci je velmi nízká.
Více položek spotřebního materiálu dochází.
Stisknutím tlačítka Pokračovat podpis přijměte, případně
stisknutím tlačítka Storno upgrade zastavte.
Pokračujte stisknutím tlačítka Pokračovat .
Pokračujte stisknutím tlačítka Pokračovat .
Pokud problém trvá, kontaktuje středisko péče o zákazníky společnosti HP.
Pokračujte stisknutím tlačítka Pokračovat .
Pokud problém trvá, kontaktuje středisko péče o zákazníky společnosti HP.
přestala být přijatelná.
Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná.
Dbejte na to, aby byly k dispozici náhradní kazety pro situaci, kdy už kvalita tisku začne být nepřijatelná.
Indikátor toneru svítí. Tonerová kazeta dosáhla konce
odhadované životnosti. Jakmile tonerová kazeta dosáhla konce odhadované životnosti, skončí u ní platnost záruky HP Premium Protection Warranty.
Zobrazovaní válec dosáhl konce
odhadované životnosti. Jakmile zobrazovací válec dosáhl konce odhadované životnosti, skončí u něj platnost záruky HP Premium Protection Warranty.
Více položek spotřebního materiálu
dosáhlo konce odhadované životnosti. Jakmile spotřební materiál dosáhl konce odhadované životnosti, skončí u něj platnost záruky HP Premium Protection Warranty.
Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Dokud nedojde ke snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, tonerovou kazetu není nutné v tuto chvíli měnit.
Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Pokud nedojde ke snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, zobrazovací válec není nutné v tuto chvíli měnit.
Pro případ, kdy už kvalita tisku začne být nepřijatelná, mějte k dispozici náhradní spotřební materiál. Pokud nedojde k snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, spotřební materiál teď není třeba vyměnit.
72 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Tabulka 6-2 Význam indikátorů na ovládacím panelu (pokračování)
Stav indikátoru Stav tiskárny Akce
Indikátory Pozor a Toner blikají.
Tonerová kazeta není kompatibilní
Zobrazovací válec není kompatibilní
Více položek spotřebního materiálu není
Tonerová kazeta je chráněná na jiné
Zobrazovací válec je chráněný na jiné
Tonerová kazeta nebo zobrazovací válec chybí nebo nejsou správně namontované.
s tiskárnou, patrně z důvodu scházejícího nebo poškozeného paměťového čipu.
s tiskárnou, patrně z důvodu scházejícího nebo poškozeného paměťového čipu.
kompatibilní s tiskárnou, zřejmě z důvodu scházejícího nebo poškozeného paměťového čipu.
tiskárně.
tiskárně.
Namontujte nebo přeinstalujte tonerovou kazetu a zobrazovací válec.
Vyměňte tonerovou kazetu.
Vyměňte zobrazovací válec.
Vyměňte spotřební materiál.
Vyměňte tonerovou kazetu.
Vyměňte zobrazovací válec.
Více položek spotřebního materiálu je
chráněno na jiné tiskárně.
Byla nainstalována neautorizovaná
tonerová kazeta.
Byl nainstalovaný neautorizovaný
zobrazovací válec.
Je nainstalován neautorizovaný spotřební
materiál.
Na snímači kazety došlo k chybě. Vyměňte tonerovou kazetu.
Musí být nainstalována tonerová kazeta
MICR.
Indikátory Pozor a Připraveno svítí.
V tiskárně došlo ke kritické chybě, z níž se nemůže zotavit.
Vyměňte spotřební materiál.
Vyměňte tonerovou kazetu.
Vyměňte zobrazovací válec.
Vyměňte spotřební materiál.
Nainstalujte tonerovou kazetu MICR.
1. Vypněte tiskárnu nebo ji odpojte od elektrické sítě.
2. Počkejte 30 sekund a poté tiskárnu zapněte nebo
k tiskárně znovu připojte napájecí kabel.
3. Počkejte na dokončení inicializace tiskárny.
Pokud problém trvá, kontaktuje středisko péče o zákazníky společnosti HP.
CSWW Interpretace významu indikátorů na ovládacím panelu 73

Obnovení výchozích nastavení z výroby

Obnovením výchozích nastavení od výrobce dojde ke změně všech nastavení tiskárny a sítě na výrobní nastavení. Nevynuluje se tím počet stránek, velikost zásobníku ani jazyk. Výchozí nastavení tiskárny obnovíte podle následujících pokynů.
UPOZORNĚNÍ: Po obnovení výchozích nastavení z výroby jsou všechna nastavení vrácena zpět na výchozí
hodnoty nastavené výrobcem a také se odstraní veškeré stránky uložené v paměti.
1. Přímo připojené tiskárny
a. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
b. V nástroji HP Printer Assistant vyberte příkaz Tisk a poté vyberte možnost HP Device Toolbox.
Tiskárny připojené k síti
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
i.
Uvolněte tlačítko Pokračovat .
ii.
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Na kartě Systém klikněte v levém navigačním panelu na odkaz Uložit a obnovit.
3. V oblasti Obnovit výchozí hodnoty klikněte na tlačítko Obnovit výchozí hodnoty.
Tiskárna se automaticky restartuje.
74 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW

Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“

Dochází kazeta: Tiskárna signalizuje stav s nízkou úrovní obsahu kazety. Skutečná doba zbývající životnosti kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Zatím není nutné kazetu vyměnit.
Kazeta je téměř prázdná: Tiskárna signalizuje stav, kdy je úroveň obsahu kazety velmi nízká. Skutečná doba zbývající životnosti kazety se může lišit. Zvažte pořízení náhradní kazety pro případ, kdy by kvalita tisku přestala být přijatelná. Pokud nedojde ke snížení kvality tisku na nepřijatelnou úroveň, kazetu není nutné v tuto chvíli měnit.
Jakmile kazeta HP dosáhne stavu Téměř prázdná, skončí u ní platnost záruky HP Premium Protection Warranty.

Změna nastavení „Téměř prázdné“

Můžete změnit způsob reakce tiskárny při nízké úrovni spotřebního materiálu. Při instalaci nové kazety není tato nastavení nutné znovu měnit.
1. Otevřete integrovaný webový server HP EWS:
Přímo připojené tiskárny
a. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
b. V nástroji HP Printer Assistant vyberte příkaz Tisk a poté vyberte možnost HP Device Toolbox.
Tiskárny připojené k síti
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
i. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
CSWW Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ 75
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
2. Vyberte kartu Systém a poté vyberte možnost Nastavení spotřebního materiálu.
3. Vyberte jednu z následujících možností u rozbalovací nabídky Nastavení Téměř prázdné (černá kazeta):
nebo Nastavení Téměř prázdné (zobrazovací válec):
Pokud vyberete možnost Pokračovat, tiskárna vás upozorní, že je tonerová kazeta téměř prázdná, ale
tisk bude pokračovat.
Volbou možnosti Zastavit lze tiskárnu nastavit tak, aby přestala tisknout až do výměny tonerové
kazety.
Volbou možnosti Výzva lze tiskárnu nastavit tak, aby přestala tisknout a zobrazila výzvu k výměně
tonerové kazety. Výzvu můžete potvrdit a pokračovat v tisku.

Objednání spotřebního materiálu

Objednání spotřebního materiálu a papíru www.hp.com/go/suresupply
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podpory Obraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
poskytovatele podpory HP.
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) Přístup v podporovaném webovém prohlížeči v počítači zajistíte
zadáním IP adresy tiskárny nebo názvu hostitele do adresního řádku. Integrovaný webový server HP (EWS) obsahuje odkaz na stránky HP SureSupply, na kterých jsou uvedeny informace o možnostech nákupu originálního spotřebního materiálu HP.
76 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW

Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám

1
2

Úvod

Následující řešení pomohou vyřešit problémy v těchto případech: tiskárna nepodává papír ze zásobníku nebo podává více listů papíru najednou. V jakémkoli z těchto případů může dojít k uvíznutí papíru.

Tiskárna nepodává papír

Tiskárna podává více listů papíru
Tiskárna nepodává papír
Pokud tiskárna nepodává papír ze zásobníku, vyzkoušejte následující řešení.
1. Otevřete tiskárnu a odstraňte veškeré uvízlé listy papíru. Ověřte, že v tiskárně nezůstaly žádné potrhané
zbytky papíru.
2. Do zásobníku vložte správný formát papíru pro danou úlohu.
3. Ujistěte se, že je že správně nastaven formát a typ papíru.
4. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Vodítka nastavte
podle odpovídající zarážky zásobníku. Šipka na vodítku zásobníku by měla být přesně zarovnaná se značkou na zásobníku.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo
značky v zásobníku.
5. Zkontrolujte, zda vlhkost v místnosti odpovídá specikacím pro tuto tiskárnu a že je papír skladován
v neotevřeném balení. Většina papíru je dodávána v balení odolném proti vlhkosti, aby bylo zajištěno, že papír zůstane suchý.
V prostředích s vysokou vlhkostí může papír v horní části stohu v zásobníku absorbovat vlhkost a mít zvlněný nebo nerovný povrch. V takovém případě sejměte ze stohu horních 5 až 10 listů papíru.
V prostředích s nízkou vlhkostí může nadměrná statická elektřina způsobit slepení listů papíru. V takovém případě vyjměte papír ze zásobníku, uchopte stoh za oba konce a ohněte jej do tvaru písmene U. Poté ohněte konce směrem dolů do tvaru obráceného písmene U. Stále držte oba konce stohu a proces opakujte. Tímto způsobem se uvolní jednotlivé listy aniž by se uvolnila statická elektřina. Před vrácením stohu papíru do zásobníku jej vyrovnejte o desku stolu.
Obrázek 6-1 Technika ohýbání stohu papíru
CSWW Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám 77
6. Na ovládacím panelu tiskárny ověřte, zda zobrazuje výzvu k ručnímu vložení papíru. Vložte papír a
1
2
pokračujte.
7. Válce nad zásobníkem mohou být znečištěny. Válce vyčistěte hadříkem, který nepouští vlákna, navlhčeným
v teplé vodě. Pokud máte k dispozici destilovanou vodu, použijte ji.
UPOZORNĚNÍ: Nestříkejte vodu přímo na tiskárnu. Nastříkejte vodu na hadřík nebo jej vodou navlhčete a
před čištění válců hadřík vyždímejte.

Tiskárna podává více listů papíru

Pokud tiskárna podává ze zásobníku více listů papíru, vyzkoušejte následující řešení.
1. Vyjměte stoh papíru ze zásobníku a ohněte jej, otočte o 180 stupňů a přetočte. Neprofukujte papír. Vraťte
stoh papíru do zásobníku.
POZNÁMKA: Otevřením listů papíru do tvaru vějíře vzniká statická elektřina. Namísto otevření listů papíru
do tvaru vějíře ohněte stoh jeho uchopením za oba konce a ohnutím do tvaru písmene U. Poté ohněte konce směrem dolů do tvaru obráceného písmene U. Stále držte oba konce stohu a proces opakujte. Tímto způsobem se uvolní jednotlivé listy, aniž by se uvolnila statická elektřina. Před vrácením stohu papíru do zásobníku jej vyrovnejte o desku stolu.
Obrázek 6-2 Technika ohýbání stohu papíru
2. Používejte pouze papír, který vyhovuje specikacím stanoveným pro tuto tiskárnu společností HP.
3. Zkontrolujte, zda vlhkost v místnosti odpovídá specikacím pro tuto tiskárnu a že je papír skladován
v neotevřeném balení. Většina papíru je dodávána v balení odolném proti vlhkosti, aby bylo zajištěno, že papír zůstane suchý.
V prostředích s vysokou vlhkostí může papír v horní části stohu v zásobníku absorbovat vlhkost a mít zvlněný nebo nerovný povrch. V takovém případě sejměte ze stohu horních 5 až 10 listů papíru.
V prostředích s nízkou vlhkostí může nadměrná statická elektřina způsobit slepení listů papíru. V takovém případě vyjměte papír ze zásobníku a ohněte stoh podle výše uvedených pokynů.
4. Používejte papír, který není zvrásněný, zvlněný nebo poškozený. Je-li to nutné, použijte papír z jiné
78 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
hromádky.
5. Zkontrolujte značky výšky stohu v zásobníku a ujistěte se, že zásobník není přeplněný. Pokud ano, vyjměte
ze zásobníku celý stoh papíru, vyrovnejte jej a vraťte část papíru zpět do zásobníku.
Následující obrázky zobrazují příklady značek výšky stohu v zásobnících různých tiskáren. Většina tiskáren HP je vybavena podobnými značkami. Ujistěte se také, že jsou všechny listy papíru pod zarážkami poblíž značek výšky stohu. Tyto zarážky pomáhají papír při vkládání do tiskárny udržovat ve správné poloze.
6. Ujistěte se, že jsou vodítka papíru v zásobníku správně nastavena pro daný formát papíru. Vodítka nastavte
podle odpovídající zarážky zásobníku. Šipka na vodítku zásobníku by měla být přesně zarovnaná se značkou na zásobníku.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo
značky v zásobníku.
7. Ujistěte se, že tiskové prostředí vyhovuje doporučeným specikacím.
CSWW Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám 79

Odstranění uvíznutého papíru

1
2
4
3

Úvod

Následující informace zahrnují pokyny pro odstranění zaseknutého papíru z tiskárny.

Místa uvíznutí

Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru?

Odstranění uvíznutého papíru z hlavního vstupního zásobníku
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce
Odstranění uvíznutých médií z duplexní jednotky
Místa uvíznutí
1 Výstupní přihrádka
2 Oblast kazety
3 Duplexní jednotka
4 Hlavní vstupní zásobník
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru?
Při řešení problémů s častým uvíznutím papíru proveďte následující kroky. Pokud první krok problém nevyřeší, pokračujte k dalšímu až do vyřešení problému.
1. Pokud papír uvízl v tiskárně, vyjměte jej a vytiskněte pro test tiskárny kongurační stránku.
80 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
2. Zkontrolujte, zda je zásobník nastaven na správný formát a typ papíru. Podle potřeby upravte nastavení
papíru.
a. Vytisknutím kongurační stránky určete IP adresu nebo název hostitele.
i. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
ii. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
b. Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na stránce kongurace tiskárny. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Spustí se server EWS.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí zpráva, že přístup na stránku nemusí být bezpečný, vyberte možnost
pokračovat na stránku. Vstupem na stránku nedojde k poškození počítače.
c. Klikněte na kartu Systém a poté na stránku Nastavení papíru.
d. Vyberte typ papíru, který je v zásobníku.
e. Vyberte formát papíru, který je v zásobníku.
3. Vypněte tiskárnu, vyčkejte 30 sekund a znovu ji zapněte.
4. Pro odstranění nadbytečného toneru z vnitřních částí tiskárny vytiskněte čisticí stránku.
a. Otevřete nástroj HP Printer Assistant.
Windows 10: V nabídce Start klepněte na možnost Všechny aplikace, klikněte na možnost HP a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8.1: V levém dolním rohu obrazovky Start klikněte na ikonu se šipkou dolů a poté vyberte název tiskárny.
Windows 8: Klikněte pravým tlačítkem na prázdnou oblast na obrazovce Start, klikněte na panelu aplikací na možnost Všechny aplikace a poté vyberte název tiskárny.
Windows 7, Windows Vista a Windows XP: Na ploše počítače klikněte na tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, klikněte na možnost HP, klikněte na složku dané tiskárny a poté vyberte název tiskárny.
b. V nástroji HP Printer Assistant vyberte příkaz Tisk a poté vyberte možnost HP Device Toolbox.
c. Na kartě Systems (Systémy) klikněte na položku Service (Služba).
d. V oblasti Režim čištění kliknutím na možnost Start spusťte proces čištění.
5. Vytiskněte kongurační stránku a ověřte funkčnost tiskárny.
a. Stiskněte a podržte tlačítko Pokračovat , dokud nezačne blikat indikátor Připraveno .
b. Uvolněte tlačítko Pokračovat .
Pokud žádný z těchto kroků problém nevyřeší, je možné, že je třeba provést servis tiskárny. Obraťte se na zákaznickou podporu společnosti HP.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 81

Odstranění uvíznutého papíru z hlavního vstupního zásobníku

Podle následujícího postupu zkontrolujete všechna kritická místa uvíznutí papíru v hlavním vstupním zásobníku. Pokud dojde k uvíznutí papíru, bude blikat výstražná kontrolka LED Pozor .
1. Pomalu z tiskárny vytáhněte uvíznutý papír.
2. Otevřete dvířka kazety.
3. Vyjměte tonerovou kazetu z tiskárny.
82 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
4. Vyjměte zobrazovací válec z tiskárny.
5. Odeberte veškerý uvízlý papír z tonerové kazety.
Uvíznutý papír vytahujte oběma rukama, aby se neroztrhl.
6. Spusťte dvířka pro přístup k uvíznutým médiím.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 83
7. Odstraňte uvíznutý papír.
8. Zavřete dvířka pro přístup k uvíznutým médiím.
9. Vyrovnejte zobrazovací válec s drážkami uvnitř
tiskárny a instalujte jej, dokud se pevně neusadí.
84 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
10. Vyrovnejte tonerovou kazetu s drážkami uvnitř
tiskárny a instalujte ji, dokud se pevně neusadí.
11. Zavřete dvířka kazety.

Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tonerové kazety

Následující informace popisují, jak odstranit uvíznutý papír v oblasti tonerové kazety. Pokud dojde k uvíznutí papíru, bude blikat výstražná kontrolka LED Pozor .
1. Otevřete dvířka kazety.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 85
2. Vyjměte tonerovou kazetu z tiskárny.
3. Vyjměte zobrazovací válec z tiskárny.
4. Odeberte veškerý uvízlý papír z tonerové kazety.
Uvíznutý papír vytahujte oběma rukama, aby se neroztrhl.
86 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
5. Spusťte dvířka pro přístup k uvíznutým médiím.
6. Odstraňte uvíznutý papír.
7. Zavřete dvířka pro přístup k uvíznutým médiím.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 87
8. Vyrovnejte zobrazovací válec s drážkami uvnitř
tiskárny a instalujte jej, dokud se pevně neusadí.
9. Vyrovnejte tonerovou kazetu s drážkami uvnitř
tiskárny a instalujte ji, dokud se pevně neusadí.
10. Zavřete dvířka kazety.

Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce

Podle následujícího postupu zkontrolujete všechna kritická místa výstupní přihrádky, zda v nich neuvízl papír. Pokud dojde k uvíznutí papíru, bude blikat výstražná kontrolka LED Pozor .
88 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
1. Pokud je papír vidět ve výstupní přihrádce, uchopte
jeho přední okraj a vyjměte jej.
2. Otevřete dvířka kazety.
3. Kryt pro přístup k uvíznutému papíru otevřete
zatažením za zelenou páčku směrem ven.
CSWW Odstranění uvíznutého papíru 89
4. Odstraňte uvíznutý papír.
5. Zavřete dvířka pro přístup k uvíznutým médiím.
6. Zavřete dvířka kazety.
90 Kapitola 6 Řešení problémů CSWW
Loading...