Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on
ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja
arvatud autoriõiguse seadustes lubatud
juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata
muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad
garantiid on esitatud nende toodete ja
teenustega kaasasolevates garantiikirjades.
Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada
lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda võivate
tehniliste või toimetuslike vigade või puuduste
eest.
Edition 3, 6/2018
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® ja
PostScript
®
on ettevõttele Adobe Systems
Incorporated kuuluvad kaubamärgid.
Apple ja Apple'i logo on ettevõtte Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes
riikides.
macOS on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
AirPrint on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
iPad on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
iPod on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
iPhone on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja Windows
Vista® on Microsoft Corporation'i USA-s
registreeritud kaubamärgid.
UNIX® on ettevõtte The Open Group
registreeritud kaubamärk.
Printeri tehnilised andmed ...................................................................................................................................................... 4
Tehnilised andmed ............................................................................................................................................... 5
Printeri mõõtmed ................................................................................................................................................ 7
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus ..................................................................... 7
Printeri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine ...................................................................................................... 9
3 Tarvikud, lisaseadmed ja osad ............................................................................................................................................................. 23
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine ........................................................................................................................ 24
Tarvikud ja lisaseadmed ................................................................................................................................... 24
HP toonerkasseti kaitsetarvikute seadete kongureerimine ......................................................................................... 25
Toonerikasseti andmed .................................................................................................................................... 29
Toonerikasseti eemaldamine ja vahetamine ................................................................................................ 30
Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid) .............................................................................. 45
Wi-Fi Directi lubamine või keelamine ......................................................................................... 46
Printeri Wi-Fi Directi nime muutmine ........................................................................................ 47
HP ePrint e-meili teel ........................................................................................................................................ 47
HP ePrinti tarkvara ............................................................................................................................................ 48
Täiustatud konguratsioon koos HP utiliidiga OS X jaoks ............................................................................................... 56
HP Utility avamine ............................................................................................................................................. 56
HP Utility funktsioonid ...................................................................................................................................... 56
IP võrgusätete kongureerimine ......................................................................................................................................... 58
Liini kiiruse ja dupleksi seaded ........................................................................................................................ 60
Püsivara värskendamine, kasutades püsivara värskendamise utiliiti ....................................................... 68
ETWWv
Page 8
6 Probleemide lahendamine .................................................................................................................................................................... 69
Juhtpaneeli märgutulede tähendus .................................................................................................................................... 71
Tehase vaikeseadete taastamine ........................................................................................................................................ 74
Printeri juhtpaneelil kuvatakse teadet „Cartridge is low” (Kassett tühjeneb) või „Cartridge is very low”
(Kassett peaaegu tühi) .......................................................................................................................................................... 75
Printer ei võta paberit sisse või söödab valesti ................................................................................................................. 77
Printer ei võta paberit sisse ............................................................................................................................. 77
Printer võtab korraga sisse mitu paberilehte ................................................................................................ 78
Ummistuse asukoht .......................................................................................................................................... 80
Sagedased või korduvad paberiummistused? .............................................................................................. 80
Kontrollige visuaalselt toonerikasseti ja kujutistrumli kahjustusi ............................................................. 97
Paberi ja printimiskeskkonna kontrollimine .................................................................................................. 97
Esimene samm: HP nõuetele vastava paberi kasutamine ..................................................... 97
Teine samm: Keskkonna kontrollimine ..................................................................................... 97
Kolmas samm: individuaalse salve joonduse seadistamine .................................................. 98
Proovige erinevat prindidraiverit ..................................................................................................................... 99
Režiimi EconoMode sätete kontrollimine ...................................................................................................... 99
Kehv füüsiline ühendus .................................................................................................................................. 101
Arvuti kasutab printeri jaoks valet IP-aadressi ........................................................................................... 101
viETWW
Page 9
Arvuti ei saa printeriga ühendust ................................................................................................................. 101
Printer kasutab võrgu jaoks vale linkimiskiirust ja võrguseadeid ............................................................ 102
Uued tarkvaraprogrammid võivad tekitada probleeme ühilduvusega ................................................... 102
Teie arvuti või tööjaam võib olla valesti seadistatud ................................................................................. 102
Printer on keelatud või on teised võrguseaded valed ............................................................................... 102
Traadita võrgu probleemide lahendamine ...................................................................................................................... 103
2LED-märgutuliMärgutuli vilgub, kui printer vajab kasutaja tähelepanu. Kui märgutuli põleb, esineb printeril
3Valmisoleku LED-tuliValmisolekutuli põleb, kui printer on valmis printima. See vilgub, kui printer võtab
4Tarvikute LED-tuliTarvikute tuli põleb, kui toonerikassett on peaaegu tühi. See vilgub toonerikasseti või
5
Jätkamisnupp
6
Tühistamisnupp
Vajutage seda nuppu, et lülitada sisse või välja traadita side funktsiooni või kongureerida
WiFi Directi ühendust.
Vajutage seda nuppu ja hoidke seda all, et kongureerida WPS-ühendust.
Kui traadita side LED-märgutuli põleb, on traadita side ühendus stabiilne. Kui tuli vilgub, on
WPSi või WiFi Directi kongureerimistoiming pooleli. Traadita side ühenduse probleemi
korral vilgub tuli kiiresti.
tõrge.
prindiandmeid vastu.
kujutistrumli tõrke korral.
Printimise alustamiseks vajutage seda nuppu.
Kui printeril esineb tõrge, vajutage vea kõrvaldamiseks ja printimise jätkamiseks
jätkamisnuppu.
Käsitsi kahepoolse printimise režiimi korral vajutage jätkamisnuppu lehe teisele poolele
printimiseks.
Prinditöö tühistamiseks vajutage seda nuppu.
Printeri tehnilised andmed
NB!Avaldamise ajal on õiged järgmised andmed, mis võivad siiski muutuda. Kehtiva teabega tutvumiseks vt
www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
●
Tehnilised andmed
4Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Page 15
●
Toetatud operatsioonisüsteemid
●
Mobiilsed printimislahendused
●
Printeri mõõtmed
●
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus
Järgmine teave kehtib printeripõhiste Windows PCL 6 ja HP OS X-i printeridraiverite ning komplekti kuuluva
tarkvara installimise kohta.
Windows: HP tarkvara installer installib tarkvara täisinstalleri kasutamisel Windowsi operatsioonisüsteemist
olenevalt kas prindidraiveri „HP PCL.6”, „HP PCL 6” või „HP PCL-6” koos valikulise tarkvaraga. Laadige selle
printeri tugisaidilt alla prindidraiverid „HP PCL.6”, „HP PCL 6” ja „HP PCL-6”: www.hp.com/support/ljM118,
www.hp.com/support/ljM203
Maci arvutid ja OS X. printer toetab Maci arvuteid. Laadige rakendus HP Easy Start alla veebisaidilt 123.hp.com
või tugisaidilt ja seejärel kasutage rakendust HP Easy Start HP prindidraiveri installimiseks.
1.Minge veebisaidile 123.hp.com.
2.Printeritarkvara allalaadimiseks järgige toodud juhiseid.
Linux. Lugege teavet Linuxi ja selle prindidraiverite kohta veebisaidilt hplipopensource.com/hplip-web/index.html
UNIX. Lugege teavet UNIX®-i ja selle prindidraiverite kohta veebisaidilt www.hp.com/go/unixmodelscripts
Tabel
1-1 Toetatud operatsioonisüsteemid ja prindidraiverid
Windows 7, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
Windows 8, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
®
Tarkvara installimise käigus installitakse
operatsioonisüsteemi jaoks printeripõhine
printeridraiver „HP PCL.6”.
Tarkvara installimise käigus installitakse
operatsioonisüsteemi jaoks printeripõhine
printeridraiver „HP PCL.6”.
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
Microsoft peatas Windows XP tavatoe
aprillis 2009. HP jätkab võimaluste piires
tootmisest kõrvaldatud XP
operatsioonisüsteemi toetamist. Mõni
printeridraiveri funktsioon ei ole toetatud.
Microsoft peatas Windows Vista põhivoolu
toe aprillis 2012. HP jätkab võimaluste piires
tootmisest kõrvaldatud Vista
operatsioonisüsteemi toetamist. Mõni
printeridraiveri funktsioon ei ole toetatud.
Windows 8 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
Windows 8.1, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6” V4.
Windows 8.1 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
ETWWPrinteri tehnilised andmed5
Page 16
Tabel 1-1 Toetatud operatsioonisüsteemid ja prindidraiverid (järg)
Windows 10, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
32-bitine Windows Server 2008 SP2„HP PCL.6” printeripõhine printeridraiver on
64-bitine Windows Server 2008 SP2„HP PCL 6” printeripõhine printeridraiver on
64-bitine Windows Server 2008 R2, SP 1Tarkvara installimise käigus installitakse
64-bitine Windows Server 2012Tarkvara installimise käigus installitakse
64-bitine Windows Server 2012 R2Tarkvara installimise käigus installitakse
Windows 10 server (Server 2016), 32-bitine
ja 64-bitine
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6” V4.
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6”.
Tarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6”.
Microsoft peatas Windows Server 2008
tavatoe 2015. aasta jaanuaris. HP jätkab
võimaluste piires tootmisest kõrvaldatud
Server 2008 operatsioonisüsteemi
toetamist. Mõni printeridraiveri funktsioon ei
ole toetatud.
Microsoft peatas Windows Server 2008
tavatoe 2015. aasta jaanuaris. HP jätkab
võimaluste piires tootmisest kõrvaldatud
Server 2008 operatsioonisüsteemi
toetamist.
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra,
macOS 10.13 High Sierra
MÄRKUS.Toetatud operatsioonisüsteemide kehtiva nimekirja saamiseks külastage veebilehte www.hp.com/
support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203, kust leiate printeri kohta kõikvõimalikke HP abimaterjale.
MÄRKUS.Kliendi- ja serveripõhiste operatsioonisüsteemide kohta teabe saamiseks ning selle printeri HP UPD
PCL6 ja UPD PS-i draiverite tugiteenuste jaoks külastage veebisaiti www.hp.com/go/upd ja klõpsake vahekaarti Specications (Tehnilised andmed).
Mobiilsed printimislahendused
HP pakub mitmeid mobiilse printimise ja ePrinti lahendusi, et võimaldada hõlpsat printimist HP printeriga kas
sülearvutist, tahvelarvutist, nutitelefonist või teistest mobiilsetest seadmetest. Lahenduste koguloendiga
tutvumiseks ja parima valiku tegemiseks minge aadressile www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MÄRKUS.Veendumaks, et kõik mobiilse printimise ja ePrinti funktsioonid on toetatud, värskendage printeri
püsivara.
Printeridraiveri installimiseks laadi alla HP
Easy Start aadressilt 123.hp.com/LaserJet.
Printeri tarkvara ja draiveri installimiseks
järgige esitatud juhiseid.
6Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Page 17
●Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid)
1
2
3
1
2
3
●HP ePrint e-posti teel (selleks tuleb lubada HP veebiteenused ja registreerida printer süsteemis HP
Connected)
●Rakendus HP ePrint (saadaval Androidile, iOS-ile ja Blackberryle)
●HP kõik ühes kaugrakendus iOS- ja Android-seadmetele
●HP ePrint tarkvara
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Androidiga printimine
Printeri mõõtmed
Joonis 1-1 Printeri mõõtmed
Täielikult suletud printerTäielikult avatud printer
1. Kõrgus223,9 mm359,5 mm
2. Laius370,5 mm370,5 mm
3. Sügavus407,4 mm624,4 mm
Kaal (koos kassetiga)6,9 kg
Voolu tarbimine, elektrilised andmed ja akustiline kuuldavus
ETTEVAATUST.Toitenõuded olenevad riigist/piirkonnast, kus toode osteti. Tööpinget ei tohi muuta. See
kahjustab printerit ja tühistab printeri garantii.
ETWWPrinteri tehnilised andmed7
Page 18
Töökeskkonna vahemik
Tabel 1-2 Töökeskkonna vahemik
KeskkondSoovituslikLubatud
Temperatuur17 kuni 25 °C15 kuni 30 °C
Suhteline niiskus30 kuni 70% suhteline õhuniiskus (RH)10–80% suhteline õhuniiskus
Kõrgus merepinnastEi kehti0 kuni 3048 m
8Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Page 19
Printeri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine
Peamised seadistusjuhised leiate printeriga kaasas olnud lehelt Seadistamine ja lühikasutusjuhendist.
Täiendavate juhiste saamiseks külastage HP tuge veebis.
Lehelt www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203 leiate HP printeri kohta põhjalikku abi. Leiate
abi järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWWPrinteri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine9
Page 20
10Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Page 21
2Paberisalved
●
Laadige paber eelistatud sisendsalve.
●
Peamisesse sisendsalve laadimine
●
Ümbrikute laadimine ja printimine
●
Etikettide laadimine ja printimine
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/ljM118,
www.hp.com/support/ljM203.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW11
Page 22
Laadige paber eelistatud sisendsalve.
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse paberi laadimist eelistatud sisendsalve. See salv mahutab kuni 10 lehte 75 g/m2 paberit.
MÄRKUS.Paberiummistuste vältimiseks toimige järgmiselt.
●Ärge kunagi lisage printimise ajal paberit eelistatud sisendsalve ega eemaldage paberit nimetatud salvest.
●Enne salve laadimist eemaldage kogu paber sisendsalvest ja koputage paberipakk ühtlaseks.
●Salve laadides ärge lehvitage paberitega.
●Kasutage paberit, mis ei ole kortsus, voltidega ega kahjustatud.
1.Avage peamise sisendsalve luuk vastavast
käepidemest haarates ja seda alla tõmmates.
2.Reguleerige paberi laiuse juhikud õigele kaugusele.
12Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Page 23
3.Asetage paberi ülaserv eelistatud sisendsalve
123
avasse. Paberi õige paigutuse kohta vt üksust
Paberi suund eelistatud sisendsalves lk 13.
4.Reguleerige paberijuhikuid, et need puudutaks
kergelt paberivirna, kuid ei painutaks seda.
MÄRKUS. Ärge reguleerige paberijuhikuid tihedalt
vastu paberipakki.
MÄRKUS. Ummistuste vältimiseks reguleerige
paberijuhikuid paberi formaadi kohaselt ja ärge
pange salve liiga täis.
Esikülg üleval
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Jaapani
postkaart (postkaart (JIS)),
kahepoolne pööratav Jaapani
postkaart (kahepoolne
postkaart (JIS))
Ülaserv printeri pool
ETWWLaadige paber eelistatud sisendsalve.13
Page 24
Paberi tüüpKujutise suundKahepoolse printimise
123
123
123
režiim
Paberi formaatPaberi laadimine
2-poolne printimineLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Jaapani
postkaart (postkaart (JIS)),
kahepoolne pööratav Jaapani
postkaart (kahepoolne
postkaart (JIS))
2-poolne printimineLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4
formaadis
Esikülg üleval
Ülaserv printeri pool
Esikülg üleval
Augud printeri vasakul poolel
Esikülg üleval
Augud printeri vasakul poolel
14Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Page 25
Peamisesse sisendsalve laadimine
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse paberi laadimist peamisesse sisendsalve. See salv mahutab kuni 250 lehte 75 g/m2 paberit.
MÄRKUS. Paberiummistuste vältimiseks toimige järgmiselt.
●Ärge kunagi lisage printimise ajal paberit peamisesse sisendsalve ega eemaldage paberit nimetatud
salvest.
●Enne salve laadimist eemaldage kogu paber sisendsalvest ja koputage paberipakk ühtlaseks.
●Salve laadides ärge lehvitage paberitega.
●Kasutage paberit, mis ei ole kortsus, voltidega ega kahjustatud.
1.Avage peamise sisendsalve luuk vastavast
käepidemest haarates ja seda alla tõmmates.
2.Reguleerige paberi laiuse juhikuid, pigistades
parempoolse juhiku reguleerimisriivi ja libistades
juhikuid kasutatava paberi suuruse kohaselt.
ETWWPeamisesse sisendsalve laadimine15
Page 26
3.Reguleerige paberi pikkuse juhikuid, libistades
juhikuid kasutatava paberi suuruse kohaselt.
4.Asetage paber salve. Paberi õige paigutuse kohta
vt üksust Paberi suund peamises sisendsalves
lk 17.
16Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Page 27
5.Reguleerige juhikuid, et need puudutaks kergelt
123
paberivirna, kuid ei painutaks seda.
MÄRKUS. Ärge reguleerige paberijuhikuid tihedalt
vastu paberipakki.
MÄRKUS. Ummistuste vältimiseks reguleerige
paberijuhikuid paberi formaadi kohaselt ja ärge
pange salve liiga täis.
6.Kui paber on A4-formaadis, Letter-formaadis või
väiksem, sulgege peamise sisendsalve luuk.
Veenduge läbi paberipaki vaateakna, et paber
oleks õigesti sisestatud.
Esikülg üleval
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Jaapani
postkaart (postkaart (JIS)),
kahepoolne pööratav Jaapani
postkaart (kahepoolne
postkaart (JIS))
Ülaserv printeri pool
ETWWPeamisesse sisendsalve laadimine17
Page 28
Paberi tüüpKujutise suundKahepoolse printimise
123
123
123
režiim
Paberi formaatPaberi laadimine
2-poolne printimineLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5,
A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS),
10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Jaapani
postkaart (postkaart (JIS)),
kahepoolne pööratav Jaapani
postkaart (kahepoolne
postkaart (JIS))
2-poolne printimineLetter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4
formaadis
Esikülg üleval
Ülaserv printeri pool
Esikülg üleval
Augud printeri vasakul poolel
Esikülg üleval
Augud printeri vasakul poolel
18Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Page 29
Ümbrikute laadimine ja printimine
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse ümbrike printimist ja laadimist. Eelistatud sisendsalv mahutab kuni 10 ümbrikku. Peamine
sisendsalv mahutab kuni 10 ümbrikku.
Kasutage ümbrikute printimiseks käsitsisöötmise valikut, järgige siintoodud samme, et valida prindidraiveris
õiged seaded ja laadige pärast prinditöö printerisse saatmist ümbrikud salve.
2.Valige printerite loendist printer ja seejärel klõpsake või puudutage prindidraiveri avamiseks nuppu
Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused).
MÄRKUS. Nupu nimi on erinevate tarkvaraprogrammide puhul erinev.
MÄRKUS. Pääsemaks nendele funktsioonidele ligi operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt,
tehke valik Devices (Seadmed), seejärel valik Print (Prindi) ning valige printer. Windows 10 puhul, valige
Print (Printimine), mis võib oleneda rakendusest. Windows 8, 8.1 ja 10 puhul on nendel rakendustel
teistsugune paigutus ning funktsioonid, mis erinevad allpool lauaarvutite rakenduste puhul kirjeldatust.
3.Klõpsake või puudutage vahekaarti Paber/kvaliteet.
4.Valige ripploendist Paper size (Paberi formaat) ümbrikutele õige formaat.
5.Valige ripploendis Paper type (Paberi tüüp) valik Envelope (Ümbrik).
6.Valige ripploendis Paper source (Paberi allikas) valik Manual feed (Käsitsisöötmine).
7.Klõpsake nuppu OK, et sulgeda dialoogikast Document Properties (Dokumendi atribuudid).
8.Dialoogikastis Print (Printimine) klõpsake töö printimiseks nuppu OK.
Peamine sisendsalvÜmbrik #10, ümbrik Monarch, ümbrik B5,
ümbrik C5, ümbrik DL
Esikülg üleval
Lühike postmargiga külg printeri pool
Esikülg üleval
Lühike postmargiga külg printeri pool
20Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Page 31
Etikettide laadimine ja printimine
Sissejuhatus
Allpool kirjeldatakse etikettide printimist ja laadimist.
Kasutage etikettide printimiseks käsitsisöötmise valikut, järgige siintoodud samme, et valida prindidraiveris
õiged seaded, ja laadige pärast prinditöö printerisse saatmist etiketid salve. Käsitsisöötmist kasutades ei prindi
printer tööd enne, kui tuvastab avatud salve.
Etikettide käsitsisöötmine
1.Tehke tarkvaraprogrammis valik Print (Printimine).
2.Valige printerite loendist printer ja klõpsake või puudutage nuppu Properties (Atribuudid) või Preferences
(Eelistused), et avada prindidraiver.
MÄRKUS. Nupu nimi on eri tarkvaraprogrammide puhul erinev.
MÄRKUS. Pääsemaks nendele funktsioonidele ligi operatsioonisüsteemi Windows 8 või 8.1 avakuvalt,
tehke valik Devices (Seadmed), seejärel valik Print (Prindi) ning valige printer. Windows 10 puhul, valige
Print (Printimine), mis võib oleneda rakendusest. Windows 8, 8.1 ja 10 puhul on nendel rakendustel
teistsugune paigutus ning funktsioonid, mis erinevad allpool lauaarvutite rakenduste puhul kirjeldatust.
4.Valige ripploendist Paper size (Paberi formaat) etiketilehtede õige formaat.
5.Tehke ripploendis Paper type (Paberi tüüp) valik Labels (Etiketid).
6.Tehke ripploendis Paper source (Paberi allikas) valik Manual feed (Käsitsisöötmine).
7.Klõpsake nuppu OK, et sulgeda dialoogikast Document Properties (Dokumendi atribuudid).
8.Klõpsake dialoogikastis Print (Printimine) töö printimiseks nuppu OK.
ETWWEtikettide laadimine ja printimine21
Page 32
Etiketi paigutus
SalvEtikettide laadimine
Eelistatud sisendsalv Esikülg üleval
Peamine sisendsalvEsikülg üleval
Ülaserv printeri pool
Ülaserv printeri pool
22Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Page 33
3Tarvikud, lisaseadmed ja osad
●
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine
●
HP toonerkasseti kaitsetarvikute seadete kongureerimine
●
Toonerikasseti vahetamine
●
Kujutistrumli asendamine
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/ljM118,
www.hp.com/support/ljM203.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW23
Page 34
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine
Tellimine
Tarvikute ja paberi telliminewww.hp.com/go/suresupply
Ehtsate HP osade või lisavarustuse telliminewww.hp.com/buy/parts
Tellimine teenindust või toetajaid kasutadesVõtke ühendust HP-volitusega teeninduse või toetajaga.
Tellimine HP sisseehitatud veebiserverit (Embedded Web Server,
EWS) kasutades
Avamiseks sisestage arvutis toetatud veebibrauseri aadressi/URLi
väljale printeri IP-aadress või hosti nimi. Sisseehitatud veebiserver
sisaldab linki HP veebilehele SureSupply, mis pakub HP
originaaltarvikute soetamise võimalusi.
Tarvikud ja lisaseadmed
ÜksusKirjeldusKasseti numberOsa number
Tarvikud
HP 30A must toonerikassett LaserJetStandardmahuga must asendustoonerikassett30ACF230A
HP 30X-i must toonerikassett LaserJetSuuremahuline must asendustoonerikassett30XCF230X
HP 31A must toonerikassett LaserJetStandardmahuga must asendustoonerikassett31ACF231A
HP 94A must toonerikassett LaserJetStandardmahuga must asendustoonerikassett
(ainult mudelil M118dw)
HP 94X-i must toonerikassett LaserJetSuure mahuga must asendustoonerikassett
(ainult mudelil M118dw)
HP 32A originaalne kujutistrummel
Laser Jet
Kujutistrummel32ACF232A
94ACF294A
94XCF294X
24Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Page 35
HP toonerkasseti kaitsetarvikute seadete kongureerimine
●
Sissejuhatus
●
Kasseti kasutuspoliitika funktsiooni aktiveerimine või väljalülitamine
●
Kasseti kaitsefunktsiooni aktiveerimine või väljalülitamine
Sissejuhatus
Kasutage HP kasseti kasutuspoliitikat ja kasseti kaitsefunktsiooni veendumaks, millised kassetid on printerisse
paigaldatud, ja kaitsmaks paigaldatud kassette varguse eest.
●Kasseti kasutuspoliitika: See funktsioon kaitseb printerit võltstoonerikassettide kasutamise eest, sest
printeris on lubatud kasutada ainult HP originaalkassette. HP originaalkassettide kasutamine tagab parima
printimiskvaliteedi. Kui keegi paigaldab kasseti, mis ei ole HP originaalkassett, esitatakse printeri
juhtpaneelil teade, et kassett ei ole heakskiidetud, ning antakse suunised edasiseks toimimiseks.
●Kasseti kaitsefunktsioon: See funktsioon seostab toonerikassetid püsivalt konkreetse printeri või
printeritega, nii et kassette ei saa teistes printerites kasutada. Kassettide kaitsmine tagab teie investeeringu
kaitse. Kui see funktsioon on aktiveeritud ja keegi proovib kaitstud kassetti originaalprinterist heakskiitmata
printerisse sisestada, ei hakka vastav printer kaitstud kassetiga printima. Printeri juhtpaneelil kuvatakse
teade, et kassett on kaitstud, ja esitatakse suunised edasiseks toimimiseks.
ETTEVAATUST. Pärast kasseti kaitsefunktsiooni printeris aktiveerimist on kõik edaspidi printerisse
sisestatavad toonerikassetid automaatselt ja püsivalt kaitstud. Uue kasseti kaitsmise välistamiseks lülitage
funktsioon enne uue kasseti paigaldamist välja.
Funktsiooni väljalülitamisel ei tühistata praegu paigaldatud kassettide kaitset.
Mõlemad funktsioonid on vaikimisi välja lülitatud. Nende aktiveerimiseks või väljalülitamiseks toimige järgmiselt.
Kasseti kasutuspoliitika funktsiooni aktiveerimine või väljalülitamine
HP sisseehitatud veebiserveri kasutamine kasseti kasutuspoliitika funktsiooni aktiveerimiseks
1.Avage HP sisseehitatud veebiserver.
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
i.
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebiserveris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
10.30.0X Heaks kiitmata <Color> kassettAdministraator on kongureerinud selle
printeri kasutama ainult HP
originaaltarvikuid, millele kohaldub garantii.
Printimise jätkamiseks tuleb kassett välja
vahetada.
Asendage kassett HP
originaaltoonerikassetiga.
Kui arvate, et ostsite HP originaaltarviku,
külastage veebisaiti aadressil
www.hp.com/go/anticounterfeit ja vaadake,
kas toonerikasett on HP originaalkassett,
ning lugege, kuidas toimida, kui tegemist ei
ole HP originaalkassetiga.
Kasseti kaitsefunktsiooni aktiveerimine või väljalülitamine
HP sisseehitatud veebiserveri kasutamine kasseti kaitsefunktsiooni aktiveerimiseks
1.Avage HP sisseehitatud veebiserver.
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
26Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Page 37
i.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebiserveris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaarti System (Süsteem).
3.Tehke vasakul navigeerimispaanil valik Supply Settings (Tarvikute seaded).
ETTEVAATUST. Pärast kasseti kaitsefunktsiooni printeris aktiveerimist on kõik edaspidi printerisse
sisestatavad toonerikassetid automaatselt ja püsivalt kaitstud. Uue kasseti kaitsmise välistamiseks lülitage
kasseti kaitsefunktsioon enne uue kasseti paigaldamist välja.
Funktsiooni väljalülitamisel ei tühistata praegu paigaldatud kassettide kaitset.
HP sisseehitatud veebiserveri kasutamine kasseti kaitsefunktsiooni väljalülitamiseks
1.Avage HP sisseehitatud veebiserver.
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
i.
vilkuma.
Vabastage nupp Resume (Jätka) .
ii.
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri juhtpaneelil. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebiserveris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaarti System (Süsteem).
3.Tehke vasakul navigeerimispaanil valik Supply Settings (Tarvikute seaded).
4.Tehke ripploendis Cartridge Protection (Kasseti kaitsefunktsioon) valik O (Väljas).
10.57.0X Kaitstud <Color> kassettKassetti saab kasutada ainult printeris või
printerites, mida esialgselt HP kasseti
kaitsefunktsiooni kasutades kaitsti.
Kasseti kaitsefunktsioon võimaldab
administraatoril piirata kasseti kasutamist
ainult ühe printeri või mitmete
printeritega. Printimise jätkamiseks tuleb
kassett välja vahetada.
Asendage kassett uue toonerikassetiga.
28Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Page 39
Toonerikasseti vahetamine
●
Sissejuhatus
●
Toonerikasseti andmed
●
Toonerikasseti eemaldamine ja vahetamine
Sissejuhatus
Allpool on kirjas printeri toonerikasseti andmed ja juhised selle vahetamiseks.
Toonerikasseti andmed
Printer annab märku, kui toonerikassett tühjeneb. Toonerikasseti tegelik allesjäänud tööaeg võib varieeruda.
Soovitatav on varuda uus kassett juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks.
Kassettide ostmiseks või nende printeriga ühilduvuse kontrollimiseks minge HP SureSupply lehele aadressil
www.hp.com/go/suresupply. Kerige lehe lõppu ja veenduge, et valitud on õige riik/piirkond.
ÜksusKirjeldusKasseti numberOsa number
HP 30A must toonerikassett
LaserJet
HP 30X-i must toonerikassett
LaserJet
HP 31A must toonerikassett
LaserJet
HP 94A must toonerikassett
LaserJet
HP 94X-i must toonerikassett
LaserJet
Standardmahuga must
asendustoonerikassett
Suuremahuline must
asendustoonerikassett
Standardmahuga must
asendustoonerikassett
Standardmahuga must
asendustoonerikassett (ainult
mudelil M118dw)
Suure mahuga must
asendustoonerikassett (ainult
mudelil M118dw)
30ACF230A
30XCF230X
31ACF231A
94ACF294A
94XCF294X
MÄRKUS. Suure tootlikkusega toonerikassetid sisaldavad standardkassettidest rohkem toonerit, mistõttu on
nendega prinditavate lehekülgede arv suurem. Lisateavet leiate aadressilt www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Ärge eemaldage toonerikassetti pakendist enne vana kasseti asendamist.
ETTEVAATUST. Vältimaks toonerikasseti vigastamist, ärge jätke seda valguse kätte kauemaks kui mõneks
minutiks.
Järgmisel joonisel on kujutatud toonerikasseti osad.
ETWWToonerikasseti vahetamine29
Page 40
1
1Toonerikassett
ETTEVAATUST. Kui toonerit satub riietele, pühkige see kuiva riidetükiga ära ning peske riideid külmas vees.
Kuum vesi kinnistab tooneri kangasse.
MÄRKUS. Teave kasutatud toonerikassettide taaskasutamise kohta on kasseti karbil.
Toonerikasseti eemaldamine ja vahetamine
1.Avage kasseti luuk.
30Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Page 41
2.Eemaldage printerist kasutatud toonerikassett.
3.Võtke uue toonerikasseti pakend karbist välja ja
seejärel tõmmake pakendil olevat vabastussakki.
4.Võtke uus toonerikassett avatud ümbrispakendist
välja. Asetage kasutatud toonerikassett
ümbertöötlemiseks ümbrispakendisse tagasi.
ETWWToonerikasseti vahetamine31
Page 42
5.Joondage uus toonerikassett printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage uus toonerikassett, kuni
see on kindlalt paigas.
6.Sulgege kasseti luuk.
32Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Page 43
Kujutistrumli asendamine
1
●
Sissejuhatus
●
Kujutistrumli teave
●
Eemaldage kujutistrummel ja vahetage see välja
Sissejuhatus
Allpool on kirjas printeri kujutistrumli andmed ja juhised selle vahetamiseks.
Kujutistrumli teave
See printer annab märku, kui kujutistrummel tuleks välja vahetada. Kujutistrumli tegelik allesjäänud tööaeg võib
varieeruda. Mõelge uue kujutistrumli varumisele juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks.
Printeri kujutistrumlite ostmiseks minge HP SureSupply lehele aadressil www.hp.com/go/suresupply. Kerige lehe
lõppu ja veenduge, et valitud oleks õige riik/piirkond.
ÜksusKirjeldusKasseti numberOsa number
HP 32A originaalne
kujutistrummel Laser Jet
Ärge eemaldage kujutistrumlit pakendist enne vana trumli asendamist.
ETTEVAATUST. Kujutistrumli kahjustamise vältimiseks ärge jätke seda valguse kätte kauemaks kui mõneks
minutiks. Katke kujutistrummel kinni, kui see tuleb printerist pikemaks ajaks eemaldada.
Järgmisel joonisel on kujutatud kujutistrumli osad.
Asenduskujutistrummel32ACF232A
1Kujutistrummel
ETTEVAATUST. Ärge puudutage kujutistrumlit. Sõrmejäljed võivad rikkuda prindikvaliteeti.
Kujutistrumli karbis on teave kasutatud kujutistrumlite ringlussevõtu kohta.
ETWWKujutistrumli asendamine33
Page 44
Eemaldage kujutistrummel ja vahetage see välja
1.Avage kasseti luuk.
2.Eemaldage ajutiselt printerist toonerikassett.
3.Võtke kasutatud kujutistrummel printerist välja.
34Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Page 45
4.Võtke uue kujutistrumli pakend karbist välja ja
1
2
seejärel avage pakend.
5.Võtke uus kujutistrumli pakend pakendist välja.
6.Ärge puudutage kujutistrumlit. Kujutistrumlile
jäävad sõrmejäljed võivad rikkuda
printimiskvaliteeti.
ETWWKujutistrumli asendamine35
Page 46
7.Joondage uus kujutistrummel printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage uus kujutistrummel, kuni
see on kindlalt paigas.
8.Joondage toonerikassett printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage toonerikassett, kuni see
on kindlalt paigas.
9.Sulgege kasseti luuk.
36Peatükk 3 Tarvikud, lisaseadmed ja osadETWW
Page 47
4Printimine
●
Prinditööd (Windows)
●
Prinditööd (OS X)
●
Mobiilne printimine
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/ljM118,
www.hp.com/support/ljM203.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW37
Page 48
Prinditööd (Windows)
Printimine (Windows)
Järgmine toiming kirjeldab põhilist printimistoimingut Windowsis.
Kasutage seda toimingut printerite puhul, millele on paigaldatud automaatne dupleksseade. Kui printerile ei ole
automaatset dupleksseadet paigaldatud või kui prindite paberitüüpidele, mida dupleksseade ei toeta, printige
käsitsi mõlemale küljele.
Eri prinditööde tegemiseks on saadaval juhised, nt järgmised:
ETWWPrinditööd (OS X)43
Page 54
●printimisotseteede ja eelseadistuste loomine ja kasutamine
●paberi formaadi valimine või tavalise paberi formaadi kasutamine
●lehekülje paigutuse valimine
brošüüri loomine
●
●lehekülje mastaapimine selle sobitamiseks valitud paberiformaadiga
●esimese ja viimase lehekülje printimine teistsugusele paberile
●dokumendile vesimärkide printimine
44Peatükk 4 PrintimineETWW
Page 55
Mobiilne printimine
Sissejuhatus
HP pakub mitmeid mobiilse printimise ja ePrinti lahendusi, et võimaldada hõlpsat printimist HP printeriga kas
sülearvutist, tahvelarvutist, nutitelefonist või teistest mobiilsetest seadmetest. Lahenduste koguloendiga
tutvumiseks ja parima valiku tegemiseks minge aadressile www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MÄRKUS. Veendumaks, et kõik mobiilse printimise ja ePrinti funktsioonid on toetatud, värskendage printeri
püsivara.
●
Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid)
●
HP ePrint e-meili teel
●
HP ePrinti tarkvara
●
AirPrint
●
Androidi sisseehitatud printimine
Wi-Fi Direct (ainult traadita side ühendusega mudelid)
Wi-Fi Direct võimaldab printimist juhtmevabast mobiilseadmest ilma võrgu- või internetiühenduseta.
Wi-Fi Direct ei toeta kõiki mobiilseid operatsioonisüsteeme. Kui mobiilseade Wi-Fi Directi ei toeta, tuleb enne
printimist muuta seadme traadita võrgu ühendus printeri Wi-Fi Directi ühenduseks.
MÄRKUS. Ilma Wi-Fi Directi toeta mobiilseadmetel lubab Wi-Fi Directi ühendus ainult printida. Pärast Wi-Fi
Directi printimiseks kasutamist tuleb Internetile juurdepääsemiseks taasluua ühendus kohaliku võrguga.
Printeril Wi-Fi Directi ühenduse loomiseks toimige järgmiselt.
1.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab vilkuma.
a.
Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.
2.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline, valige
veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta teie arvutit.
3.Klõpsake vahekaardi Networking (Võrgundus) vasakul navigeerimispaanil valikut Wi-Fi Direct Setup (Wi-Fi
Directi seadistamine).
4.Valige üks järgmistest ühendusmeetoditest.
●Käsitsi
●Täiustatud
ETWWMobiilne printimine45
Page 56
5.Avage mobiilseadmes menüü Wi-Fi või Wi-Fi Direct.
6.Valige saadaolevate võrkude loendist printeri nimi.
MÄRKUS. Kui printeri nime ei kuvata, võite olla Wi-Fi Directi signaaliulatusest välja. Viige seade printerile
lähemale.
7.Sisestage nõudmise korral Wi-Fi Directi parool.
MÄRKUS. Kui Wi-Fi Directi toega Android-seadmetel on ühendusmeetodiks seadistatud valik Automatic
(Automaatne), luuakse ühendus automaatselt ja parooli küsimata. Kui ühendusmeetodiks on seadistatud
valik Manual (Käsitsi), tuleb teil vajutada kas nuppu OK või sisestada mobiilseadme paroolina
konguratsiooniraportis kuvatav isiklik identitseerimisnumber (PIN-kood).
Networking (Võrgundus) ja seejärel klõpsake valikut Wi-Fi Directi seadistus.
8.Avage dokument ja seejärel tehke valik Print (Printimine).
MÄRKUS. Kui mobiilseade ei toeta printimist, installige HP ePrinti mobiilirakendus.
9.Valige saadaolevate printerite loendist printer ja seejärel tehke valik Print (Printimine).
10. Pärast prinditöö lõpetamist tuleb mõned mobiilseadmed kohaliku võrguga taasühendada.
Järgmised seadmed ja arvuti operatsioonisüsteemid toetavad Wi-Fi Directi:
●Android 4.0 ja uuema versiooniga tahvelarvutid ning telefonid, millesse on installitud teenuse HP Print
Service või Mopria mobiilse printimise pistikprogramm;
●Suurem osa operatsioonisüsteemidega Windows 8.1 ja Windows 10 töötavatest arvutitest, tahvelarvutitest
ja sülearvutitest, millesse on installitud HP prindidraiver.
Järgmised seadmed ja arvuti operatsioonisüsteemid ei toeta Wi-Fi Directi, kuid nendega saab printida printerisse,
mis seda toetab:
●Apple'i iPhone ja iPad;
●operatsioonisüsteemiga OS X töötavad Maci arvutid.
Lisateavet Wi-Fi Directi abil printimise kohta vaadake veebilehelt www.hp.com/go/wirelessprinting.
Wi-Fi Directi funktsioone saab aktiveerida või välja lülitada HP sisseehitatud veebiserveris.
Wi-Fi Directi lubamine või keelamine
Esmalt tuleb Wi-Fi Directi funktsioonid printeri sisseehitatud veebiserveris aktiveerida.
Esimene samm. HP sisseehitatud veebiserveri avamine
1.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
a.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab vilkuma.
b.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
46Peatükk 4 PrintimineETWW
Page 57
2.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline, valige
veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta teie arvutit.
Teine samm. Wi-Fi Directi lubamine või keelamine
1.Klõpsake vahekaardi Networking (Võrgundus) vasakul navigeerimispaanil valikut Wi-Fi Direct Setup (Wi-Fi
Directi seadistamine).
2.Valige suvand On (Sees) ja seejärel klõpsake valikut Apply (Rakenda). Suvandi O (Väljas) valimine keelab
funktsiooniga Wi-Fi Direct printimise.
MÄRKUS. Keskkondades, kus on installitud mitu sama printeri mudelit, võib olla kasulik anda igale printerile
ainulaadne Wi-Fi Directi nimi, et printerit oleks hõlpsam Wi-Fi Directiga printimiseks tuvastada.
Printeri Wi-Fi Directi nime muutmine
Printeri Wi-Fi Directi nime muutmiseks HP sisseehitatud veebiserveri (EWS) kaudu järgige alltoodud juhiseid.
Esimene samm: HP sisseehitatud veebiserveri avamine
1.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab vilkuma.
a.
Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.
2.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline, valige
veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta teie arvutit.
Teine samm: Wi-Fi Directi nime muutmine
1.Klõpsake vahekaardi Networking (Võrgundus) vasakul navigeerimispaanil valikut Wi-Fi Direct Setup (Wi-Fi
Directi seadistamine).
2.Sisestage uus nimi väljale Wi-Fi Direct Name (Wi-Fi Directi nimi).
3.Klõpsake Apply (Rakenda).
HP ePrint e-meili teel
Funktsiooni HP ePrint abil saate printida dokumente, saates neid e-kirja manustena mis tahes e-posti
võimalusega seadmest printeri meiliaadressile.
Funktsiooni HP ePrint kasutamiseks peab printer olema kooskõlas järgmiste nõuetega.
ETWWMobiilne printimine47
Page 58
●Printer peab olema traadiga võrguga või traadita võrguga ühendatud ja sellel peab olema juurdepääs
internetile.
●Funktsioon HP Web Services (HP veebiteenused) peab olema printeris lubatud ning printer peab olema
registreeritud HP Connectedi kontol.
Järgige neid samme, et lubada HP veebiteenused ja registreerida HP Connected.
Esimene samm. HP sisseehitatud veebiserveri avamine
1.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
a.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
b.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
2.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
Teine samm. HP veebiteenuste lubamine
1.Klõpsake vahekaarti HP Web Services (HP veebiteenused) ja seejärel nuppu Enable (Luba). Printer
lubab veebiteenused ja seejärel prindib välja teabelehe.
Teabeleht sisaldab printerikoodi, mis on vajalik HP printeri registreerimiseks teenuses HP Connected.
2.Minge veebisaidile www.hpconnected.com, et luua HP ePrinti konto, ja seadistage.
HP ePrinti tarkvara
Tänu tarkvarale HP ePrint on lihtne printida Windowsi laua- või sülearvutist mis tahes HP ePrinti toega
printerisse. Selle tarkvaraga on lihtne leida tarkvara HP ePrint toega printereid, mis on teie teenuse
HP Connected kontol registreeritud. HP sihtprinter võib asuda kontoris võik kus tahes maailmas.
Tarkvara HP ePrint toetab järgmiseid printimistüüpe.
●TCP/IP printimine kohalikus võrgus asuvates printerites (LAN või WAN) toodetesse, mis toetavad UPD
PostScript®-i
●IPP printimine LAN- või WAN-võrguühendusega toodetes, mis toetavad ePCL-i
●PDF-dokumentide printimine avalikes printimiskohtades ja rakenduse HP ePrint abil e-postist pilve kaudu
printimine
MÄRKUS. Tarkvara HP ePrint ei toeta USB-printimist.
Alustamine
1.Draiverite ja teabe saamiseks minge veebilehele www.hp.com/go/eprintsoftware.
48Peatükk 4 PrintimineETWW
Page 59
AirPrint
MÄRKUS. Windowsi puhul on tarkvara HP ePrint prindidraiveri nimi HP ePrint + JetAdvantage.
2.Pärast tarkvara installimist avage rakenduse suvand Prindi ja valige seejärel installitud printerite loendist
HP ePrint. Printimissuvandite kongureerimiseks klõpsake nuppu Properties (Atribuudid).
Otseprintimist Apple’i rakendusega AirPrint toetavad iOS-i ning Maci arvutid, milles on versioon macOS 10.13 või
uuem. Kasutage rakendust AirPrint, et printida iPadist, iPhone’ist (3GS või uuem) või iPodist (kolmas põlvkond või
uuem) otse printerisse järgmistes mobiilirakendustes.
●E-post
●Fotod
●Safari
●iBooks
●Valige kolmanda osapoole rakendused
AirPrinti kasutamiseks peab printer olema ühendatud sama võrguga (alamvõrguga), millega Apple'i seade.
Lisateabe saamiseks AirPrinti kasutamise kohta ja selle kohta, millised HP printerid AirPrintiga ühilduvad,
külastage veebilehte www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MÄRKUS. Enne AirPrinti kasutamist USB-ühendusega kontrollige versiooni numbrit. Airprinti versioon 1.3 ja
vanemad versioonid ei toeta USB-ühendusi.
Androidi sisseehitatud printimine
HP sisseehitatud printimislahendus Androidile ja Kindle'ile võimaldab mobiiliseadmetel automaatselt otsida
traadiga võrgus või traadita võrgu levialas olevaid HP printereid ja nendesse Wi-Fi Directi kaudu printida.
Printer peab olema ühendatud sama võrguga (alamvõrguga), millega Apple'i seade.
Printimislahendus on operatsioonisüsteemi mitmetesse versioonidesse sisse ehitatud.
MÄRKUS. Kui teie seadmes ei saa printimist kasutada, tehke valikud Google Play > Android apps (Androidi
rakendused) ja installige teenuse HP Print Service pistikprogramm.
Lisateavet Androidi sisseehitatud printimise ning toetatavate Androidi seadmete kohta lugege veebilehelt
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ETWWMobiilne printimine49
Page 60
50Peatükk 4 PrintimineETWW
Page 61
5Printeri haldus
●
Printeriühenduse tüübi muutmine (Windows)
●
Täiustatud konguratsioon koos HP sisseehitatud veebiserveriga (Embedded Web Server, EWS) ja HP
Device Toolboxiga (Windows)
●
Täiustatud konguratsioon koos HP utiliidiga OS X jaoks
●
IP võrgusätete kongureerimine
●
Printeri turbefunktsioonid
●
Režiimi Quiet Print Mode (Vaikne printimisrežiim) seadete kongureerimine
●
Energiasäästu seaded
●
Püsivara värskendamine
Lisateave
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/ljM118,
www.hp.com/support/ljM203.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW51
Page 62
Printeriühenduse tüübi muutmine (Windows)
Kui kasutate juba printerid ja soovite muuta selle ühendusviisi, kasutage ühenduse muutmiseks valikut Device
Setup & Software (Seadme seadistus ja tarkvara). Näiteks ühendage uus printer arvutiga USB- või
võrguühendust kasutades või kasutage USB-ühenduse asemel traadita ühendust.
Valiku Device Setup & Software (Seadme seadistus ja tarkvara) avamiseks toimige järgmiselt.
1.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake valikut HP
ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige All
Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige printeri
nimi.
2.Osas HP Printer Assistant, valige navigeerimisribal Tools (Tööriistad) ja seejärel valige Device Setup &
Software (Seadme seadistus ja tarkvara).
52Peatükk 5 Printeri haldusETWW
Page 63
Täiustatud konguratsioon koos HP sisseehitatud veebiserveriga
(Embedded Web Server, EWS) ja HP Device Toolboxiga (Windows)
HP sisseehitatud veebiserver võimaldab hallata printimisfunktsioone arvutist, mitte printeri juhtpaneelilt.
●Printeri olekuteabe vaatamine
●Määrake kõigi tarvikute järelejäänud kasutusaeg ning tellige uued
●Vaadake ja muutke salve seadistusi
●Printeri juhtpaneeli menüükonguratsiooni vaatamine ja muutmine
●Vaadake ja printige printeri seadistuste infolehti
●Teavituste tellimine printerit ja tarvikuid puudutavate sündmuste kohta
●vaadata ja muuta võrgu konguratsiooni
HP sisseehitatud veebiserver töötab, kui printer on ühendatud IP-l põhineva võrguga. HP sisseehitatud
veebiserver ei toeta IPX-il põhinevaid printeriühendusi. HP sisseehitatud veebiserveri avamiseks ja kasutamiseks
pole Interneti-ühendust tarvis.
HP sisseehitatud veebiserver on pärast printeri võrku ühendamist automaatselt saadaval.
MÄRKUS. HP Device Toolbox on tarkvara, mida kasutatakse HP sisseehitatud veebiserveriga ühenduse
loomiseks, kui printer on arvutiga ühendatud USB kaudu. See on saadaval ainult juhul, kui printeri arvutisse
installimisel teostati täielik installimine. Olenevalt sellest, kuidas printer on ühendatud, ei pruugi mõned
funktsioonid olla kättesaadavad.
MÄRKUS. HP sisseehitatud veebiserverile ei pääse ligi, kui võrgu tulemüür on sisse lülitatud.
Esimene meetod. Avage tarkvaras HP sisseehitatud veebiserver
1.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake valikut HP
ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige All
Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige printeri
nimi.
2.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Print (Printimine) ja seejärel tehke valik HP Device Toolbox (HP
seadme tööriistakast).
Teine meetod. Avage veebibrauseris HP sisseehitatud veebiserver
1.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
ETWWTäiustatud konguratsioon koos HP sisseehitatud veebiserveriga (Embedded Web Server, EWS) ja HP Device
Toolboxiga (Windows)
53
Page 64
a.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab vilkuma.
b.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
2.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline, valige
veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta teie arvutit.
Vahekaart või jaotisKirjeldus
Vahekaart Kodu
Pakub teavet printeri ning selle oleku
ja konguratsiooni kohta.
●Seadme olek. Näitab printeri olekut ja HP tarvikute järelejäänud kasutusea ligikaudset
protsenti.
●Tarvikute olek. Näitab HP tarvikute järelejäänud kasutusea ligikaudset protsenti. Tarviku
tegelik järelejäänud kasutusiga võib varieeruda. Mõelge varutarviku hankimisele juhuks, kui
prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks. Kui prindikvaliteet on veel vastuvõetav, siis
tarvikut asendama ei pea.
●Seadme konguratsioon. Näitab printeri konguratsioonilehel olevat teavet.
●Võrgu ülevaade. Näitab printeri võrgukonguratsiooni lehel olevat teavet.
●Aruanded. Prindib printeri loodud konguratsioonilehed ja tarvikute olekulehed.
●Job Storage Log (Tööde salvestuslogi). Näitab kokkuvõtet kõigist printeri mällu salvestatud
töödest.
(Ainult tööd salvestavatel printeritel)
●Color Usage Log (Värvikasutuslogi). Näitab kokkuvõtet kõigist printeriga tehtud
värviprintimistöödest.
(Ainult värviprinterite puhul)
●Event Log (Sündmuste logi). Kuvab loetelu kõigist printeri sündmustest ja tõrgetest.
●Open Source Licenses (Avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsid): kuvab kokkuvõtte printeris
kasutatavatest, avatud lähtekoodiga tarkvaraprogrammide litsentsidest.
54Peatükk 5 Printeri haldusETWW
Page 65
Vahekaart või jaotisKirjeldus
Vahekaart Süsteem
Võimaldab printeri seadistamist
arvutist.
●Seadme teave. Annab peamist teavet seadme ja selle tootnud ettevõtte kohta.
●Paberi seaded. Võimaldab muuta paberi käsitsemise vaikeseadeid.
●Prindikvaliteet. Võimaldab muuta printeri prindikvaliteedi vaikeseadeid.
●Energy Settings (Energiaseaded). Võimaldab muuta unerežiimi või automaatse väljalülituse
režiimi sisenemise vaikeaegu.
●Job Storage Setup (Tööde salvestamise seadistamine). Siin saate muuta printeri tööde
salvestamise seadeid.
(Ainult tööd salvestavatel printeritel)
●Paberitüübid. Siin saate seadistada erinevatele printeri vastuvõetavatele paberitüüpidele
vastavaid printimisrežiime.
●Süsteemi häälestus. Siin saate muuta printeri süsteemi vaikeseadeid.
●Supply Settings (Tarvikute seaded). Siin saate muuta hoiatuste Cartridge is low (Kassett
tühjeneb) ja muu tarvikuid puudutava teabe seadeid.
●Hooldus. Võimaldab teha printeri hooldust.
●Salvestamine ja taastamine. Siin saate printeri kehtivad seaded arvutis olevasse faili
salvestada. Kasutage seda faili samade seadete laadimiseks muusse printerisse või hiljem
samas printeris nende seadete taastamiseks.
●Haldus. Võimaldab printeri parooli määrata või vahetada. Võimaldab printeri funktsioone
lubada või keelata.
MÄRKUS. Vahekaart Süsteem võib olla parooliga kaitstud. Kui printer on võrku ühendatud,
pidage enne selle vahekaardi seadete muutmist alati nõu administraatoriga.
Vahekaart Printimine
Võimaldab teil arvutist muuta
printimise vaikeseadeid.
Vahekaart Võrgundus:
(Ainult võrguühendusega printerite
puhul)
Pakub võimalusi võrguseadete
muutmiseks arvutist.
Vahekaart HP veebiteenusedSellel vahekaardil saate erinevaid võrgutööriistu häälestada ja printeriga kasutada.
●Printimine. Siin saate muuta printimise vaikeseadeid nagu näiteks koopiate arvu ja paberi
suunda. Samu valikuid saab teha ka juhtpaneelil.
●PostScript. Lülitage funktsioon Printimise PS-vead välja või sisse.
Kui printer on ühendatud IP-põhise võrguga, saavad võrguadministraatorid seda vahekaarti
kasutades reguleerida võrguga seonduvaid printeri seadeid. See võimaldab võrguadministraatoril
häälestada ka funktsiooni Wi-Fi Direct. Kui printer on arvutiga otse ühendatud, siis seda
vahekaarti ei kuvata.
ETWWTäiustatud konguratsioon koos HP sisseehitatud veebiserveriga (Embedded Web Server, EWS) ja HP Device
Toolboxiga (Windows)
55
Page 66
Täiustatud konguratsioon koos HP utiliidiga OS X jaoks
Kasutage utiliiti HP Utility printeri oleku vaatamiseks või oma arvutis seadme seadete vaatamiseks või
muutmiseks.
Utiliiti HP Utility on võimalik kasutada, kui printer on ühendatud USB-kaabliga või TCP-/IP-põhisesse võrku.
HP Utility avamine
1.Avage arvutis kaust Applications (Rakendused).
2.Valige HP ja seejärel valige utiliit HP Utility.
HP Utility funktsioonid
HP utiliidi tööriistariba hõlmab järgmisi üksusi.
●Seadmed: klõpsake seda nuppu, et HP utiliidi leitud Maci tooteid kuvada või peita.
●Kõik seaded: Klõpsake seda nuppu HP liidese põhivaatessse naasmiseks.
●HP tugi: klõpsake seda nuppu brauseri avamiseks ja minge HP tugilehele.
●Tarvikud: klõpsake seda nuppu HP SureSupply veebisaidi avamiseks.
●Registreerimine: klõpsake seda nuppu HP registreerimise veebisaidi avamiseks.
●Taaskasutamine: klõpsake seda nuppu, et avada HP taaskasutusprogrammi Planet Partners veebisait.
HP utiliit koosneb lehtedest, mida saate avada, klõpsates loendis All Settings (Kõik seaded). Järgmine tabel
kirjeldab toiminguid, mida saate HP utiliidiga teha.
Püsivara uuendamineVõimaldab püsivara uuendamise faili printerisse saata.
MÄRKUS. Seda suvandit saab kasutada ainult pärast seda, kui olete avanud menüü View
(Vaade) ja valinud elemendi Show Advanced Options (Kuva täiustatud suvandid).
HP ConnectedLigipääs veebisaidile HP Connected.
Teadete keskusKuvab printeris esinenud veateateid.
Võrguseaded
(Ainult võrguühendusega printerite puhul)
Tarvikute hooldamineSiin saate seadistada, kuidas peaks printer käituma, kui tarvikute eeldatav kasutusiga
Salvede kongureerimineMuutke paberi suurust ja tüüpi iga salve kohta.
LisaseadedSiin saate avada printeri HP sisseehitatud veebiserveri.
Proksiserveri seadedSiin saate seadistada printeri proksiserverit.
Kongureerige võrgusätted, nt IPv4 sätted, IPv6 sätted, Bonjouri sätted ja muud sätted.
hakkab lõpule jõudma.
MÄRKUS. USB-ühendusi ei toetata.
ETWWTäiustatud konguratsioon koos HP utiliidiga OS X jaoks57
Page 68
IP võrgusätete kongureerimine
●
Sissejuhatus
●
Ühiskasutatava printeri mittetunnustamine
●
Võrguseadete vaatamine või muutmine
●
Printeri võrgunime muutmine
●
IPv4 TCP/IP-parameetrite käsitsi kongureerimine
●
Liini kiiruse ja dupleksi seaded
Sissejuhatus
Järgmistes jaotistes saate seadistada printeri võrguseadeid.
Ühiskasutatava printeri mittetunnustamine
HP ei toeta võrdõigusvõrgu kasutamist, kuna see funktsioon on Microsofti opsüsteemi, mitte HP printeridraiveri
funktsioon. Minge Microsofti aadressile www.microsoft.com.
Võrguseadete vaatamine või muutmine
IP-konguratsiooniseadete vaatamiseks või muutmiseks kasutage HP sisseehitatud veebiserverit.
1.HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
i.
vilkuma.
Vabastage nupp Resume (Jätka) .
ii.
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaardil Networking (Võrgundus), et näha võrguinformatsiooni. Muutke seadeid vajaduse
korral.
Printeri võrgunime muutmine
Printeri võrgunime muutmiseks, et seda üheselt tuvastada, kasutage HP sisseehitatud veebiserverit.
1.HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
58Peatükk 5 Printeri haldusETWW
Page 69
i.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Avage vahekaart Süsteem.
3.Lehekülje Device Information (Seadme teave) väljal Device Name (Seadme nimi) kuvatakse printeri
vaikenime. Saate seda nime printeri ühese tuvastamise võimaldamiseks muuta.
MÄRKUS. Teiste väljade täitmine sellel lehel pole kohustuslik.
3.Ripploendis IP Preferred Address Method (Eelistatud IP-aadressi meetod) tehke valik Manual (Käsitsi) ja
seejärel muutke IPv4 konguratsiooniseadeid.
4.Klõpsake nuppu Apply (Rakenda).
ETWWIP võrgusätete kongureerimine59
Page 70
Liini kiiruse ja dupleksi seaded
MÄRKUS. See teave kehtib vaid Etherneti-võrkude puhul. See ei kehti traadita ühendusega võrkude puhul.
Liini kiirus ja prindiserveri kommunikatsioonirežiim peavad vastama võrgujaoturile. Enamikul juhtudel on parim
jätta printer automaatsesse režiimi. Valed muudatused liini kiiruses ja dupleksi seadetes võivad takistada printeri
kommunikatsiooni teiste võrguseadmetega. Muudatuste tegemiseks kasutage printeri juhtpaneeli.
MÄRKUS. Printeri seaded peavad ühtima võrguseadme (võrgujaotur, lüliti, võrguvärav, ruuter või arvuti)
seadistusega.
MÄRKUS. Nende seadete muutmine põhjustab printeri välja- ja sisselülitumise. Tehke muudatusi ainult siis, kui
printerit parajasti ei kasutata.
1.HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
i.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaardi Networking (Võrgundus) vasakul navigeerimispaanil valikut Advanced (Täiustatud).
3.Valige dialoogiaknas Other Settings (Muud seaded) üks järgmistest suvanditest.
●Automatic (Automaatne): prindiserver kongureerib end automaatselt suurima lubatud liini kiiruse ja
võrgu kommunikatsioonirežiimi järgi.
●10T Full (10T täielik): 10 megabitti sekundis (Mbps), täisdupleks-talitlus
4.Klõpsake nuppu Apply (Rakenda). Printer lülitub välja ja seejärel uuesti sisse.
60Peatükk 5 Printeri haldusETWW
Page 71
Printeri turbefunktsioonid
Sissejuhatus
Printeril on mitmeid turvafunktsioone, et piirata ligipääsu konguratsioonisätetele, kaitsta andmeid ning vältida
ligipääsu väärtuslikele riistvarakomponentidele.
●
Määrake süsteemi parool või muutke seda, kasutades HP sisseehitatud veebiserverit
●
Lukustage vormindi
Määrake süsteemi parool või muutke seda, kasutades HP sisseehitatud veebiserverit
Määrake HP sisseehitatud veebiserverisse ja printerisse juurdepääsuks administraatori parool, et
autoriseerimata kasutajad ei saaks printeri seadeid muuta.
1.HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
Otse ühendatud printerid
a.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake
valikut HP ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri
nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige
All Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige
printeri nimi.
b.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Print (Printimine) ja seejärel tehke valik HP Device
Toolbox (HP seadme tööriistakast).
Võrguühendusega printerid
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
i.
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
ETWWPrinteri turbefunktsioonid61
Page 72
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaardi System (Süsteem) vasakul navigatsiooniribal oleval lingil Administration (Haldamine).
Funktsiooni Sleep/Auto O After (Unerežiimi / automaatse väljalülitamise viivitus) seadistamine
●
Määrake väljalülitamise viivituse aeg ja kongureerige printeri energiakuluks maksimaalselt 1 vatt
●
Seade Delay Shut Down (Väljalülitumise viivitus) määramine
Sissejuhatus
Printeril on mitmeid säästufunktsioone, et säästa energiat ja kulutarvikuid.
Printimine režiimil EconoMode
Printeril on suvand EconoMode dokumentide mustandversioonide trükkimiseks. Režiim EconoMode võib
kasutada vähem toonerit. EconoMode võib siiski vähendada ka prindikvaliteeti.
HP ei soovita režiimi EconoMode pidevalt kasutada. Režiimi EconoMode pideval kasutusel võib tooner vastu
pidada kauem kui toonerikasseti mehaanilised osad. Kui prindikvaliteet hakkab halvenema ja pole enam
vastuvõetav, kaaluge toonerikasseti väljavahetamist.
MÄRKUS. Kui see suvand pole teie printeridraiveris veel saadaval, saate selle määrata HP sisseehitatud
veebiserveriga.
1.Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2.Valige printer ja klõpsake seejärel nupul Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused).
3.Klõpsake Paber/kvaliteet vahelehele.
4.Klõpsake märkeruudule EconoMode.
Funktsiooni Sleep/Auto O After (Unerežiimi / automaatse väljalülitamise viivitus)
seadistamine
Seadistage sisseehitatud veebiserveris aeg, mil printer on enne unerežiimi lülitumist jõudeolekus.
Seadet Sleep/Auto O After (Unerežiimi / automaatse väljalülitumise aeg) saate muuta järgmiselt.
1.HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
Otse ühendatud printerid
a.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake
valikut HP ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri
nimi.
64Peatükk 5 Printeri haldusETWW
Page 75
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige
All Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige
printeri nimi.
b.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Print (Printimine) ja seejärel tehke valik HP Device
Toolbox (HP seadme tööriistakast).
Võrguühendusega printerid
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
i.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebibrauseris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaarti System (Süsteem) ja seejärel valige leht Energy Settings (Energiaseaded).
Määrake väljalülitamise viivituse aeg ja kongureerige printeri energiakuluks
maksimaalselt 1 vatt
Sisseehitatud veebiserveris saate määrata aja, mille möödumisel printer välja lülitub.
MÄRKUS. Pärast printeri väljalülitumist on selle toitevõimsus alla 1 W.
Seadet Shut Down After Delay (Automaatse väljalülitumise aeg) saate muuta järgmiselt.
1.HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
Otse ühendatud printerid
a.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake
valikut HP ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri
nimi.
ETWWEnergiasäästu seaded65
Page 76
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige
All Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige
printeri nimi.
b.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Print (Printimine) ja seejärel tehke valik HP Device
Toolbox (HP seadme tööriistakast).
Võrguühendusega printerid
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
i.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebiserveris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaarti System (Süsteem) ja seejärel valige leht Energy Settings (Energiaseaded).
3.Valige rippmenüüst Shut Down After Inactivity (Väljalülitamise viivitus) viivituse aeg.
MÄRKUS. Vaikeväärtus on 4 tundi.
4.Klõpsake nuppu Apply (Rakenda).
Seade Delay Shut Down (Väljalülitumise viivitus) määramine
Sisseehitatud veebiserveri abil saate valida, kas printer lülitub välja kohe pärast toitenupu vajutamist või
viivitusega.
Seadet Delay Shut Down (Väljalülitumise viivitus) saate muuta järgmiselt.
1.HP sisseehitatud veebiserveri (Embedded Web Server, EWS) avamine
Otse ühendatud printerid
a.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake
valikut HP ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri
nimi.
66Peatükk 5 Printeri haldusETWW
Page 77
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige
All Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige
printeri nimi.
b.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Print (Printimine) ja seejärel tehke valik HP Device
Toolbox (HP seadme tööriistakast).
Võrguühendusega printerid
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
i.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebiserveris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaarti System (Süsteem) ja seejärel valige leht Energy Settings (Energiaseaded).
3.Tühistage või märgistage alas Delay Shut Down (Väljalülitamise viivitus) valik Delay when ports are active
(Viivitus, kui pordid on aktiivsed).
MÄRKUS. Selle valikuga ei lülitu printer välja, v.a siis, kui kõik pordid on jõudeolekus. Aktiivne võrgu- või
faksiühendus hoiab ära printeri väljalülitumise.
ETWWEnergiasäästu seaded67
Page 78
Püsivara värskendamine
HP pakub korrapäraselt printeritele uuendusi, uusi keskkonna Web Services rakendusi ja keskkonna Web Services
rakenduste uusi funktsioone. Ühe printeri püsivara uuendamiseks järgige järgmisi juhiseid. Püsivara
värskendamisel värskendatakse veebiteenuse rakendust automaatselt.
Püsivara värskendamine, kasutades püsivara värskendamise utiliiti
Järgige neid samme, et püsivara uuendamise utiliit veebilehelt HP.com alla laadida ja installida.
MÄRKUS. See meetod on ainus võimalus uuendada USB-kaabli abil arvutiga ühendatud printerite püsivara. See
toimib ka võrguühendusega printerite puhul.
MÄRKUS. Selle meetodi kasutamiseks peab teil olema prindidraiver installitud.
1.Minge aadressile www.hp.com/go/support, valige oma riik/regioon või keel ning seejärel klõpsake linki Get
software and drivers (Hangi tarkvara ja draiverid).
2.Sisestage otsinguväljale printeri nimi, vajutage sisestusklahvi ENTER ja seejärel valige otsingutulemite
loendist printer.
3.Valige operatsioonisüsteem.
4.Määrake osa Firmware (Püsivara) all Firmware Update Utility (Püsivara uuendamise utiliit).
5.Klõpsake Download (Laadi alla), klõpsake Run (Käivita) ja seejärel klõpsake uuesti Run (Käivita).
6.Kui utiliit käivitub, valige ripploendist printer ja seejärel klõpsake nupul Send Firmware (Saada püsivara).
MÄRKUS. Klõpsake Print Cong. (Prindi kong.), et konguratsioonileht välja printida ja installitud püsivara
versioon enne või pärast uuendamisprotsessi kinnitada.
7.Järgige ekraanil kuvatud juhiseid, et installimine lõpetada, ning klõpsake seejärel utiliidi sulgemiseks nuppu
Exit (Välju).
68Peatükk 5 Printeri haldusETWW
Page 79
6Probleemide lahendamine
●
Klienditugi
●
Juhtpaneeli märgutulede tähendus
●
Tehase vaikeseadete taastamine
●
Printeri juhtpaneelil kuvatakse teadet „Cartridge is low” (Kassett tühjeneb) või „Cartridge is very low”
(Kassett peaaegu tühi)
●
Printer ei võta paberit sisse või söödab valesti
●
Paberiummistuste kõrvaldamine
●
Prindikvaliteedi parandamine
●
Traadiga võrgu probleemide lahendamine
Lisateave
●
Traadita võrgu probleemide lahendamine
Allolev teave kehtib dokumendi avaldamise ajal. Kehtiva teabega tutvumiseks vt www.hp.com/support/ljM118,
www.hp.com/support/ljM203.
HP põhjalik tooteabi sisaldab teavet järgmiste teemade kohta.
●Installimine ja kongureerimine
●Õppimine ja kasutamine
●Probleemide lahendamine
●Tarkvara ja püsivara uuenduste allalaadimine
●Tugifoorumites osalemine
●Garantii- ja normatiivse teabe saamine
ETWW69
Page 80
Klienditugi
Kasutage oma riigis/regioonis telefonitsi osutatavaid tugiteenuseid
Hoidke käepärast printeri nimi, seerianumber, ostukuupäev ja
probleemi kirjeldus
24 h veebipõhine tugi ning võimalus laadida alla tarkvarautiliite ja draivereid
Täiendavate HP teenindus- või hoolduslepingute telliminewww.hp.com/go/carepack
Registreerige printerwww.register.hp.com
Riigi/piirkonna telefoninumbrid on teie printeri karbis oleval
teabelehel või aadressil support.hp.com.
Kui tõrget ei õnnestunud kõrvaldada, pöörduge HP klienditoe
poole.
Jätkamiseks vajutage nuppu Resume (Jätka) .
Kui tõrget ei õnnestunud kõrvaldada, pöörduge HP klienditoe
poole.
prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks.
prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks.
muutub vastuvõetamatuks.
Tooneri tuli põleb.Toonerikasseti hinnanguline kasutusiga on
lõppemas. Kui toonerikasseti hinnanguline
kasutusiga on lõppemas, on HP kvaliteetkaitsegarantii selle toonerikasseti puhul
lõppenud.
Kujutistrumli hinnanguline kasutusiga on
lõppemas. Kui kujutistrumli hinnanguline
kasutusiga on lõppemas, on HP kvaliteetkaitsegarantii selle kujutistrumli puhul
lõppenud.
Mitme tarviku hinnanguline kasutusiga on
lõppemas. Tarviku hinnangulise kasutusea
lõppemise korral lõpeb tarviku HP
kvaliteet-kaitsegarantii.
Mõelge teise installitava printerikasseti varumisele juhuks, kui
prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks. Toonerikassetti ei
pea kohe välja vahetama, kui just prindikvaliteet ei ole
vastuvõetamatu.
Mõelge teise installitava printerikasseti varumisele juhuks, kui
prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks. Kujutistrumlit ei pea
kohe välja vahetama, kui just prindikvaliteet ei ole
vastuvõetamatu.
Mõelge varutarvikute hankimisele juhuks, kui prindikvaliteet
muutub vastuvõetamatuks. Tarvikut ei pea kohe välja vahetama,
kui just prindikvaliteet ei ole vastuvõetamatu.
72Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Page 83
Tabel 6-2 Juhtpaneeli märgutulede tähendus (järg)
Märgutulede olekPrinteri olekTegevus
Hoiatustuli ja tooneri
märgutuli vilguvad.
Toonerikassett ei sobi printeriga
Kujutistrummel ei sobi printeriga
Mitmed tarvikud ei sobi printeriga
Toonerikassett on teises printeris kaitstud. Vahetage toonerikassett välja.
Kujutistrummel on teises printeris
Mitmed tarvikud on teises printeris
Toonerikassett või kujutistrummel puudub
või valesti paigaldatud.
(tõenäoliselt on probleem puuduvas või
kahjustatud mälukiibis).
(tõenäoliselt on probleem puuduvas või
kahjustatud mälukiibis).
(tõenäoliselt on probleem puuduvas või
kahjustatud mälukiibis).
kaitstud.
kaitstud.
Paigaldage toonerikassett või kujutistrummel või paigaldage
need uuesti.
Vahetage toonerikassett välja.
Vahetage kujutistrummel välja.
Vahetage tarvikud välja.
Vahetage kujutistrummel välja.
Vahetage tarvikud välja.
Paigaldatud on heakskiitmata
toonerikassett.
Paigaldatud on heakskiitmata
kujutistrummel.
Paigaldatud on heakskiitmata tarvikud.Vahetage tarvikud välja.
Kasseti anduris esines viga.Vahetage toonerikassett välja.
Paigaldada tuleb MICR-toonerikassett.Paigaldage MICR-toonerikassett.
Hoiatus- ja
valmisolekutuled
põlevad.
Printeril on esinenud kriitiline tõrge, millest
ta ei saa taastuda.
Vahetage toonerikassett välja.
Vahetage kujutistrummel välja.
1.Lülitage printer välja või eemaldage toitejuhe printeri
küljest.
2.Oodake 30 sekundit ja lülitage seejärel printer uuesti sisse
või ühendage toitejuhe uuesti printeriga.
3.Oodake, kuni printer lähtestub.
Kui tõrget ei õnnestunud kõrvaldada, pöörduge HP klienditoe
poole.
ETWWJuhtpaneeli märgutulede tähendus73
Page 84
Tehase vaikeseadete taastamine
Tehases määratud vaikeseadete taastamine taastab kõik printeri ja võrgu tehases määratud vaikeväärtused.
Lehtede loendit, salve suurust ja keelt ei lähtestata. Printeri lähtestamiseks tehase vaikeväärtustele järgige
alltoodud suuniseid.
ETTEVAATUST. Tehases määratud vaikeseadete taastamine taastab kõik seaded tehases määratud
vaikeväärtustele ja kustutab kõik mällu talletatud lehed.
1.
Otse ühendatud printerid
a.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake
valikut HP ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri
nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige
All Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige
printeri nimi.
b.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Print (Printimine) ja seejärel tehke valik HP Device
Toolbox (HP seadme tööriistakast).
Võrguühendusega printerid
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
i.
vilkuma.
Vabastage nupp Resume (Jätka) .
ii.
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebiserveris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Klõpsake vahekaardi System (Süsteem) vasakul navigeerimispaanil valikut Administration (Haldus).
3.Klõpsake alal Restore Defaults (Vaikeseadete taastamine) nuppu Restore defaults (Vaikeseadete
taastamine).
Printer taaskäivitub automaatselt.
74Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Page 85
Printeri juhtpaneelil kuvatakse teadet „Cartridge is low” (Kassett
tühjeneb) või „Cartridge is very low” (Kassett peaaegu tühi)
Cartridge is low (Kassett tühjeneb): printer annab märku, kui kassett tühjeneb. Kasseti tegelik järelejäänud
kasutusiga võib varieeruda. Mõelge teise installitava printerikasseti varumisele juhuks, kui prindikvaliteet muutub
vastuvõetamatuks. Kassetti ei ole praegu vaja vahetada.
Cartridge is very low (Kassett on peaaegu tühi): printer annab märku, kui kassett on peaaegu tühi. Kasseti tegelik
järelejäänud kasutusiga võib varieeruda. Mõelge teise installitava printerikasseti varumisele juhuks, kui
prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks. Kassetti ei pea kohe vahetama, kui just prindikvaliteet ei ole
vastuvõetamatu.
Kui HP kasseti tase jõuab väärtusele Very Low (Väga madal), on HP kvaliteet-kaitsegarantii selle kasseti puhul
lõppenud.
„Väga tühi” seadete muutmine
Saate valida, kuidas printer reageerib, kui tarvikud jõuavad olekusse Very Low (Väga madal). Kui paigaldate uue
kasseti, ei pea te neid seadeid uuesti määrama.
1.Avage HP sisseehitatud veebiserver (Embedded Web Server, EWS) järgmiselt.
Otse ühendatud printerid
a.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake
valikut HP ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri
nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige
All Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige
printeri nimi.
b.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Print (Printimine) ja seejärel tehke valik HP Device
Toolbox (HP seadme tööriistakast).
Võrguühendusega printerid
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
i.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
ETWWPrinteri juhtpaneelil kuvatakse teadet „Cartridge is low” (Kassett tühjeneb) või „Cartridge is very low” (Kassett
peaaegu tühi)
75
Page 86
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebiserveris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
2.Valige vahekaart System (Süsteem) ja seejärel Supply Settings (Tarviku seaded).
3.Valige üks järgmistest suvanditest ripploendis Very Low Setting (Black Cartridge) (Väga madala taseme
seaded (Must kassett)): või Very Low Setting (Imaging Drum) (Väga madala taseme seaded
(Kujutistrummel)): rippmenüü.
●Kui valite suvandi Continue (Jätka), annab printer toonerikasseti väga madalast tooneritasemest
●Tehke valik Prompt (Teavita), et printer lõpetaks printimise ja paluks teil toonerikasseti välja vahetada.
Pärast teavituse nägemist saate printimist jätkata.
Tarvikute tellimine
Tarvikute ja paberi telliminewww.hp.com/go/suresupply
Tellimine teenindust või toetajaid kasutadesVõtke ühendust HP-volitusega teeninduse või toetajaga.
Tellige, kasutades HP sisseehitatud veebiserveritJuurdepääsu saamiseks sisestage printeri IP-aadress või hostinimi
oma arvuti veebibrauseri aadressiribale. Sisseehitatud veebiserver
sisaldab linki veebisaidile HP SureSupply, mis pakub HP
originaaltarvikute soetamise võimalusi.
76Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Page 87
Printer ei võta paberit sisse või söödab valesti
1
2
Sissejuhatus
Kui printer ei võta salvest paberit või võtab korraga mitu paberilehte, võib abi olla järgmistest lahendustest.
Mõlemad olukorrad võivad tekitada paberiummistuse.
●
Printer ei võta paberit sisse
●
Printer võtab korraga sisse mitu paberilehte
Printer ei võta paberit sisse
Kui printer ei võta salvest paberit, proovige järgmisi lahendusi.
1.Avage printer ja eemaldage kinnijäänud paberilehed. Veenduge, et printerisse ei jää rebenenud paberijääke.
2.Laadige salve printimistöö jaoks õiges formaadis paber.
3.Veenduge, et paberi formaat ja tüüp oleks õigesti seadistatud.
4.Veenduge, et salve paberijuhikud on reguleeritud vastavalt paberi suurusele. Reguleerige juhikuid vastavalt
salve sälkudele. Salve paberijuhiku nool peab täpselt joonduma salvel oleva tähisega.
MÄRKUS. Ärge reguleerige paberijuhikuid tihedalt vastu paberipakki. Seadke need salves olevate sakkide
või tähiste järgi.
5.Veenduge, et ruumi õhuniiskus vastab printeri spetsikatsioonile ning et paberit hoitakse avamata
pakkides. Paberipakke müüakse enamasti niiskuskindlas ümbrises, et paberit kuivana hoida.
Kõrge õhuniiskusega keskkonnas võib salves oleva paberipaki pealmine paberileht niiskust imada ning
laineliseks või ebaühtlaseks muutuda. Sel juhul eemaldage paberipakist viis kuni kümme pealmist
paberilehte.
Väga kuivas õhus võib kogunev staatiline elekter põhjustada paberilehtede kokkukleepumist. Sellisel juhul
eemaldage paber salvest ning painutage pakki, hoides seda mõlemast otsast ja tuues otsad lähestikku (Ukuju). Seejärel painutage otsad teistpidi kokku (tagurpidi U). Järgmiseks hoidke paberipaki teistest
külgedest ning korrake eelkirjeldatud toimingut. Niiviisi vabastate paberilehed üksteise küljest ja juhite
staatilise laengu ära. Enne paberipaki salve tagasi panemist seadke see vastu lauda sirgu.
Joonis 6-1 Paberipaki painutamine
ETWWPrinter ei võta paberit sisse või söödab valesti77
Page 88
6.Kontrollige printeri juhtpaneelilt, kas toode ootab paberi käsitsi söötmist. Laadige paber ja jätkake.
1
2
7.Rullid salve kohal võivad olla saastunud. Puhastage rullid soojas vees niisutatud ebemevaba lapiga.
Võimalusel kasutage destilleeritud vett.
ETTEVAATUST. Ärge pihustage vett otse printerile. Selle asemel pritsige vett lapile või niisutage lapp vees
ja väänake see enne rullide puhastamist välja.
Printer võtab korraga sisse mitu paberilehte
Kui printer võtab salvest korraga mitu paberilehte, proovige järgmisi lahendusi.
1.Eemaldage paberipakk salvest, painutage seda, keerake 180 kraadi ja pöörake ümber. Ärge tuulutage
paberit. Asetage paberipakk salve tagasi.
MÄRKUS. Lehtede laialikiskumine põhjustab staatilise laengu kogunemist. Lehtede laialikiskumise asemel
painutage pakki, hoides seda mõlemast otsast ja tuues otsad lähestikku (U-kuju). Seejärel painutage otsad
teistpidi kokku (tagurpidi U). Järgmiseks hoidke paberipaki teistest külgedest ning korrake eelkirjeldatud
toimingut. Niiviisi vabastate paberilehed üksteise küljest ja juhite staatilise laengu ära. Enne paberipaki
salve tagasi panemist seadke see vastu lauda sirgu.
Joonis 6-2 Paberipaki painutamine
2.Kasutage tootes ainult paberit, mis vastab HP printeri nõuetele.
3.Veenduge, et ruumi õhuniiskus vastab printeri spetsikatsioonile ning et paberit hoitakse avamata
pakkides. Paberipakke müüakse enamasti niiskuskindlas ümbrises, et paberit kuivana hoida.
Kõrge õhuniiskusega keskkonnas võib salves oleva paberipaki pealmine paberileht niiskust imada ning
laineliseks või ebaühtlaseks muutuda. Sel juhul eemaldage paberipakist viis kuni kümme pealmist
paberilehte.
Väga kuivas õhus võib kogunev staatiline elekter põhjustada paberilehtede kokkukleepumist. Sellisel juhul
eemaldage paber salvest ja painutage paberipakki, nagu eespool kirjeldatud.
4.Kasutage paberit, mis ei ole kortsus, voltidega ega kahjustatud. Vajadusel kasutage teisest pakist võetud
paberit.
78Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
5.Kontrollige salves olevate pakikõrguse tähiste abil, et salves ei ole liiga palju paberit. Kui paberit on liiga
palju, eemaldage salvest kogu paber, koputage paberipakk ühtlaseks ja asetage osa paberist salve tagasi.
Järgmistel piltidel on kujutatud erinevate printerite salvedes olevaid pakikõrguse tähiseid. Enamikul HP
printeritel on sarnased tähised. Veenduge, et kõik paberilehed on pakikõrguse tähiste lähedal olevatest
sakkidest madalamal. Need sakid hoiavad paberit printerisse sisenemisel õiges asendis.
Page 89
6.Veenduge, et salve paberijuhikud on reguleeritud vastavalt paberi suurusele. Reguleerige juhikuid vastavalt
salve sälkudele. Salve paberijuhiku nool peab täpselt joonduma salvel oleva tähisega.
MÄRKUS. Ärge reguleerige paberijuhikuid tihedalt vastu paberipakki. Seadke need salves olevate sakkide
või tähiste järgi.
7.Veenduge, et töökeskkond vastaks soovitatud spetsikatsioonidele.
ETWWPrinter ei võta paberit sisse või söödab valesti79
Page 90
Paberiummistuste kõrvaldamine
1
2
4
3
Sissejuhatus
Allpool leiate juhised printeri paberiummistuste kõrvaldamiseks.
Järgige neid samme, et sagedasi paberiummistusi vältida. Kui esimene samm probleemi ei lahenda, jätkake
järgmise sammuga, kuni probleem on lahendatud.
1.Kui printeris on tekkinud paberiummistus, kõrvaldage see ja printige printeri testimiseks
konguratsioonileht.
80Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Page 91
2.Kontrollige, et salve jaoks oleks kongureeritud õige paberi formaat ja tüüp. Vajaduse korral reguleerige
seadeid.
a.IP-aadressi või hostinime määramiseks printige konguratsioonileht.
i.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab
vilkuma.
ii.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
b.Avage veebibrauser ja sisestage aadressireale IP-aadress või hostinimi täpselt samamoodi, kui seda
kuvatakse printeri konguratsioonilehel. Vajutage arvuti klahvistikul klahvi Enter. Avaneb EWS.
MÄRKUS. Kui veebiserveris kuvatakse teade, et juurdepääs veebisaidile ei pruugi olla turvaline,
valige veebisaidi kasutamise jätkamist lubav suvand. Sellele veebisaidile juurdepääsemine ei kahjusta
teie arvutit.
c.Klõpsake vahekaarti System (Süsteem) ja seejärel klõpsake lehte Paper Setup (Paberi seadistamine).
d.Valige salves oleva paberi tüüp.
e.Valige salves oleva paberi formaat.
3.Lülitage printer välja, oodake 30 sekundit ja seejärel lülitage see uuesti sisse.
4.Printige puhastusleht, et eemaldada printeri seest üleliigne tooner.
a.Avage HP Printer Assistant.
●Windows 10. Menüüst Start (Alusta) klõpsake valikut All Apps (Kõik rakendused), klõpsake
valikut HP ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 8.1. Klõpsake kuva Start alumises vasakus nurgas allanoolt ja seejärel valige printeri
nimi.
●Windows 8. Paremklõpsake kuva Start tühja ala; rakenduste ribal klõpsake valikut All Apps (Kõik
rakendused) ja seejärel valige printeri nimi.
●Windows 7, Windows Vista ja Windows XP. Arvuti töölaualt klõpsake valikut Start (Alusta), valige
All Programs (Kõik programmid), klõpsake valikut HP, klõpsake printeri kausta ja seejärel valige
printeri nimi.
b.Tehke rakenduses HP Printer Assistant valik Print (Printimine) ja seejärel tehke valik HP Device
Toolbox (HP seadme tööriistakast).
c.Vajutage vahekaardil Systems (Süsteemid) Service (Hooldus).
d.Puhastustoimingu alustamiseks klõpsake ala Cleaning Mode (Puhastusrežiim) valikut Start (Käivita).
5.Printeri testimiseks printige välja konguratsioonileht.
a.Vajutage ja hoidke all nuppu Resume (Jätka) , kuni märgutuli Ready (Valmis) hakkab vilkuma.
b.Vabastage nupp Resume (Jätka) .
ETWWPaberiummistuste kõrvaldamine81
Page 92
Kui ükski nendest toimingutest probleemi ei lahenda, võib printer vajada hooldust. Võtke ühendust
HP klienditoega.
Ummistuste kõrvaldamine peamisest sisendsalvest
Paberi avastamiseks kõigist võimalikest ummistuskohtadest peamises sisendsalves järgige järgmisi juhiseid.
Ummistuse korral vilgub LED-märgutuli.
1.Tõmmake ummistunud paber aeglaselt printerist
välja.
2.Avage kasseti luuk.
82Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Page 93
3.Eemaldage printerist toonerikassett.
4.Eemaldage printerist kujutistrummel.
5.Eemaldage toonerikasseti alast kogu ummistunud
paber. Kasutage ummistunud paberi
eemaldamiseks mõlemat kätt, et paber ei
rebeneks.
ETWWPaberiummistuste kõrvaldamine83
Page 94
6.Laske ummistustele ligipääsu kate alla.
7.Eemaldage ummistunud paber.
8.Sulgege ummistustele ligipääsu kate.
84Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Page 95
9.Joondage kujutistrummel printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage kujutistrummel, kuni see
on kindlalt paigas.
10. Joondage toonerikassett printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage toonerikassett, kuni see
on kindlalt paigas.
11. Sulgege kasseti luuk.
Kõrvaldage ummistused toonerikasseti piirkonnast
Allpool kirjeldatakse paberiummistuste kõrvaldamist toonerikasseti piirkonnast. Ummistuse korral vilgub
LED-märgutuli.
ETWWPaberiummistuste kõrvaldamine85
Page 96
1.Avage kasseti luuk.
2.Eemaldage printerist toonerikassett.
3.Eemaldage printerist kujutistrummel.
86Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Page 97
4.Eemaldage toonerikasseti alast kogu ummistunud
paber. Kasutage ummistunud paberi
eemaldamiseks kahte kätt, et vältida paberi
rebenemist.
5.Laske ummistustele ligipääsu kate alla.
6.Eemaldage ummistunud paber.
ETWWPaberiummistuste kõrvaldamine87
Page 98
7.Sulgege ummistustele ligipääsu kate.
8.Joondage kujutistrummel printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage kujutistrummel, kuni see
on kindlalt paigas.
88Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Page 99
9.Joondage toonerikassett printeri sees olevate
rööpmetega ja sisestage toonerikassett, kuni see
on kindlalt paigas.
10. Sulgege kasseti luuk.
Väljundsalvest ummistuste kõrvaldamine
Paberi avastamiseks kõigist võimalikest ummistuskohtadest väljastussalves järgige järgmisi juhiseid. Ummistuse
korral vilgub LED-märgutuli.
1.Kui paber on väljastussalves nähtav, võtke paberi
servast kinni ja eemaldage see.
ETWWPaberiummistuste kõrvaldamine89
Page 100
2.Avage kasseti luuk.
3.Tõmmake roheline pael välja, et eemaldada
ummistustele ligipääsu kate.
4.Eemaldage ummistunud paber.
90Peatükk 6 Probleemide lahendamineETWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.