HP LaserJet M118, LaserJet M119, LaserJet M203, LaserJet M205, LaserJet M206 User's Guide [lt]

Vartotojo vadovas
LaserJet Pro M118-M119, M203-M205 LaserJet Ultra M206
M118-M119 M203-M206
www.hp.com/support/ljM118 www.hp.com/support/ljM203
„HP LaserJet Pro“ M118-M119, M203-M205 „HP LaserJet Ultra“ M206
Autorių teisės ir licencija
Prekių ženklai
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Atkurti, pritaikyti ar versti produkto dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ar neatitikimus.
Edition 3, 6/2018
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir „PostScript
®
“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
„macOS“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
„AirPrint“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPad“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPod“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPhone“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse.
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir „Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“ prekės ženklas.
Turinys
1 Spausdintuvo apžvalga ............................................................................................................................................................................ 1
Spausdintuvo vaizdai ............................................................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 2
Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 3
Valdymo skydo vaizdas ....................................................................................................................................... 4
Spausdintuvo specikacijos .................................................................................................................................................... 4
Techninės specikacijos ...................................................................................................................................... 5
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 5
Mobilūs spausdinimo sprendimai ...................................................................................................................... 7
Spausdintuvo matmenys .................................................................................................................................... 7
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ................................................................ 8
Veikimo aplinkos sąlygos .................................................................................................................................... 8
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas ................................................................. 9
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 11
Į prioritetinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus ..................................................................................................................... 12
Įžanga .................................................................................................................................................................. 12
Prioritetinio įvesties dėklo popieriaus pakreipimas ..................................................................................... 13
Į pagrindinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus ..................................................................................................................... 15
Įžanga .................................................................................................................................................................. 15
Pagrindinio įvesties dėklo popieriaus padėtis ............................................................................................... 17
Vokų įdėjimas ir spausdinimas ............................................................................................................................................. 19
Įžanga .................................................................................................................................................................. 19
Vokų spausdinimas ........................................................................................................................................... 19
Voko pakreipimas .............................................................................................................................................. 20
Etikečių įdėjimas ir spausdinimas ........................................................................................................................................ 21
Įžanga .................................................................................................................................................................. 21
Etikečių įdėjimas rankiniu būdu ....................................................................................................................... 21
Etiketės pakreipimas ......................................................................................................................................... 22
LTWW iii
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 23
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 24
Užsakymas ......................................................................................................................................................... 24
Eksploatacinės medžiagos ir priedai .............................................................................................................. 24
Kongūruokite HP dažų kasetės apsaugos eksploatacinių medžiagų nustatymus ................................................... 25
Įžanga .................................................................................................................................................................. 25
Įjunkite ar išjunkite kasetės politikos funkciją ............................................................................................... 25
Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad įjungtumėte kasetės politikos funkciją
Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad išjungtumėte kasetės
politikos funkciją ........................................................................................................................... 26
Trikčių diagnostikos ir šalinimo kasetės strategijos valdymo skyde klaidų pranešimai .... 26
Įjunkite ar išjunkite kasetės apsaugos funkciją ............................................................................................. 27
Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad įjungtumėte kasetės
apsaugos funkciją ......................................................................................................................... 27
Naudokite HP integruotą interneto serverį (EWS), kad išjungtumėte kasetės
apsaugos funkciją ......................................................................................................................... 27
Trikčių diagnostikos ir šalinimo kasetės apsaugos valdymo skyde klaidų pranešimai ..... 28
Dažų kasetės pakeitimas ...................................................................................................................................................... 29
Įžanga .................................................................................................................................................................. 29
Dažų kasetės informacija ................................................................................................................................. 29
Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas ............................................................................................................ 30
Vaizdo būgno pakeitimas ...................................................................................................................................................... 33
Įžanga .................................................................................................................................................................. 33
Vaizdo būgno informacija ................................................................................................................................. 33
Vaizdo būgno išėmimas ir pakeitimas ............................................................................................................ 34
............................................................................................................................................ 25
4 Spausdinimas .......................................................................................................................................................................................... 37
Spausdinimo užduotys („Windows“) ................................................................................................................................... 38
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 38
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .............................................................................. 39
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 39
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 40
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 40
Papildomos spausdinimo užduotys ............................................................................................................... 41
Spausdinimo užduotys (OS X) .............................................................................................................................................. 42
Kaip spausdinti („OS X“) .................................................................................................................................... 42
Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („OS X“) ................................................................................... 42
Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („OS X“) ............................................................................... 42
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („OS X“) .................................................................................... 43
Popieriaus tipo pasirinkimas („OS X“) ............................................................................................................. 43
iv LTWW
Papildomos spausdinimo užduotys ............................................................................................................... 43
Mobilusis spausdinimas ........................................................................................................................................................ 45
Įžanga .................................................................................................................................................................. 45
„Wi-Fi Direct“ (tik belaidžiai modeliai) ............................................................................................................ 45
Įjungti arba išjungti „Wi-Fi Direct“ ............................................................................................... 46
Pakeiskite spausdintuvo „Wi-Fi Direct“ pavadinimą ................................................................ 47
„HP ePrint“ el. paštu .......................................................................................................................................... 48
„HP ePrint“ programinė įranga ........................................................................................................................ 48
„AirPrint“ ............................................................................................................................................................. 49
„Android“ integruotas spausdinimas .............................................................................................................. 49
5 Spausdintuvo tvarkymas ....................................................................................................................................................................... 51
Spausdintuvo ryšio tipo keitimas („Windows“) .................................................................................................................. 52
Išplėstinė kongūracija su HP integruotu tinklo serveriu („HP Embedded Web Server“ - EWS) ir HP prietaiso
priemonių rinkiniu („HP Device Toolbox“) („Windows“). ................................................................................................... 53
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X .............................................................................................. 56
Atidarykite „HP Utility“ ...................................................................................................................................... 56
„HP Utility“ funkcijos .......................................................................................................................................... 56
Tinklo IP nustatymų kongūravimas .................................................................................................................................. 58
Įžanga .................................................................................................................................................................. 58
Spausdintuvo bendro naudojimo atsakomybės panaikinimas .................................................................. 58
Tinklo nustatymų peržiūrėjimas ar keitimas ................................................................................................. 58
Spausdintuvo pervadinimas tinkle .................................................................................................................. 58
Rankiniu būdu kongūruokite IPv4 TCP / IP parametrus ............................................................................ 59
Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai ................................................................................ 60
Spausdintuvo saugos savybės ............................................................................................................................................. 61
Įžanga .................................................................................................................................................................. 61
Priskirkite arba pakeiskite sistemos slaptažodį naudodami HP integruotąjį tinklo serverį ................... 61
Užblokuokite formuotuvą ................................................................................................................................ 62
Tyliojo spausdinimo režimo nustatymų kongūravimas ................................................................................................. 63
Įžanga .................................................................................................................................................................. 63
Kongūruokite tyliojo spausdinimo režimo nustatymus per HP įterptąjį tinklo serverį (EWS) ............. 63
Energijos taupymo nustatymai ............................................................................................................................................ 64
Įžanga .................................................................................................................................................................. 64
Spausdinimas ekonomišku režimu ................................................................................................................. 64
Nustatykite miego / automatinio išjungimo dėl neaktyvumo nustatymą ............................................... 64
Nustatykite išjungimo dėl neveikimo delsą ir kongūruokite spausdintuvą, kad būtų
naudojamas 1 vatas arba mažiau energijos ................................................................................................. 65
Išjungimo delsos parinkties nustatymas ....................................................................................................... 66
Atnaujinti programinę aparatinę įrangą .............................................................................................................................. 68
LTWW v
Atnaujinkite programinę-aparatinę įrangą naudodamiesi programinės-aparatinės įrangos
naujinimo priemone .......................................................................................................................................... 68
6 Problemų sprendimas ........................................................................................................................................................................... 69
Techninė priežiūra .................................................................................................................................................................. 70
Valdymo skydo lempučių signalų reikšmės ....................................................................................................................... 71
Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes ................................................................................................................... 74
Spausdintuvo valdymo skyde pasirodo pranešimas „Cartridge is low“ (Spausdintuvo kasetėje mažai dažų) arba „Cartridge is very low“ (Spausdintuvo kasetėje labai mažai dažų).
Pakeiskite nustatymą „Very Low“ (Labai mažai) .......................................................................................... 75
„Order supplies“ (eksploatacinių medžiagų užsakymas) ............................................................................ 76
Spausdintuvas nepaima popierius arba sutrinka tiekimas .............................................................................................. 77
Įžanga .................................................................................................................................................................. 77
Spausdintuvas nepaima popieriaus ............................................................................................................... 77
Spausdintuvas paima kelis popieriaus lapus ................................................................................................ 78
Popieriaus strigčių šalinimas ................................................................................................................................................ 80
Įžanga .................................................................................................................................................................. 80
Strigties vietos ................................................................................................................................................... 80
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? .................................................................................................. 80
Užstrigusio popieriaus šalinimas iš pagrindinio įvesties dėklo .................................................................. 82
Pašalinkite spausdinimo kasetės srityje esančias strigtis .......................................................................... 85
Strigčių šalinimas išvesties skyriuje ................................................................................................................ 89
Pašalinkite strigtis iš dvipusio spausdinimo įrenginio ................................................................................. 91
Spausdinimo kokybės gerinimas ......................................................................................................................................... 95
Įžanga .................................................................................................................................................................. 95
Spausdinimas iš skirtingų programų .............................................................................................................. 95
Patikrinkite spausdinamos užduoties popieriaus tipo nustatymą ............................................................ 95
Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („Windows“) ................................................................. 95
Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („OS X“) ......................................................................... 96
Patikrinkite dažų kasetės būseną ................................................................................................................... 96
Spausdintuvo valymas ...................................................................................................................................... 96
Valymo puslapio spausdinimas .................................................................................................. 96
Apžiūrėdami patikrinkite dažų kasetę ir vaizdo būgną ................................................................................ 97
Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką ............................................................................................. 97
Pirmasis veiksmas: Naudokite HP specikacijas atitinkantį popierių ................................... 97
Antrasis veiksmas: Patikrinkite aplinką ..................................................................................... 97
Trečiasis veiksmas. Atskirai sulygiuokite dėklą ........................................................................ 98
Bandykite kitą spausdinimo tvarkyklę ........................................................................................................... 99
Patikrinkite „EconoMode“ nustatymus .......................................................................................................... 99
Sureguliuokite spausdinimo tankį ................................................................................................................ 100
Laidinio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 102
...................................................................... 75
vi LTWW
Įžanga ................................................................................................................................................................ 102
Prasta zinė jungtis ........................................................................................................................................ 102
Kompiuteris naudoja neteisingą spausdintuvo IP adresą ......................................................................... 102
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie spausdintuvo ............................................................................ 102
Spausdintuvas naudoja netinkamą tinklo nuorodos greitį ir dvipusio spausdinimo nustatymus ..... 103
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ............................. 103
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ....................................................................... 103
Spausdintuvas yra išjungtas arba neteisingi kiti tinklo nustatymai ........................................................ 103
Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................. 104
Įžanga ................................................................................................................................................................ 104
Belaidžio ryšio tikrinimo sąrašas .................................................................................................................. 104
Spausdintuvas nespausdina baigus kongūruoti belaidį ryšį .................................................................. 105
Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ............................. 105
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ...................... 105
Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ...................................... 105
Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta. ............... 106
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................................................. 106
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ..................................................................................................................... 106
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................................................... 106
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas ........................................................................................................ 107
Rodyklė ...................................................................................................................................................................................................... 109
LTWW vii
viii LTWW

1 Spausdintuvo apžvalga

Spausdintuvo vaizdai
Spausdintuvo specikacijos
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 1

Spausdintuvo vaizdai

2
6
1
4
5
9
7
8
3

Spausdintuvo vaizdas iš priekio

Spausdintuvo vaizdas iš galo
Valdymo skydo vaizdas
Spausdintuvo vaizdas iš priekio
1 Rašalo kasetės durelės
2 Išvesties skyriaus plėtinys
3 Modelio pavadinimas
4 Prioritetinis įvesties dėklas
5 Pagrindinis įvesties dėklas
6 Pagrindinio įvesties dėklo durelės
7 Maitinimo mygtukas
8 Valdymo skydas
9 Išvesties skyrius
2 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW

Spausdintuvo vaizdas iš galo

1
4
6
5
2 3
1 Galinės durelės (prieiga strigtims šalinti)
2 USB sąsajos prievadas
3 Eterneto lizdas
4 Maitinimo jungtis
5 Serijos numerio ir gaminio numerio lipdukas
6 Kabelio tipo saugos užrakto lizdas
LTWW Spausdintuvo vaizdai 3

Valdymo skydo vaizdas

2
3
4
5
6
1
1
Belaidžio ryšio mygtukas ir LED
(tik belaidžiuose modeliuose)
2 Įspėjimo LED įspėjimo lemputė mirksi, kad spausdintuvui būtinas naudotojo dėmesys. Jei dega
3 Parengties LED parengties lemputė dega, kai spausdintuvas pasiruošęs spausdinti. Lemputė mirksi, kai
4 Eksploatacinių medžiagų LED Eksploatacinių medžiagų lemputė šviečia, kai dažų kasetėje liko labai mažai. Mirksi, kai yra
5
Tęsimo mygtukas
6
„Cancel“ (Atšaukti) mygtukas
Spausdintuvo specikacijos
SVARBU: Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Techninės specikacijos
Paspauskite šį mygtuką, norėdami įjungti arba išjungti belaidžio tinklo funkciją ar kongūruoti „WiFi Direct“ ryšį.
Paspauskite ir laikykite šį mygtuką, jei norite kongūruoti WPS ryšį.
Belaidžio ryšio LED lemputė šviečia, jei yra stabilus belaidis ryšys. Jei ji mirksi, vyksta WPS arba „WiFi Direct“ kongūracijos procesas. Jei ji mirksi greitai, yra belaidžio ryšio problema.
įspėjamoji lemputė, spausdintuve yra klaidos būsena.
spausdintuvas priima spausdinimo duomenis.
dažų kasetės arba vaizdo būgno klaida.
Paspauskite šį mygtuką, kad pradėtumėte spausdinti užduotį.
Jei spausdintuve yra būsenos klaida, paspauskite tęsimo mygtuką, norėdami pašalinti klaidą ir tęsti spausdinimą.
Rankinio dvipusio spausdinimo režimu paspauskite tęsimo mygtuką, kad būtų atspausdinta antra puslapio pusė.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite atšaukti spausdinimo užduotį.
4 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW

Palaikomos operacinės sistemos

Mobilūs spausdinimo sprendimai
Spausdintuvo matmenys
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Naujausios informacijos rasite www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma specialaus spausdintuvo „Windows PCL 6“ ir HP OS X spausdinimo tvarkyklėms bei programinės įrangos diegimo vedliui.
„Windows“: HP programinės įrangos diegimo kompaktinis diskas įdiegia „HP PCL.6“, „HP PCL 6“ arba „HP PCL-6“ tvarkyklę, tai priklauso nuo „Windows“ operacinės sistemos kartu su pridedama programine įranga, kai naudojama visos programinės įrangos diegimo parinktis. Atsisiųskite „HP PCL.6“, „HP PCL 6“ arba „HP PCL-6“ spausdinimo tvarkyklę iš pagalbos puslapio šiam spausdintuvui: www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/
support/ljM203
„Mac“ kompiuteriai ir OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius. Atsisiųskite „HP Easy Start“ iš
123.hp.com arba iš pagalbos puslapio, tada naudokite „HP Easy Start“, kad įdiegtumėte HP spausdinimo tvarkyklę.
1. Eikite į 123.hp.com.
2. Norėdami atsisiųsti spausdintuvo programinę įrangą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
„Linux“: „Linux“ skirtą informaciją ir spausdinimo tvarkykles rasite adresu hplipopensource.com/hplip-web/
index.html
UNIX: UNIX® skirtą informaciją ir spausdinimo tvarkykles rasite adresu www.hp.com/go/unixmodelscripts
1
-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės
Operacinė sistema Spausdinimo tvarkyklė įdiegta (iš
programinės įrangos tinkle)
„Windows® XP“ SP3, 32 bitų
„Windows Vista®“, 32 bitų
„Windows 7“, 32 ir 64 bitų „HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta
„HP PCL.6“ speciali spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos.
„HP PCL.6“ speciali spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos.
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos.
Pastabos
„Microsoft“ nuo 2009 m. balandžio mėn. nebeteikia tiesioginės pagalbos „Windows XP“. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai XP operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos.
Microsoft nuo 2012 m. balandžio mėn. nebeteikia tiesioginės pagalbos Windows Vista. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Vista“ operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos.
LTWW Spausdintuvo specikacijos 5
1-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės (tęsinys)
Operacinė sistema Spausdinimo tvarkyklė įdiegta (iš
programinės įrangos tinkle)
„Windows 8“, 32 ir 64 bitų „HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos.
„Windows 8.1“, 32 ir 64 bitų „HP PCL-6“ V4 specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos programinės įrangos.
„Windows 10“, 32 ir 64 bitų „HP PCL-6“ V4 specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos programinės įrangos.
„Windows Server 2008 SP2“, 32 bitų „HP PCL.6“ spausdintuvui skirtą
spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš spausdintuvo techninės pagalbos tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu įdiekite ją.
„Windows Server 2008 SP2“, 64 bitų „HP PCL 6“ spausdintuvui skirtą
spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš spausdintuvo techninės pagalbos tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu įdiekite ją.
Pastabos
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų tvarkyklę.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per „Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų tvarkyklę.
2015 m. sausio mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows Server 2008“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2008“ operacinei sistemai. Kai kurios spausdinimo tvarkyklės funkcijos nėra palaikomos.
2015 m. sausio mėn. „Microsoft“ nutraukė bendrąjį „Windows Server 2008“ palaikymą. HP toliau teiks geriausias palaikymo paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server 2008“ operacinei sistemai.
„Windows Server 2008 R2“, SP 1, 64 bitų „HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos.
„Windows Server 2012“, 64 bitų „HP PCL 6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos.
„Windows Server 2012 R2“, 64 bitų „HP PCL-6“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos.
„Windows 10 server“ („Server 2016“), 32 ir 64 bitų
OS X 10.11 „El Capitan“, macOS 10.12 „Sierra“, macOS 10.13 „High Sierra“
„HP PCL-6“ speciali spausdintuvui skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje operacinėje sistemoje kaip dalis programinės įrangos.
Norėdami įdiegti spausdinimo tvarkyklę, atsisiųskite „HP Easy Start“ iš 123.hp.com/
LaserJet. Atlikite reikiamus veiksmus ir
įdiekite spausdintuvo programinę įrangą ir spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/ support/ljM203, žr. visa apimantį HP spausdintuvo pagalbos vadovą.
6 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW
PASTABA: Kliento ir serverio operacinių sistemų detales bei HP UPD PCL6 ir UPD PS tvarkyklių pagalbą šiam
1
2
3
1
2
3
spausdintuvui rasite svetainėje www.hp.com/go/upd paspaudę Specikacijos skirtuką.

Mobilūs spausdinimo sprendimai

HP siūlo daug mobiliųjų ir „ePrint“ sprendimų, kad HP spausdintuve būtų galima įgalinti lengvą spausdinimą iš nešiojamojo ar planšetinio kompiuterio, išmaniojo telefono ar kito mobiliojo prietaiso. Norėdami pamatyti visą sąrašą ir išsirinkti geriausią pasiūlymą, apsilankykite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
PASTABA: Atnaujinkite spausdintuvo aparatinę programinę įrangą, kad būtų užtikrinta, visos mobilaus
spausdinimo ir „ePrint“ funkcijos palaikomos.
„Wi-Fi Direct“ (tik belaidžiai modeliai)
„HP ePrint“ per el. paštą (būtina įjungti HP tinklo paslaugas ir registruoti spausdintuvą „HP Connected“)
„HP ePrint“ programa (galima „Android“, iOS ir „Blackberry“)
„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
„HP ePrint“ programinė įranga
„Google Cloud Print“
„AirPrint“
„Android“ spausdinimas

Spausdintuvo matmenys

1-1 iliustracija Spausdintuvo matmenys
1. Aukštis 223,9 mm 359,5 mm
Visiškai uždarytas spausdintuvas Visiškai atidarytas spausdintuvas
2. Plotis 370,5 mm 370,5 mm
3. Gylis 407,4 mm 624,4 mm
Svoris (su kasetėmis) 6,9 kg
LTWW Spausdintuvo specikacijos 7
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas
parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija nustos galioti.

Veikimo aplinkos sąlygos

1-2 lentelė Veikimo aplinkos sąlygos
Aplinka Rekomenduojama Leistina
Temperatūra 17–25 °C 15–30 °C
Santykinė drėgmė Nuo 30 iki 70 % santykinės drėgmės (RH) 10–80 % (RH)
Aukštis Netaikoma 0–3048 m
8 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW

Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas

Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite sąrankos plakate ir darbo pradžios vadove, pateiktame su spausdintuvu. Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/ljM118,
www.hp.com/support/ljM203. Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Programinės įrangos ir programinės-aparatinės įrangos naujinimų atsisiuntimas
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas 9
10 1 skyrius Spausdintuvo apžvalga LTWW

2 Popieriaus dėklai

Į prioritetinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus
Į pagrindinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
Etikečių įdėjimas ir spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
Diegimas ir kongūracija
Mokymai ir naudojimas
Problemų sprendimas
Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
Prisijunkite prie pagalbos forumų
Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW 11

Į prioritetinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus

Įžanga

Toliau pateikiama informacija kaip į Prioritetinį dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 10 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
PASTABA: Norėdami išvengti popieriaus strigčių:
Niekada nedėkite arba nešalinkite popieriaus iš Prioritetinio įvesties dėklo spausdinami.
Prieš dėdami popierių į dėklą, pašalinkite visą popierių iš įvesties dėklo ir ištiesinkite dėtuvę.
Dėdami popierių į dėklą, nesulankstykite popieriaus.
Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių.
1. Atidarykite pagrindines įvesties dėklo dureles
sugriebę ranką ir patraukę ją žemyn.
2. Praplėskite popieriaus pločio kreipiklius iki tinkamo
dydžio.
12 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
3. Popieriaus viršutinį kraštą nustatykite ties
123
prioritetinio įvesties dėklo anga. Informacijos apie popieriaus nukreipimą rasite Prioritetinio įvesties
dėklo popieriaus pakreipimas 13 puslapyje.
4. Sureguliuokite popieriaus kreiptuvus, kad jie šiek
tiek liestų popierių, bet nelenktų jo.
PASTABA: Popieriaus kreipiklių neprispauskite
prie pat popieriaus šūsnies.
PASTABA: Norėdami išvengti strigčių,
sureguliuokite popieriaus kreiptuvus iki tinkamo dydžio ir neperpildykite dėklo.

Prioritetinio įvesties dėklo popieriaus pakreipimas

Popieriaus tipas Vaizdo padėtis Režimas „Duplex“
(dvipusis)
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas
Vertikalus Vienpusis
spausdinimas
Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
Laiškas, teisinis, „Executive“, „Statement“, „Ocio“ (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Ocio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ („Postcard“ (JIS )), „Double Japan Postcard Rotated“ („ Double Postcard“ (JIS))
Spausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
LTWW Į prioritetinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus 13
Popieriaus tipas Vaizdo padėtis Režimas „Duplex“
123
123
123
(dvipusis)
Dvipusis spausdinimas Laiškas, teisinis, „Ocio“ (8,5 x 13), A4Spausdinimo puse aukštyn
Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
„Prepunched“ (perforuotas)
Vertikalus Vienpusis
spausdinimas
Dvipusis spausdinimas Laiškas, teisinis, „Ocio“ (8,5 x 13), A4Spausdinimo puse aukštyn
Laiškas, teisinis, „Executive“, „Statement“, „Ocio“ (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Ocio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ („Postcard“ (JIS )), „Double Japan Postcard Rotated“ („ Double Postcard“ (JIS))
Spausdinimo puse aukštyn
Skylės gaminio kairėje pusėje
Skylės gaminio kairėje pusėje
14 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW

Į pagrindinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus

Įžanga

Toliau pateikiama informacija kaip į pagrindinį įvesties dėklą įdėti popierių. Šiame dėkle telpa iki 250 lapų, kurių dydis 75 g/m2.
PASTABA: Norėdami išvengti popieriaus strigčių:
Niekada nedėkite ir neimkite popieriaus iš pagrindinio įvesties dėklo spausdinant.
Prieš dėdami popierių į dėklą, pašalinkite visą popierių iš įvesties dėklo ir ištiesinkite dėtuvę.
Dėdami popierių į dėklą, nesulankstykite popieriaus.
Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių.
1. Atidarykite pagrindines įvesties dėklo dureles
sugriebę ranką ir patraukę ją žemyn.
2. Sureguliuokite popieriaus pločio kreiptuvus,
spausdami ant dešiniojo kreiptuvo esantį reguliavimo griovelį ir slinkdami kreiptuvus iki naudojamo popieriaus dydžio.
LTWW Į pagrindinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus 15
3. Sureguliuokite popieriaus ilgio kreiptuvą,
paslinkdami kreiptuvą iki naudojamo popieriaus dydžio.
4. Įdėkite popieriaus į dėklą. Informacijos apie
popieriaus nukreipimą rasite Pagrindinio įvesties
dėklo popieriaus padėtis 17 puslapyje.
16 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
5. Sureguliuokite popieriaus kreiptuvus, kad jie šiek
123
tiek liestų popierių, bet nelenktų jo.
PASTABA: Popieriaus kreipiklių neprispauskite
prie pat popieriaus šūsnies.
PASTABA: Norėdami išvengti strigčių,
sureguliuokite popieriaus kreiptuvus iki tinkamo dydžio ir neperpildykite dėklo.
6. Jei popierius yra A4 formato, laiško dydžio arba
mažesnis, uždarykite pagrindinio įvesties dėklo dureles. Naudokite popieriaus šūsnies langą, kad patikrintumėte, ar įdėjote tinkamai.

Pagrindinio įvesties dėklo popieriaus padėtis

Popieriaus tipas Vaizdo padėtis Režimas „Duplex“
(dvipusis)
Firminis blankas arba iš anksto atspausdintas
Vertikalus Vienpusis
spausdinimas
Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
Laiškas, teisinis, „Executive“, „Statement“, „Ocio“ (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Ocio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ („Postcard“ (JIS )), „Double Japan Postcard Rotated“ („ Double Postcard“ (JIS))
Spausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
LTWW Į pagrindinį įvesties dėklą įdėkite popieriaus 17
Popieriaus tipas Vaizdo padėtis Režimas „Duplex“
123
123
123
(dvipusis)
Dvipusis spausdinimas Laiškas, teisinis, „Ocio“ (8,5 x 13), A4Spausdinimo puse aukštyn
Popieriaus dydis Kaip dėti popierių
Viršutinis kraštas nukreiptas į gaminį
„Prepunched“ (perforuotas)
Vertikalus Vienpusis
spausdinimas
Dvipusis spausdinimas Laiškas, teisinis, „Ocio“ (8,5 x 13), A4Spausdinimo puse aukštyn
Laiškas, teisinis, „Executive“, „Statement“, „Ocio“ (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, „Ocio“ (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, „Japanese Postcard“ („Postcard“ (JIS )), „Double Japan Postcard Rotated“ („ Double Postcard“ (JIS))
Spausdinimo puse aukštyn
Skylės gaminio kairėje pusėje
Skylės gaminio kairėje pusėje
18 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW

Vokų įdėjimas ir spausdinimas

Įžanga

Šiame skyriuje paaiškinama, kaip įdėti ir spausdinti vokus. Prioritetiniame įvesties dėkle telpa iki 10 vokų. Pagrindiniame įvesties dėkle telpa iki 10 vokų.
Norėdami spausdinti vokus su rankinio tiekimo parinktimi, atlikite nurodytus veiksmus, kad spausdinimo tvarkyklėje pasirinktumėte tinkamus nustatymus, ir spausdintuve nustatę spausdinimo užduotį įdėkite vokus į dėklą.

Vokų spausdinimas

1. Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2. Iš spausdintuvų sąrašo pasirinkite norimą spausdintuvą, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką
„Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos), kad atidarytumėte spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: Norėdami pasinaudoti šiomis funkcijomis iš „Windows“ 8 ar 8.1 pradžios ekrano, pasirinkite
„Devices“ (Įrenginiai), pasirinkite „Print“ (Spausdinti) ir tada rinkitės spausdintuvą. „Windows 10“ pasirinkite Spausdinti, tai gali skirtis kitoms programoms. „Windows“ 8, 8.1 ir 10 šios programos turės skirtingą išdėstymą ir skirtingas funkcijas nei toliau aprašytos darbastalio programos.
3. Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4. Išskleidžiamajame sąraše „Paper size“ (Popieriaus dydis) pasirinkite tinkamą vokų dydį.
5. Išskleidžiamajame sąraše „Paper type“ (Popieriaus tipas) pasirinkite „Envelope“ (Vokas).
6. Išskleidžiamajame sąraše „Paper source“ (Popieriaus tiekimas) pasirinkite „Manual feed“ (Rankinis
tiekimas).
7. Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
8. Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
LTWW Vokų įdėjimas ir spausdinimas 19

Voko pakreipimas

Dėklas Voko dydis Kaip dėti vokus
Prioritetinis įvesties dėklas Vokas #10, vokas „Monarch“, vokas B5,
vokas C5, vokas DL
Pagrindinis įvesties dėklas Vokas #10, vokas „Monarch“, vokas B5,
vokas C5, vokas DL
Spausdinama puse aukštyn
Trumpas, pašto ženklo galo kraštas į spausdintuvą
Spausdinama puse aukštyn
Trumpas, pašto ženklo galo kraštas į spausdintuvą
20 2 skyrius Popieriaus dėklai LTWW
Loading...
+ 92 hidden pages