HP LaserJet M118, LaserJet M119, LaserJet M203, LaserJet M205, LaserJet M206 User Manual [uk]

Посібник користувача
LaserJet Pro M118-M119, M203-M205 LaserJet Ultra M206
M118-M119 M203-M206
www.hp.com/support/ljM118 www.hp.com/support/ljM203
HP LaserJet Pro M118-M119, M203-M205 HP LaserJet Ultra M206
Авторське право та ліцензія
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Заборонено відтворення, адаптація чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та послуг НР викладено в положеннях прямої гарантії, яка додається до цих товарів та послуг. Жодна інформація, що міститься у цьому документі, не може бути витлумачена як така, що містить додаткові гарантійні зобов'язання. Компанія HP не несе відповідальності за технічні помилки, пропуски або помилки редагування, що можуть міститися у цьому документі.
Edition 3, 6/2018
Інформація про приналежність товарних знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та PostScript® є товарними знаками Adobe Systems Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та інших країнах/регіонах.
macOS є торговельною маркою корпорації Apple Inc., зареєстрованою в США та інших країнах.
AirPrint є товарним знаком корпорації Apple Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/ регіонах.
iPad є товарним знаком корпорації Apple Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/ регіонах.
iPod є товарним знаком корпорації Apple Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/ регіонах.
iPhone є товарним знаком корпорації Apple Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/ регіонах.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та Windows Vista® є зареєстрованими у США товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The Open Group.
Зміст
1 Огляд принтера ........................................................................................................................................................................................ 1
Зовнішній вигляд принтера .................................................................................................................................................. 2
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 2
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 3
Вигляд панелі керування .................................................................................................................................. 4
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 4
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 5
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................... 5
Рішення для мобільного друку ....................................................................................................................... 7
Розміри принтера ............................................................................................................................................... 7
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія .......................... 8
Діапазон характеристик робочого середовища ........................................................................................ 8
Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою. ........................................................................... 9
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 11
Завантажте папір у лоток першочергової подачі ......................................................................................................... 12
Вступ ................................................................................................................................................................... 12
Орієнтація в лотку першочергового подавання ....................................................................................... 13
Завантажте папір у головний вхідний лоток ................................................................................................................. 15
Вступ ................................................................................................................................................................... 15
Орієнтація паперу у головному вхідному лотку ....................................................................................... 17
Завантаження і друк конвертів ......................................................................................................................................... 19
Вступ ................................................................................................................................................................... 19
Друк конвертів .................................................................................................................................................. 19
Орієнтація конвертів ........................................................................................................................................ 20
Завантаження і друк наклейок ......................................................................................................................................... 21
Вступ ................................................................................................................................................................... 21
Ручна подача наклейок .................................................................................................................................. 21
Орієнтація наклейок ........................................................................................................................................ 22
UKWW iii
3 Витратні матеріали, аксесуари та деталі ......................................................................................................................................... 23
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 24
Замовлення ....................................................................................................................................................... 24
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 24
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ................................... 25
Вступ ................................................................................................................................................................... 25
Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів .......................................................... 25
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції політики щодо картриджів
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 26
Повідомлення про помилки політики щодо картриджів на панелі керування ............ 27
Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів ........................................................................ 27
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 27
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 27
Повідомлення про помилки щодо захисту картриджів на панелі керування .............. 28
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 29
Вступ ................................................................................................................................................................... 29
Інформація про картридж із тонером ......................................................................................................... 29
Виймання та заміна картриджа з тонером ................................................................................................. 30
Заміна барабана формування зображення .................................................................................................................... 33
Вступ ................................................................................................................................................................... 33
Інформація про барабан формування зображення ................................................................................. 33
Виймання та заміна барабана формування зображення ....................................................................... 34
........................................................................................................................ 25
4 Друк .......................................................................................................................................................................................................... 39
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 40
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 40
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 41
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 41
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 42
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 42
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 43
Завдання друку (OS X) ......................................................................................................................................................... 44
Як друкувати (OS X) ......................................................................................................................................... 44
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ...................................................................................... 44
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X) ........................................................... 44
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) ....................................................................................... 45
Вибір типу паперу (OS X) ................................................................................................................................ 45
iv UKWW
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 45
Мобільний друк ..................................................................................................................................................................... 47
Вступ ................................................................................................................................................................... 47
Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок) ............................................ 47
Увімкнення або вимкнення Wi-Fi Direct .................................................................................. 48
Змінення імені принтера Wi-Fi Direct ....................................................................................... 49
HP ePrint з використанням ел. пошти .......................................................................................................... 50
Програмне забезпечення HP ePrint ............................................................................................................. 51
AirPrint ................................................................................................................................................................. 51
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 52
5 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................... 53
Зміна способу підключення принтера (Windows) ......................................................................................................... 54
Розширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та програми HP Device Toolbox
(Windows) ................................................................................................................................................................................ 55
Розширене налаштування за допомогою програми HP Utility для OS X ................................................................. 58
Запуск HP Utility ................................................................................................................................................ 58
Функції HP Utility ............................................................................................................................................... 58
Конфігурація мережевих параметрів ІР .......................................................................................................................... 60
Вступ ................................................................................................................................................................... 60
Обмеження спільного використання принтера ........................................................................................ 60
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 60
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 60
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP ........................................................................................... 61
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 62
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 63
Вступ ................................................................................................................................................................... 63
Налаштування або зміна пароля виробу за допомогою будованого веб-сервера HP ................... 63
Блокування механізму форматування ........................................................................................................ 64
Налаштування параметрів безшумного режиму друку .............................................................................................. 65
Вступ ................................................................................................................................................................... 65
Налаштування параметрів безшумного режиму друку через вбудований веб-сервер HP
(EWS) ................................................................................................................................................................... 65
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 66
Вступ ................................................................................................................................................................... 66
Друк у режимі EconoMode (Економний режим) ........................................................................................ 66
Налаштування параметра Sleep/Auto O After Inactivity (Перехід у сплячий режим/
автоматичне вимкнення через) .................................................................................................................... 66
Встановлення часу затримки перед автоматичним вимкненням і налаштування виробу на
споживання 1 Вт чи менше електроенергії ............................................................................................... 67
Встановлення часу затримки вимкнення ................................................................................................... 68
UKWW v
Оновлення мікропрограми ................................................................................................................................................. 70
Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою програми Firmware
Update Utility ...................................................................................................................................................... 70
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 71
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 72
Значення стану індикаторів панелі керування .............................................................................................................. 73
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням ............................................................................................ 77
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення Cartridge is low (Ресурс картриджа
вичерпується) або Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано). .................................................. 78
Налаштування показників вичерпування ресурсу картриджа ............................................................. 78
Замовлення витратних матеріалів ............................................................................................................... 79
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно ................................................................................. 80
Вступ ................................................................................................................................................................... 80
Принтер не захоплює папір ........................................................................................................................... 80
Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу ........................................................................... 81
Усунення застрягання паперу ............................................................................................................................................ 83
Вступ ................................................................................................................................................................... 83
Місця застрягання ............................................................................................................................................ 83
Регулярно або часто застрягає папір? ........................................................................................................ 83
Усунення застрягань паперу у головному вхідному лотку ..................................................................... 85
Усунення застрягань в області картриджа з тонером ............................................................................. 88
Усунення застрягань у вихідному відсіку ................................................................................................... 92
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку ........................................................................ 94
Покращення якості друку ................................................................................................................................................... 98
Вступ ................................................................................................................................................................... 98
Друк з іншої програми ..................................................................................................................................... 98
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................... 98
Перевірка параметра типу паперу (Windows) ...................................................................... 98
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) .............................................................................. 99
Перевірка стану картриджа з тонером ....................................................................................................... 99
Чищення принтера .......................................................................................................................................... 99
Друк сторінки очищення ........................................................................................................... 99
Огляньте картридж із тонером і барабан формування зображення ................................................ 100
Перевірка паперу та умов друку ................................................................................................................ 100
Крок 1. Використовуйте папір, що відповідає специфікаціям НP ................................. 100
Крок 2. Перевірка умов друку ................................................................................................ 100
Крок 3. Індивідуальне вирівнювання лотка ....................................................................... 101
Використання іншого драйвера друку ..................................................................................................... 102
Перевірка налаштувань EconoMode ......................................................................................................... 102
Регулювання щільності друку .................................................................................................................... 103
vi UKWW
Усунення несправностей дротового підключення ..................................................................................................... 105
Вступ ................................................................................................................................................................. 105
Незадовільне фізичне під'єднання ........................................................................................................... 105
У комп’ютері використовується неправильна ІР-адреса для принтера ........................................... 105
Не вдається встановити зв’язок між комп’ютером і принтером ......................................................... 105
Принтер використовує неправильну швидкість з’єднання та подвійні налаштування мережі . 106
Нове програмне забезпечення стало причиною проблем із сумісністю .......................................... 106
Неправильно налаштований комп'ютер або робоча станція ............................................................. 106
Принтер вимкнено або неправильні інші мережеві налаштування ................................................. 106
Усунення несправностей бездротового підключення .............................................................................................. 107
Вступ ................................................................................................................................................................. 107
Контрольний список перевірки бездротового з'єднання .................................................................... 107
Принтер не друкує після завершення конфігурації бездротового з'єднання ................................. 108
Принтер не друкує, на комп'ютері встановлено брандмауер стороннього постачальника. ...... 108
Бездротове з'єднання не працює після переміщення бездротового маршрутизатора або
принтера .......................................................................................................................................................... 108
Неможливість підключення більшої кількості комп'ютерів до бездротового принтера ............. 109
Бездротовий принтер втрачає зв'язок у випадку його підключення до мережі VPN. .................. 109
Мережа не відображається у списку бездротових мереж .................................................................. 109
Бездротова мережа не працює ................................................................................................................. 109
Виконання діагностичного тесту бездротової мережі .......................................................................... 110
Зменшення перешкод у бездротовій мережі ......................................................................................... 110
Покажчик .................................................................................................................................................................................................. 111
UKWW vii
viii UKWW

1 Огляд принтера

Зовнішній вигляд принтера
Характеристики принтера
Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою.
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на веб­сторінці www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
Встановлення і налаштування
Знайомство і використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW 1

Зовнішній вигляд принтера

2
6
1
4
5
9
7
8
3

Вигляд принтера спереду

Вигляд принтера ззаду
Вигляд панелі керування
Вигляд принтера спереду
1 Кришка доступу до картриджів із тонером
2 Подовжувач вихідного відсіку
3 Назва моделі
4 Лоток першочергової подачі
5 Головний вхідний лоток
6 Головний вхідний лоток
7 Кнопка живлення
8 Панель керування
9 Вихідний відсік
2 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

Вигляд принтера ззаду

1
4
6
5
2 3
1 Задні дверцята (для усунення застрягань)
2 Порт USB
3 Порт Ethernet
4 Роз'єм живлення
5 Наклейка з серійним номером і кодом виробу
6 Гніздо для кабельного замка безпеки
UKWW Зовнішній вигляд принтера 3

Вигляд панелі керування

2
3
4
5
6
1
1
Кнопка та індикатор
бездротового з'єднання
(лише для моделей із підтримкою бездротового зв’язку)
2 Індикатор уваги Індикатор уваги блимає, коли необхідно звернути увагу користувача. Якщо увімкнено
3 Індикатор готовності Індикатор готовності світиться, коли принтер готовий до друку. Він блимає, коли
4 Світлодіодний індикатор витратних
матеріалів
5
Кнопка продовження
6
Кнопка скасування
Натисніть цю кнопку, щоб увімкнути або вимкнути функцію бездротового з'єднання або для налаштування WiFi Direct.
Натисніть та утримуйте цю кнопку, щоб налаштувати з'єднання WPS.
Якщо світлодіодний індикатор бездротового зв'язку світиться, встановлено стабільне бездротове з'єднання. Якщо він блимає, триває процес конфігурації WPS або WiFi Direct. Якщо він часто блимає, виникла проблема з бездротовим з'єднанням.
індикатор уваги, сталася помилка.
принтер отримує дані для друку.
Індикатор витратних матеріалів світиться, коли рівень тонера в картриджі на дуже низькому рівні. Він блимає, коли виникає помилка з картриджем із тонером або з барабаном формування зображень.
Натисніть цю кнопку, щоб розпочати завдання друку.
Якщо виникло повідомлення про помилку роботи принтера, натисніть кнопку Resume (Продовжити), щоб усунути помилку і продовжити друк.
У ручному дуплексному режимі натисніть кнопку Resume (Продовжити), щоб надрукувати другу сторінку аркуша.
Натисніть цю кнопку, щоб скасувати завдання друку.

Характеристики принтера

ВАЖЛИВО. Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/
ljM203.
4 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

Технічні характеристики

Підтримувані операційні системи

Рішення для мобільного друку
Розміри принтера
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Діапазон характеристик робочого середовища
Технічні характеристики
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 та драйверів друку HP для OS X для певних принтерів, а також встановлення програмного забезпечення.
Windows: програма інсталяції HP призначена для встановлення драйвера HP PCL.6, HP PCL 6 або HP PCL-6, залежно від операційної системи Windows, а також додаткового програмного забезпечення в разі вибору повного пакету встановлення. Завантажте драйвер друку HP PCL.6, HP PCL 6 і HP PCL-6 для цього принтера з веб-сайту технічної підтримки для цього принтера: www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/
ljM203
Комп’ютери Mac та OS X: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з
123.hp.com або з сайту технічної підтримки, тоді за допомогою програми HP Easy Start встановіть драйвер друку HP.
1. Відвідайте сторінку 123.hp.com.
2. Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Linux: інформацію та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці hplipopensource.com/hplip-web/
index.html
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Таблиця
1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна система Встановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows® XP SP3, 32-розрядна
Windows Vista®, 32-розрядна
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову підтримку ОС Windows XP у квітні 2009 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи XP. Деякі функції драйвера друку не підтримуються.
Корпорація Microsoft припинила базову підтримку ОС Windows Vista у квітні 2012 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи Vista. Деякі функції драйвера друку не підтримуються.
UKWW Характеристики принтера 5
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна система Встановлений драйвер друку (з
програмного забезпечення з Інтернету)
Windows 7, 32- та 64-розрядна Драйвер друку “HP PCL 6” для цього
принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Windows 8, 32- та 64-розрядна Драйвер друку “HP PCL 6” для цього
принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Windows 8.1, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL-6 версії 4 для
цього принтера встановлюється в цій операційній системі в повному пакеті програмного забезпечення.
Windows 10, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL-6 версії 4 для
цього принтера встановлюється в цій операційній системі в повному пакеті програмного забезпечення.
Windows Server 2008, SP 2, 32-розрядна версія
Драйвер друку "HP PCL.6" для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Примітки
Підтримка Windows 8 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
Корпорація Майкрософт припинила надавати базову підтримку для Windows Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи Server 2008. Деякі функції драйвера друку не підтримуються.
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна версія
Windows Server 2008 R2 з пакетом оновлень SP1, 64-розрядна
Windows Server 2012, 64-розрядна версія Драйвер друку “HP PCL 6” для цього
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна версія
Windows 10 Server (Server 2016), 32- та 64-розрядна
OS X 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Драйвер друку "HP PCL 6" для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку “HP PCL 6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Драйвер друку “HP PCL-6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Драйвер друку “HP PCL-6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Щоб встановити драйвер друку HP, можна завантажити HP Easy Start з 123.hp.com/
LaserJet. Дотримуйтеся вказівок для
встановлення програмного забезпечення принтера і драйвера друку.
Корпорація Майкрософт припинила надавати базову підтримку для Windows Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи Server 2008.
6 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
ПРИМІТКА. Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/
1
2
3
1
2
3
ljM118, www.hp.com/support/ljM203 у повній довідці HP для вашого принтера.
ПРИМІТКА. Докладніше про клієнти та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів
HP UPD PCL6 та UPD PS цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd у вкладці Specications (Технічні характеристики).

Рішення для мобільного друку

HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку за допомогою принтера переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
ПРИМІТКА. Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера для підтримки можливостей мобільного
друку та ePrint.
Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі
HP Connected)
HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry)
Програма HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android
HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб
Програмне забезпечення HP ePrint
Google Cloud Print
AirPrint
Друк із пристроїв Android

Розміри принтера

Рисунок 1-1 Розміри принтера
UKWW Характеристики принтера 7
Принтер, повністю закритий Принтер, повністю відкритий
1. Висота 223,9 мм 359,5 мм
2. Ширина 370,5 мм 370,5 мм
3. Глибина 407,4 мм 624,4 мм
Вага (з картриджами) 6,9 кг

Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія

Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.

Діапазон характеристик робочого середовища

Таблиця 1-2 Діапазон характеристик робочого середовища
Середовище Рекомендовані значення Допустиме
Температура від 17° до 25°C від 15° до 30°С
Відносна вологість 30% до 70% відносної вологості (ВВ) від 10% до 80% відносної вологості
Висота Не використовується 0 до 3048 м
8 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою.

Базові вказівки щодо встановлення читайте в постері зі встановлення і короткому посібнику. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203, щоб отримати повну довідку для принтера. Розділи технічної підтримки:
Встановлення і налаштування
Знайомство і використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW Встановлення апаратного і програмного забезпечення пристрою. 9
10 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

2 Лотки для паперу

Завантажте папір у лоток першочергової подачі
Завантажте папір у головний вхідний лоток
Завантаження і друк конвертів
Завантаження і друк наклейок
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на веб­сторінці www.hp.com/support/ljM118, www.hp.com/support/ljM203.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
Встановлення і налаштування
Знайомство і використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW 11

Завантажте папір у лоток першочергової подачі

Вступ

Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток першочергової подачі. Цей лоток вміщує до 10 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА. Запобігання застряганню паперу
Не завантажуйте і не виймайте папір із лотка першочергової подачі під час друку.
Перед його завантаженням у лоток вийміть усі носії із вхідного лотка та вирівняйте стос.
Завантажуючи лоток, не розкривайте папір віялом.
Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим.
1. Відкрийте кришку головного вхідного лотка,
стиснувши та потягнувши ручку.
2. Розведіть напрямні ширини паперу на
правильний розмір.
12 Розділ 2 Лотки для паперу UKWW
3. Покладіть папір верхнім краєм в отвір лотка
123
першочергової подачі. Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Орієнтація в
лотку першочергового подавання на сторінці 13.
4. Відрегулюйте напрямні паперу так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не згинали його.
ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу.
ПРИМІТКА. Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко відповідно до розміру паперу і не перевантажуйте лоток.

Орієнтація в лотку першочергового подавання

Тип паперу Орієнтація
зображення
Фірмові або попередньо роздруковані бланки
Книжкова орієнтація Односторонній друк Letter, Legal, Executive, Statement,
Режим дуплексного друку
Розмір паперу Як завантажити папір
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Do uble Postcard (JIS))
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у виріб
UKWW Завантажте папір у лоток першочергової подачі 13
Тип паперу Орієнтація
123
123
123
зображення
Режим дуплексного друку
Двосторонній друк Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Лицьовою стороною догори
Розмір паперу Як завантажити папір
Верхній край спрямований у виріб
Перфорований Portrait (Книжкова) Односторонній друк Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Do uble Postcard (JIS))
Двосторонній друк Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Лицьовою стороною догори
Лицьовою стороною догори
Отворами до лівого боку пристрою
Отворами до лівого боку пристрою
14 Розділ 2 Лотки для паперу UKWW

Завантажте папір у головний вхідний лоток

Вступ

Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в головний вхідний лоток. Цей лоток вміщує до 250 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПРИМІТКА. Запобігання застряганню паперу
Не завантажуйте і не виймайте папір у головному вхідному лотку під час друку.
Перед його завантаженням у лоток вийміть усі носії із вхідного лотка та вирівняйте стос.
Завантажуючи лоток, не розкривайте папір віялом.
Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим.
1. Відкрийте кришку головного вхідного лотка,
стиснувши та потягнувши ручку.
2. Налаштуйте напрямні ширини паперу,
натиснувши на фіксатори налаштування на правій напрямній і посунувши напрямні до країв паперу.
UKWW Завантажте папір у головний вхідний лоток 15
3. Посуньте напрямну довжини паперу відповідно
до розмірів паперу, що використовується.
4. Завантажте папір у лоток. Відомості щодо
вибору орієнтації паперу читайте у розділі
Орієнтація паперу у головному вхідному лотку на сторінці 17.
16 Розділ 2 Лотки для паперу UKWW
5. Відрегулюйте напрямні так, щоб вони злегка
123
торкалися стосу паперу, але не згинали його.
ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу.
ПРИМІТКА. Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко відповідно до розміру паперу і не перевантажуйте лоток.
6. Якщо папір формату A4, Letter або меншого,
закрийте кришку головного вхідного лотка. Використовуйте вікно стосу паперу, щоб переконатися, що папір завантажено правильно.

Орієнтація паперу у головному вхідному лотку

Paper type (Тип паперу)
Фірмові або попередньо роздруковані бланки
Орієнтація зображення
Portrait (Книжкова) Односторонній друк Letter, Legal, Executive, Statement,
Режим дуплексного друку
Paper size (Розмір паперу) Як завантажити папір
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Do uble Postcard (JIS))
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у виріб
UKWW Завантажте папір у головний вхідний лоток 17
Paper type (Тип
123
123
123
паперу)
Орієнтація зображення
Режим дуплексного друку
Двосторонній друк Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Лицьовою стороною догори
Paper size (Розмір паперу) Як завантажити папір
Верхній край спрямований у виріб
Перфорований Portrait (Книжкова) Односторонній друк Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 8, A4, A5, A6, RA5, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, Japanese Postcard (Postcard (JIS)), Double Japan Postcard Rotated (Do uble Postcard (JIS))
Двосторонній друк Letter, Legal, Ocio (8,5 x 13), A4 Лицьовою стороною догори
Лицьовою стороною догори
Отворами до лівого боку пристрою
Отворами до лівого боку пристрою
18 Розділ 2 Лотки для паперу UKWW

Завантаження і друк конвертів

Вступ

Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів. Лоток першочергового подавання вміщує до 10 конвертів. Головний вхідний лоток уміщує до 10 конвертів.
Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання друку на принтер.

Друк конвертів

1. У програмі виберіть параметр Друк.
2. Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Установки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною.
ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер. Для Windows 10 виберіть Друк залежно від програми. Для Windows 8, 8.1 та 10 ці програми матимуть інший вигляд та функції, ніж описано нижче для настільних програм.
3. Виберіть вкладку Папір/Якість.
4. У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для конвертів.
5. У розкривному списку Тип паперу виберіть Конверт.
6. У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
7. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8. Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
UKWW Завантаження і друк конвертів 19

Орієнтація конвертів

Лоток Конверт Завантаження конвертів
Лоток першочергової подачі Конверт #10, конверт Monarch, конверт
B5, конверт C5, конверт DL
Головний вхідний лоток Конверт #10, конверт Monarch, конверт
B5, конверт C5, конверт DL
Друком догори
Короткий край із поштовою маркою спрямований у виріб
Друком догори
Короткий край із поштовою маркою спрямований у виріб
20 Розділ 2 Лотки для паперу UKWW
Loading...
+ 94 hidden pages